西语助手
  • 关闭

f.
【理】卡,卡路里[量单位]. 欧 路 软 件
助记
calor(m. 能,量)+ -ía(名词后缀)→ 量单位:卡路里
词根
cal-
派生

近义词
unidad de calor,  pequeña caloría

联想词
calórico质;gramo克;grasa脂肪;carbohidratos碳水化合物;glucosa单糖;energía效力;cafeína咖啡因,咖啡碱;proteína蛋白质;dieta规定饮食;fructosa果糖;mol摩尔;

El objetivo es lograr los niveles internacionales de asistencia humanitaria per cápita, por ejemplo unas 2.000 calorías diarias per cápita.

我们目标是道主义援助国际标准,例如每天均2000卡路里

Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.

按成年每日摄入2 350卡路里或成年月收入748.56卢比等值计算。

En el plano material, se utilizan unos indicadores para medir factores como el acceso a una vivienda digna, agua potable, servicios de saneamiento, atención primaria de salud y alimentos suficientes en calorías, así como transporte y comunicaciones.

从物质方面来说,这些指数所衡量因素包括:适足住房、饮用水、卫生、基本医疗服务、能够提供适当摄入量足够食物以及运输和通信。

Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).

一些关于生活水平民意测验,按照食品量和营养价值(即每每天大约2,100),对波斯尼亚和黑塞哥维那家庭在食品上总开支数进行了估算。

La insuficiencia de fondos ha obligado al Programa Mundial de Alimentos a reducir las raciones de alimentos esenciales para los refugiados de África, continente en el que no ha podido proporcionar ni siquiera el nivel mínimo de calorías diarias durante los últimos 11 meses.

资金短缺迫使世界粮食计划署削减了给非洲难民食物配给量,在过去11个月它甚至不能提供最低需求。

Una interpretación absoluta y simple sería fijar la cantidad mínima diaria de ingesta de calorías que necesitaría para sobrevivir una persona razonablemente saludable, a la que se sumaría una cantidad mínima de productos no alimenticios que se consideren indispensables para llevar una vida social digna.

简单绝对诠释方式就是设定维持合理健康状况所必需最低每日食物摄取数,同时再上一些被认为体面社会生存所必需非食物物品。

Por ejemplo, un grupo de personas podría considerarse pobre en los Estados Unidos si sus ingresos no les permitieran acceder, en ese caso, a una vivienda mínimamente digna, con calefacción y saneamiento, o a ropa de abrigo o a servicios de transporte entre el lugar de residencia y el lugar de trabajo, aunque sus ingresos fueran más que suficientes para adquirir los productos alimenticios que aportaran las calorías necesarias así como los demás bienes de consumo esenciales.

例如,在美国,一些收入可能无法使之取得如备有暖气和卫生设施等起码正常住房,或足以保暖衣装,或从住所前往工作场所运输工具等等条件,因而会被看作是穷,尽管其收入对取得标准食物和其他基本消费品而言是绰绰有余

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caloría 的西班牙语例句

用户正在搜索


解开纽扣, 解渴, 解扣, 解捆, 解缆, 解理, 解码, 解闷, 解囊, 解聘,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,

f.
【理】卡,卡路里[量单位]. 欧 路 软 件
助记
calor(m. 能,量)+ -ía(名词后缀)→ 量单位:卡路里
词根
cal-
派生

近义词
unidad de calor,  pequeña caloría

联想词
calórico质;gramo克;grasa脂肪;carbohidratos碳水化合物;glucosa单糖;energía效力;cafeína咖啡因,咖啡碱;proteína蛋白质;dieta规定饮食;fructosa果糖;mol摩尔;

El objetivo es lograr los niveles internacionales de asistencia humanitaria per cápita, por ejemplo unas 2.000 calorías diarias per cápita.

我们目标是达到人均人道主义援助国际标准,例如每天人均2000卡路里

Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.

按成年人每日摄入2 350卡路里或成年人月收入748.56卢比等值计算。

En el plano material, se utilizan unos indicadores para medir factores como el acceso a una vivienda digna, agua potable, servicios de saneamiento, atención primaria de salud y alimentos suficientes en calorías, así como transporte y comunicaciones.

