西语助手
  • 关闭
[pl. cualesquiera, 置于前时用短尾形式 cualquier, cualesquier.]

adj.-pron. indet.
任何, 随便哪(人或事物):
cualquier arma / un arma ~任何件武器.
~de estas armas 这些武器中的任何件.
Llame a cualquier médico. / Llame a un médico 您随便叫医生来.
Puedes venir a mi casa ~de estos días. 最近哪天你来我家都行.
Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean. 您给我推荐几本书吧, 什么书都行.
ser un < una > ~ 小人物, 无足轻重的人物, 微不足道的人物.

近义词
común y corriente,  corriente,  ordinario,  común,  corriente y moliente,  nada fuera de lo común,  cotidiano,  del montón,  nada excepcional,  nada extraordinario,  trillado,  de cada día,  de todos los días,  diario,  usual,  burdo,  de batalla,  de diario,  de lo más común,  de rutina,  moliente y corriente,  nada especial,  pedestre,  populachero,  rústico,  vulgar,  adocenado,  de pasto,  rutinario,  rutinero,  sólito,  naco,  rotoso
quienquiera,  alguno,  cualesquier,  cualquier persona,  alguien,  casi cualquiera,  de quienquiera,  el que,  ni uno ni otro,  quienquiera que sea,  uno u otro
mujer de la vida airada,  pécora,  cortesana,  dama cortesana,  dama de la noche,  moza de fortuna,  moza de partido,  mujer de la calle,  mujer de la vida,  mujer de mal vivir,  mujer de mala fama,  mujer de mala reputación,  mujer de mala vida,  mujer de vida alegre,  mujer ligera,  mujer mundana,  mujer perdida,  mujer pública,  mujerzuela,  prostituta,  puta,  ramera,  atorrante,  buscona,  churriana,  hetera,  loba,  mariposa nocturna,  meretriz,  mujer del arte,  mujer del partido,  percanta,  zurrona,  capulina,  furcia,  gamberra,  güila,  lumi,  lumia,  perendeca,  pingo,  suripanta,  talonera

联想词
cualquier任何的,任何人的;alguno;ninguno也没有的;independientemente独立地;alguien某人;uno;cada每;aquél他;nadie任何人;imaginarse想象,以为,料想;cosa物;

No se preocupe, un descuido lo tiene cualquiera

没关系,任何人有大意的时候。

Se tiene con cualquiera.

他逮着谁就跟

Eligió a dedo un libro cualquiera.

他随意选了本书

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对任何人来说更容易接触。

Los pensionistas tienen derecho a trabajar, cualquiera que sea su edad.

养恤金领取者无论年龄如何均有权工作。

La expansión de los asentamientos es evidente para cualquiera que los visite.

访问定居点的任何人都可以清楚看到定居点的扩建。

Las demoras en relación con cualquiera de estos elementos repercutirán inevitablemente en todos los demás.

以上这些工作的任何项如果出现拖延,都不可避免地影响所有工作。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据婚姻任何方的申请判决婚姻无效。

Le invito a una cena cualquiera de estos días a su comodidad

最近您哪天方便,我想请您吃晚饭.

Más bien es un tirano que castiga agresivamente a cualquiera que se atreva a tener una opinión diferente.

相反,它严厉惩罚任何敢于持有不同意见者的暴君。

Sin embargo, cualquiera que sea la razón, no cabe duda de que son necesarios recursos suplementarios.

不管什么原因,经费必须增加,这点毫无疑问。

Quizá no soy suficientemente cauteloso; quizá no veo los grandes peligros que entraña cualquiera de estas actividades.

也许我不够仔细,也许我没看到在任何这些活动所暗含的巨大危险。

El rol de los Estados, en cualquiera de sus niveles, es central para garantizar la seguridad vial.

各国将在所有级别发挥作用,这实现公路安全的关键。

A su vez, el fenómeno del terrorismo, en cualquiera de sus manifestaciones, debe combatirse sin dobles raseros.

必须打击恐怖主义现象的表现而不得使用双重标准。

Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

理论上讲,实际燃料库可以贮存若干浓缩后形式的材料。

Lo que sé es que quizá estoy dispuesto a afrontar los riesgos que conlleve cualquiera de esas actividades.

我的确知道的,也许我已作好准备面对任何这些活动可能带来的风险。

En su opinión, el acuerdo de subcontratación disponía que habría arbitraje si cualquiera de las partes lo solicitaba.

法院认为,分承包协议规定经任何方请求均可提请仲裁。

Es esencial que exista un Estado palestino y es imprescindible ahora, pero no debe ser un Estado cualquiera.

巴勒斯坦国必需的,而且现在就必需,但它决不能随随便便的国家

Cualquiera de esos problemas puede agravarse y convertirse en un conflicto, amenazando por consiguiente la vida y la seguridad.

这些问题中的任何都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

También será punible la tentativa de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.

三、 任何人实施本条第款所述犯罪未遂,也构成犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cualquiera 的西班牙语例句

用户正在搜索


请愿书, 请战, 请战书, 请准时出席, 请酌修改, 请自便, 请罪, 请坐, , 庆典,

相似单词


cualificar, cualitativo, cualitómetro, cualquier, cualquier cosa, cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán,
[pl. cualesquiera, 置于名词之前时用短尾形式 cualquier, cualesquier.]

adj.-pron. indet.
任何, 随便(人或事物):
cualquier arma / un arma ~任何件武器.
~de estas armas 这些武器中的任何件.
Llame a cualquier médico. / Llame a un médico 随便叫医生来.
Puedes venir a mi casa ~de estos días. 最天你来我家都行.
Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean. 给我推荐几本书吧, 什么书都行.
ser un < una > ~ 是小人物, 是无足轻重的人物, 是微不足道的人物.

