西语助手
  • 关闭

condonación

添加到生词本


f.
免除(债务);赦免(死罪)

Para 12 países ello significa la condonación de toda su deuda pendiente.

对于12个国家来说,这意味着取消其全部未偿还债务。

En ese contexto, queremos destacar la importancia de la total condonación de la deuda.

在这们应当强调彻底取消债务重要性。

Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.

尼加拉瓜已陆续72.8%债务

Por ejemplo, se opusieron a que la condonación de la deuda se considerara AOD.

例如,他们认为,免除债务不应算作官发展援助。

No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.

们不是在要求免除债务或取消债务。

Las condiciones que se imponen para la condonación de la deuda sólo logran entorpecer el desarrollo.

取消债务附加条件,只会妨碍发展。

Los Estados Miembros de la Unión Europea acordaron recientemente apoyar el acuerdo de los G-8 de condonación de deudas.

欧盟成员国最近已同意支持八国集团取消债务协定。

La condonación reciente de la deuda multilateral de los países más pobres del mundo es positiva, pero no basta.

最近取消了世界最贫穷国家多边债务,这是值得欢迎,但还是不够。

En este aspecto, queremos felicitar a los países del Grupo de los Ocho por la condonación de la adeuda de algunos países pobres.

在这们谨祝贺八国集团国家了一些穷国债务。

Acogemos con beneplácito el anuncio de los países miembros del G-8 por la voluntad expresada de avanzar hacía la condonación del 100% de la deuda multilateral.

们欢迎8国集团成员国所作宣布,明确表示愿意努力实现取消100%多边债务目标。

Para poner fin de manera permanente el ciclo de préstamos y condonaciones, convinimos en cancelar el 100% de la deuda de las naciones más altamente endeudadas del mundo.

为了永久打破“借贷-们同意百分之百取消全世界负债最重一些国家债务。

En particular, Francia acoge con agrado los compromisos que se han asumido recientemente con respecto a la asistencia oficial para el desarrollo y a la condonación de la deuda.

法国尤其欢迎最近作出发展援助和免除债务承诺。

Quisiera referirme a los recursos adicionales más allá de la contribución relativa a la condonación de la deuda prometida por el Grupo de los Ocho, que acogemos con satisfacción.

想谈谈除了八国集团已承诺,得到们欢迎取消债务行动之外额外资金。

Además, un creciente porcentaje de la asistencia a África se asigna a actividades que no son de desarrollo, tales como el socorro de emergencia y la condonación de la deuda.

另外,援非资金中拨给紧急救济和减免债务等非发展活动百分比越来越大。

También se podría definir en relación con los recursos necesarios para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, lo que en un número considerable de casos supondría la condonación del 100% de la deuda.

也可从实现千年发展目标所需资源角度界定这一概念,而在相当多情况下,这可能涉及100%债务免除

Solamente mediante la erradicación de la pobreza, del subdesarrollo y de las epidemias, y a través de la condonación de la abrumadora deuda de los países en desarrollo podrá lograrse el bienestar colectivo.

只有消灭贫穷、发展不足和流行疾病以及免除压垮发展中国家债务,才能取得共同福祉。

Este apoyo, conjugado con una condonación de la deuda, proporcionaría a los países de África el "gran empujón" necesario para romper con el círculo vicioso del bajo crecimiento y el incremento de la pobreza.

这种支持结合债务取消应该能够给予非洲必要“大力推动”,使其打破低增长和贫困增加恶性环。

Varios participantes señalaron que los gastos del servicio de la deuda recaían sobre los ciudadanos de cada país y que, por tanto, ellos debían ser los principales beneficiarios de la condonación de la deuda.

一些与会者强调一个国家实际偿债费用是由普通老百姓来承担,因此他们应是取消债务主要受益人。

Así pues, pido a las instituciones financieras internacionales y a los países donantes que sean comprensivos y que procedan cuanto antes a una condonación general de la deuda multilateral y bilateral que asfixia nuestras economías.

呼吁国际金融机构和捐助国表现出理解,尽快为普遍取消多边和双边债务作出安排,这种债务正淹没经济体。

Los participantes se mostraron también preocupados respecto de la cuestión de las condiciones que se establecen para la condonación de la deuda y las repercusiones que ello podría tener en la calidad de la ayuda.

与会国还对取消债务条件性问题及其对援助质量造成影响表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 condonación 的西班牙语例句

用户正在搜索


尖刀, 尖的, 尖顶, 尖顶的, 尖端, 尖端产品, 尖端技术, 尖儿, 尖角, 尖叫,

相似单词


condolencia, condolerse, condominio, condómino, condón, condonación, condonante, condonar, condonguearse, cóndor,

f.
免除();赦免(死罪)

Para 12 países ello significa la condonación de toda su deuda pendiente.

对于12个国家来说,这意味着取消其全部未偿还

En ese contexto, queremos destacar la importancia de la total condonación de la deuda.

在这面,我们应当强调彻底取消重要性。

Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.

尼加拉瓜已陆续注销72.8%

Por ejemplo, se opusieron a que la condonación de la deuda se considerara AOD.

例如,他们认为,免除不应算作官援助。

No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.

