西语助手
  • 关闭

m.

1. «dar, promulgar» 法令, 政令; 命令, 指; 规定, 决定.
2. 语.
3. (教皇的) 诏令.
4. 【法】 判决, 裁决.


~de urgencia
紧急法.

~ley
法令.

~ marginal
语.

real ~
圣旨.
西 语 助 手
派生
  • decretar   tr. 决定, 审议, 判决, 命令

近义词
edicto,  ley,  estatuto,  bando,  orden basada en autoridad,  ordenamiento,  proclamación,  pronunciamiento,  declaración,  anunciación,  cláusula,  dictado,  fallo,  instrucción oficial,  mandato oficial,  ordenanza,  pregón,  proclama,  ajuste,  auto,  decretal,  manifiesto,  orden compulsoria,  promulgación
resolución judicial,  sentencia,  arbitrio,  decisión del tribunal,  dictamen judicial

联想词
edicto法令;ordenanza条理;promulgación公布;reglamento规则,规章;derogar废除;ley法;derogación废除;convenio协议;reglamentario规定的;aprobado考试及格的;dictamen见解;

El nuevo decreto se ha comido del todo el viejo.

新的决定完全取代了旧的。

En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.

在吉尔吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新的药物管制机构。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治

4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.

法令规定贩运儿童者处以极刑。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署一项法令,准予在喀布尔市外审理案件。

Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.

关于她取得国籍的法令必须由部长签发。”

El texto del decreto aparece publicado en el Boletín de Derecho del Mar, No.

总统令的案文已在《海洋法公报》第57期公布。

Las siguientes fases incluyen la promulgación del plan mediante un decreto presidencial.

接下来的步骤包括经总统令颁布该计划。

En virtud del decreto sobre los tribunales especiales, el acusado podía ser representado exclusivamente por “amigos”.

特殊法院令规定只准被控诉人由“朋友”代表。

El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.

总统通过法令实施统治,其他政府机构没有任何实权。

Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.

乌克兰斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔的法令所提控诉。

Tanto la ley como el decreto ejecutivo figuran en el Boletín de Derecho del Mar, No.

上述法律和行政命令将在《海洋法公报》第58期公布。

El Presidente Yusuf respondió dictando un decreto presidencial en que rechazaba la declaración del Presidente del Parlamento.

优素福总统的反应是,发布一项总统命令,驳回议长的声明。

Esos decretos imponen en relación con las sustancias indicadas, un régimen de autorización previa para el conjunto de operaciones mencionadas.

➢ 这些条文规定,所指物质的上述各种业务,实行事先许可制度。

El pasado año, de resultas de este decreto, la policía interceptó y rescató a 211 niños víctimas de la trata.

由于该命令的实施,去年有211名被贩卖的儿童受害者被警察截获和解救。

La Ley autoriza al Gobierno de la República de Eslovenia a transponer por decreto medidas internacionales a la legislación eslovena.

该法授权斯洛文尼亚共和国通过法令将国际制裁纳入斯洛文尼亚国家法规中。

En virtud del artículo 4 del decreto, los bancos comerciales concederán créditos a los bancos agrícolas y ganaderos de las sha'biyyat (regiones).

根据这项法令第4条的规定商业银行必须贷款给本地区的农业银行和畜牧银行。

El Gobierno prestaría un gran servicio a la administración de justicia si procediera a derogar el decreto que creó estos tribunales.

如果苏丹政府采取步骤,废除设立这些法院的命令,会司法系统大有禆助。

Decreto sobre el establecimiento del procedimiento para la presentación de informes por los organizadores de juegos de lotería al órgano competente.

《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)的程序的政府决定》。

El decreto obliga a identificar a los clientes y a denunciar transacciones sospechosas en las actividades que se describen a continuación.

法令要求于下列活动指明顾客并汇报可疑交易。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decreto 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 意表, 意大利, 意大利柏, 意大利的, 意大利狼蛛, 意大利面食, 意大利面条, 意大利人, 意大利人的,

相似单词


decrepitud, decrescendo, decretal, decretar, decretero, decreto, decretorio, decúbito, decumbente, decuplar,

m.

1. «dar, promulgar» 法, 政; 命, 指示; 规定, 决定.
2. 批示, 批语.
3. (教皇.
4. 【法】 判决, 裁决.


~de urgencia
紧急法.

~ley
.