义词
común y corriente,  corriente,  ordinario,  común,  corriente y moliente,  nada fuera de lo común,  cotidiano,  del montón,  nada excepcional,  nada extraordinario,  trillado,  de cada día,  de todos los días,  diario,  usual,  burdo,  de batalla,  de diario,  de lo más común,  de rutina,  moliente y corriente,  nada especial,  pedestre,  populachero,  rústico,  vulgar,  adocenado,  de pasto,  rutinario,  rutinero,  sólito,  naco,  rotoso
quienquiera,  alguno,  cualesquier,  cualquier persona,  alguien,  casi cualquiera,  de quienquiera,  el que,  ni uno ni otro,  quienquiera que sea,  uno u otro
mujer de la vida airada,  pécora,  cortesana,  dama cortesana,  dama de la noche,  moza de fortuna,  moza de partido,  mujer de la calle,  mujer de la vida,  mujer de mal vivir,  mujer de mala fama,  mujer de mala reputación,  mujer de mala vida,  mujer de vida alegre,  mujer ligera,  mujer mundana,  mujer perdida,  mujer pública,  mujerzuela,  prostituta,  puta,  ramera,  atorrante,  buscona,  churriana,  hetera,  loba,  mariposa nocturna,  meretriz,  mujer del arte,  mujer del partido,  percanta,  zurrona,  capulina,  furcia,  gamberra,  güila,  lumi,  lumia,  perendeca,  pingo,  suripanta,  talonera

联想词
cualquier任何的,任何人的;alguno;ninguno也没有的;independientemente独立地;alguien某人;uno;cada每;aquél他;nadie任何人;imaginarse想象,以为,料想;cosa物;

No se preocupe, un descuido lo tiene cualquiera

没关系,任何人有大意的时候。

Se tiene con cualquiera.

他逮着谁就跟

Eligió a dedo un libro cualquiera.

他随意选了本书

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对任何人来说更容易接触。

Los pensionistas tienen derecho a trabajar, cualquiera que sea su edad.

养恤金领取者无论年龄如何均有权工作。

La expansión de los asentamientos es evidente para cualquiera que los visite.

访问定居点的任何人都可以清楚看到定居点的扩建。

Las demoras en relación con cualquiera de estos elementos repercutirán inevitablemente en todos los demás.

以上这些工作的任何项如果出现拖延,都不可避免地影响所有工作。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据婚姻任何方的申请判决婚姻无效。

Le invito a una cena cualquiera de estos días a su comodidad

天方便,我想请吃晚饭.

Más bien es un tirano que castiga agresivamente a cualquiera que se atreva a tener una opinión diferente.

相反,它是严厉惩罚任何敢于持有不同意见者的暴君。

Sin embargo, cualquiera que sea la razón, no cabe duda de que son necesarios recursos suplementarios.

不管是什么原因,经费必须增加,这点毫无疑问。

Quizá no soy suficientemente cauteloso; quizá no veo los grandes peligros que entraña cualquiera de estas actividades.

也许我不够仔细,也许我没看到在任何这些活动所暗含的巨大危险。

El rol de los Estados, en cualquiera de sus niveles, es central para garantizar la seguridad vial.

各国将在所有级别发挥作用,这是实现公路安全的关键。

A su vez, el fenómeno del terrorismo, en cualquiera de sus manifestaciones, debe combatirse sin dobles raseros.

必须打击恐怖主义现象的表现而不得使用双重标准。

Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

理论上讲,实际燃料库可以贮存若干浓缩后形式的材料。

Lo que sé es que quizá estoy dispuesto a afrontar los riesgos que conlleve cualquiera de esas actividades.

我的确知道的是,也许我已作好准备面对任何这些活动可能带来的风险。

En su opinión, el acuerdo de subcontratación disponía que habría arbitraje si cualquiera de las partes lo solicitaba.

法院认为,分承包协议规定经任何方请求均可提请仲裁。

Es esencial que exista un Estado palestino y es imprescindible ahora, pero no debe ser un Estado cualquiera.

巴勒斯坦国是必需的,而且现在就必需,但它决不能是随随便便的国家

Cualquiera de esos problemas puede agravarse y convertirse en un conflicto, amenazando por consiguiente la vida y la seguridad.

这些问题中的任何都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

También será punible la tentativa de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.

三、 任何人实施本条第款所述犯罪未遂,也构成犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cualquiera 的西班牙语例句

用户正在搜索


穷尽, 穷开心, 穷苦, 穷苦的, 穷困, 穷困的, 穷困潦倒的, 穷忙, 穷人, 穷日子,

相似单词


cualificar, cualitativo, cualitómetro, cualquier, cualquier cosa, cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán,
[pl. cualesquiera, 置于名词之前时用短 cualquier, cualesquier.]

adj.-pron. indet.
任何一个, 随便哪一个(人或事物):
cualquier arma / un arma ~任何一件武器.
~de estas armas 这些武器中的任何一件.
Llame a cualquier médico. / Llame a un médico 随便叫一个医生来.
Puedes venir a mi casa ~de estos días. 最近哪一天你来我家都行.
Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean. 给我推荐几本书吧, 什么书都行.
ser un < una > ~ 是小人物, 是无足轻重的人物, 是微不足道的人物.

