Las empresas indias han comercializado tanto el equipo como los servicios de mantenimiento.
印度公司已经使设备和维修服务业化。
Las empresas indias han comercializado tanto el equipo como los servicios de mantenimiento.
印度公司已经使设备和维修服务业化。
En lo concerniente a la infraestructura para comercializar productos agrícolas, persisten problemas de almacenamiento sin resolver.
至于销农产品的基础设施,还有一些贮藏问题尚未得到解决。
Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.
核对、介绍和销游信息对于发展中国家来说是项富有挑战性的任务。
Sólo las personas jurídicas con autorización especial del Ministerio del Interior pueden comercializar y fabricar explosivos.
只有取得了内政部的特殊许可的法人才可以从事爆炸物的贸易和生产。
La Junta tiene previsto ampliar el alcance de sus auditorías del Organismo Estatal de Comercialización del Petróleo.
最高审计委员会正计划扩大对国营石油销的审计范围。
Comercialización: Hay una extensa experiencia en la incineración de desechos peligrosos.
危险废物焚化处理工艺有很长的历史和经验。
Comercialización: Recientemente comenzó a funcionar en el Japón una planta comercial en gran escala.
在日本已开始全面使用此种工艺的业工厂。
Deberán utilizarse todos los canales disponibles, tanto en Internet como en otros medios, para comercializar la información turística.
应当利用一切可以利用的渠道,无论是网上还是离线浏览渠道,来推介游信息。
La bioenergía puede comercializarse, en dependencia de las necesidades del cliente, como fuente de electricidad, calor o combustible.
根据客户需求,生物能源可作为电力、热能或燃料来源行销
。
Una forma de reducir las diferencias de costos consistía en comercializar los productos derivados de la producción de biocombustibles.
生物燃料生产副产品的业化是减少成本差距的一个途径。
Las OGD son fundamentales no sólo para comercializar los productos turísticos sino también para garantizar la gestión del propio destino.
目的地管理所发挥的关键作用,不仅在于推销
游产品,而且还在于确保对目的地本身
行管理。
Muchas veces, es necesario estar presente en el extranjero para comercializar un producto en un mercado extranjero y venderlo eficazmente.
在许多情况下,为了在国外市场有效地推销一个产品,就必须在海外设立一个点。
Durante algún tiempo, el país ha aceptado la existencia de mercados de agricultores, que comercializan un número limitado de productos hortofrutículas.
朝鲜接受农贸市场的存在已经有好些时日了,但只出一些田园产品。
Comercialización dirigida a suministrar el producto (la restauración del paisaje forestal) en una forma que lo haga deseable para los consumidores.
以消费者愿意购买的形式推销和供应产品(恢复森林地貌)。
El Consejo Empresarial de las Mujeres Afganas, con el apoyo del UNIFEM, ha seguido ayudando a las mujeres a comercializar sus productos.
阿富汗妇女业理事会在妇发基金的支助下继续协助妇女推销其产品。
Por lo tanto, los bienes y servicios del ecosistema no comercializados no se consideran una forma de capital objeto de agotamiento y depreciación.
因此,非销的生态系统货物和服务不被看作是一种资本形式,会消耗和降值。
Las TIC pueden ser instrumentos eficaces que permiten a los países en desarrollo comercializar su oferta turística y aumentar su base de consumidores.
信通技术可成为发展中国家推销游产品与服务和扩大客户基础的有效工具。
La mayoría de los países en desarrollo se preocupan fundamentalmente de crear sitios web informativos sobre el turismo electrónico para comercializar sus destinos.
大多数发展中国家主要关注的是建立信息丰富的电子游网站来推销其
游景点。
Comercialización: El proceso de DCB se ha utilizado en dos operaciones comerciales en Australia una de las cuales se encuentra todavía en funcionamiento.
澳大利亚国内有两个业营运点采用了碱性催化分解工艺,其中之一目前仍在营运中。
El Gobierno de Malasia estableció un sitio en la Red para ayudar a las mujeres a comercializar sus productos y servicios, especialmente la artesanía.
马来西亚政府建立了网站,帮助妇女推销其产品和服务,特别是手工艺品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las empresas indias han comercializado tanto el equipo como los servicios de mantenimiento.
印度公司已经使设备和维修服务商业化。
En lo concerniente a la infraestructura para comercializar productos agrícolas, persisten problemas de almacenamiento sin resolver.
至于销售农产品的基础设施,还有一些贮藏问题尚未得到解决。
Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.