~ marginal
批示, 批语.

real ~
圣旨.
西 语 助 手
派生
  • decretar   tr. 决定, 审议, 判决, 命

近义词
edicto,  ley,  estatuto,  bando,  orden basada en autoridad,  ordenamiento,  proclamación,  pronunciamiento,  declaración,  anunciación,  cláusula,  dictado,  fallo,  instrucción oficial,  mandato oficial,  ordenanza,  pregón,  proclama,  ajuste,  auto,  decretal,  manifiesto,  orden compulsoria,  promulgación
resolución judicial,  sentencia,  arbitrio,  decisión del tribunal,  dictamen judicial

联想词
edicto;ordenanza条理;promulgación公布;reglamento规则,规章;derogar废除;ley法;derogación废除;convenio协议;reglamentario规定;aprobado考试及格;dictamen见解;

El nuevo decreto se ha comido del todo el viejo.

决定完全取代了旧

En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.

在吉尔吉斯斯坦,根据总统设立了一个新药物管制机构。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

上苏丹大致上仍然施按照统治

4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.

规定对贩运儿童者处以极刑。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署一项,准予在喀布尔市外审理案件。

Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.

关于她取得国籍必须由部长签发。”

El texto del decreto aparece publicado en el Boletín de Derecho del Mar, No.

总统案文已在《海洋法公报》第57期公布。

Las siguientes fases incluyen la promulgación del plan mediante un decreto presidencial.

接下来步骤包括经总统颁布该计划。

En virtud del decreto sobre los tribunales especiales, el acusado podía ser representado exclusivamente por “amigos”.

特殊法院规定只准被控诉人由“朋友”代表。

El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.

总统通过施统治,其他政府机构没有任权。

Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.

乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔所提控诉。

Tanto la ley como el decreto ejecutivo figuran en el Boletín de Derecho del Mar, No.

上述法律和行政命将在《海洋法公报》第58期公布。

El Presidente Yusuf respondió dictando un decreto presidencial en que rechazaba la declaración del Presidente del Parlamento.

优素福总统反应是,发布一项总统,驳回议长声明。

Esos decretos imponen en relación con las sustancias indicadas, un régimen de autorización previa para el conjunto de operaciones mencionadas.

➢ 这些条文规定,对所指物质上述各种业务,行事先许可制度。

El pasado año, de resultas de este decreto, la policía interceptó y rescató a 211 niños víctimas de la trata.

由于该施,去年有211名被贩卖儿童受害者被警察截获和解救。

La Ley autoriza al Gobierno de la República de Eslovenia a transponer por decreto medidas internacionales a la legislación eslovena.

该法授权斯洛文尼亚共和国通过将国际制裁纳入斯洛文尼亚国家法规中。

En virtud del artículo 4 del decreto, los bancos comerciales concederán créditos a los bancos agrícolas y ganaderos de las sha'biyyat (regiones).

根据这项第4条规定商业银行必须贷款给本地区农业银行和畜牧银行。

El Gobierno prestaría un gran servicio a la administración de justicia si procediera a derogar el decreto que creó estos tribunales.

如果苏丹政府采取步骤,废除设立这些法院,会对司法系统大有禆助。

Decreto sobre el establecimiento del procedimiento para la presentación de informes por los organizadores de juegos de lotería al órgano competente.

《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)程序政府决定》。

El decreto obliga a identificar a los clientes y a denunciar transacciones sospechosas en las actividades que se describen a continuación.

要求对于下列活动指明顾客并汇报可疑交易。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decreto 的西班牙语例句

用户正在搜索


意外收获, 意外险, 意外之财, 意味, 意味深长的, 意味深长的一笑, 意味着, 意谓, 意想, 意想不到的,

相似单词


decrepitud, decrescendo, decretal, decretar, decretero, decreto, decretorio, decúbito, decumbente, decuplar,

m.

1. «dar, promulgar» 法令, 政令; 命令, 指示; 规定, 决定.
2. 批示, 批语.
3. (教皇) 诏令.
4. 【法】 判决, 裁决.


~de urgencia
紧急法.

~ley
法令.

~ marginal
批示, 批语.

real ~
圣旨.
西 语 助 手
派生
  • decretar   tr. 决定, 审议, 判决, 命令

近义词
edicto,  ley,  estatuto,  bando,  orden basada en autoridad,  ordenamiento,  proclamación,  pronunciamiento,  declaración,  anunciación,  cláusula,  dictado,  fallo,  instrucción oficial,  mandato oficial,  ordenanza,  pregón,  proclama,  ajuste,  auto,  decretal,  manifiesto,  orden compulsoria,  promulgación
resolución judicial,  sentencia,  arbitrio,  decisión del tribunal,  dictamen judicial

联想词
edicto法令;ordenanza条理;promulgación公布;reglamento规则,规章;derogar废除;ley法;derogación废除;convenio协议;reglamentario规定;aprobado考试及格;dictamen见解;

El nuevo decreto se ha comido del todo el viejo.

