Las campanas de la iglesia dieron el primer toque de llamada a misa.
教堂的钟敲响了第一次弥撒的钟声。
 】教堂,教堂占地;教区.
】教堂,教堂占地;教区.  】 1. 大肆散布,广为传 播.
】 1. 大肆散布,广为传 播.  】
】
 糊糊地
糊糊地 道,略有所
道,略有所 . 西 语 助 手 版 权 所 有
. 西 语 助 手 版 权 所 有
Las campanas de la iglesia dieron el primer toque de llamada a misa.
教堂的钟敲响了第一次弥撒的钟声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ;教区.
;教区.  ;循规蹈距
;循规蹈距 .
.
 钟.
钟.
 道,略有所闻. 西 语 助 手 版 权 所 有
道,略有所闻. 西 语 助 手 版 权 所 有

 语 campanam,原指一种金属容器,首次使用于意大利坎帕尼亚(Campania)大区,由此得名。而该
语 campanam,原指一种金属容器,首次使用于意大利坎帕尼亚(Campania)大区,由此得名。而该 区名称字面含义为“平原”,源
区名称字面含义为“平原”,源

 语 campum(田野)
语 campum(田野)Las campanas de la iglesia dieron el primer toque de llamada a misa.
教堂的钟敲响了第一次弥撒的钟声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源 动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ;铃.
;铃.  形物.
形物.  :
: .
. 

 .
. .
.  .
.  .
. 肆散布,广为传 播.
肆散布,广为传 播.  道,略有所闻. 西 语 助 手 版 权 所 有
道,略有所闻. 西 语 助 手 版 权 所 有 利坎帕
利坎帕
 (Campania)
(Campania) 区,由此得名。而该地区名称字面含义为“平原”,源自拉丁语 campum(田野)
区,由此得名。而该地区名称字面含义为“平原”,源自拉丁语 campum(田野) , 监视, 望风
, 监视, 望风 人
人 楼
楼 , 丑闻
, 丑闻
 形
形Las campanas de la iglesia dieron el primer toque de llamada a misa.
教堂的 敲响了第一次弥撒的
敲响了第一次弥撒的 声。
声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 ]【
]【 】白花曼陀罗.
】白花曼陀罗. 
 ] (为小偷)望风的人.
] (为小偷)望风的人. 道,略有所闻. 西 语 助 手 版 权 所 有
道,略有所闻. 西 语 助 手 版 权 所 有
 拉丁语 campanam,
拉丁语 campanam, 指一种金属容器,首次使用于意大利坎帕尼亚(Campania)大区,由此得名。而该地区名称字面含义为“平
指一种金属容器,首次使用于意大利坎帕尼亚(Campania)大区,由此得名。而该地区名称字面含义为“平 ”,
”,
 拉丁语 campum(田野)
拉丁语 campum(田野)
Las campanas de la iglesia dieron el primer toque de llamada a misa.
教堂的钟敲响了第一次弥撒的钟声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资
 动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ;铃.
;铃.  形物.
形物.  :
: 晚
晚 .
.  ,教
,教

 ;教区.
;教区.  .
. .
. 
 .
.  ;循规蹈距
;循规蹈距 .
. .
.
 道,略有所闻. 西 语 助 手 版 权 所 有
道,略有所闻. 西 语 助 手 版 权 所 有 区名称字面含义为“平原”,源自拉丁语 campum(田野)
区名称字面含义为“平原”,源自拉丁语 campum(田野)

 , 监视, 望风
, 监视, 望风
 人
人 楼
楼
 , 丑闻
, 丑闻
 形
形Las campanas de la iglesia dieron el primer toque de llamada a misa.
教 的
的
 响了第一次弥撒的
响了第一次弥撒的 声。
声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ;
; .
. 

 .
.  :
: .
.  .
. .
.  .
.  .
. 道,略有所
道,略有所 . 西 语 助 手 版 权 所 有
. 西 语 助 手 版 权 所 有 , 监视, 望风
, 监视, 望风 人
人 楼
楼 ,
, 

 , 小
, 小


Las campanas de la iglesia dieron el primer toque de llamada a misa.
教堂的 敲响了第一次弥撒的
敲响了第一次弥撒的 声。
声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


 方言]【植】白花曼陀罗.
方言]【植】白花曼陀罗.  道,略有所闻. 西 语 助 手 版 权 所 有
道,略有所闻. 西 语 助 手 版 权 所 有
 语 campanam,原指一种金属容器,首次使用于意大利坎帕尼亚(Campania)大区,由此得名。而该地区名称字面含义为“平原”,源自
语 campanam,原指一种金属容器,首次使用于意大利坎帕尼亚(Campania)大区,由此得名。而该地区名称字面含义为“平原”,源自
 语 campum(田野)
语 campum(田野)Las campanas de la iglesia dieron el primer toque de llamada a misa.
教堂的钟敲响了第一次弥撒的钟声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 .
.  言]【植】白花曼陀罗.
言]【植】白花曼陀罗. 

 言] (为小偷)望风的人.
言] (为小偷)望风的人. 道,略有所闻. 西 语 助 手 版 权 所 有
道,略有所闻. 西 语 助 手 版 权 所 有 ,由此得
,由此得 。而该地
。而该地

 字面含义为“平原”,源自拉丁语 campum(田野)
字面含义为“平原”,源自拉丁语 campum(田野)
Las campanas de la iglesia dieron el primer toque de llamada a misa.
教堂的钟敲响了第一次弥撒的钟声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 ,
, 为传 播.
为传 播.  道,略有所闻. 西 语 助 手 版 权 所 有
道,略有所闻. 西 语 助 手 版 权 所 有 为“平原”,源自拉丁语 campum(田野)
为“平原”,源自拉丁语 campum(田野)
 词
词Las campanas de la iglesia dieron el primer toque de llamada a misa.
教堂的钟敲响了第一次弥撒的钟声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。