从物质方面来说,这些指数所衡量因素包括:适足住房、饮用水、卫生、基本医疗服务、能够提供适当摄入量足够食物以及运输和通信。

Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).

一些关于生活水平民意测验,按照食品量和营养价值(即每人每天大约2,100),对波斯尼亚和黑塞哥维那家庭在食品上总开支数进行了估算。

La insuficiencia de fondos ha obligado al Programa Mundial de Alimentos a reducir las raciones de alimentos esenciales para los refugiados de África, continente en el que no ha podido proporcionar ni siquiera el nivel mínimo de calorías diarias durante los últimos 11 meses.

资金短缺迫使世界粮食计划署削减了给非洲难民食物配给量,在过去11个月它甚至不能提供最低需求。

Una interpretación absoluta y simple sería fijar la cantidad mínima diaria de ingesta de calorías que necesitaría para sobrevivir una persona razonablemente saludable, a la que se sumaría una cantidad mínima de productos no alimenticios que se consideren indispensables para llevar una vida social digna.

简单绝对诠释方式就是设定维持合理健康状况所必需最低每日食物摄取数,同时再加上一些被认为体面社会生存所必需非食物物品。

Por ejemplo, un grupo de personas podría considerarse pobre en los Estados Unidos si sus ingresos no les permitieran acceder, en ese caso, a una vivienda mínimamente digna, con calefacción y saneamiento, o a ropa de abrigo o a servicios de transporte entre el lugar de residencia y el lugar de trabajo, aunque sus ingresos fueran más que suficientes para adquirir los productos alimenticios que aportaran las calorías necesarias así como los demás bienes de consumo esenciales.

例如,在美国,一些人收入可能无法使之取得如备有暖气和卫生设施等起码正常住房,或足以保暖衣装,或从住所前往工作场所运输工具等等条件,因而会被看作是穷人,尽管其收入对取得达到标准食物和其他基本消费品而言是绰绰有余

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caloría 的西班牙语例句

用户正在搜索


解散公司, 解散议会, 解释, 解释性的, 解释者, 解手, 解数, 解说, 解说词, 解说员,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,

f.
【理】卡,卡路[单位]. 欧 路 软 件
助记
calor(m. 能,)+ -ía(名词后缀)→ 单位:卡路
词根
cal-
派生

近义词
unidad de calor,  pequeña caloría

联想词
calórico质;gramo克;grasa脂肪;carbohidratos碳水化合物;glucosa单糖;energía效力;cafeína咖啡因,咖啡碱;proteína蛋白质;dieta规定的饮食;fructosa果糖;mol摩尔;

El objetivo es lograr los niveles internacionales de asistencia humanitaria per cápita, por ejemplo unas 2.000 calorías diarias per cápita.

我们的目标是达到人均人道主义援助的国际标准,例如每天人均2000卡路

Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.

按成年人每日摄入2 350卡路或成年人月收入748.56卢比等值计算。

En el plano material, se utilizan unos indicadores para medir factores como el acceso a una vivienda digna, agua potable, servicios de saneamiento, atención primaria de salud y alimentos suficientes en calorías, así como transporte y comunicaciones.

从物质方面来说,这些指数所衡的因素包括:足的住房、饮用水、卫生、基本医疗服务、能够提摄入的足够食物以及运输和通信。

Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).

一些关于生活水平的民意测验,按照食品的和营养价值(即每人每天大约2,100),对波斯尼亚和黑塞哥维那家庭在食品上的总开支数进行了估算。

La insuficiencia de fondos ha obligado al Programa Mundial de Alimentos a reducir las raciones de alimentos esenciales para los refugiados de África, continente en el que no ha podido proporcionar ni siquiera el nivel mínimo de calorías diarias durante los últimos 11 meses.

资金短缺迫使世界粮食计划署削减了给非洲难民的食物配给,在过去11个月它甚至不能提最低的日需求。

Una interpretación absoluta y simple sería fijar la cantidad mínima diaria de ingesta de calorías que necesitaría para sobrevivir una persona razonablemente saludable, a la que se sumaría una cantidad mínima de productos no alimenticios que se consideren indispensables para llevar una vida social digna.

