有奖纠错
| 划词

En la práctica, el Sudán está gobernado por decreto.

事实上苏丹大致上仍然实施按照统治。

评价该例句:好评差评指正

Las siguientes fases incluyen la promulgación del plan mediante un decreto presidencial.

接下来的步骤包括经总统颁布该计划。

评价该例句:好评差评指正

Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.

关于她取得国籍的法长签发。”

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.

卡尔扎伊总统还签署一项法,准予在喀布尔市外审理案件。

评价该例句:好评差评指正

En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.

在吉尔吉斯斯坦,根据总统设立了一个新的药物管制机构。

评价该例句:好评差评指正

4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.

该法规定对贩运儿童者处以极刑。

评价该例句:好评差评指正

El texto del decreto aparece publicado en el Boletín de Derecho del Mar, No.

该总统的案文已在《海法公报》第57期公布。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.

总统通过法实施统治,其他政府机构没有任何实权。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Yusuf respondió dictando un decreto presidencial en que rechazaba la declaración del Presidente del Parlamento.

优素福总统的反应是,发布一项总统,驳回议长的声明。

评价该例句:好评差评指正

En virtud del decreto sobre los tribunales especiales, el acusado podía ser representado exclusivamente por “amigos”.

特殊法院规定只准被控诉人“朋友”代表。

评价该例句:好评差评指正

Tanto la ley como el decreto ejecutivo figuran en el Boletín de Derecho del Mar, No.

上述法律和行政在《海法公报》第58期公布。

评价该例句:好评差评指正

Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.

乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔的法所提控诉。

评价该例句:好评差评指正

La Ley autoriza al Gobierno de la República de Eslovenia a transponer por decreto medidas internacionales a la legislación eslovena.

该法授权斯洛文尼亚共和国通过法国际制裁纳入斯洛文尼亚国家法规中。

评价该例句:好评差评指正

El pasado año, de resultas de este decreto, la policía interceptó y rescató a 211 niños víctimas de la trata.

于该的实施,去年有211名被贩卖的儿童受害者被警察截获和解救。

评价该例句:好评差评指正

Esos decretos imponen en relación con las sustancias indicadas, un régimen de autorización previa para el conjunto de operaciones mencionadas.

➢ 这些条文规定,对所指物质的上述各种业务,实行事先许可制度。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno prestaría un gran servicio a la administración de justicia si procediera a derogar el decreto que creó estos tribunales.

如果苏丹政府采取步骤,废除设立这些法院的,会对司法系统大有禆助。

评价该例句:好评差评指正

Decreto sobre el establecimiento del procedimiento para la presentación de informes por los organizadores de juegos de lotería al órgano competente.

《关于建立彩票游戏组织者向政府授权机构提供信息(报告)的程序的政府决定》。

评价该例句:好评差评指正

El decreto obliga a identificar a los clientes y a denunciar transacciones sospechosas en las actividades que se describen a continuación.

该法要求对于下列活动指明顾客并汇报可疑交易。

评价该例句:好评差评指正

En virtud del artículo 4 del decreto, los bancos comerciales concederán créditos a los bancos agrícolas y ganaderos de las sha'biyyat (regiones).

根据这项法第4条的规定,商业银行必贷款给本地区的农业银行和畜牧银行。

评价该例句:好评差评指正

Sólo se puede concluir que persistir en el uso paralelo de decretos y leyes hace que el proceso legislativo sea una farsa.

人们不禁认为,和法律仍然平行使用,可能使议会程序形同儿戏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contrapelo(a), contrapesar, contrapeso, contrapeste, contrapicado, contrapié, contrapilastra, contraplacado, contraplante, contraponer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

糊涂神判

Pérez que en este instante decreta final de la primera parte.

佩雷斯在此刻宣布上半场结束.

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Para Dios no hay milagros improvisados. Desde la eternidad los previó todos y los ordenó por infalible decreto.

对于上帝来说,切的奇迹都不是偶然。自永恒的开始,祂就已经预备好了切,并且让切都按照准确无误的法则运行。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

El decreto fue publicado en el Boletín Oficial.