我们不是在要求免除或取消

Las condiciones que se imponen para la condonación de la deuda sólo logran entorpecer el desarrollo.

取消附加条件,只会妨碍

Los Estados Miembros de la Unión Europea acordaron recientemente apoyar el acuerdo de los G-8 de condonación de deudas.

欧盟成员国最近已同意支持八国集团取消协定。

La condonación reciente de la deuda multilateral de los países más pobres del mundo es positiva, pero no basta.

最近取消了世界最贫穷国家多边,这是值得欢迎,但还是不够。

En este aspecto, queremos felicitar a los países del Grupo de los Ocho por la condonación de la adeuda de algunos países pobres.

在这面,我们谨祝贺八国集团国家注销了一些穷国

Acogemos con beneplácito el anuncio de los países miembros del G-8 por la voluntad expresada de avanzar hacía la condonación del 100% de la deuda multilateral.

我们欢迎8国集团成员国所作宣布,明确表示愿意努力实现取消100%多边目标。

Para poner fin de manera permanente el ciclo de préstamos y condonaciones, convinimos en cancelar el 100% de la deuda de las naciones más altamente endeudadas del mundo.

为了永久打破“借贷-注销循环我们同意百分之百取消全世界负最重一些国家

En particular, Francia acoge con agrado los compromisos que se han asumido recientemente con respecto a la asistencia oficial para el desarrollo y a la condonación de la deuda.

法国尤其欢迎最近作出援助和免除承诺。

Quisiera referirme a los recursos adicionales más allá de la contribución relativa a la condonación de la deuda prometida por el Grupo de los Ocho, que acogemos con satisfacción.

我想谈谈除了八国集团已承诺,得到我们欢迎取消行动之外额外资金。

Además, un creciente porcentaje de la asistencia a África se asigna a actividades que no son de desarrollo, tales como el socorro de emergencia y la condonación de la deuda.

另外,援非资金中拨给紧急救济和减免等非活动百分比越来越大。

También se podría definir en relación con los recursos necesarios para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, lo que en un número considerable de casos supondría la condonación del 100% de la deuda.

也可从实现千年目标所需资源角度界定这一概念,而在相当多情况下,这可能涉及100%免除

Solamente mediante la erradicación de la pobreza, del subdesarrollo y de las epidemias, y a través de la condonación de la abrumadora deuda de los países en desarrollo podrá lograrse el bienestar colectivo.

只有消灭贫穷、不足和流行疾病以及免除压垮中国家,才能取得共同福祉。

Este apoyo, conjugado con una condonación de la deuda, proporcionaría a los países de África el "gran empujón" necesario para romper con el círculo vicioso del bajo crecimiento y el incremento de la pobreza.

这种支持结合取消应该能够给予非洲必要“大力推动”,使其打破低增长和贫困增加恶性循环。

Varios participantes señalaron que los gastos del servicio de la deuda recaían sobre los ciudadanos de cada país y que, por tanto, ellos debían ser los principales beneficiarios de la condonación de la deuda.

一些与会者强调一个国家实际偿费用是由普通老百姓来承担,因此他们应是取消主要受益人。

Así pues, pido a las instituciones financieras internacionales y a los países donantes que sean comprensivos y que procedan cuanto antes a una condonación general de la deuda multilateral y bilateral que asfixia nuestras economías.

我呼吁国际金融机构和捐助国表现出理解,尽快为普遍取消多边和双边作出安排,这种正淹没我们经济体。

Los participantes se mostraron también preocupados respecto de la cuestión de las condiciones que se establecen para la condonación de la deuda y las repercusiones que ello podría tener en la calidad de la ayuda.

与会国还对取消条件性问题及其对援助质量造成影响表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condonación 的西班牙语例句

用户正在搜索


尖声的, 尖声叫的, 尖声叫喊, 尖声说的, 尖酸, 尖酸刻薄的, 尖塔, 尖头, 尖形穹窿, 尖牙,

相似单词


condolencia, condolerse, condominio, condómino, condón, condonación, condonante, condonar, condonguearse, cóndor,

f.
免除();赦免(死罪)

Para 12 países ello significa la condonación de toda su deuda pendiente.

对于12个国家来说,这意味着取消其全部未偿还

En ese contexto, queremos destacar la importancia de la total condonación de la deuda.

在这方面,我们应当强调彻底取消重要性。

Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.

尼加拉瓜已陆续注销72.8%

Por ejemplo, se opusieron a que la condonación de la deuda se considerara AOD.

如,他们认为,免除不应算作官方发展援助。

No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.

我们不是在要求免除或取消

Las condiciones que se imponen para la condonación de la deuda sólo logran entorpecer el desarrollo.

取消附加条件,只会妨碍发展。

Los Estados Miembros de la Unión Europea acordaron recientemente apoyar el acuerdo de los G-8 de condonación de deudas.

欧盟成员国最近已同意支持八国集团取消协定。

La condonación reciente de la deuda multilateral de los países más pobres del mundo es positiva, pero no basta.

最近取消了世界最贫穷国家多边,这是值得欢迎,但还是不够。

En este aspecto, queremos felicitar a los países del Grupo de los Ocho por la condonación de la adeuda de algunos países pobres.

在这方面,我们谨祝贺八国集团国家注销了一些穷国

Acogemos con beneplácito el anuncio de los países miembros del G-8 por la voluntad expresada de avanzar hacía la condonación del 100% de la deuda multilateral.

我们欢迎8国集团成员国所作宣布,明愿意努力实现取消100%多边目标。

Para poner fin de manera permanente el ciclo de préstamos y condonaciones, convinimos en cancelar el 100% de la deuda de las naciones más altamente endeudadas del mundo.

为了永久打破“借贷-注销循环我们同意百分之百取消全世界负最重一些国家

En particular, Francia acoge con agrado los compromisos que se han asumido recientemente con respecto a la asistencia oficial para el desarrollo y a la condonación de la deuda.

法国尤其欢迎最近作出官方发展援助和免除承诺。

Quisiera referirme a los recursos adicionales más allá de la contribución relativa a la condonación de la deuda prometida por el Grupo de los Ocho, que acogemos con satisfacción.

我想谈谈除了八国集团已承诺,得到我们欢迎取消行动之外额外资金。

Además, un creciente porcentaje de la asistencia a África se asigna a actividades que no son de desarrollo, tales como el socorro de emergencia y la condonación de la deuda.

另外,援非资金中拨给紧急救济和减免等非发展活动百分比越来越大。

También se podría definir en relación con los recursos necesarios para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, lo que en un número considerable de casos supondría la condonación del 100% de la deuda.

也可从实现千年发展目标所需资源角度界定这一概念,而在相当多情况下,这可能涉及100%免除

Solamente mediante la erradicación de la pobreza, del subdesarrollo y de las epidemias, y a través de la condonación de la abrumadora deuda de los países en desarrollo podrá lograrse el bienestar colectivo.

只有消灭贫穷、发展不足和流行疾病以及免除压垮发展中国家,才能取得共同福祉。

Este apoyo, conjugado con una condonación de la deuda, proporcionaría a los países de África el "gran empujón" necesario para romper con el círculo vicioso del bajo crecimiento y el incremento de la pobreza.

这种支持结合取消应该能够给予非洲必要“大力推动”,使其打破低增长和贫困增加恶性循环。

Varios participantes señalaron que los gastos del servicio de la deuda recaían sobre los ciudadanos de cada país y que, por tanto, ellos debían ser los principales beneficiarios de la condonación de la deuda.

一些与会者强调一个国家实际偿费用是由普通老百姓来承担,因此他们应是取消主要受益人。

Así pues, pido a las instituciones financieras internacionales y a los países donantes que sean comprensivos y que procedan cuanto antes a una condonación general de la deuda multilateral y bilateral que asfixia nuestras economías.

我呼吁国际金融机构和捐助国现出理解,尽快为普遍取消多边和双边作出安排,这种正淹没我们经济体。

Los participantes se mostraron también preocupados respecto de la cuestión de las condiciones que se establecen para la condonación de la deuda y las repercusiones que ello podría tener en la calidad de la ayuda.

与会国还对取消条件性问题及其对援助质量造成影响关切。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condonación 的西班牙语例句

用户正在搜索


奸佞, 奸商, 奸污, 奸细, 奸险, 奸笑, 奸邪, 奸雄, 奸淫, 奸贼,

相似单词


condolencia, condolerse, condominio, condómino, condón, condonación, condonante, condonar, condonguearse, cóndor,

f.
免除(债);赦免(死罪)

Para 12 países ello significa la condonación de toda su deuda pendiente.

于12个国家来说,这意味着其全部未偿还债

En ese contexto, queremos destacar la importancia de la total condonación de la deuda.

在这们应当强调彻底重要性。

Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.

尼加拉瓜已陆续注销72.8%

Por ejemplo, se opusieron a que la condonación de la deuda se considerara AOD.

例如,他们认为,免除不应算作官发展援助。

No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.

们不是在要求免除消债

Las condiciones que se imponen para la condonación de la deuda sólo logran entorpecer el desarrollo.

附加条件,只会妨碍发展。

Los Estados Miembros de la Unión Europea acordaron recientemente apoyar el acuerdo de los G-8 de condonación de deudas.

欧盟成员国最近已同意支持八国集团协定。

La condonación reciente de la deuda multilateral de los países más pobres del mundo es positiva, pero no basta.

最近了世界最贫穷国家多边债,这是值得欢迎,但还是不够。

En este aspecto, queremos felicitar a los países del Grupo de los Ocho por la condonación de la adeuda de algunos países pobres.

在这们谨祝贺八国集团国家注销了一些穷国

Acogemos con beneplácito el anuncio de los países miembros del G-8 por la voluntad expresada de avanzar hacía la condonación del 100% de la deuda multilateral.

们欢迎8国集团成员国所作宣布,明确表示愿意努力实现100%多边债目标。

Para poner fin de manera permanente el ciclo de préstamos y condonaciones, convinimos en cancelar el 100% de la deuda de las naciones más altamente endeudadas del mundo.

为了永久打破“借贷-注销循环们同意百分之百消全世界负债最重一些国家

En particular, Francia acoge con agrado los compromisos que se han asumido recientemente con respecto a la asistencia oficial para el desarrollo y a la condonación de la deuda.