简单的绝对诠释方式就是设定维持合理的健康状况所必需的最低每日食物摄取数,同时再加上一些被认为体面的社会生存所必需的非食物物品。

Por ejemplo, un grupo de personas podría considerarse pobre en los Estados Unidos si sus ingresos no les permitieran acceder, en ese caso, a una vivienda mínimamente digna, con calefacción y saneamiento, o a ropa de abrigo o a servicios de transporte entre el lugar de residencia y el lugar de trabajo, aunque sus ingresos fueran más que suficientes para adquirir los productos alimenticios que aportaran las calorías necesarias así como los demás bienes de consumo esenciales.

例如,在美国,一些人的收入可能无法使之取得如备有暖气和卫生设施等起码的正常住房,或足以保暖的衣装,或从住所前往工作场所的运输工具等等条件,因而会被看作是穷人,尽管其收入对取得达到标准的食物和其他基本的消费品而言是绰绰有余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caloría 的西班牙语例句

用户正在搜索


解职, 介词, 介电常数, 介壳, 介入, 介绍, 介绍人, 介绍文章, 介意, 介质,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,

f.
【理】卡,卡路里[量单位]. 欧 路 软 件
助记
calor(m. 能,量)+ -ía(名词后缀)→ 量单位:卡路里
词根
cal-
派生

unidad de calor,  pequeña caloría

想词
calórico质;gramo克;grasa脂肪;carbohidratos碳水化合物;glucosa单糖;energía效力;cafeína咖啡因,咖啡碱;proteína蛋白质;dieta规定饮食;fructosa果糖;mol摩尔;

El objetivo es lograr los niveles internacionales de asistencia humanitaria per cápita, por ejemplo unas 2.000 calorías diarias per cápita.

我们目标是达到人均人道主援助国际标准,例如每天人均2000卡路里

Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.

按成年人每日摄入2 350卡路里或成年人月收入748.56卢比等值计算。

En el plano material, se utilizan unos indicadores para medir factores como el acceso a una vivienda digna, agua potable, servicios de saneamiento, atención primaria de salud y alimentos suficientes en calorías, así como transporte y comunicaciones.

从物质方面来说,这些指数所衡量因素包括:适足住房、饮用水、卫生、基本医疗服务、能够提供适当摄入量足够食物以及运输和通信。

Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).

一些关于生活水平民意测验,按照食品量和营养价值(即每人每天大约2,100),对波斯尼亚和黑塞哥维那家庭在食品上总开支数进行了估算。

La insuficiencia de fondos ha obligado al Programa Mundial de Alimentos a reducir las raciones de alimentos esenciales para los refugiados de África, continente en el que no ha podido proporcionar ni siquiera el nivel mínimo de calorías diarias durante los últimos 11 meses.

资金短缺迫使世界粮食计划署削减了给非洲难民食物配给量,在过去11个月它甚至不能提供最低需求。

Una interpretación absoluta y simple sería fijar la cantidad mínima diaria de ingesta de calorías que necesitaría para sobrevivir una persona razonablemente saludable, a la que se sumaría una cantidad mínima de productos no alimenticios que se consideren indispensables para llevar una vida social digna.

简单绝对诠释方式就是设定维持合理健康状况所必需最低每日食物摄取数,同时再加上一些被认为体面社会生存所必需非食物物品。

Por ejemplo, un grupo de personas podría considerarse pobre en los Estados Unidos si sus ingresos no les permitieran acceder, en ese caso, a una vivienda mínimamente digna, con calefacción y saneamiento, o a ropa de abrigo o a servicios de transporte entre el lugar de residencia y el lugar de trabajo, aunque sus ingresos fueran más que suficientes para adquirir los productos alimenticios que aportaran las calorías necesarias así como los demás bienes de consumo esenciales.