核对、介绍和销售游信息对于发展中国家来说是项富有挑战性的任务。
Sólo las personas jurídicas con autorización especial del Ministerio del Interior pueden comercializar y fabricar explosivos.
只有取得了内政部的特殊许可的法人才可以从事爆炸物的贸易和生产。
La Junta tiene previsto ampliar el alcance de sus auditorías del Organismo Estatal de Comercialización del Petróleo.
最高审计委计划扩大对国营石油销售组织的审计范围。
Comercialización: Hay una extensa experiencia en la incineración de desechos peligrosos.
危险废物焚化处理工艺有很长的历史和经验。
Comercialización: Recientemente comenzó a funcionar en el Japón una planta comercial en gran escala.
在日本已始全面使用此种工艺的商业工厂。
Deberán utilizarse todos los canales disponibles, tanto en Internet como en otros medios, para comercializar la información turística.
应当利用一切可以利用的渠道,无论是网上还是离线浏览渠道,来推介游信息。
La bioenergía puede comercializarse, en dependencia de las necesidades del cliente, como fuente de electricidad, calor o combustible.
根据客户需求,生物能源可作为电力、热能或燃料来源进行销售。
Una forma de reducir las diferencias de costos consistía en comercializar los productos derivados de la producción de biocombustibles.
生物燃料生产副产品的商业化是减少成本差距的一个途径。
Las OGD son fundamentales no sólo para comercializar los productos turísticos sino también para garantizar la gestión del propio destino.
目的地管理组织所发挥的关键作用,不仅在于推销游产品,而且还在于确保对目的地本身进行管理。
Muchas veces, es necesario estar presente en el extranjero para comercializar un producto en un mercado extranjero y venderlo eficazmente.
在许多情况下,为了在国外市场有效地推销一个产品,就必须在海外设立一个点。
Durante algún tiempo, el país ha aceptado la existencia de mercados de agricultores, que comercializan un número limitado de productos hortofrutículas.
朝鲜接受农贸市场的存在已经有好些时日了,但只出售一些田园产品。
Comercialización dirigida a suministrar el producto (la restauración del paisaje forestal) en una forma que lo haga deseable para los consumidores.
以消费者愿意购买的形式推销和供应产品(恢复森林地貌)。
El Consejo Empresarial de las Mujeres Afganas, con el apoyo del UNIFEM, ha seguido ayudando a las mujeres a comercializar sus productos.
阿富汗妇女商业理事在妇发基金的支助下继续协助妇女推销其产品。
Por lo tanto, los bienes y servicios del ecosistema no comercializados no se consideran una forma de capital objeto de agotamiento y depreciación.
因此,非销售的生态系统货物和服务不被看作是一种资本形式,消耗和降值。
Las TIC pueden ser instrumentos eficaces que permiten a los países en desarrollo comercializar su oferta turística y aumentar su base de consumidores.
信通技术可成为发展中国家推销游产品与服务和扩大客户基础的有效工具。
La mayoría de los países en desarrollo se preocupan fundamentalmente de crear sitios web informativos sobre el turismo electrónico para comercializar sus destinos.
大多数发展中国家主要关注的是建立信息丰富的电子游网站来推销其
游景点。
Comercialización: El proceso de DCB se ha utilizado en dos operaciones comerciales en Australia una de las cuales se encuentra todavía en funcionamiento.
澳大利亚国内有两个商业营运点采用了碱性催化分解工艺,其中之一目前仍在营运中。
El Gobierno de Malasia estableció un sitio en la Red para ayudar a las mujeres a comercializar sus productos y servicios, especialmente la artesanía.
马来西亚政府建立了网站,帮助妇女推销其产品和服务,特别是手工艺品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Las empresas indias han comercializado tanto el equipo como los servicios de mantenimiento.
印度公司已经使设备和维修服务商业化。
En lo concerniente a la infraestructura para comercializar productos agrícolas, persisten problemas de almacenamiento sin resolver.
至于销售农产品基础设施,还有一些贮藏问题尚未得到解决。
Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.
核对、介绍和销售游信息对于发展中国家来说是项富有挑战性
任务。
Sólo las personas jurídicas con autorización especial del Ministerio del Interior pueden comercializar y fabricar explosivos.
只有取得了内政部特殊许可
法人才可以从事爆炸物
贸易和生产。
La Junta tiene previsto ampliar el alcance de sus auditorías del Organismo Estatal de Comercialización del Petróleo.
最高审计委员会正计划扩大对国营石油销售组织审计范围。
Comercialización: Hay una extensa experiencia en la incineración de desechos peligrosos.