决定完全取代了

En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.

吉尔吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新药物管制机构。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治

4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.

法令规定对贩运儿童者处以极刑。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署一项法令,准予喀布尔市外审理案件。

Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.

关于她取得法令必须由部长签发。”

El texto del decreto aparece publicado en el Boletín de Derecho del Mar, No.

总统令案文已《海洋法公报》第57期公布。

Las siguientes fases incluyen la promulgación del plan mediante un decreto presidencial.

接下来步骤包括经总统令颁布该计划。

En virtud del decreto sobre los tribunales especiales, el acusado podía ser representado exclusivamente por “amigos”.

特殊法院令规定只准被控诉人由“朋友”代表。

El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.

总统通过法令实施统治,其他政府机构没有任何实权。

Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.

乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔法令所提控诉。

Tanto la ley como el decreto ejecutivo figuran en el Boletín de Derecho del Mar, No.

上述法律和行政命令将《海洋法公报》第58期公布。

El Presidente Yusuf respondió dictando un decreto presidencial en que rechazaba la declaración del Presidente del Parlamento.

优素福总统反应是,发布一项总统命令,驳回议长声明。

Esos decretos imponen en relación con las sustancias indicadas, un régimen de autorización previa para el conjunto de operaciones mencionadas.

➢ 这些条文规定,对所指物质上述各种业务,实行事先许可制度。

El pasado año, de resultas de este decreto, la policía interceptó y rescató a 211 niños víctimas de la trata.

由于该命令实施,去年有211名被贩卖儿童受害者被警察截获和解救。

La Ley autoriza al Gobierno de la República de Eslovenia a transponer por decreto medidas internacionales a la legislación eslovena.

该法授权斯洛文尼亚共和通过法令际制裁纳入斯洛文尼亚家法规中。

En virtud del artículo 4 del decreto, los bancos comerciales concederán créditos a los bancos agrícolas y ganaderos de las sha'biyyat (regiones).

根据这项法令第4条规定商业银行必须贷款给本地区农业银行和畜牧银行。

El Gobierno prestaría un gran servicio a la administración de justicia si procediera a derogar el decreto que creó estos tribunales.

如果苏丹政府采取步骤,废除设立这些法院命令,会对司法系统大有禆助。

Decreto sobre el establecimiento del procedimiento para la presentación de informes por los organizadores de juegos de lotería al órgano competente.

《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)程序政府决定》。

El decreto obliga a identificar a los clientes y a denunciar transacciones sospechosas en las actividades que se describen a continuación.

法令要求对于下列活动指明顾客并汇报可疑交易。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decreto 的西班牙语例句

用户正在搜索


意愿, 意在言外, 意旨, 意志, 意志坚强, 意志力, 意志力的, 意志缺失, 意志消沉, 意中人,

相似单词


decrepitud, decrescendo, decretal, decretar, decretero, decreto, decretorio, decúbito, decumbente, decuplar,

m.

1. «dar, promulgar» 法令, 政令; 命令, 指示; .
2. 批示, 批语.
3. (教皇的) 诏令.
4. 【法】 , 裁.


~de urgencia
紧急法.

~ley
法令.

~ marginal
批示, 批语.

real ~
圣旨.
西 语 助 手
派生

近义词
edicto,  ley,  estatuto,  bando,  orden basada en autoridad,  ordenamiento,  proclamación,  pronunciamiento,  declaración,  anunciación,  cláusula,  dictado,  fallo,  instrucción oficial,  mandato oficial,  ordenanza,  pregón,  proclama,  ajuste,  auto,  decretal,  manifiesto,  orden compulsoria,  promulgación
resolución judicial,  sentencia,  arbitrio,  decisión del tribunal,  dictamen judicial

联想词
edicto法令;ordenanza条理;promulgación公布;reglamento则,章;derogar废除;ley法;derogación废除;convenio;reglamentario的;aprobado考试及格的;dictamen见解;

El nuevo decreto se ha comido del todo el viejo.

新的完全取代了旧的。

En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.

在吉尔吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新的药物管制机构。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治

4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.

法令对贩运儿童者处以极刑。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署一项法令,准予在喀布尔市外审理案件。

Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.

关于她取得国籍的法令必须由部长签发。”

El texto del decreto aparece publicado en el Boletín de Derecho del Mar, No.

总统令的案文已在《海洋法公报》第57期公布。

Las siguientes fases incluyen la promulgación del plan mediante un decreto presidencial.

接下来的步骤包括经总统令颁布该计划。

En virtud del decreto sobre los tribunales especiales, el acusado podía ser representado exclusivamente por “amigos”.