近义词
común y corriente,  corriente,  ordinario,  común,  corriente y moliente,  nada fuera de lo común,  cotidiano,  del montón,  nada excepcional,  nada extraordinario,  trillado,  de cada día,  de todos los días,  diario,  usual,  burdo,  de batalla,  de diario,  de lo más común,  de rutina,  moliente y corriente,  nada especial,  pedestre,  populachero,  rústico,  vulgar,  adocenado,  de pasto,  rutinario,  rutinero,  sólito,  naco,  rotoso
quienquiera,  alguno,  cualesquier,  cualquier persona,  alguien,  casi cualquiera,  de quienquiera,  el que,  ni uno ni otro,  quienquiera que sea,  uno u otro
mujer de la vida airada,  pécora,  cortesana,  dama cortesana,  dama de la noche,  moza de fortuna,  moza de partido,  mujer de la calle,  mujer de la vida,  mujer de mal vivir,  mujer de mala fama,  mujer de mala reputación,  mujer de mala vida,  mujer de vida alegre,  mujer ligera,  mujer mundana,  mujer perdida,  mujer pública,  mujerzuela,  prostituta,  puta,  ramera,  atorrante,  buscona,  churriana,  hetera,  loba,  mariposa nocturna,  meretriz,  mujer del arte,  mujer del partido,  percanta,  zurrona,  capulina,  furcia,  gamberra,  güila,  lumi,  lumia,  perendeca,  pingo,  suripanta,  talonera

联想词
cualquier任何的,任何人的;alguno某一;ninguno一个也没有的;independientemente独立地;alguien某人;uno一;cada每;aquél他;nadie任何人;imaginarse想象,以为,料想;cosa物;

No se preocupe, un descuido lo tiene cualquiera

没关系,任何人有大意的时候。

Se tiene con cualquiera.

他逮着谁就跟

Eligió a dedo un libro cualquiera.

他随意选了一本书

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对任何人来说更容易接触。

Los pensionistas tienen derecho a trabajar, cualquiera que sea su edad.

养恤金领取者无论年龄如何均有权工作。

La expansión de los asentamientos es evidente para cualquiera que los visite.

访问定居点的任何人都可以清楚看到定居点的扩建。

Las demoras en relación con cualquiera de estos elementos repercutirán inevitablemente en todos los demás.

以上这些工作的任何一项如果出现拖延,都不可避免地影响所有工作。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据婚姻任何一方的申请判决婚姻无效。

Le invito a una cena cualquiera de estos días a su comodidad

最近哪天方便,我想请饭.

Más bien es un tirano que castiga agresivamente a cualquiera que se atreva a tener una opinión diferente.

相反,它是一个严厉惩罚任何敢于持有不同意见者的暴君。

Sin embargo, cualquiera que sea la razón, no cabe duda de que son necesarios recursos suplementarios.

不管是什么原因,经费必须增加,这一点毫无疑问。

Quizá no soy suficientemente cauteloso; quizá no veo los grandes peligros que entraña cualquiera de estas actividades.

也许我不够仔细,也许我没看到在任何这些活动所暗含的巨大危险。

El rol de los Estados, en cualquiera de sus niveles, es central para garantizar la seguridad vial.

各国将在所有级别发挥作用,这是实现公路安全的关键。

A su vez, el fenómeno del terrorismo, en cualquiera de sus manifestaciones, debe combatirse sin dobles raseros.

必须打击恐怖主义现象的一切表现而不得使用双重标准。

Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

理论上讲,实际燃料库可以贮存若干浓缩后的材料。

Lo que sé es que quizá estoy dispuesto a afrontar los riesgos que conlleve cualquiera de esas actividades.

我的确知道的是,也许我已作好准备面对任何这些活动可能带来的风险。

En su opinión, el acuerdo de subcontratación disponía que habría arbitraje si cualquiera de las partes lo solicitaba.

法院认为,分承包协议规定经任何一方请求均可提请仲裁。

Es esencial que exista un Estado palestino y es imprescindible ahora, pero no debe ser un Estado cualquiera.

一个巴勒斯坦国是必需的,而且现在就必需,但它决不能是一个随随便便的国家

Cualquiera de esos problemas puede agravarse y convertirse en un conflicto, amenazando por consiguiente la vida y la seguridad.

这些问题中的任何一个都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

También será punible la tentativa de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.

三、 任何人实施本条第一款所述犯罪未遂,也构成犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cualquiera 的西班牙语例句

用户正在搜索


穹隆屋顶, , 琼浆, 琼脂, , 丘陵, 丘鹬, 丘疹, , 秋波,

相似单词


cualificar, cualitativo, cualitómetro, cualquier, cualquier cosa, cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán,
[pl. cualesquiera, 置于名词之前时用短尾形式 cualquier, cualesquier.]

adj.-pron. indet.
任何一个, 随便哪一个(人或事物):
cualquier arma / un arma ~任何一件武器.
~de estas armas 这些武器中的任何一件.
Llame a cualquier médico. / Llame a un médico 随便叫一个医生来.
Puedes venir a mi casa ~de estos días. 最近哪一天你来我家.
Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean. 给我推荐几本书吧, 什么书.
ser un < una > ~ 是小人物, 是无足轻重的人物, 是微不足道的人物.

近义词
común y corriente,  corriente,  ordinario,  común,  corriente y moliente,  nada fuera de lo común,  cotidiano,  del montón,  nada excepcional,  nada extraordinario,  trillado,  de cada día,  de todos los días,  diario,  usual,  burdo,  de batalla,  de diario,  de lo más común,  de rutina,  moliente y corriente,  nada especial,  pedestre,  populachero,  rústico,  vulgar,  adocenado,  de pasto,  rutinario,  rutinero,  sólito,  naco,  rotoso
quienquiera,  alguno,  cualesquier,  cualquier persona,  alguien,  casi cualquiera,  de quienquiera,  el que,  ni uno ni otro,  quienquiera que sea,  uno u otro
mujer de la vida airada,  pécora,  cortesana,  dama cortesana,  dama de la noche,  moza de fortuna,  moza de partido,  mujer de la calle,  mujer de la vida,  mujer de mal vivir,  mujer de mala fama,  mujer de mala reputación,  mujer de mala vida,  mujer de vida alegre,  mujer ligera,  mujer mundana,  mujer perdida,  mujer pública,  mujerzuela,  prostituta,  puta,  ramera,  atorrante,  buscona,  churriana,  hetera,  loba,  mariposa nocturna,  meretriz,  mujer del arte,  mujer del partido,  percanta,  zurrona,  capulina,  furcia,  gamberra,  güila,  lumi,  lumia,  perendeca,  pingo,  suripanta,  talonera

联想词
cualquier任何的,任何人的;alguno某一;ninguno一个也没有的;independientemente独立地;alguien某人;uno一;cada每;aquél他;nadie任何人;imaginarse想象,以为,料想;cosa物;

No se preocupe, un descuido lo tiene cualquiera

没关系,任何人有大意的时候。

Se tiene con cualquiera.