危险废物焚化处理工艺有很长历史和经验。
Comercialización: Recientemente comenzó a funcionar en el Japón una planta comercial en gran escala.
在日本已开始全面使此种工艺
商业工厂。
Deberán utilizarse todos los canales disponibles, tanto en Internet como en otros medios, para comercializar la información turística.
应当一切可以
渠道,无论是网上还是离线浏览渠道,来推介
游信息。
La bioenergía puede comercializarse, en dependencia de las necesidades del cliente, como fuente de electricidad, calor o combustible.
根据客户需求,生物能源可作为电力、热能或燃料来源进行销售。
Una forma de reducir las diferencias de costos consistía en comercializar los productos derivados de la producción de biocombustibles.
生物燃料生产副产品商业化是减少成本差距
一个途径。
Las OGD son fundamentales no sólo para comercializar los productos turísticos sino también para garantizar la gestión del propio destino.
目地管理组织所发挥
关键作
,不仅在于推销
游产品,而且还在于确保对目
地本身进行管理。
Muchas veces, es necesario estar presente en el extranjero para comercializar un producto en un mercado extranjero y venderlo eficazmente.
在许多情况下,为了在国外市场有效地推销一个产品,就必须在海外设立一个点。
Durante algún tiempo, el país ha aceptado la existencia de mercados de agricultores, que comercializan un número limitado de productos hortofrutículas.
朝鲜接受农贸市场存在已经有好些时日了,但只出售一些田园产品。
Comercialización dirigida a suministrar el producto (la restauración del paisaje forestal) en una forma que lo haga deseable para los consumidores.
以消费者愿意购买形式推销和供应产品(恢复森林地貌)。
El Consejo Empresarial de las Mujeres Afganas, con el apoyo del UNIFEM, ha seguido ayudando a las mujeres a comercializar sus productos.
阿富汗妇女商业理事会在妇发基金支助下继续协助妇女推销其产品。
Por lo tanto, los bienes y servicios del ecosistema no comercializados no se consideran una forma de capital objeto de agotamiento y depreciación.
因此,非销售生态系统货物和服务不被看作是一种资本形式,会消耗和降值。
Las TIC pueden ser instrumentos eficaces que permiten a los países en desarrollo comercializar su oferta turística y aumentar su base de consumidores.
信通技术可成为发展中国家推销游产品与服务和扩大客户基础
有效工具。
La mayoría de los países en desarrollo se preocupan fundamentalmente de crear sitios web informativos sobre el turismo electrónico para comercializar sus destinos.
大多数发展中国家主要关注是建立信息丰富
电子
游网站来推销其
游景点。
Comercialización: El proceso de DCB se ha utilizado en dos operaciones comerciales en Australia una de las cuales se encuentra todavía en funcionamiento.
澳大亚国内有两个商业营运点采
了碱性催化分解工艺,其中之一目前仍在营运中。
El Gobierno de Malasia estableció un sitio en la Red para ayudar a las mujeres a comercializar sus productos y servicios, especialmente la artesanía.
马来西亚政府建立了网站,帮助妇女推销其产品和服务,特别是手工艺品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las empresas indias han comercializado tanto el equipo como los servicios de mantenimiento.
印度公司已经使设备和维修服务业化。
En lo concerniente a la infraestructura para comercializar productos agrícolas, persisten problemas de almacenamiento sin resolver.
至于销售农产品基础设施,还有一些贮藏问题尚未得到解决。
Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.
核对、介绍和销售游信息对于发展中国家来说是项富有挑战性
任务。
Sólo las personas jurídicas con autorización especial del Ministerio del Interior pueden comercializar y fabricar explosivos.
只有取得了内政部特殊许可
法
才可以从事爆炸物
贸易和生产。
La Junta tiene previsto ampliar el alcance de sus auditorías del Organismo Estatal de Comercialización del Petróleo.
最高审计委员会正计划扩大对国营石油销售组织审计范围。
Comercialización: Hay una extensa experiencia en la incineración de desechos peligrosos.
危险废物焚化处理工艺有很长历史和经验。
Comercialización: Recientemente comenzó a funcionar en el Japón una planta comercial en gran escala.
在日本已开始全面使工艺
业工厂。
Deberán utilizarse todos los canales disponibles, tanto en Internet como en otros medios, para comercializar la información turística.
应当利一切可以利
渠道,无论是网上还是离线浏览渠道,来推介
游信息。
La bioenergía puede comercializarse, en dependencia de las necesidades del cliente, como fuente de electricidad, calor o combustible.