特殊法院令准被控诉人由“朋友”代表。

El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.

总统通过法令实施统治,其他政府机构没有任何实权。

Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.

乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔的法令所提控诉。

Tanto la ley como el decreto ejecutivo figuran en el Boletín de Derecho del Mar, No.

上述法律和行政命令将在《海洋法公报》第58期公布。

El Presidente Yusuf respondió dictando un decreto presidencial en que rechazaba la declaración del Presidente del Parlamento.

优素福总统的反应是,发布一项总统命令,驳回长的声明。

Esos decretos imponen en relación con las sustancias indicadas, un régimen de autorización previa para el conjunto de operaciones mencionadas.

➢ 这些条文,对所指物质的上述各种业务,实行事先许可制度。

El pasado año, de resultas de este decreto, la policía interceptó y rescató a 211 niños víctimas de la trata.

由于该命令的实施,去年有211名被贩卖的儿童受害者被警察截获和解救。

La Ley autoriza al Gobierno de la República de Eslovenia a transponer por decreto medidas internacionales a la legislación eslovena.

该法授权斯洛文尼亚共和国通过法令将国际制裁纳入斯洛文尼亚国家法中。

En virtud del artículo 4 del decreto, los bancos comerciales concederán créditos a los bancos agrícolas y ganaderos de las sha'biyyat (regiones).

根据这项法令第4条的商业银行必须贷款给本地区的农业银行和畜牧银行。

El Gobierno prestaría un gran servicio a la administración de justicia si procediera a derogar el decreto que creó estos tribunales.

如果苏丹政府采取步骤,废除设立这些法院的命令,会对司法系统大有禆助。

Decreto sobre el establecimiento del procedimiento para la presentación de informes por los organizadores de juegos de lotería al órgano competente.

《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)的程序的政府》。

El decreto obliga a identificar a los clientes y a denunciar transacciones sospechosas en las actividades que se describen a continuación.

法令要求对于下列活动指明顾客并汇报可疑交易。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decreto 的西班牙语例句

用户正在搜索


溢流槽, 溢流道, 溢流管, 溢流箱, 溢美, 溢泌, 溢血, 溢汁的, , 毅力,

相似单词


decrepitud, decrescendo, decretal, decretar, decretero, decreto, decretorio, decúbito, decumbente, decuplar,

m.

1. «dar, promulgar» 法令, 政令; 命令, 指示; 规定, 决定.
2. 批示, 批语.
3. (教皇) 诏令.
4. 【法】 判决, 裁决.


~de urgencia
紧急法.

~ley
法令.

~ marginal
批示, 批语.

real ~
圣旨.
西 语 助 手
派生
  • decretar   tr. 决定, 审议, 判决, 命令

近义词
edicto,  ley,  estatuto,  bando,  orden basada en autoridad,  ordenamiento,  proclamación,  pronunciamiento,  declaración,  anunciación,  cláusula,  dictado,  fallo,  instrucción oficial,  mandato oficial,  ordenanza,  pregón,  proclama,  ajuste,  auto,  decretal,  manifiesto,  orden compulsoria,  promulgación
resolución judicial,  sentencia,  arbitrio,  decisión del tribunal,  dictamen judicial

联想词
edicto法令;ordenanza条理;promulgación公布;reglamento规则,规章;derogar;ley法;derogación;convenio协议;reglamentario规定;aprobado考试及格;dictamen见解;

El nuevo decreto se ha comido del todo el viejo.

决定完全取代了旧

En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.

在吉尔吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新药物管制机构。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治

4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.

法令规定对贩运儿童者处以极刑。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署一项法令,准予在喀布尔市外审理案件。

Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.

关于她取得国籍法令必须由部长签发。”

El texto del decreto aparece publicado en el Boletín de Derecho del Mar, No.

总统令案文已在《海洋法公报》第57期公布。

Las siguientes fases incluyen la promulgación del plan mediante un decreto presidencial.

步骤包括经总统令颁布该计划。

En virtud del decreto sobre los tribunales especiales, el acusado podía ser representado exclusivamente por “amigos”.

特殊法院令规定只准被控诉人由“朋友”代表。

El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.

总统通过法令实施统治,其他政府机构没有任何实权。

Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.

乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔法令所提控诉。

Tanto la ley como el decreto ejecutivo figuran en el Boletín de Derecho del Mar, No.

上述法律和行政命令将在《海洋法公报》第58期公布。

El Presidente Yusuf respondió dictando un decreto presidencial en que rechazaba la declaración del Presidente del Parlamento.