他逮着谁就跟

Eligió a dedo un libro cualquiera.

他随意选了一本书

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对任何人来说更容易接触。

Los pensionistas tienen derecho a trabajar, cualquiera que sea su edad.

养恤金领取者无论年龄何均有权工作。

La expansión de los asentamientos es evidente para cualquiera que los visite.

访问定居点的任何人可以清楚看到定居点的扩建。

Las demoras en relación con cualquiera de estos elementos repercutirán inevitablemente en todos los demás.

以上这些工作的任何一项现拖延,不可避免地影响所有工作。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据婚姻任何一方的申请判决婚姻无效。

Le invito a una cena cualquiera de estos días a su comodidad

最近哪天方便,我想请吃晚饭.

Más bien es un tirano que castiga agresivamente a cualquiera que se atreva a tener una opinión diferente.

相反,它是一个严厉惩罚任何敢于持有不同意见者的暴君。

Sin embargo, cualquiera que sea la razón, no cabe duda de que son necesarios recursos suplementarios.

不管是什么原因,经费必须增加,这一点毫无疑问。

Quizá no soy suficientemente cauteloso; quizá no veo los grandes peligros que entraña cualquiera de estas actividades.

也许我不够仔细,也许我没看到在任何这些活动所暗含的巨大危险。

El rol de los Estados, en cualquiera de sus niveles, es central para garantizar la seguridad vial.

各国将在所有级别发挥作用,这是实现公路安全的关键。

A su vez, el fenómeno del terrorismo, en cualquiera de sus manifestaciones, debe combatirse sin dobles raseros.

必须打击恐怖主义现象的一切表现而不得使用双重标准。

Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

理论上讲,实际燃料库可以贮存若干浓缩后形式的材料。

Lo que sé es que quizá estoy dispuesto a afrontar los riesgos que conlleve cualquiera de esas actividades.

我的确知道的是,也许我已作好准备面对任何这些活动可能带来的风险。

En su opinión, el acuerdo de subcontratación disponía que habría arbitraje si cualquiera de las partes lo solicitaba.

法院认为,分承包协议规定经任何一方请求均可提请仲裁。

Es esencial que exista un Estado palestino y es imprescindible ahora, pero no debe ser un Estado cualquiera.

一个巴勒斯坦国是必需的,而且现在就必需,但它决不能是一个随随便便的国家

Cualquiera de esos problemas puede agravarse y convertirse en un conflicto, amenazando por consiguiente la vida y la seguridad.

这些问题中的任何一个有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

También será punible la tentativa de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.

三、 任何人实施本条第一款所述犯罪未遂,也构成犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cualquiera 的西班牙语例句

用户正在搜索


秋天, 蚯蚓, , 囚车, 囚犯, 囚禁, 囚禁处, 囚室, 犰猞, 犰狳,

相似单词


cualificar, cualitativo, cualitómetro, cualquier, cualquier cosa, cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán,
[pl. cualesquiera, 置于名词之短尾形式 cualquier, cualesquier.]

adj.-pron. indet.
任何一个, 随便哪一个(人或事物):
cualquier arma / un arma ~任何一件武器.
~de estas armas 这些武器中的任何一件.
Llame a cualquier médico. / Llame a un médico 您随便叫一个医生来.
Puedes venir a mi casa ~de estos días. 最近哪一天你来我家都行.
Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean. 您给我推荐几本书吧, 什么书都行.
ser un < una > ~ 是小人物, 是无足轻重的人物, 是微不足道的人物.

近义词
común y corriente,  corriente,  ordinario,  común,  corriente y moliente,  nada fuera de lo común,  cotidiano,  del montón,  nada excepcional,  nada extraordinario,  trillado,  de cada día,  de todos los días,  diario,  usual,  burdo,  de batalla,  de diario,  de lo más común,  de rutina,  moliente y corriente,  nada especial,  pedestre,  populachero,  rústico,  vulgar,  adocenado,  de pasto,  rutinario,  rutinero,  sólito,  naco,  rotoso
quienquiera,  alguno,  cualesquier,  cualquier persona,  alguien,  casi cualquiera,  de quienquiera,  el que,  ni uno ni otro,  quienquiera que sea,  uno u otro
mujer de la vida airada,  pécora,  cortesana,  dama cortesana,  dama de la noche,  moza de fortuna,  moza de partido,  mujer de la calle,  mujer de la vida,  mujer de mal vivir,  mujer de mala fama,  mujer de mala reputación,  mujer de mala vida,  mujer de vida alegre,  mujer ligera,  mujer mundana,  mujer perdida,  mujer pública,  mujerzuela,  prostituta,  puta,  ramera,  atorrante,  buscona,  churriana,  hetera,  loba,  mariposa nocturna,  meretriz,  mujer del arte,  mujer del partido,  percanta,  zurrona,  capulina,  furcia,  gamberra,  güila,  lumi,  lumia,  perendeca,  pingo,  suripanta,  talonera

联想词
cualquier任何的,任何人的;alguno某一;ninguno一个也没有的;independientemente独立地;alguien某人;uno一;cada每;aquél他;nadie任何人;imaginarse想象,以为,料想;cosa物;

No se preocupe, un descuido lo tiene cualquiera

没关系,任何人有大意的候。

Se tiene con cualquiera.

他逮着谁就跟

Eligió a dedo un libro cualquiera.

他随意选了一本书

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对任何人来说更容易接触。

Los pensionistas tienen derecho a trabajar, cualquiera que sea su edad.

养恤金领取者无论年龄如何均有权工作。

La expansión de los asentamientos es evidente para cualquiera que los visite.