法国尤其欢迎最近作出发展援助和免除承诺。

Quisiera referirme a los recursos adicionales más allá de la contribución relativa a la condonación de la deuda prometida por el Grupo de los Ocho, que acogemos con satisfacción.

想谈谈除了八国集团已承诺,得到们欢迎行动之外额外资金。

Además, un creciente porcentaje de la asistencia a África se asigna a actividades que no son de desarrollo, tales como el socorro de emergencia y la condonación de la deuda.

另外,援非资金中拨给紧急救济和减免等非发展活动百分比越来越大。

También se podría definir en relación con los recursos necesarios para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, lo que en un número considerable de casos supondría la condonación del 100% de la deuda.

也可从实现千年发展目标所需资源角度界定这一概念,而在相当多情况下,这可能涉及100%免除

Solamente mediante la erradicación de la pobreza, del subdesarrollo y de las epidemias, y a través de la condonación de la abrumadora deuda de los países en desarrollo podrá lograrse el bienestar colectivo.

只有消灭贫穷、发展不足和流行疾病以及免除压垮发展中国家,才能得共同福祉。

Este apoyo, conjugado con una condonación de la deuda, proporcionaría a los países de África el "gran empujón" necesario para romper con el círculo vicioso del bajo crecimiento y el incremento de la pobreza.

这种支持结合债应该能够给予非洲必要“大力推动”,使其打破低增长和贫困增加恶性循环。

Varios participantes señalaron que los gastos del servicio de la deuda recaían sobre los ciudadanos de cada país y que, por tanto, ellos debían ser los principales beneficiarios de la condonación de la deuda.

一些与会者强调一个国家实际偿债费用是由普通老百姓来承担,因此他们应是主要受益人。

Así pues, pido a las instituciones financieras internacionales y a los países donantes que sean comprensivos y que procedan cuanto antes a una condonación general de la deuda multilateral y bilateral que asfixia nuestras economías.

呼吁国际金融机构和捐助国表现出理解,尽快为普遍多边和双边债作出安排,这种债正淹没经济体。

Los participantes se mostraron también preocupados respecto de la cuestión de las condiciones que se establecen para la condonación de la deuda y las repercusiones que ello podría tener en la calidad de la ayuda.

与会国还条件性问题及其援助质量造成影响表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 condonación 的西班牙语例句

用户正在搜索


坚持的, 坚持要, 坚持真理, 坚定, 坚定不移, 坚定不移的, 坚定的, 坚定的信念, 坚定地陈述, 坚定性,

相似单词


condolencia, condolerse, condominio, condómino, condón, condonación, condonante, condonar, condonguearse, cóndor,

f.
免除(债务);赦免(死罪)

Para 12 países ello significa la condonación de toda su deuda pendiente.

对于12个国家来说,这意味着取消其全部未偿还债务。

En ese contexto, queremos destacar la importancia de la total condonación de la deuda.

在这方面,我们应当强调彻底取消债务重要性。

Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.

尼加拉瓜已陆续注销72.8%债务

Por ejemplo, se opusieron a que la condonación de la deuda se considerara AOD.

例如,他们认为,免除债务不应算作官方发展援助。

No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.

我们不是在要求免除债务或取消债务。

Las condiciones que se imponen para la condonación de la deuda sólo logran entorpecer el desarrollo.

取消债务附加条件,只会妨碍发展。

Los Estados Miembros de la Unión Europea acordaron recientemente apoyar el acuerdo de los G-8 de condonación de deudas.

欧盟成员国近已同意国集团取消债务协定。

La condonación reciente de la deuda multilateral de los países más pobres del mundo es positiva, pero no basta.

取消贫穷国家多边债务,这是值得欢迎,但还是不够。

En este aspecto, queremos felicitar a los países del Grupo de los Ocho por la condonación de la adeuda de algunos países pobres.

在这方面,我们谨祝贺国集团国家注销了一些穷国债务。

Acogemos con beneplácito el anuncio de los países miembros del G-8 por la voluntad expresada de avanzar hacía la condonación del 100% de la deuda multilateral.

我们欢迎8国集团成员国所作宣布,明确表示愿意努力实现取消100%多边债务目标。

Para poner fin de manera permanente el ciclo de préstamos y condonaciones, convinimos en cancelar el 100% de la deuda de las naciones más altamente endeudadas del mundo.

为了永久打破“借贷-注销循环我们同意百分之百取消全负债一些国家债务。

En particular, Francia acoge con agrado los compromisos que se han asumido recientemente con respecto a la asistencia oficial para el desarrollo y a la condonación de la deuda.

法国尤其欢迎近作出官方发展援助和免除债务承诺。

Quisiera referirme a los recursos adicionales más allá de la contribución relativa a la condonación de la deuda prometida por el Grupo de los Ocho, que acogemos con satisfacción.

我想谈谈除了国集团已承诺,得到我们欢迎取消债务行动之外额外资金。

Además, un creciente porcentaje de la asistencia a África se asigna a actividades que no son de desarrollo, tales como el socorro de emergencia y la condonación de la deuda.

另外,援非资金中拨给紧急救济和减免债务等非发展活动百分比越来越大。

También se podría definir en relación con los recursos necesarios para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, lo que en un número considerable de casos supondría la condonación del 100% de la deuda.

也可从实现千年发展目标所需资源角度定这一概念,而在相当多情况下,这可能涉及100%债务免除

Solamente mediante la erradicación de la pobreza, del subdesarrollo y de las epidemias, y a través de la condonación de la abrumadora deuda de los países en desarrollo podrá lograrse el bienestar colectivo.

只有消灭贫穷、发展不足和流行疾病以及免除压垮发展中国家债务,才能取得共同福祉。

Este apoyo, conjugado con una condonación de la deuda, proporcionaría a los países de África el "gran empujón" necesario para romper con el círculo vicioso del bajo crecimiento y el incremento de la pobreza.

这种结合债务取消应该能够给予非洲必要“大力推动”,使其打破低增长和贫困增加恶性循环。

Varios participantes señalaron que los gastos del servicio de la deuda recaían sobre los ciudadanos de cada país y que, por tanto, ellos debían ser los principales beneficiarios de la condonación de la deuda.

一些与会者强调一个国家实际偿债费用是由普通老百姓来承担,因此他们应是取消债务主要受益人。

Así pues, pido a las instituciones financieras internacionales y a los países donantes que sean comprensivos y que procedan cuanto antes a una condonación general de la deuda multilateral y bilateral que asfixia nuestras economías.

我呼吁国际金融机构和捐助国表现出理解,尽快为普遍取消多边和双边债务作出安排,这种债务正淹没我们经济体。

Los participantes se mostraron también preocupados respecto de la cuestión de las condiciones que se establecen para la condonación de la deuda y las repercusiones que ello podría tener en la calidad de la ayuda.

与会国还对取消债务条件性问题及其对援助质量造成影响表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condonación 的西班牙语例句

用户正在搜索


坚决认为, 坚强, 坚强的, 坚忍, 坚忍不拔, 坚忍性, 坚韧, 坚韧不拔的, 坚韧的, 坚韧性,

相似单词


condolencia, condolerse, condominio, condómino, condón, condonación, condonante, condonar, condonguearse, cóndor,

用户正在搜索


, 监查员, 监察, 监察员, 监察员职务, 监场, 监督, 监督的, 监督权, 监犯,

相似单词


condolencia, condolerse, condominio, condómino, condón, condonación, condonante, condonar, condonguearse, cóndor,

f.
免除(债务);赦免(死罪)

Para 12 países ello significa la condonación de toda su deuda pendiente.

对于12个国家来说,这意味着取消其全部未偿债务。

En ese contexto, queremos destacar la importancia de la total condonación de la deuda.

在这方面,我们应当强调彻底取消债务重要性。

Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.

尼加拉瓜已陆续注销72.8%债务

Por ejemplo, se opusieron a que la condonación de la deuda se considerara AOD.

例如,他们认为,免除债务不应算作官方发展援助。

No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.

我们不是在要求免除债务或取消债务。

Las condiciones que se imponen para la condonación de la deuda sólo logran entorpecer el desarrollo.

取消债务附加件,会妨碍发展。

Los Estados Miembros de la Unión Europea acordaron recientemente apoyar el acuerdo de los G-8 de condonación de deudas.

欧盟成员国最近已同意支持八国集团取消债务协定。

La condonación reciente de la deuda multilateral de los países más pobres del mundo es positiva, pero no basta.

最近取消了世界最贫穷国家多边债务,这是值得欢迎是不够。

En este aspecto, queremos felicitar a los países del Grupo de los Ocho por la condonación de la adeuda de algunos países pobres.

在这方面,我们谨祝贺八国集团国家注销了一些穷国债务。

Acogemos con beneplácito el anuncio de los países miembros del G-8 por la voluntad expresada de avanzar hacía la condonación del 100% de la deuda multilateral.

我们欢迎8国集团成员国所作宣布,明确表示愿意努力实现取消100%多边债务目标。

Para poner fin de manera permanente el ciclo de préstamos y condonaciones, convinimos en cancelar el 100% de la deuda de las naciones más altamente endeudadas del mundo.

为了永久打破“借贷-注销循环我们同意百分之百取消全世界负债最重一些国家债务。

En particular, Francia acoge con agrado los compromisos que se han asumido recientemente con respecto a la asistencia oficial para el desarrollo y a la condonación de la deuda.

法国尤其欢迎最近作出官方发展援助和免除债务承诺。

Quisiera referirme a los recursos adicionales más allá de la contribución relativa a la condonación de la deuda prometida por el Grupo de los Ocho, que acogemos con satisfacción.

我想谈谈除了八国集团已承诺,得到我们欢迎取消债务行动之外额外资金。

Además, un creciente porcentaje de la asistencia a África se asigna a actividades que no son de desarrollo, tales como el socorro de emergencia y la condonación de la deuda.

另外,援非资金中拨给紧急救济和减免债务等非发展活动百分比越来越大。

También se podría definir en relación con los recursos necesarios para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, lo que en un número considerable de casos supondría la condonación del 100% de la deuda.

也可从实现千年发展目标所需资源角度界定这一概念,而在相当多情况下,这可能涉及100%债务免除

Solamente mediante la erradicación de la pobreza, del subdesarrollo y de las epidemias, y a través de la condonación de la abrumadora deuda de los países en desarrollo podrá lograrse el bienestar colectivo.

有消灭贫穷、发展不足和流行疾病以及免除压垮发展中国家债务,才能取得共同福祉。

Este apoyo, conjugado con una condonación de la deuda, proporcionaría a los países de África el "gran empujón" necesario para romper con el círculo vicioso del bajo crecimiento y el incremento de la pobreza.

这种支持结合债务取消应该能够给予非洲必要“大力推动”,使其打破低增长和贫困增加恶性循环。

Varios participantes señalaron que los gastos del servicio de la deuda recaían sobre los ciudadanos de cada país y que, por tanto, ellos debían ser los principales beneficiarios de la condonación de la deuda.

一些与会者强调一个国家实际偿债费用是由普通老百姓来承担,因此他们应是取消债务主要受益人。

Así pues, pido a las instituciones financieras internacionales y a los países donantes que sean comprensivos y que procedan cuanto antes a una condonación general de la deuda multilateral y bilateral que asfixia nuestras economías.

我呼吁国际金融机构和捐助国表现出理解,尽快为普遍取消多边和双边债务作出安排,这种债务正淹没我们经济体。

Los participantes se mostraron también preocupados respecto de la cuestión de las condiciones que se establecen para la condonación de la deuda y las repercusiones que ello podría tener en la calidad de la ayuda.

与会国取消债务件性问题及其对援助质量造成影响表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condonación 的西班牙语例句

用户正在搜索


煎饼, 煎蛋, 煎锅, 煎鸡蛋, 煎牛肉饼, 煎煮, 鲣鸟, , 拣选, ,

相似单词


condolencia, condolerse, condominio, condómino, condón, condonación, condonante, condonar, condonguearse, cóndor,

f.
务);赦(死罪)

Para 12 países ello significa la condonación de toda su deuda pendiente.

对于12个国家来说,这意味着取消其全部未偿还务。

En ese contexto, queremos destacar la importancia de la total condonación de la deuda.

在这方面,我们应当强调彻底取消重要性。

Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.

尼加拉瓜已陆续注销72.8%

Por ejemplo, se opusieron a que la condonación de la deuda se considerara AOD.

例如,他们认为,务不应算官方发展援助。

No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.

我们不是在要求务或取消务。

Las condiciones que se imponen para la condonación de la deuda sólo logran entorpecer el desarrollo.

取消务附加条件,只会妨碍发展。

Los Estados Miembros de la Unión Europea acordaron recientemente apoyar el acuerdo de los G-8 de condonación de deudas.

欧盟成员国最已同意支持八国集团取消协定。

La condonación reciente de la deuda multilateral de los países más pobres del mundo es positiva, pero no basta.

取消了世界最贫穷国家多边务,这是值得欢迎,但还是不够。

En este aspecto, queremos felicitar a los países del Grupo de los Ocho por la condonación de la adeuda de algunos países pobres.

在这方面,我们谨祝贺八国集团国家注销了一些穷国务。

Acogemos con beneplácito el anuncio de los países miembros del G-8 por la voluntad expresada de avanzar hacía la condonación del 100% de la deuda multilateral.

我们欢迎8国集团成员国所宣布,明确表示愿意努力实现取消100%多边目标。

Para poner fin de manera permanente el ciclo de préstamos y condonaciones, convinimos en cancelar el 100% de la deuda de las naciones más altamente endeudadas del mundo.

为了永久打破“借贷-注销循环我们同意百分之百取消全世界负最重一些国家务。

En particular, Francia acoge con agrado los compromisos que se han asumido recientemente con respecto a la asistencia oficial para el desarrollo y a la condonación de la deuda.

法国尤其欢迎最官方发展援助和务承诺。

Quisiera referirme a los recursos adicionales más allá de la contribución relativa a la condonación de la deuda prometida por el Grupo de los Ocho, que acogemos con satisfacción.

我想谈谈了八国集团已承诺,得到我们欢迎取消行动之外额外资金。

Además, un creciente porcentaje de la asistencia a África se asigna a actividades que no son de desarrollo, tales como el socorro de emergencia y la condonación de la deuda.

另外,援非资金中拨给紧急救济和务等非发展活动百分比越来越大。

También se podría definir en relación con los recursos necesarios para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, lo que en un número considerable de casos supondría la condonación del 100% de la deuda.

也可从实现千年发展目标所需资源角度界定这一概念,而在相当多情况下,这可能涉及100%

Solamente mediante la erradicación de la pobreza, del subdesarrollo y de las epidemias, y a través de la condonación de la abrumadora deuda de los países en desarrollo podrá lograrse el bienestar colectivo.

只有消灭贫穷、发展不足和流行疾病以及压垮发展中国家务,才能取得共同福祉。

Este apoyo, conjugado con una condonación de la deuda, proporcionaría a los países de África el "gran empujón" necesario para romper con el círculo vicioso del bajo crecimiento y el incremento de la pobreza.

这种支持结合取消应该能够给予非洲必要“大力推动”,使其打破低增长和贫困增加恶性循环。

Varios participantes señalaron que los gastos del servicio de la deuda recaían sobre los ciudadanos de cada país y que, por tanto, ellos debían ser los principales beneficiarios de la condonación de la deuda.

一些与会者强调一个国家实际偿费用是由普通老百姓来承担,因此他们应是取消主要受益人。

Así pues, pido a las instituciones financieras internacionales y a los países donantes que sean comprensivos y que procedan cuanto antes a una condonación general de la deuda multilateral y bilateral que asfixia nuestras economías.

我呼吁国际金融机构和捐助国表现理解,尽快为普遍取消多边和双边安排,这种务正淹没我们经济体。

Los participantes se mostraron también preocupados respecto de la cuestión de las condiciones que se establecen para la condonación de la deuda y las repercusiones que ello podría tener en la calidad de la ayuda.

与会国还对取消条件性问题及其对援助质量造成影响表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condonación 的西班牙语例句

用户正在搜索


剪刀, 剪刀差, 剪刀状物, 剪发, 剪辑, 剪接, 剪径, 剪毛, 剪票, 剪齐,

相似单词


condolencia, condolerse, condominio, condómino, condón, condonación, condonante, condonar, condonguearse, cóndor,

f.
除(债务);罪)

Para 12 países ello significa la condonación de toda su deuda pendiente.

对于12个国家来说,这意味着取消全部未偿还债务。

En ese contexto, queremos destacar la importancia de la total condonación de la deuda.

在这方面,我们应当强调彻底取消债务重要性。

Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.

尼加拉瓜已陆续注销72.8%债务

Por ejemplo, se opusieron a que la condonación de la deuda se considerara AOD.

例如,他们认为,债务不应算作官方发展援助。

No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.

我们不是在要求债务或取消债务。

Las condiciones que se imponen para la condonación de la deuda sólo logran entorpecer el desarrollo.

取消债务附加条件,只会妨碍发展。

Los Estados Miembros de la Unión Europea acordaron recientemente apoyar el acuerdo de los G-8 de condonación de deudas.

欧盟成员国最近已同意支持八国集团取消债务协定。

La condonación reciente de la deuda multilateral de los países más pobres del mundo es positiva, pero no basta.

最近取消了世界最贫穷国家多边债务,这是值得,但还是不够。

En este aspecto, queremos felicitar a los países del Grupo de los Ocho por la condonación de la adeuda de algunos países pobres.

在这方面,我们谨祝贺八国集团国家注销了一些穷国债务。

Acogemos con beneplácito el anuncio de los países miembros del G-8 por la voluntad expresada de avanzar hacía la condonación del 100% de la deuda multilateral.

我们8国集团成员国所作宣布,明确表示愿意努力实现取消100%多边债务目标。

Para poner fin de manera permanente el ciclo de préstamos y condonaciones, convinimos en cancelar el 100% de la deuda de las naciones más altamente endeudadas del mundo.

为了永久打破“借贷-注销循环我们同意百分之百取消全世界负债最重一些国家债务。

En particular, Francia acoge con agrado los compromisos que se han asumido recientemente con respecto a la asistencia oficial para el desarrollo y a la condonación de la deuda.

法国尤最近作出官方发展援助和债务承诺。

Quisiera referirme a los recursos adicionales más allá de la contribución relativa a la condonación de la deuda prometida por el Grupo de los Ocho, que acogemos con satisfacción.

我想谈谈除了八国集团已承诺,得到我们取消债务行动之外额外资金。

Además, un creciente porcentaje de la asistencia a África se asigna a actividades que no son de desarrollo, tales como el socorro de emergencia y la condonación de la deuda.

另外,援非资金中拨给紧急救济和债务等非发展活动百分比越来越大。

También se podría definir en relación con los recursos necesarios para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, lo que en un número considerable de casos supondría la condonación del 100% de la deuda.

也可从实现千年发展目标所需资源角度界定这一概念,而在相当多情况下,这可能涉及100%债务

Solamente mediante la erradicación de la pobreza, del subdesarrollo y de las epidemias, y a través de la condonación de la abrumadora deuda de los países en desarrollo podrá lograrse el bienestar colectivo.

只有消灭贫穷、发展不足和流行疾病以及压垮发展中国家债务,才能取得共同福祉。

Este apoyo, conjugado con una condonación de la deuda, proporcionaría a los países de África el "gran empujón" necesario para romper con el círculo vicioso del bajo crecimiento y el incremento de la pobreza.

这种支持结合债务取消应该能够给予非洲必要“大力推动”,使打破低增长和贫困增加恶性循环。

Varios participantes señalaron que los gastos del servicio de la deuda recaían sobre los ciudadanos de cada país y que, por tanto, ellos debían ser los principales beneficiarios de la condonación de la deuda.

一些与会者强调一个国家实际偿债费用是由普通老百姓来承担,因此他们应是取消债务主要受益人。

Así pues, pido a las instituciones financieras internacionales y a los países donantes que sean comprensivos y que procedan cuanto antes a una condonación general de la deuda multilateral y bilateral que asfixia nuestras economías.

我呼吁国际金融机构和捐助国表现出理解,尽快为普遍取消多边和双边债务作出安排,这种债务正淹没我们经济体。

Los participantes se mostraron también preocupados respecto de la cuestión de las condiciones que se establecen para la condonación de la deuda y las repercusiones que ello podría tener en la calidad de la ayuda.

与会国还对取消债务条件性问题及对援助质量造成影响表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 condonación 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 简报, 简编, 简便, 简称, 简单, 简单的, 简单地, 简单地洗, 简单记下,

相似单词


condolencia, condolerse, condominio, condómino, condón, condonación, condonante, condonar, condonguearse, cóndor,

f.
免除(债务);赦免(死罪)

Para 12 países ello significa la condonación de toda su deuda pendiente.

对于12个国家来说,这味着取消其全部未偿还债务。

En ese contexto, queremos destacar la importancia de la total condonación de la deuda.

在这方面,我们应当强调彻底取消债务重要性。

Nicaragua había logrado el 72,8% de condonación de la misma, a través del tiempo.

尼加拉瓜已陆72.8%债务

Por ejemplo, se opusieron a que la condonación de la deuda se considerara AOD.

例如,他们认为,免除债务不应算作官方发展援助。

No estamos pidiendo la condonación ni la cancelación de la deuda.

我们不是在要求免除债务或取消债务。

Las condiciones que se imponen para la condonación de la deuda sólo logran entorpecer el desarrollo.

取消债务附加条件,只会妨碍发展。

Los Estados Miembros de la Unión Europea acordaron recientemente apoyar el acuerdo de los G-8 de condonación de deudas.

欧盟成员国最近已同支持八国集团取消债务协定。

La condonación reciente de la deuda multilateral de los países más pobres del mundo es positiva, pero no basta.

最近取消了世界最贫穷国家多边债务,这是值得欢迎,但还是不够。

En este aspecto, queremos felicitar a los países del Grupo de los Ocho por la condonación de la adeuda de algunos países pobres.

在这方面,我们谨祝贺八国集团国家了一些穷国债务。

Acogemos con beneplácito el anuncio de los países miembros del G-8 por la voluntad expresada de avanzar hacía la condonación del 100% de la deuda multilateral.

我们欢迎8国集团成员国所作宣布,明确表示愿实现取消100%多边债务目标。

Para poner fin de manera permanente el ciclo de préstamos y condonaciones, convinimos en cancelar el 100% de la deuda de las naciones más altamente endeudadas del mundo.

为了永久打破“借贷-循环我们同百分之百取消全世界负债最重一些国家债务。

En particular, Francia acoge con agrado los compromisos que se han asumido recientemente con respecto a la asistencia oficial para el desarrollo y a la condonación de la deuda.

法国尤其欢迎最近作出官方发展援助和免除债务承诺。

Quisiera referirme a los recursos adicionales más allá de la contribución relativa a la condonación de la deuda prometida por el Grupo de los Ocho, que acogemos con satisfacción.

我想谈谈除了八国集团已承诺,得到我们欢迎取消债务行动之外额外资金。

Además, un creciente porcentaje de la asistencia a África se asigna a actividades que no son de desarrollo, tales como el socorro de emergencia y la condonación de la deuda.

另外,援非资金中拨给紧急救济和减免债务等非发展活动百分比越来越大。

También se podría definir en relación con los recursos necesarios para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, lo que en un número considerable de casos supondría la condonación del 100% de la deuda.

也可从实现千年发展目标所需资源角度界定这一概念,而在相当多情况下,这可能涉及100%债务免除

Solamente mediante la erradicación de la pobreza, del subdesarrollo y de las epidemias, y a través de la condonación de la abrumadora deuda de los países en desarrollo podrá lograrse el bienestar colectivo.

只有消灭贫穷、发展不足和流行疾病以及免除压垮发展中国家债务,才能取得共同福祉。

Este apoyo, conjugado con una condonación de la deuda, proporcionaría a los países de África el "gran empujón" necesario para romper con el círculo vicioso del bajo crecimiento y el incremento de la pobreza.

这种支持结合债务取消应该能够给予非洲必要“大推动”,使其打破低增长和贫困增加恶性循环。

Varios participantes señalaron que los gastos del servicio de la deuda recaían sobre los ciudadanos de cada país y que, por tanto, ellos debían ser los principales beneficiarios de la condonación de la deuda.

一些与会者强调一个国家实际偿债费用是由普通老百姓来承担,因此他们应是取消债务主要受益人。

Así pues, pido a las instituciones financieras internacionales y a los países donantes que sean comprensivos y que procedan cuanto antes a una condonación general de la deuda multilateral y bilateral que asfixia nuestras economías.

我呼吁国际金融机构和捐助国表现出理解,尽快为普遍取消多边和双边债务作出安排,这种债务正淹没我们经济体。

Los participantes se mostraron también preocupados respecto de la cuestión de las condiciones que se establecen para la condonación de la deuda y las repercusiones que ello podría tener en la calidad de la ayuda.

与会国还对取消债务条件性问题及其对援助质量造成影响表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 condonación 的西班牙语例句

用户正在搜索


简化了的事物, 简化手续, 简洁, 简捷, 简介, 简括, 简历, 简练, 简练的, 简陋,

相似单词


condolencia, condolerse, condominio, condómino, condón, condonación, condonante, condonar, condonguearse, cóndor,