优素福总统反应是,发布一项总统命令,驳回议长声明。

Esos decretos imponen en relación con las sustancias indicadas, un régimen de autorización previa para el conjunto de operaciones mencionadas.

➢ 这些条文规定,对所指物质上述各种业务,实行事先许可制度。

El pasado año, de resultas de este decreto, la policía interceptó y rescató a 211 niños víctimas de la trata.

由于该命令实施,去年有211名被贩卖儿童受害者被警察截获和解救。

La Ley autoriza al Gobierno de la República de Eslovenia a transponer por decreto medidas internacionales a la legislación eslovena.

该法授权斯洛文尼亚共和国通过法令将国际制裁纳入斯洛文尼亚国家法规中。

En virtud del artículo 4 del decreto, los bancos comerciales concederán créditos a los bancos agrícolas y ganaderos de las sha'biyyat (regiones).

根据这项法令第4条规定商业银行必须贷款给本地区农业银行和畜牧银行。

El Gobierno prestaría un gran servicio a la administración de justicia si procediera a derogar el decreto que creó estos tribunales.

如果苏丹政府采取步骤,设立这些法院命令,会对司法系统大有禆助。

Decreto sobre el establecimiento del procedimiento para la presentación de informes por los organizadores de juegos de lotería al órgano competente.

《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)程序政府决定》。

El decreto obliga a identificar a los clientes y a denunciar transacciones sospechosas en las actividades que se describen a continuación.

法令要求对于列活动指明顾客并汇报可疑交易。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decreto 的西班牙语例句

用户正在搜索


臆说, 臆造, , 翼侧, 翼刀, 翼缝, 翼梁, 翼炮, 翼手动物, 翼手龙,

相似单词


decrepitud, decrescendo, decretal, decretar, decretero, decreto, decretorio, decúbito, decumbente, decuplar,

用户正在搜索


癔病患者, 癔病性麻痹, , , 懿行, , 因变数, 因病请假, 因病缺课, 因才产过卵而不肥的,

相似单词


decrepitud, decrescendo, decretal, decretar, decretero, decreto, decretorio, decúbito, decumbente, decuplar,

m.

1. «dar, promulgar» 法令, 政令; 命令, 指示; 定, 决定.
2. 批示, 批语.
3. (教皇的) 诏令.
4. 【法】 判决, 裁决.


~de urgencia
紧急法.

~ley
法令.

~ marginal
批示, 批语.

real ~
圣旨.
西 语 助 手
派生
  • decretar   tr. 决定, 审议, 判决, 命令

近义词
edicto,  ley,  estatuto,  bando,  orden basada en autoridad,  ordenamiento,  proclamación,  pronunciamiento,  declaración,  anunciación,  cláusula,  dictado,  fallo,  instrucción oficial,  mandato oficial,  ordenanza,  pregón,  proclama,  ajuste,  auto,  decretal,  manifiesto,  orden compulsoria,  promulgación
resolución judicial,  sentencia,  arbitrio,  decisión del tribunal,  dictamen judicial

联想词
edicto法令;ordenanza条理;promulgación;reglamento则,章;derogar废除;ley法;derogación废除;convenio协议;reglamentario定的;aprobado考试及格的;dictamen见解;

El nuevo decreto se ha comido del todo el viejo.

新的决定完全取代了旧的。

En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.

在吉尔吉斯斯坦,根据统令设立了一个新的药物管制机构。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治

4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.

法令定对贩运儿童者处以极刑。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊统还签署一项法令,准予在喀尔市外审理案件。

Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.

关于她取得国籍的法令必须由部长签发。”

El texto del decreto aparece publicado en el Boletín de Derecho del Mar, No.

统令的案文已在《海洋法报》第57期

Las siguientes fases incluyen la promulgación del plan mediante un decreto presidencial.

接下来的步骤包统令颁该计划。

En virtud del decreto sobre los tribunales especiales, el acusado podía ser representado exclusivamente por “amigos”.

特殊法院令只准被控诉人由“朋友”代表。

El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.

统通过法令实施统治,其他政府机构没有任何实权。

Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.

乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔的法令所提控诉。

Tanto la ley como el decreto ejecutivo figuran en el Boletín de Derecho del Mar, No.

上述法律和行政命令将在《海洋法报》第58期

El Presidente Yusuf respondió dictando un decreto presidencial en que rechazaba la declaración del Presidente del Parlamento.

优素福统的反应是,发一项命令,驳回议长的声明。

Esos decretos imponen en relación con las sustancias indicadas, un régimen de autorización previa para el conjunto de operaciones mencionadas.

➢ 这些条文定,对所指物质的上述各种业务,实行事先许可制度。

El pasado año, de resultas de este decreto, la policía interceptó y rescató a 211 niños víctimas de la trata.