例如,在美国,一些人收入可能无法使之取得如备有暖气和卫生设施等起码正常住房,或足以保暖衣装,或从住所前往工作场所运输工具等等条件,因而会被看作是穷人,尽管其收入对取得达到标准食物和其他基本消费品而言是绰绰有余

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caloría 的西班牙语例句

用户正在搜索


戒惧, 戒律, 戒心, 戒严, 戒指, 芥菜子, 芥蒂, 芥末, 芥子, 芥子气,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,

f.
【理】卡,卡路里[量单位]. 欧 路 软 件
助记
calor(m. 能,量)+ -ía(名词后缀)→ 量单位:卡路里
cal-

近义词
unidad de calor,  pequeña caloría

联想词
calórico质;gramo克;grasa脂肪;carbohidratos碳水化合物;glucosa单糖;energía效力;cafeína咖啡因,咖啡碱;proteína蛋白质;dieta规定的饮食;fructosa果糖;mol摩尔;

El objetivo es lograr los niveles internacionales de asistencia humanitaria per cápita, por ejemplo unas 2.000 calorías diarias per cápita.

我们的目标是达到人均人道主义援助的国际标准,例如每天人均2000卡路里

Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.

按成年人每日摄入2 350卡路里或成年人月收入748.56卢比等值计算。

En el plano material, se utilizan unos indicadores para medir factores como el acceso a una vivienda digna, agua potable, servicios de saneamiento, atención primaria de salud y alimentos suficientes en calorías, así como transporte y comunicaciones.

从物质方面来说,数所衡量的因素包括:适足的住房、饮用水、卫生、基本医疗服务、能够提供适当摄入量的足够食物以及运输和通信。

Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).

关于生活水平的民意测验,按照食品的量和营养价值(即每人每天大约2,100),对波斯尼亚和黑塞哥维那家庭在食品上的总开支数进行了估算。

La insuficiencia de fondos ha obligado al Programa Mundial de Alimentos a reducir las raciones de alimentos esenciales para los refugiados de África, continente en el que no ha podido proporcionar ni siquiera el nivel mínimo de calorías diarias durante los últimos 11 meses.

资金短缺迫使世界粮食计划署削减了给非洲难民的食物配给量,在过去11个月它甚至不能提供最低的日需求。

Una interpretación absoluta y simple sería fijar la cantidad mínima diaria de ingesta de calorías que necesitaría para sobrevivir una persona razonablemente saludable, a la que se sumaría una cantidad mínima de productos no alimenticios que se consideren indispensables para llevar una vida social digna.

简单的绝对诠释方式就是设定维持合理的健康状况所必需的最低每日食物摄取数,同时再加上一被认为体面的社会生存所必需的非食物物品。

Por ejemplo, un grupo de personas podría considerarse pobre en los Estados Unidos si sus ingresos no les permitieran acceder, en ese caso, a una vivienda mínimamente digna, con calefacción y saneamiento, o a ropa de abrigo o a servicios de transporte entre el lugar de residencia y el lugar de trabajo, aunque sus ingresos fueran más que suficientes para adquirir los productos alimenticios que aportaran las calorías necesarias así como los demás bienes de consumo esenciales.

例如,在美国,一人的收入可能无法使之取得如备有暖气和卫生设施等起码的正常住房,或足以保暖的衣装,或从住所前往工作场所的运输工具等等条件,因而会被看作是穷人,尽管其收入对取得达到标准的食物和其他基本的消费品而言是绰绰有余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 caloría 的西班牙语例句

用户正在搜索


界石, 界外球, 界限, 界线, 界桩, , 疥疮, 疥癣, , 借贷,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,

用户正在搜索


借鉴, 借据, 借口, 借款, 借钱, 借书处, 借书证, 借条, 借调, 借宿,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,

用户正在搜索


巾帼英雄, , 斤斤计较, 斤两, , 今朝, 今番, 今后, 今年, 今年的收成不如去年,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,

f.
【理】卡,卡路里[量单位]. 欧 路 软 件
助记
calor(m. 能,量)+ -ía(名词后缀)→ 量单位:卡路里
词根
cal-
派生

近义词
unidad de calor,  pequeña caloría

联想词
calórico质;gramo克;grasa脂肪;carbohidratos碳水化合物;glucosa单糖;energía效力;cafeína咖啡因,咖啡碱;proteína蛋白质;dieta规定饮食;fructosa果糖;mol摩尔;

El objetivo es lograr los niveles internacionales de asistencia humanitaria per cápita, por ejemplo unas 2.000 calorías diarias per cápita.

标是达到人均人道主义援助国际标准,例如每天人均2000卡路里

Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.