根据客户需求,生物能源可作为电力、热能或燃料来源进行销售。
Una forma de reducir las diferencias de costos consistía en comercializar los productos derivados de la producción de biocombustibles.
生物燃料生产副产品业化是减少成本差距
一个途径。
Las OGD son fundamentales no sólo para comercializar los productos turísticos sino también para garantizar la gestión del propio destino.
目地管理组织所发挥
关键作
,不仅在于推销
游产品,而且还在于确保对目
地本身进行管理。
Muchas veces, es necesario estar presente en el extranjero para comercializar un producto en un mercado extranjero y venderlo eficazmente.
在许多情况下,为了在国外市场有效地推销一个产品,就必须在海外设立一个点。
Durante algún tiempo, el país ha aceptado la existencia de mercados de agricultores, que comercializan un número limitado de productos hortofrutículas.
朝鲜接受农贸市场存在已经有好些时日了,但只出售一些田园产品。
Comercialización dirigida a suministrar el producto (la restauración del paisaje forestal) en una forma que lo haga deseable para los consumidores.
以消费者愿意购买形式推销和供应产品(恢复森林地貌)。
El Consejo Empresarial de las Mujeres Afganas, con el apoyo del UNIFEM, ha seguido ayudando a las mujeres a comercializar sus productos.
阿富汗妇女业理事会在妇发基金
支助下继续协助妇女推销其产品。
Por lo tanto, los bienes y servicios del ecosistema no comercializados no se consideran una forma de capital objeto de agotamiento y depreciación.
因,非销售
生态系统货物和服务不被看作是一
资本形式,会消耗和降值。
Las TIC pueden ser instrumentos eficaces que permiten a los países en desarrollo comercializar su oferta turística y aumentar su base de consumidores.
信通技术可成为发展中国家推销游产品与服务和扩大客户基础
有效工具。
La mayoría de los países en desarrollo se preocupan fundamentalmente de crear sitios web informativos sobre el turismo electrónico para comercializar sus destinos.
大多数发展中国家主要关注是建立信息丰富
电子
游网站来推销其
游景点。
Comercialización: El proceso de DCB se ha utilizado en dos operaciones comerciales en Australia una de las cuales se encuentra todavía en funcionamiento.
澳大利亚国内有两个业营运点采
了碱性催化分解工艺,其中之一目前仍在营运中。
El Gobierno de Malasia estableció un sitio en la Red para ayudar a las mujeres a comercializar sus productos y servicios, especialmente la artesanía.
马来西亚政府建立了网站,帮助妇女推销其产品和服务,特别是手工艺品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las empresas indias han comercializado tanto el equipo como los servicios de mantenimiento.
印度公司已经使设备和维修服务商业化。
En lo concerniente a la infraestructura para comercializar productos agrícolas, persisten problemas de almacenamiento sin resolver.
至于销售农产品的基础设施,还有一些贮藏问题尚未决。
Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.
核对、介绍和销售游信息对于发展中
说是项富有挑战性的任务。
Sólo las personas jurídicas con autorización especial del Ministerio del Interior pueden comercializar y fabricar explosivos.
只有取了内政部的特殊许可的法人才可以从事爆炸物的贸易和生产。
La Junta tiene previsto ampliar el alcance de sus auditorías del Organismo Estatal de Comercialización del Petróleo.
最高审计委员会正计划扩大对营石油销售组织的审计范围。
Comercialización: Hay una extensa experiencia en la incineración de desechos peligrosos.
危险废物焚化处理工艺有很长的历史和经验。
Comercialización: Recientemente comenzó a funcionar en el Japón una planta comercial en gran escala.
在日本已开始全面使用此种工艺的商业工厂。
Deberán utilizarse todos los canales disponibles, tanto en Internet como en otros medios, para comercializar la información turística.
应当利用一切可以利用的渠道,无论是网上还是离线浏览渠道,推介
游信息。
La bioenergía puede comercializarse, en dependencia de las necesidades del cliente, como fuente de electricidad, calor o combustible.
根据客户需求,生物能源可作为电力、热能或燃料源进行销售。
Una forma de reducir las diferencias de costos consistía en comercializar los productos derivados de la producción de biocombustibles.
生物燃料生产副产品的商业化是减少成本差距的一个途径。
Las OGD son fundamentales no sólo para comercializar los productos turísticos sino también para garantizar la gestión del propio destino.
目的地管理组织所发挥的关键作用,不仅在于推销游产品,而且还在于确保对目的地本身进行管理。
Muchas veces, es necesario estar presente en el extranjero para comercializar un producto en un mercado extranjero y venderlo eficazmente.
在许多情况下,为了在外市场有效地推销一个产品,就必须在海外设立一个点。
Durante algún tiempo, el país ha aceptado la existencia de mercados de agricultores, que comercializan un número limitado de productos hortofrutículas.
朝鲜接受农贸市场的存在已经有好些时日了,但只出售一些田园产品。
Comercialización dirigida a suministrar el producto (la restauración del paisaje forestal) en una forma que lo haga deseable para los consumidores.
以消费者愿意购买的形式推销和供应产品(恢复森林地貌)。
El Consejo Empresarial de las Mujeres Afganas, con el apoyo del UNIFEM, ha seguido ayudando a las mujeres a comercializar sus productos.
阿富汗妇女商业理事会在妇发基金的支助下继续协助妇女推销其产品。
Por lo tanto, los bienes y servicios del ecosistema no comercializados no se consideran una forma de capital objeto de agotamiento y depreciación.
因此,非销售的生态系统货物和服务不被看作是一种资本形式,会消耗和降值。
Las TIC pueden ser instrumentos eficaces que permiten a los países en desarrollo comercializar su oferta turística y aumentar su base de consumidores.
信通技术可成为发展中推销
游产品与服务和扩大客户基础的有效工具。
La mayoría de los países en desarrollo se preocupan fundamentalmente de crear sitios web informativos sobre el turismo electrónico para comercializar sus destinos.
大多数发展中主要关注的是建立信息丰富的电子
游网站
推销其
游景点。
Comercialización: El proceso de DCB se ha utilizado en dos operaciones comerciales en Australia una de las cuales se encuentra todavía en funcionamiento.
澳大利亚内有两个商业营运点采用了碱性催化分
工艺,其中之一目前仍在营运中。
El Gobierno de Malasia estableció un sitio en la Red para ayudar a las mujeres a comercializar sus productos y servicios, especialmente la artesanía.
马西亚政府建立了网站,帮助妇女推销其产品和服务,特别是手工艺品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las empresas indias han comercializado tanto el equipo como los servicios de mantenimiento.
印度公司已经使设备和维修服务商业化。
En lo concerniente a la infraestructura para comercializar productos agrícolas, persisten problemas de almacenamiento sin resolver.
至于销售农产品的基础设施,还有一些贮藏问题到解决。
Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.
核对、介绍和销售游信息对于发展中国家
项富有挑战性的任务。
Sólo las personas jurídicas con autorización especial del Ministerio del Interior pueden comercializar y fabricar explosivos.
只有取了内政部的特殊许可的法人才可以从事爆炸物的贸易和生产。
La Junta tiene previsto ampliar el alcance de sus auditorías del Organismo Estatal de Comercialización del Petróleo.
最高审计委员会正计划扩大对国营石油销售组织的审计范围。
Comercialización: Hay una extensa experiencia en la incineración de desechos peligrosos.
危险废物焚化处理工艺有很长的历史和经验。
Comercialización: Recientemente comenzó a funcionar en el Japón una planta comercial en gran escala.
在日本已开始全面使用此种工艺的商业工厂。
Deberán utilizarse todos los canales disponibles, tanto en Internet como en otros medios, para comercializar la información turística.
应当利用一切可以利用的渠道,无论网上还
离线浏览渠道,
推介
游信息。
La bioenergía puede comercializarse, en dependencia de las necesidades del cliente, como fuente de electricidad, calor o combustible.
根据客户需求,生物能源可作为电力、热能或燃料源进行销售。
Una forma de reducir las diferencias de costos consistía en comercializar los productos derivados de la producción de biocombustibles.
生物燃料生产副产品的商业化减少成本差距的一个途径。
Las OGD son fundamentales no sólo para comercializar los productos turísticos sino también para garantizar la gestión del propio destino.
目的地管理组织所发挥的关键作用,不仅在于推销游产品,而且还在于确保对目的地本身进行管理。
Muchas veces, es necesario estar presente en el extranjero para comercializar un producto en un mercado extranjero y venderlo eficazmente.
在许多情况下,为了在国外市场有效地推销一个产品,就必须在海外设立一个点。
Durante algún tiempo, el país ha aceptado la existencia de mercados de agricultores, que comercializan un número limitado de productos hortofrutículas.
朝鲜接受农贸市场的存在已经有好些时日了,但只出售一些田园产品。
Comercialización dirigida a suministrar el producto (la restauración del paisaje forestal) en una forma que lo haga deseable para los consumidores.