由于该命令的实施,去年有211名被贩卖的儿童受害者被警察截获和解救。

La Ley autoriza al Gobierno de la República de Eslovenia a transponer por decreto medidas internacionales a la legislación eslovena.

该法授权斯洛文尼亚共和国通过法令将国际制裁纳入斯洛文尼亚国家法中。

En virtud del artículo 4 del decreto, los bancos comerciales concederán créditos a los bancos agrícolas y ganaderos de las sha'biyyat (regiones).

根据这项法令第4条的商业银行必须贷款给本地区的农业银行和畜牧银行。

El Gobierno prestaría un gran servicio a la administración de justicia si procediera a derogar el decreto que creó estos tribunales.

如果苏丹政府采取步骤,废除设立这些法院的命令,会对司法系统大有禆助。

Decreto sobre el establecimiento del procedimiento para la presentación de informes por los organizadores de juegos de lotería al órgano competente.

《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)的程序的政府决定》。

El decreto obliga a identificar a los clientes y a denunciar transacciones sospechosas en las actividades que se describen a continuación.

法令要求对于下列活动指明顾客并汇报可疑交易。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decreto 的西班牙语例句

用户正在搜索


因祸得福, 因陋就简, 因明, 因票数相等而选举无效, 因人成事, 因人设事, 因势利导, 因素, 因素比较, 因素论,

相似单词


decrepitud, decrescendo, decretal, decretar, decretero, decreto, decretorio, decúbito, decumbente, decuplar,

m.

1. «dar, promulgar» 法令, 政令; 命令, 指示; 规定, 定.
2. 批示, 批语.
3. (教皇) 诏令.
4. 【法】 判, 裁.


~de urgencia
紧急法.

~ley
法令.

~ marginal
批示, 批语.

real ~
圣旨.
西 语 助 手
派生
  • decretar   tr. 定, 审议, 判, 命令

近义词
edicto,  ley,  estatuto,  bando,  orden basada en autoridad,  ordenamiento,  proclamación,  pronunciamiento,  declaración,  anunciación,  cláusula,  dictado,  fallo,  instrucción oficial,  mandato oficial,  ordenanza,  pregón,  proclama,  ajuste,  auto,  decretal,  manifiesto,  orden compulsoria,  promulgación
resolución judicial,  sentencia,  arbitrio,  decisión del tribunal,  dictamen judicial

联想词
edicto法令;ordenanza条理;promulgación公布;reglamento规则,规章;derogar废除;ley法;derogación废除;convenio协议;reglamentario规定;aprobado考试及格;dictamen见解;

El nuevo decreto se ha comido del todo el viejo.

完全取代了旧

En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.

在吉尔吉斯斯坦,根据总统令设立了一个药物管制机构。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治

4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.

法令规定对贩运儿童者处以极刑。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还署一项法令,准予在喀布尔市外审理案件。

Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.

关于她取得国籍法令必须由部。”

El texto del decreto aparece publicado en el Boletín de Derecho del Mar, No.

总统令案文已在《海洋法公报》第57期公布。

Las siguientes fases incluyen la promulgación del plan mediante un decreto presidencial.

接下来步骤包括经总统令颁布该计划。

En virtud del decreto sobre los tribunales especiales, el acusado podía ser representado exclusivamente por “amigos”.

特殊法院令规定只准被控诉人由“朋友”代表。

El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.

总统通过法令实施统治,其他政府机构没有任何实权。

Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.

乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔法令所提控诉。

Tanto la ley como el decreto ejecutivo figuran en el Boletín de Derecho del Mar, No.

上述法律和行政命令将在《海洋法公报》第58期公布。

El Presidente Yusuf respondió dictando un decreto presidencial en que rechazaba la declaración del Presidente del Parlamento.

优素福总统反应是,布一项总统命令,驳回议声明。

Esos decretos imponen en relación con las sustancias indicadas, un régimen de autorización previa para el conjunto de operaciones mencionadas.

➢ 这些条文规定,对所指物质上述各种业务,实行事先许可制度。

El pasado año, de resultas de este decreto, la policía interceptó y rescató a 211 niños víctimas de la trata.

由于该命令实施,去年有211名被贩卖儿童受害者被警察截获和解救。

La Ley autoriza al Gobierno de la República de Eslovenia a transponer por decreto medidas internacionales a la legislación eslovena.

该法授权斯洛文尼亚共和国通过法令将国际制裁纳入斯洛文尼亚国家法规中。

En virtud del artículo 4 del decreto, los bancos comerciales concederán créditos a los bancos agrícolas y ganaderos de las sha'biyyat (regiones).