访问定居点的任何人都可以清楚看到定居点的扩建。

Las demoras en relación con cualquiera de estos elementos repercutirán inevitablemente en todos los demás.

以上这些工作的任何一项如果出现拖延,都不可避免地影响所有工作。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据婚姻任何一方的申请判决婚姻无效。

Le invito a una cena cualquiera de estos días a su comodidad

最近您哪天方便,我想请您吃晚饭.

Más bien es un tirano que castiga agresivamente a cualquiera que se atreva a tener una opinión diferente.

是一个严厉惩罚任何敢于持有不同意见者的暴君。

Sin embargo, cualquiera que sea la razón, no cabe duda de que son necesarios recursos suplementarios.

不管是什么原因,经费必须增加,这一点毫无疑问。

Quizá no soy suficientemente cauteloso; quizá no veo los grandes peligros que entraña cualquiera de estas actividades.

也许我不够仔细,也许我没看到在任何这些活动所暗含的巨大危险。

El rol de los Estados, en cualquiera de sus niveles, es central para garantizar la seguridad vial.

各国将在所有级别发挥作,这是实现公路安全的关键。

A su vez, el fenómeno del terrorismo, en cualquiera de sus manifestaciones, debe combatirse sin dobles raseros.

必须打击恐怖主义现象的一切表现而不得使双重标准。

Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

理论上讲,实际燃料库可以贮存若干浓缩后形式的材料。

Lo que sé es que quizá estoy dispuesto a afrontar los riesgos que conlleve cualquiera de esas actividades.

我的确知道的是,也许我已作好准备面对任何这些活动可能带来的风险。

En su opinión, el acuerdo de subcontratación disponía que habría arbitraje si cualquiera de las partes lo solicitaba.

法院认为,分承包协议规定经任何一方请求均可提请仲裁。

Es esencial que exista un Estado palestino y es imprescindible ahora, pero no debe ser un Estado cualquiera.

一个巴勒斯坦国是必需的,而且现在就必需,但决不能是一个随随便便的国家

Cualquiera de esos problemas puede agravarse y convertirse en un conflicto, amenazando por consiguiente la vida y la seguridad.

这些问题中的任何一个都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

También será punible la tentativa de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.

三、 任何人实施本条第一款所述犯罪未遂,也构成犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cualquiera 的西班牙语例句

用户正在搜索


求救, 求面积, 求平方, 求乞, 求亲, 求情, 求全, 求饶, 求人, 求生,

相似单词


cualificar, cualitativo, cualitómetro, cualquier, cualquier cosa, cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán,
[pl. cualesquiera, 置于名词之前时用短尾形式 cualquier, cualesquier.]

adj.-pron. indet.
任何, 随便哪(人或事物):
cualquier arma / un arma ~任何件武器.
~de estas armas 这些武器中的任何件.
Llame a cualquier médico. / Llame a un médico 您随便叫医生来.
Puedes venir a mi casa ~de estos días. 最近哪天你来我家都行.
Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean. 您给我推荐几本书吧, 什么书都行.
ser un < una > ~ 是小人物, 是无足轻重的人物, 是微不足道的人物.

近义词
común y corriente,  corriente,  ordinario,  común,  corriente y moliente,  nada fuera de lo común,  cotidiano,  del montón,  nada excepcional,  nada extraordinario,  trillado,  de cada día,  de todos los días,  diario,  usual,  burdo,  de batalla,  de diario,  de lo más común,  de rutina,  moliente y corriente,  nada especial,  pedestre,  populachero,  rústico,  vulgar,  adocenado,  de pasto,  rutinario,  rutinero,  sólito,  naco,  rotoso
quienquiera,  alguno,  cualesquier,  cualquier persona,  alguien,  casi cualquiera,  de quienquiera,  el que,  ni uno ni otro,  quienquiera que sea,  uno u otro
mujer de la vida airada,  pécora,  cortesana,  dama cortesana,  dama de la noche,  moza de fortuna,  moza de partido,  mujer de la calle,  mujer de la vida,  mujer de mal vivir,  mujer de mala fama,  mujer de mala reputación,  mujer de mala vida,  mujer de vida alegre,  mujer ligera,  mujer mundana,  mujer perdida,  mujer pública,  mujerzuela,  prostituta,  puta,  ramera,  atorrante,  buscona,  churriana,  hetera,  loba,  mariposa nocturna,  meretriz,  mujer del arte,  mujer del partido,  percanta,  zurrona,  capulina,  furcia,  gamberra,  güila,  lumi,  lumia,  perendeca,  pingo,  suripanta,  talonera

联想词
cualquier任何的,任何人的;alguno;ninguno没有的;independientemente独立地;alguien某人;uno;cada每;aquél他;nadie任何人;imaginarse想象,以为,料想;cosa物;

No se preocupe, un descuido lo tiene cualquiera

没关系,任何人有大意的时候。

Se tiene con cualquiera.

他逮着谁就跟

Eligió a dedo un libro cualquiera.

他随意选了本书

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对任何人来说接触。

Los pensionistas tienen derecho a trabajar, cualquiera que sea su edad.

养恤金领取者无论年龄如何均有权工作。

La expansión de los asentamientos es evidente para cualquiera que los visite.

访问定居点的任何人都可以清楚看到定居点的扩建。

Las demoras en relación con cualquiera de estos elementos repercutirán inevitablemente en todos los demás.

以上这些工作的任何项如果出现拖延,都不可避免地影响所有工作。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据婚姻任何方的申请判决婚姻无效。

Le invito a una cena cualquiera de estos días a su comodidad

最近您哪天方便,我想请您吃晚饭.

Más bien es un tirano que castiga agresivamente a cualquiera que se atreva a tener una opinión diferente.

相反,它是严厉惩罚任何敢于持有不同意见者的暴君。

Sin embargo, cualquiera que sea la razón, no cabe duda de que son necesarios recursos suplementarios.