以消费者愿意购买的形式推销和供应产品(恢复森林地貌)。
El Consejo Empresarial de las Mujeres Afganas, con el apoyo del UNIFEM, ha seguido ayudando a las mujeres a comercializar sus productos.
阿富汗妇女商业理事会在妇发基金的支助下继续协助妇女推销其产品。
Por lo tanto, los bienes y servicios del ecosistema no comercializados no se consideran una forma de capital objeto de agotamiento y depreciación.
因此,非销售的生态系统货物和服务不被看作一种资本形式,会消耗和降值。
Las TIC pueden ser instrumentos eficaces que permiten a los países en desarrollo comercializar su oferta turística y aumentar su base de consumidores.
信通技术可成为发展中国家推销游产品与服务和扩大客户基础的有效工具。
La mayoría de los países en desarrollo se preocupan fundamentalmente de crear sitios web informativos sobre el turismo electrónico para comercializar sus destinos.
大多数发展中国家主要关注的建立信息丰富的电子
游网站
推销其
游景点。
Comercialización: El proceso de DCB se ha utilizado en dos operaciones comerciales en Australia una de las cuales se encuentra todavía en funcionamiento.
澳大利亚国内有两个商业营运点采用了碱性催化分解工艺,其中之一目前仍在营运中。
El Gobierno de Malasia estableció un sitio en la Red para ayudar a las mujeres a comercializar sus productos y servicios, especialmente la artesanía.
马西亚政府建立了网站,帮助妇女推销其产品和服务,特别
手工艺品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las empresas indias han comercializado tanto el equipo como los servicios de mantenimiento.
印度公司已经使设备和维修服务商业化。
En lo concerniente a la infraestructura para comercializar productos agrícolas, persisten problemas de almacenamiento sin resolver.
至于销售农产品基础设施,还有一些贮藏问题尚未得到解决。
Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.
核对、介绍和销售游信息对于发展中国家来说是项富有挑战性
任务。
Sólo las personas jurídicas con autorización especial del Ministerio del Interior pueden comercializar y fabricar explosivos.
只有取得了内政部特殊许
法人才
以从事爆炸物
贸易和生产。
La Junta tiene previsto ampliar el alcance de sus auditorías del Organismo Estatal de Comercialización del Petróleo.
最高审计委员会正计划扩大对国营石油销售组织审计范围。
Comercialización: Hay una extensa experiencia en la incineración de desechos peligrosos.
危险废物焚化处理工艺有很长历史和经验。
Comercialización: Recientemente comenzó a funcionar en el Japón una planta comercial en gran escala.
在日本已开始全面使用此种工艺商业工厂。
Deberán utilizarse todos los canales disponibles, tanto en Internet como en otros medios, para comercializar la información turística.
应当利用一切以利用
渠道,无论是网上还是离线浏览渠道,来推介
游信息。
La bioenergía puede comercializarse, en dependencia de las necesidades del cliente, como fuente de electricidad, calor o combustible.
根据客户需求,生物作为电力、热
或燃料来
进行销售。
Una forma de reducir las diferencias de costos consistía en comercializar los productos derivados de la producción de biocombustibles.
生物燃料生产副产品商业化是减少成本差距
一个途径。
Las OGD son fundamentales no sólo para comercializar los productos turísticos sino también para garantizar la gestión del propio destino.
目地管理组织所发挥
关键作用,不仅在于推销
游产品,而且还在于确保对目
地本身进行管理。
Muchas veces, es necesario estar presente en el extranjero para comercializar un producto en un mercado extranjero y venderlo eficazmente.
在许多情况下,为了在国外市场有效地推销一个产品,就必须在海外设立一个点。
Durante algún tiempo, el país ha aceptado la existencia de mercados de agricultores, que comercializan un número limitado de productos hortofrutículas.
朝鲜接受农贸市场存在已经有好些时日了,但只出售一些田园产品。
Comercialización dirigida a suministrar el producto (la restauración del paisaje forestal) en una forma que lo haga deseable para los consumidores.
以消费者愿意购买形式推销和供应产品(恢复森林地貌)。
El Consejo Empresarial de las Mujeres Afganas, con el apoyo del UNIFEM, ha seguido ayudando a las mujeres a comercializar sus productos.
阿富汗妇女商业理事会在妇发基金支助下继续协助妇女推销其产品。
Por lo tanto, los bienes y servicios del ecosistema no comercializados no se consideran una forma de capital objeto de agotamiento y depreciación.
因此,非销售生态系统货物和服务不被
作是一种资本形式,会消耗和降值。
Las TIC pueden ser instrumentos eficaces que permiten a los países en desarrollo comercializar su oferta turística y aumentar su base de consumidores.
信通技术成为发展中国家推销
游产品与服务和扩大客户基础
有效工具。
La mayoría de los países en desarrollo se preocupan fundamentalmente de crear sitios web informativos sobre el turismo electrónico para comercializar sus destinos.
大多数发展中国家主要关注是建立信息丰富
电子
游网站来推销其
游景点。
Comercialización: El proceso de DCB se ha utilizado en dos operaciones comerciales en Australia una de las cuales se encuentra todavía en funcionamiento.
澳大利亚国内有两个商业营运点采用了碱性催化分解工艺,其中之一目前仍在营运中。
El Gobierno de Malasia estableció un sitio en la Red para ayudar a las mujeres a comercializar sus productos y servicios, especialmente la artesanía.
马来西亚政府建立了网站,帮助妇女推销其产品和服务,特别是手工艺品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las empresas indias han comercializado tanto el equipo como los servicios de mantenimiento.
印度公司已经使设备和维修服务业化。
En lo concerniente a la infraestructura para comercializar productos agrícolas, persisten problemas de almacenamiento sin resolver.
至于销售农产品的基础设施,还有一些贮藏问题尚未得到解决。
Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.
核对、介绍和销售游信息对于发展中国家来说是项富有挑战性的任务。
Sólo las personas jurídicas con autorización especial del Ministerio del Interior pueden comercializar y fabricar explosivos.
只有取得了内政部的特殊许可的法人才可以从事爆炸物的和生产。
La Junta tiene previsto ampliar el alcance de sus auditorías del Organismo Estatal de Comercialización del Petróleo.
最高审计委员会正计划扩大对国营石油销售组织的审计范围。
Comercialización: Hay una extensa experiencia en la incineración de desechos peligrosos.
危险废物焚化处理艺有很长的历史和经验。
Comercialización: Recientemente comenzó a funcionar en el Japón una planta comercial en gran escala.
在日本已开始全面使用此种艺的
业
厂。
Deberán utilizarse todos los canales disponibles, tanto en Internet como en otros medios, para comercializar la información turística.
应当利用一切可以利用的渠道,无论是网上还是离线浏览渠道,来推介游信息。
La bioenergía puede comercializarse, en dependencia de las necesidades del cliente, como fuente de electricidad, calor o combustible.
根据客户需求,生物能源可作为电力、热能或燃料来源进行销售。
Una forma de reducir las diferencias de costos consistía en comercializar los productos derivados de la producción de biocombustibles.
生物燃料生产副产品的业化是减少成本差距的一个途径。
Las OGD son fundamentales no sólo para comercializar los productos turísticos sino también para garantizar la gestión del propio destino.
目的地管理组织所发挥的关键作用,不仅在于推销游产品,而且还在于确保对目的地本身进行管理。
Muchas veces, es necesario estar presente en el extranjero para comercializar un producto en un mercado extranjero y venderlo eficazmente.
在许多情况下,为了在国外市场有效地推销一个产品,就必须在海外设立一个点。
Durante algún tiempo, el país ha aceptado la existencia de mercados de agricultores, que comercializan un número limitado de productos hortofrutículas.
朝鲜接受农市场的存在已经有好些时日了,但只出售一些田园产品。
Comercialización dirigida a suministrar el producto (la restauración del paisaje forestal) en una forma que lo haga deseable para los consumidores.
以消费者愿购买的形式推销和供应产品(恢复森林地貌)。
El Consejo Empresarial de las Mujeres Afganas, con el apoyo del UNIFEM, ha seguido ayudando a las mujeres a comercializar sus productos.
阿富汗妇女业理事会在妇发基金的支助下继续协助妇女推销其产品。
Por lo tanto, los bienes y servicios del ecosistema no comercializados no se consideran una forma de capital objeto de agotamiento y depreciación.
因此,非销售的生态系统货物和服务不被看作是一种资本形式,会消耗和降值。
Las TIC pueden ser instrumentos eficaces que permiten a los países en desarrollo comercializar su oferta turística y aumentar su base de consumidores.
信通技术可成为发展中国家推销游产品与服务和扩大客户基础的有效
具。
La mayoría de los países en desarrollo se preocupan fundamentalmente de crear sitios web informativos sobre el turismo electrónico para comercializar sus destinos.
大多数发展中国家主要关注的是建立信息丰富的电子游网站来推销其
游景点。
Comercialización: El proceso de DCB se ha utilizado en dos operaciones comerciales en Australia una de las cuales se encuentra todavía en funcionamiento.
澳大利亚国内有两个业营运点采用了碱性催化分解
艺,其中之一目前仍在营运中。
El Gobierno de Malasia estableció un sitio en la Red para ayudar a las mujeres a comercializar sus productos y servicios, especialmente la artesanía.
马来西亚政府建立了网站,帮助妇女推销其产品和服务,特别是手艺品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las empresas indias han comercializado tanto el equipo como los servicios de mantenimiento.
印度公司已经使设备和维修服务商业化。
En lo concerniente a la infraestructura para comercializar productos agrícolas, persisten problemas de almacenamiento sin resolver.
售农产品
基础设施,还有一些贮藏问题尚未得到解决。
Recabar, presentar y comercializar la información turística constituye un reto para los países en desarrollo.
核对、介绍和售
游信息对
发展中国家来说是项富有挑战性
任务。
Sólo las personas jurídicas con autorización especial del Ministerio del Interior pueden comercializar y fabricar explosivos.
只有取得了内政部许可
法人才可以从事爆炸物
贸易和生产。
La Junta tiene previsto ampliar el alcance de sus auditorías del Organismo Estatal de Comercialización del Petróleo.
最高审计委员会正计划扩大对国营石油售组织
审计范围。
Comercialización: Hay una extensa experiencia en la incineración de desechos peligrosos.
危险废物焚化处理工艺有很长历史和经验。
Comercialización: Recientemente comenzó a funcionar en el Japón una planta comercial en gran escala.
在日本已开始全面使用此种工艺商业工厂。
Deberán utilizarse todos los canales disponibles, tanto en Internet como en otros medios, para comercializar la información turística.
应当利用一切可以利用渠道,无论是网上还是离线浏览渠道,来推介
游信息。
La bioenergía puede comercializarse, en dependencia de las necesidades del cliente, como fuente de electricidad, calor o combustible.
根据客户需求,生物能源可作为电力、热能或燃料来源进行售。
Una forma de reducir las diferencias de costos consistía en comercializar los productos derivados de la producción de biocombustibles.
生物燃料生产副产品商业化是减少成本差距
一个途径。
Las OGD son fundamentales no sólo para comercializar los productos turísticos sino también para garantizar la gestión del propio destino.
目地管理组织所发挥
关键作用,不仅在
推
游产品,而且还在
确保对目
地本身进行管理。
Muchas veces, es necesario estar presente en el extranjero para comercializar un producto en un mercado extranjero y venderlo eficazmente.
在许多情况下,为了在国外市场有效地推一个产品,就必须在海外设立一个点。
Durante algún tiempo, el país ha aceptado la existencia de mercados de agricultores, que comercializan un número limitado de productos hortofrutículas.
朝鲜接受农贸市场存在已经有好些时日了,但只出售一些田园产品。
Comercialización dirigida a suministrar el producto (la restauración del paisaje forestal) en una forma que lo haga deseable para los consumidores.
以消费者愿意购买形式推
和供应产品(恢复森林地貌)。
El Consejo Empresarial de las Mujeres Afganas, con el apoyo del UNIFEM, ha seguido ayudando a las mujeres a comercializar sus productos.
阿富汗妇女商业理事会在妇发基金支助下继续协助妇女推
其产品。
Por lo tanto, los bienes y servicios del ecosistema no comercializados no se consideran una forma de capital objeto de agotamiento y depreciación.
因此,非售
生态系统货物和服务不被看作是一种资本形式,会消耗和降值。
Las TIC pueden ser instrumentos eficaces que permiten a los países en desarrollo comercializar su oferta turística y aumentar su base de consumidores.
信通技术可成为发展中国家推游产品与服务和扩大客户基础
有效工具。
La mayoría de los países en desarrollo se preocupan fundamentalmente de crear sitios web informativos sobre el turismo electrónico para comercializar sus destinos.
大多数发展中国家主要关注是建立信息丰富
电子
游网站来推
其
游景点。
Comercialización: El proceso de DCB se ha utilizado en dos operaciones comerciales en Australia una de las cuales se encuentra todavía en funcionamiento.
澳大利亚国内有两个商业营运点采用了碱性催化分解工艺,其中之一目前仍在营运中。
El Gobierno de Malasia estableció un sitio en la Red para ayudar a las mujeres a comercializar sus productos y servicios, especialmente la artesanía.
马来西亚政府建立了网站,帮助妇女推其产品和服务,
别是手工艺品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。