该法令已在报上布。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Alberto Fernández firmó el decreto con el que el Gobierno busca restituir a la ex jueza Ana María Figueroa.

阿尔贝托·费尔南德斯签署了政府寻求让前法安娜·玛丽亚·菲格罗亚恢复职务的法令。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年1月合集

El Presidente se distancia de la idea del Ministro de Justicia de reformar el Consejo de la Magistratura por decreto.

总统与司法部长通过法令改革治安法委员会的想法保持距离。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Lo decreto, lo decreto, lo decreto.

求求,求求,求求。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

En virtud del polémico decreto, los miembros del mecanismo de prevención de la tortura deberán trabajar de forma voluntaria, sin remuneración.

根据这有争议的法令, 酷刑预防机制的成员必须自愿工作,没有报酬。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Estos incidentes se produjeron tras la promulgación de un decreto que permite a las empresas iniciar operaciones mineras sin consulta previa a las comunidades indígenas.

这些事件发生在法令颁布后,该法令允许司在不事先与土著社区协商的情况下开始采矿作业。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Leído el decreto, en medio de una ensordecedora rechifla de protesta, un capitán sustituyó al teniente en el techo de la estación, y con la bocina de gramófono hizo señas de que quería hablar.

命令引起了震耳欲聋的抗议声,可是名上尉立即代替了屋顶上的中尉,挥着扩音喇叭表示他想讲话。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2020年4月合集

El Gobierno trabaja en un nuevo decreto para sustituir al que expira el próximo 3 de abril y que estableció todo el cierre de los negocios y actividades no esenciales y el confinamiento domiciliario.

政府正在制定新法令,以取代将于 4 月 3 日到期的法令,该法令规定关闭所有企业和非必要活动以及居家隔离。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Tal era la importancia que alguna vez tuvo el español en las islas, que se redactaban en este idioma los decretos y ordenanzas de la Capitanía General de Filipinas, las actas municipales y otros documentos oficiales del Estado.

西班牙语曾经在这些岛屿上占有如此重要的地位,菲律宾都督的法令和法令、市政法案和其他国家文件都是用这种语言编写的。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

No había otros: los leñadores habían abandonado sus veredas huyendo de la ferocidad de los señores de la tierra, huyendo del cólera invisible, huyendo de las guerras larvadas que los gobiernos se empeñaban en ocultar con decretos de distracción.

没有其他人了:樵夫放弃了他们的道路,逃离了土地领主的残暴,逃离了无形的愤怒,逃离了政府坚持用分散注意力的法令来隐藏的隐藏战争。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

A pesar de haber recibido 42 votos en contra y solo 25 a favor, las reformas del decreto no judicializadas continúan vigentes a la espera del tratamiento en Diputados; si el Gobierno consigue mayoría en la cámara baja, el DNU será constitucional.

尽管收到 42 票反对, 只有 25 票赞成,该法令的非司法化改革仍然有效, 等待众议院的处理;如果政府在下议院获得多数席位, 民主党全国委员会将符合宪法。

评价该例句:好评差评指正
Historia

Ambos decretos supusieron el fin del absolutismo y el triunfo de la revolución liberal.

评价该例句:好评差评指正
La 2 Noticias

El presidente del Gobierno ha firmado hoy el decreto

评价该例句:好评差评指正
TELEDIARIO

El PP ha anunciado que va a recurrir los reales decretos

评价该例句:好评差评指正
La 2 Noticias

Mañana entrará en vigor el decreto ley que regula los alquileres

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Y el decreto migratorio pues les hace pupa, porque en Silicon Valley para funcionar necesitan fichar talento de fuera.

评价该例句:好评差评指正
La 2 Noticias

Otros decretos que tiene previsto aprobar el Consejo de Ministros

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2022年12月合集

Los decretos de la pandemia fueron declarados sin constitules alguno de sus puntos por un tribunal constitucional de mayoría conservadora.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contrapropuesta, contraprotesto, contraproyecto, contraprueba, contrapuerta, contrapuesto, contrapunta, contrapuntarse, contrapuntear, contrapunteo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接