按成年人每日摄入2 350卡路里或成年人月收入748.56卢比等值计算。

En el plano material, se utilizan unos indicadores para medir factores como el acceso a una vivienda digna, agua potable, servicios de saneamiento, atención primaria de salud y alimentos suficientes en calorías, así como transporte y comunicaciones.

从物质方面来说,这些指数所衡量因素包括:适足住房、饮用水、卫生、基本医疗服务、能够提供适当摄入量足够食物以及运输和通信。

Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).

一些关于生活水平民意测验,按照食品量和营养价值(即每人每天大约2,100),对波斯尼亚和黑塞哥维那家庭在食品上总开支数进行了估算。

La insuficiencia de fondos ha obligado al Programa Mundial de Alimentos a reducir las raciones de alimentos esenciales para los refugiados de África, continente en el que no ha podido proporcionar ni siquiera el nivel mínimo de calorías diarias durante los últimos 11 meses.

资金短缺迫使世界粮食计划署削减了给非洲难民食物配给量,在过去11个月它甚至不能提供最低需求。

Una interpretación absoluta y simple sería fijar la cantidad mínima diaria de ingesta de calorías que necesitaría para sobrevivir una persona razonablemente saludable, a la que se sumaría una cantidad mínima de productos no alimenticios que se consideren indispensables para llevar una vida social digna.

简单绝对诠释方式就是设定维持合理健康状况所必需最低每日食物摄取数,同时再上一些被认为体面社会生存所必需非食物物品。

Por ejemplo, un grupo de personas podría considerarse pobre en los Estados Unidos si sus ingresos no les permitieran acceder, en ese caso, a una vivienda mínimamente digna, con calefacción y saneamiento, o a ropa de abrigo o a servicios de transporte entre el lugar de residencia y el lugar de trabajo, aunque sus ingresos fueran más que suficientes para adquirir los productos alimenticios que aportaran las calorías necesarias así como los demás bienes de consumo esenciales.

例如,在美国,一些人收入可能无法使之取得如备有暖气和卫生设施等起码正常住房,或足以保暖衣装,或从住所前往工作场所运输工具等等条件,因而会被看作是穷人,尽管其收入对取得达到标准食物和其他基本消费品而言是绰绰有余

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 caloría 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 金(银)丝细工, 金榜, 金笔, 金币, 金箔, 金灿灿, 金丹, 金额, 金发碧眼的,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,

f.
【理】卡,卡路里[热量单位]. 欧 路 软 件
助记
calor(m. 热能,热量)+ -ía(名词后缀)→ 热量单位:卡路里
词根
cal- 热
派生

近义词
unidad de calor,  pequeña caloría

联想词
calórico热质;gramo克;grasa脂肪;carbohidratos碳水化合;glucosa单糖;energía效力;cafeína咖啡因,咖啡碱;proteína蛋白质;dieta规定的饮;fructosa果糖;mol摩尔;

El objetivo es lograr los niveles internacionales de asistencia humanitaria per cápita, por ejemplo unas 2.000 calorías diarias per cápita.

我们的目标是达到人均人道主义援助的国际标准,例如每天人均2000卡路里

Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.

按成年人每日摄入2 350卡路里热量或成年人月收入748.56卢比等值计算。

En el plano material, se utilizan unos indicadores para medir factores como el acceso a una vivienda digna, agua potable, servicios de saneamiento, atención primaria de salud y alimentos suficientes en calorías, así como transporte y comunicaciones.

质方面来说,这些指数所衡量的因素包括:适足的住房、饮用水、卫生、基本医疗服务、能够提供适当热量摄入量的足够及运输和通信。

Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).

一些关于生活水平的民意测验,按照品的热量和营养价值(即每人每天大约2,100热量),对波斯尼亚和黑塞哥维那家庭在品上的总开支数进行了估算。

La insuficiencia de fondos ha obligado al Programa Mundial de Alimentos a reducir las raciones de alimentos esenciales para los refugiados de África, continente en el que no ha podido proporcionar ni siquiera el nivel mínimo de calorías diarias durante los últimos 11 meses.