不管是什么原因,经费必须增加,这点毫无疑问。

Quizá no soy suficientemente cauteloso; quizá no veo los grandes peligros que entraña cualquiera de estas actividades.

许我不够仔细,许我没看到在任何这些活动所暗含的巨大危险。

El rol de los Estados, en cualquiera de sus niveles, es central para garantizar la seguridad vial.

各国将在所有级别发挥作用,这是实现公路安全的关键。

A su vez, el fenómeno del terrorismo, en cualquiera de sus manifestaciones, debe combatirse sin dobles raseros.

必须打击恐怖主义现象的表现而不得使用双重标准。

Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

理论上讲,实际燃料库可以贮存若干浓缩后形式的材料。

Lo que sé es que quizá estoy dispuesto a afrontar los riesgos que conlleve cualquiera de esas actividades.

我的确知道的是,许我已作好准备面对任何这些活动可能带来的风险。

En su opinión, el acuerdo de subcontratación disponía que habría arbitraje si cualquiera de las partes lo solicitaba.

法院认为,分承包协议规定经任何方请求均可提请仲裁。

Es esencial que exista un Estado palestino y es imprescindible ahora, pero no debe ser un Estado cualquiera.

巴勒斯坦国是必需的,而且现在就必需,但它决不能是随随便便的国家

Cualquiera de esos problemas puede agravarse y convertirse en un conflicto, amenazando por consiguiente la vida y la seguridad.

这些问题中的任何都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

También será punible la tentativa de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.

三、 任何人实施本条第款所述犯罪未遂,构成犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cualquiera 的西班牙语例句

用户正在搜索


求助, 求助于, 求助于人, , 泅渡, 泅水, , 酋长, 酋长/统治者, 酋长国,

相似单词


cualificar, cualitativo, cualitómetro, cualquier, cualquier cosa, cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán,
[pl. cualesquiera, 置于名词之前时用短尾形式 cualquier, cualesquier.]

adj.-pron. indet.
个, 随便哪个(人或事物):
cualquier arma / un arma ~件武器.
~de estas armas 这些武器中的件.
Llame a cualquier médico. / Llame a un médico 您随便叫个医生来.
Puedes venir a mi casa ~de estos días. 最近哪天你来我家都行.
Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean. 您给我推荐几本书吧, 什么书都行.
ser un < una > ~ 是小人物, 是无足轻重的人物, 是微不足道的人物.

近义词
común y corriente,  corriente,  ordinario,  común,  corriente y moliente,  nada fuera de lo común,  cotidiano,  del montón,  nada excepcional,  nada extraordinario,  trillado,  de cada día,  de todos los días,  diario,  usual,  burdo,  de batalla,  de diario,  de lo más común,  de rutina,  moliente y corriente,  nada especial,  pedestre,  populachero,  rústico,  vulgar,  adocenado,  de pasto,  rutinario,  rutinero,  sólito,  naco,  rotoso
quienquiera,  alguno,  cualesquier,  cualquier persona,  alguien,  casi cualquiera,  de quienquiera,  el que,  ni uno ni otro,  quienquiera que sea,  uno u otro
mujer de la vida airada,  pécora,  cortesana,  dama cortesana,  dama de la noche,  moza de fortuna,  moza de partido,  mujer de la calle,  mujer de la vida,  mujer de mal vivir,  mujer de mala fama,  mujer de mala reputación,  mujer de mala vida,  mujer de vida alegre,  mujer ligera,  mujer mundana,  mujer perdida,  mujer pública,  mujerzuela,  prostituta,  puta,  ramera,  atorrante,  buscona,  churriana,  hetera,  loba,  mariposa nocturna,  meretriz,  mujer del arte,  mujer del partido,  percanta,  zurrona,  capulina,  furcia,  gamberra,  güila,  lumi,  lumia,  perendeca,  pingo,  suripanta,  talonera

联想词
cualquier的,人的;alguno;ninguno个也没有的;independientemente独立地;alguien某人;uno;cada每;aquél他;nadie人;imaginarse想象,以为,料想;cosa物;

No se preocupe, un descuido lo tiene cualquiera

没关系,有大意的时候。

Se tiene con cualquiera.

他逮着谁就跟

Eligió a dedo un libro cualquiera.

他随意选了本书

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对来说更容易接触。

Los pensionistas tienen derecho a trabajar, cualquiera que sea su edad.

养恤金领取者无论年龄如均有权工作。

La expansión de los asentamientos es evidente para cualquiera que los visite.

访问定居点的都可以清楚看到定居点的扩建。

Las demoras en relación con cualquiera de estos elementos repercutirán inevitablemente en todos los demás.

以上这些工作的项如果出现拖延,都不可避免地影响所有工作。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据方的申请姻无效。

Le invito a una cena cualquiera de estos días a su comodidad

最近您哪天方便,我想请您吃晚饭.

Más bien es un tirano que castiga agresivamente a cualquiera que se atreva a tener una opinión diferente.

相反,它是个严厉惩罚敢于持有不同意见者的暴君。

Sin embargo, cualquiera que sea la razón, no cabe duda de que son necesarios recursos suplementarios.

不管是什么原因,经费必须增加,这点毫无疑问。

Quizá no soy suficientemente cauteloso; quizá no veo los grandes peligros que entraña cualquiera de estas actividades.

也许我不够仔细,也许我没看到在这些活动所暗含的巨大危险。

El rol de los Estados, en cualquiera de sus niveles, es central para garantizar la seguridad vial.

各国将在所有级别发挥作用,这是实现公路安全的关键。

A su vez, el fenómeno del terrorismo, en cualquiera de sus manifestaciones, debe combatirse sin dobles raseros.

必须打击恐怖主义现象的表现而不得使用双重标准。

Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

理论上讲,实际燃料库可以贮存若干浓缩后形式的材料。

Lo que sé es que quizá estoy dispuesto a afrontar los riesgos que conlleve cualquiera de esas actividades.