根据这项法令第4条规定商业银行必须贷款给本地区农业银行和畜牧银行。

El Gobierno prestaría un gran servicio a la administración de justicia si procediera a derogar el decreto que creó estos tribunales.

如果苏丹政府采取步骤,废除设立这些法院命令,会对司法系统大有禆助。

Decreto sobre el establecimiento del procedimiento para la presentación de informes por los organizadores de juegos de lotería al órgano competente.

《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)程序政府》。

El decreto obliga a identificar a los clientes y a denunciar transacciones sospechosas en las actividades que se describen a continuación.

法令要求对于下列活动指明顾客并汇报可疑交易。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decreto 的西班牙语例句

用户正在搜索


因子, 因子分解, 因子模型, 因子设计, , 阴碍, 阴暗, 阴暗肮脏的, 阴暗的, 阴暗的房间,

相似单词


decrepitud, decrescendo, decretal, decretar, decretero, decreto, decretorio, decúbito, decumbente, decuplar,

m.

1. «dar, promulgar» 法令, 政令; 命令, 指示; 规定, 决定.
2. 批示, 批语.
3. (教皇的) 诏令.
4. 【法】 判决, 裁决.


~de urgencia
紧急法.

~ley
法令.

~ marginal
批示, 批语.

real ~
圣旨.
西 语 助 手
派生
  • decretar   tr. 决定, 审议, 判决, 命令

近义词
edicto,  ley,  estatuto,  bando,  orden basada en autoridad,  ordenamiento,  proclamación,  pronunciamiento,  declaración,  anunciación,  cláusula,  dictado,  fallo,  instrucción oficial,  mandato oficial,  ordenanza,  pregón,  proclama,  ajuste,  auto,  decretal,  manifiesto,  orden compulsoria,  promulgación
resolución judicial,  sentencia,  arbitrio,  decisión del tribunal,  dictamen judicial

联想词
edicto法令;ordenanza条理;promulgación公布;reglamento规则,规章;derogar废除;ley法;derogación废除;convenio协议;reglamentario规定的;aprobado考试及格的;dictamen见解;

El nuevo decreto se ha comido del todo el viejo.

新的决定完全代了旧的。

En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.

斯斯坦,根据总统令设立了一个新的药物管制机构。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治

4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.

法令规定对贩运儿童者处以极刑。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

扎伊总统还签署一项法令,准予喀布市外审理案件。

Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.

关于她籍的法令必须由部长签发。”

El texto del decreto aparece publicado en el Boletín de Derecho del Mar, No.

总统令的案文已《海洋法公报》第57期公布。

Las siguientes fases incluyen la promulgación del plan mediante un decreto presidencial.

接下来的步骤包括经总统令颁布该计划。

En virtud del decreto sobre los tribunales especiales, el acusado podía ser representado exclusivamente por “amigos”.

特殊法院令规定只准被控诉人由“朋友”代表。

El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.

总统通过法令实施统治,其他政府机构没有任何实权。

Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.

乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波法令所提控诉。

Tanto la ley como el decreto ejecutivo figuran en el Boletín de Derecho del Mar, No.

上述法律和行政命令将《海洋法公报》第58期公布。

El Presidente Yusuf respondió dictando un decreto presidencial en que rechazaba la declaración del Presidente del Parlamento.

优素福总统的反应是,发布一项总统命令,驳回议长的声明。

Esos decretos imponen en relación con las sustancias indicadas, un régimen de autorización previa para el conjunto de operaciones mencionadas.

➢ 这些条文规定,对所指物质的上述各种业务,实行事先许可制度。

El pasado año, de resultas de este decreto, la policía interceptó y rescató a 211 niños víctimas de la trata.

由于该命令的实施,去年有211名被贩卖的儿童受害者被警察截获和解救。

La Ley autoriza al Gobierno de la República de Eslovenia a transponer por decreto medidas internacionales a la legislación eslovena.

该法授权斯洛文尼亚共和通过法令际制裁纳入斯洛文尼亚家法规中。

En virtud del artículo 4 del decreto, los bancos comerciales concederán créditos a los bancos agrícolas y ganaderos de las sha'biyyat (regiones).

根据这项法令第4条的规定商业银行必须贷款给本地区的农业银行和畜牧银行。

El Gobierno prestaría un gran servicio a la administración de justicia si procediera a derogar el decreto que creó estos tribunales.

如果苏丹政府采步骤,废除设立这些法院的命令,会对司法系统大有禆助。

Decreto sobre el establecimiento del procedimiento para la presentación de informes por los organizadores de juegos de lotería al órgano competente.

《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)的程序的政府决定》。

El decreto obliga a identificar a los clientes y a denunciar transacciones sospechosas en las actividades que se describen a continuación.

法令要求对于下列活动指明顾客并汇报可疑交易。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decreto 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴丹士林, 阴道, 阴道的, 阴道滴虫, 阴道隔膜, 阴道镜, 阴道下垂, 阴道炎, 阴德, 阴蒂,

相似单词


decrepitud, decrescendo, decretal, decretar, decretero, decreto, decretorio, decúbito, decumbente, decuplar,

m.

1. «dar, promulgar» 法令, 政令; 命令, 指示; 规定, 决定.
2. 批示, 批语.
3. (教皇的) 诏令.
4. 【法】 判决, 裁决.


~de urgencia
紧急法.

~ley
法令.

~ marginal
批示, 批语.

real ~
.
西 语 助 手
派生
  • decretar   tr. 决定, 审议, 判决, 命令

近义词
edicto,  ley,  estatuto,  bando,  orden basada en autoridad,  ordenamiento,  proclamación,  pronunciamiento,  declaración,  anunciación,  cláusula,  dictado,  fallo,  instrucción oficial,  mandato oficial,  ordenanza,  pregón,  proclama,  ajuste,  auto,  decretal,  manifiesto,  orden compulsoria,  promulgación
resolución judicial,  sentencia,  arbitrio,  decisión del tribunal,  dictamen judicial

联想词
edicto法令;ordenanza条理;promulgación公布;reglamento规则,规章;derogar废除;ley法;derogación废除;convenio协议;reglamentario规定的;aprobado考试及格的;dictamen见解;

El nuevo decreto se ha comido del todo el viejo.

新的决定完全取代了旧的。

En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.

在吉尔吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新的药物管制机构。

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照命令统治

4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.

法令规定对贩运儿童者处以极刑。

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署一项法令,准予在喀布尔市外审理案件。

Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.

关于她取得国籍的法令必须由部长签发。”

El texto del decreto aparece publicado en el Boletín de Derecho del Mar, No.

总统令的案文已在《海洋法公报》第57期公布。

Las siguientes fases incluyen la promulgación del plan mediante un decreto presidencial.

接下来的步骤包括经总统令颁布该计划。

En virtud del decreto sobre los tribunales especiales, el acusado podía ser representado exclusivamente por “amigos”.

特殊法院令规定只准被控诉人由“朋友”代表。

El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.

总统法令实施统治,其他政府机构没有任何实权。

Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.

乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔的法令所提控诉。

Tanto la ley como el decreto ejecutivo figuran en el Boletín de Derecho del Mar, No.

上述法律和行政命令将在《海洋法公报》第58期公布。

El Presidente Yusuf respondió dictando un decreto presidencial en que rechazaba la declaración del Presidente del Parlamento.

优素福总统的反应是,发布一项总统命令,驳回议长的声明。

Esos decretos imponen en relación con las sustancias indicadas, un régimen de autorización previa para el conjunto de operaciones mencionadas.

➢ 这些条文规定,对所指物质的上述各种业务,实行事先许可制度。

El pasado año, de resultas de este decreto, la policía interceptó y rescató a 211 niños víctimas de la trata.

由于该命令的实施,去年有211名被贩卖的儿童受害者被警察截获和解救。

La Ley autoriza al Gobierno de la República de Eslovenia a transponer por decreto medidas internacionales a la legislación eslovena.

该法授权斯洛文尼亚共和国法令将国际制裁纳入斯洛文尼亚国家法规中。

En virtud del artículo 4 del decreto, los bancos comerciales concederán créditos a los bancos agrícolas y ganaderos de las sha'biyyat (regiones).

根据这项法令第4条的规定商业银行必须贷款给本地区的农业银行和畜牧银行。

El Gobierno prestaría un gran servicio a la administración de justicia si procediera a derogar el decreto que creó estos tribunales.

如果苏丹政府采取步骤,废除设立这些法院的命令,会对司法系统大有禆助。

Decreto sobre el establecimiento del procedimiento para la presentación de informes por los organizadores de juegos de lotería al órgano competente.

《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)的程序的政府决定》。

El decreto obliga a identificar a los clientes y a denunciar transacciones sospechosas en las actividades que se describen a continuación.

法令要求对于下列活动指明顾客并汇报可疑交易。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 decreto 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴霾, 阴毛, 阴门, 阴模, 阴谋, 阴谋策划, 阴谋夺权, 阴谋复辟, 阴谋诡计, 阴谋家,

相似单词


decrepitud, decrescendo, decretal, decretar, decretero, decreto, decretorio, decúbito, decumbente, decuplar,