资金短缺迫使世界粮计划署削减了给非洲难民的配给量,在过去11个月它甚至不能提供最低的日热量需求。

Una interpretación absoluta y simple sería fijar la cantidad mínima diaria de ingesta de calorías que necesitaría para sobrevivir una persona razonablemente saludable, a la que se sumaría una cantidad mínima de productos no alimenticios que se consideren indispensables para llevar una vida social digna.

简单的绝对诠释方式就是设定维持合理的健康状况所必需的最低每日热量摄取数,同时再加上一些被认为体面的社会生存所必需的非品。

Por ejemplo, un grupo de personas podría considerarse pobre en los Estados Unidos si sus ingresos no les permitieran acceder, en ese caso, a una vivienda mínimamente digna, con calefacción y saneamiento, o a ropa de abrigo o a servicios de transporte entre el lugar de residencia y el lugar de trabajo, aunque sus ingresos fueran más que suficientes para adquirir los productos alimenticios que aportaran las calorías necesarias así como los demás bienes de consumo esenciales.

例如,在美国,一些人的收入可能无法使之取得如备有暖气和卫生设施等起码的正常住房,或足保暖的衣装,或从住所前往工作场所的运输工具等等条件,因而会被看作是穷人,尽管其收入对取得达到热量标准的和其他基本的消费品而言是绰绰有余的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caloría 的西班牙语例句

用户正在搜索


金红色, 金红色的, 金黄, 金黄色的, 金黄色头发的, 金煌煌, 金婚, 金鸡纳, 金鸡纳皮, 金鸡纳树,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,

f.
【理】卡,卡路里[量单位]. 欧 路 软 件
助记
calor(m. 能,量)+ -ía(名词后缀)→ 量单位:卡路里
词根
cal-
派生

近义词
unidad de calor,  pequeña caloría

联想词
calórico质;gramo克;grasa脂肪;carbohidratos碳水化合物;glucosa单糖;energía效力;cafeína咖啡因,咖啡碱;proteína蛋白质;dieta规定饮食;fructosa果糖;mol摩尔;

El objetivo es lograr los niveles internacionales de asistencia humanitaria per cápita, por ejemplo unas 2.000 calorías diarias per cápita.

我们目标是达到人均人道主义援助国际标准,例如每天人均2000卡路里

Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.

按成年人每日摄入2 350卡路里或成年人月收入748.56卢比等值计算。

En el plano material, se utilizan unos indicadores para medir factores como el acceso a una vivienda digna, agua potable, servicios de saneamiento, atención primaria de salud y alimentos suficientes en calorías, así como transporte y comunicaciones.

从物质方面来说,这些指数所衡量因素包括:适足住房、饮用水、卫生、基本医疗服务、能够提供适当摄入量足够食物以及运输和通信。

Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).

一些关于生活水平民意测验,按照食品量和营养价值(即每人每天大约2,100),对波斯尼亚和黑塞哥维那家庭在食品上总开支数进行了估算。

La insuficiencia de fondos ha obligado al Programa Mundial de Alimentos a reducir las raciones de alimentos esenciales para los refugiados de África, continente en el que no ha podido proporcionar ni siquiera el nivel mínimo de calorías diarias durante los últimos 11 meses.

资金短缺迫使世界粮食计划署削减了给非洲难民食物配给量,在过去11个月它甚至不能提供最低需求。

Una interpretación absoluta y simple sería fijar la cantidad mínima diaria de ingesta de calorías que necesitaría para sobrevivir una persona razonablemente saludable, a la que se sumaría una cantidad mínima de productos no alimenticios que se consideren indispensables para llevar una vida social digna.

简单绝对诠释方式就是设定维持合理健康状况所必需最低每日食物摄取数,同时再加上一些被认为体面社会生存所必需非食物物品。

Por ejemplo, un grupo de personas podría considerarse pobre en los Estados Unidos si sus ingresos no les permitieran acceder, en ese caso, a una vivienda mínimamente digna, con calefacción y saneamiento, o a ropa de abrigo o a servicios de transporte entre el lugar de residencia y el lugar de trabajo, aunque sus ingresos fueran más que suficientes para adquirir los productos alimenticios que aportaran las calorías necesarias así como los demás bienes de consumo esenciales.