我的确知道的是,也许我已作好准备面对这些活动可能带来的风险。

En su opinión, el acuerdo de subcontratación disponía que habría arbitraje si cualquiera de las partes lo solicitaba.

法院认为,分承包协议规定经方请求均可提请仲裁。

Es esencial que exista un Estado palestino y es imprescindible ahora, pero no debe ser un Estado cualquiera.

个巴勒斯坦国是必需的,而且现在就必需,但它不能是随随便便的国家

Cualquiera de esos problemas puede agravarse y convertirse en un conflicto, amenazando por consiguiente la vida y la seguridad.

这些问题中的都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

También será punible la tentativa de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.

三、 实施本条第款所述犯罪未遂,也构成犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cualquiera 的西班牙语例句

用户正在搜索


球竿, 球根牵牛, 球节, 球茎, 球类运动, 球门, 球门柱, 球迷, 球面, 球拍,

相似单词


cualificar, cualitativo, cualitómetro, cualquier, cualquier cosa, cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán,
[pl. cualesquiera, 置于名词之前时用短尾形式 cualquier, cualesquier.]

adj.-pron. indet.
任何一个, 随便哪一个(人或事物):
cualquier arma / un arma ~任何一件武器.
~de estas armas 这些武器中的任何一件.
Llame a cualquier médico. / Llame a un médico 您随便叫一个医生来.
Puedes venir a mi casa ~de estos días. 最近哪一天你来我家都行.
Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean. 您给我推荐几本书吧, 什么书都行.
ser un < una > ~ 是小人物, 是无足轻重的人物, 是微不足道的人物.

近义词
común y corriente,  corriente,  ordinario,  común,  corriente y moliente,  nada fuera de lo común,  cotidiano,  del montón,  nada excepcional,  nada extraordinario,  trillado,  de cada día,  de todos los días,  diario,  usual,  burdo,  de batalla,  de diario,  de lo más común,  de rutina,  moliente y corriente,  nada especial,  pedestre,  populachero,  rústico,  vulgar,  adocenado,  de pasto,  rutinario,  rutinero,  sólito,  naco,  rotoso
quienquiera,  alguno,  cualesquier,  cualquier persona,  alguien,  casi cualquiera,  de quienquiera,  el que,  ni uno ni otro,  quienquiera que sea,  uno u otro
mujer de la vida airada,  pécora,  cortesana,  dama cortesana,  dama de la noche,  moza de fortuna,  moza de partido,  mujer de la calle,  mujer de la vida,  mujer de mal vivir,  mujer de mala fama,  mujer de mala reputación,  mujer de mala vida,  mujer de vida alegre,  mujer ligera,  mujer mundana,  mujer perdida,  mujer pública,  mujerzuela,  prostituta,  puta,  ramera,  atorrante,  buscona,  churriana,  hetera,  loba,  mariposa nocturna,  meretriz,  mujer del arte,  mujer del partido,  percanta,  zurrona,  capulina,  furcia,  gamberra,  güila,  lumi,  lumia,  perendeca,  pingo,  suripanta,  talonera

联想词
cualquier任何的,任何人的;alguno某一;ninguno一个也没有的;independientemente独立地;alguien某人;uno一;cada每;aquél他;nadie任何人;imaginarse想象,以为,料想;cosa物;

No se preocupe, un descuido lo tiene cualquiera

没关系,任何人有大意的时候。

Se tiene con cualquiera.

就跟

Eligió a dedo un libro cualquiera.

他随意选了一本书

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对任何人来说更容易接触。

Los pensionistas tienen derecho a trabajar, cualquiera que sea su edad.

养恤金领取者无论年龄如何均有权工作。

La expansión de los asentamientos es evidente para cualquiera que los visite.

访问定居点的任何人都可以清楚看到定居点的扩建。

Las demoras en relación con cualquiera de estos elementos repercutirán inevitablemente en todos los demás.

以上这些工作的任何一项如果出现拖延,都不可避免地影响所有工作。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据婚姻任何一方的申请判决婚姻无效。

Le invito a una cena cualquiera de estos días a su comodidad

最近您哪天方便,我想请您吃晚饭.

Más bien es un tirano que castiga agresivamente a cualquiera que se atreva a tener una opinión diferente.

相反,它是一个严厉惩罚任何敢于持有不同意见者的暴君。

Sin embargo, cualquiera que sea la razón, no cabe duda de que son necesarios recursos suplementarios.

不管是什么原因,经费必须增加,这一点毫无疑问。

Quizá no soy suficientemente cauteloso; quizá no veo los grandes peligros que entraña cualquiera de estas actividades.

也许我不够仔细,也许我没看到在任何这些活动所暗含的巨大危险。

El rol de los Estados, en cualquiera de sus niveles, es central para garantizar la seguridad vial.

各国将在所有级别发挥作用,这是实现公路安全的关键。

A su vez, el fenómeno del terrorismo, en cualquiera de sus manifestaciones, debe combatirse sin dobles raseros.

必须打击恐怖主义现象的一切表现而不得使用双重标准。

Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

理论上讲,实际燃料可以贮存若干浓缩后形式的材料。

Lo que sé es que quizá estoy dispuesto a afrontar los riesgos que conlleve cualquiera de esas actividades.

我的确知道的是,也许我已作好准备面对任何这些活动可能带来的风险。

En su opinión, el acuerdo de subcontratación disponía que habría arbitraje si cualquiera de las partes lo solicitaba.

法院认为,分承包协议规定经任何一方请求均可提请仲裁。

Es esencial que exista un Estado palestino y es imprescindible ahora, pero no debe ser un Estado cualquiera.

一个巴勒斯坦国是必需的,而且现在就必需,但它决不能是一个随随便便的国家

Cualquiera de esos problemas puede agravarse y convertirse en un conflicto, amenazando por consiguiente la vida y la seguridad.

这些问题中的任何一个都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

También será punible la tentativa de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.

三、 任何人实施本条第一款所述犯罪未遂,也构成犯罪。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cualquiera 的西班牙语例句

用户正在搜索


球形的, 球形装饰, 球衣, 球艺, 球员, 球状的, 球座, , 蝤蛑, ,

相似单词


cualificar, cualitativo, cualitómetro, cualquier, cualquier cosa, cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán,
[pl. cualesquiera, 置于名词之前时用短尾形式 cualquier, cualesquier.]

adj.-pron. indet.
一个, 随便哪一个(或事物):
cualquier arma / un arma ~任一件武器.
~de estas armas 这些武器中一件.
Llame a cualquier médico. / Llame a un médico 您随便叫一个医生来.
Puedes venir a mi casa ~de estos días. 最近哪一天你来我家都行.
Recomiéndeme unos libros, cualesquiera que sean. 您给我推荐几本书吧, 什么书都行.
ser un < una > ~ 是小物, 是无足轻重物, 是微不足道物.

近义词
común y corriente,  corriente,  ordinario,  común,  corriente y moliente,  nada fuera de lo común,  cotidiano,  del montón,  nada excepcional,  nada extraordinario,  trillado,  de cada día,  de todos los días,  diario,  usual,  burdo,  de batalla,  de diario,  de lo más común,  de rutina,  moliente y corriente,  nada especial,  pedestre,  populachero,  rústico,  vulgar,  adocenado,  de pasto,  rutinario,  rutinero,  sólito,  naco,  rotoso
quienquiera,  alguno,  cualesquier,  cualquier persona,  alguien,  casi cualquiera,  de quienquiera,  el que,  ni uno ni otro,  quienquiera que sea,  uno u otro
mujer de la vida airada,  pécora,  cortesana,  dama cortesana,  dama de la noche,  moza de fortuna,  moza de partido,  mujer de la calle,  mujer de la vida,  mujer de mal vivir,  mujer de mala fama,  mujer de mala reputación,  mujer de mala vida,  mujer de vida alegre,  mujer ligera,  mujer mundana,  mujer perdida,  mujer pública,  mujerzuela,  prostituta,  puta,  ramera,  atorrante,  buscona,  churriana,  hetera,  loba,  mariposa nocturna,  meretriz,  mujer del arte,  mujer del partido,  percanta,  zurrona,  capulina,  furcia,  gamberra,  güila,  lumi,  lumia,  perendeca,  pingo,  suripanta,  talonera

联想词
cualquier,任;alguno某一;ninguno一个也没有;independientemente独立地;alguien;uno一;cada每;aquél他;nadie;imaginarse想象,以为,料想;cosa物;

No se preocupe, un descuido lo tiene cualquiera

没关系,有大意时候。

Se tiene con cualquiera.

他逮着谁就跟

Eligió a dedo un libro cualquiera.

他随意选了一本书

Además, cualquiera accede más fácilmente a Internet.

此外,互联网对来说更容易接触。

Los pensionistas tienen derecho a trabajar, cualquiera que sea su edad.

领取者无论年龄如均有权工作。

La expansión de los asentamientos es evidente para cualquiera que los visite.

访问定居点都可以清楚看到定居点扩建。

Las demoras en relación con cualquiera de estos elementos repercutirán inevitablemente en todos los demás.

以上这些工作一项如果出现拖延,都不可避免地影响所有工作。

El matrimonio quedará anulado por decisión del tribunal a petición de cualquiera de las partes contrayentes.

法院可以根据婚姻任一方申请判决婚姻无效。

Le invito a una cena cualquiera de estos días a su comodidad

最近您哪天方便,我想请您吃晚饭.

Más bien es un tirano que castiga agresivamente a cualquiera que se atreva a tener una opinión diferente.

相反,它是一个严厉惩罚敢于持有不同意见者暴君。

Sin embargo, cualquiera que sea la razón, no cabe duda de que son necesarios recursos suplementarios.

不管是什么原因,经费必须增加,这一点毫无疑问。

Quizá no soy suficientemente cauteloso; quizá no veo los grandes peligros que entraña cualquiera de estas actividades.

也许我不够仔细,也许我没看到在这些活动所暗含巨大危险。

El rol de los Estados, en cualquiera de sus niveles, es central para garantizar la seguridad vial.

各国将在所有级别发挥作用,这是实现公路安全关键。

A su vez, el fenómeno del terrorismo, en cualquiera de sus manifestaciones, debe combatirse sin dobles raseros.

必须打击恐怖主义现象一切表现而不得使用双重标准。

Teóricamente, un banco de combustible físico podría almacenar materiales en cualquiera de las diversas formas posteriores al enriquecimiento.

理论上讲,实际燃料库可以贮存若干浓缩后形式材料。

Lo que sé es que quizá estoy dispuesto a afrontar los riesgos que conlleve cualquiera de esas actividades.

确知道是,也许我已作好准备面对这些活动可能带来风险。

En su opinión, el acuerdo de subcontratación disponía que habría arbitraje si cualquiera de las partes lo solicitaba.

法院认为,分承包协议规定经任一方请求均可提请仲裁。

Es esencial que exista un Estado palestino y es imprescindible ahora, pero no debe ser un Estado cualquiera.

一个巴勒斯坦国是必需,而且现在就必需,但它决不能是一个随随便便国家

Cualquiera de esos problemas puede agravarse y convertirse en un conflicto, amenazando por consiguiente la vida y la seguridad.

这些问题中一个都有可能升级为冲突,从而威胁到生命与安全。

También será punible la tentativa de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.

三、 实施本条第一款所述犯罪未遂,也构成犯罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cualquiera 的西班牙语例句

用户正在搜索


趋炎附势, , 渠道, 蠼螋, , 曲别针, 曲柄, 曲柄轴, 曲柄钻, 曲尺,

相似单词


cualificar, cualitativo, cualitómetro, cualquier, cualquier cosa, cualquiera, cualquiera de los dos, cuamil, cuan, cuán,