例如,在美国,一些人收入可能无法使之取得如备有暖气和卫生设施等起码正常住房,或足以保暖衣装,或从住所前往工作场所运输工具等等条件,因而会被看作是穷人,尽管其收入对取得达到标准食物和其他基本消费品而言是绰绰有余

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caloría 的西班牙语例句

用户正在搜索


金钱, 金钱豹, 金钱的, 金钱上的, 金枪鱼, 金枪鱼场, 金枪鱼干, 金枪鱼网, 金雀花, 金融,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,

f.
【理】卡,卡路里[热量单位]. 欧 路 软 件
助记
calor(m. 热能,热量)+ -ía(名词后缀)→ 热量单位:卡路里
词根
cal- 热
派生

近义词
unidad de calor,  pequeña caloría

联想词
calórico热质;gramo克;grasa脂肪;carbohidratos碳水化合物;glucosa单糖;energía效力;cafeína咖啡因,咖啡碱;proteína蛋白质;dieta规定的饮食;fructosa果糖;mol摩尔;

El objetivo es lograr los niveles internacionales de asistencia humanitaria per cápita, por ejemplo unas 2.000 calorías diarias per cápita.

我们的目标是达到道主义援助的国际标准,例如每天均2000卡路里

Calculada sobre la base de los adultos que ingieren menos de 2.350 calorías por día o disponen de menos de 748,56 rupias (su equivalente) por mes.

每日摄入2 350卡路里热量月收入748.56卢比等值计算。

En el plano material, se utilizan unos indicadores para medir factores como el acceso a una vivienda digna, agua potable, servicios de saneamiento, atención primaria de salud y alimentos suficientes en calorías, así como transporte y comunicaciones.

从物质方面来说,这些指数所衡量的因素包括:适足的住房、饮用水、卫生、基本医疗服务、能够提供适当热量摄入量的足够食物以及运输和通信。

Algunas encuestas realizadas sobre los niveles de vida han calculado el nivel de gastos generales de las familias en Bosnia y Herzegovina en alimentación, medida por su valor calórico y nutritivo (unas 2.100 calorías diarias por persona).

一些关于生活水平的民意测验,按照食品的热量和营养价值(即每每天大约2,100热量),对波斯尼亚和黑塞哥维那家庭在食品上的总开支数进行了估算。

La insuficiencia de fondos ha obligado al Programa Mundial de Alimentos a reducir las raciones de alimentos esenciales para los refugiados de África, continente en el que no ha podido proporcionar ni siquiera el nivel mínimo de calorías diarias durante los últimos 11 meses.

资金短缺迫使世界粮食计划署削减了给非洲难民的食物配给量,在过去11个月它甚至不能提供最低的日热量需求。

Una interpretación absoluta y simple sería fijar la cantidad mínima diaria de ingesta de calorías que necesitaría para sobrevivir una persona razonablemente saludable, a la que se sumaría una cantidad mínima de productos no alimenticios que se consideren indispensables para llevar una vida social digna.

简单的绝对诠释方式就是设定维持合理的健康状况所必需的最低每日食物热量摄取数,同时再加上一些被认为体面的社会生存所必需的非食物物品。

Por ejemplo, un grupo de personas podría considerarse pobre en los Estados Unidos si sus ingresos no les permitieran acceder, en ese caso, a una vivienda mínimamente digna, con calefacción y saneamiento, o a ropa de abrigo o a servicios de transporte entre el lugar de residencia y el lugar de trabajo, aunque sus ingresos fueran más que suficientes para adquirir los productos alimenticios que aportaran las calorías necesarias así como los demás bienes de consumo esenciales.

例如,在美国,一些的收入可能无法使之取得如备有暖气和卫生设施等起码的正常住房,或足以保暖的衣装,或从住所前往工作场所的运输工具等等条件,因而会被看作是穷,尽管其收入对取得达到热量标准的食物和其他基本的消费品而言是绰绰有余的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caloría 的西班牙语例句

用户正在搜索


金砂, 金属, 金属般的, 金属薄板, 金属杯, 金属箔, 金属的, 金属粉, 金属箍, 金属链环,

相似单词


calonche, calóptero, calor, calorazo, calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación,