西语助手
  • 关闭

adj.

1.粗野,粗暴;野蛮,残忍.
2.【转】巨大.


|→ m. 畜牲,野兽. 西 语 助 手
近义词
cruel,  inclemente,  despiadado,  inhumano,  arisco,  bestial,  cruento,  sanguinario,  bárbaro,  bruto,  feroz,  salvaje,  animal,  barbárico,  desalmado,  falto de compasión,  incivilizado,  indomable,  sangriento,  abrutado,  avieso,  bravío,  encarnizado,  feral,  ferino,  implacable,  inexorable,  montaraz,  picajón,  truculento,  refinado,  alzado,  cafre,  filático,  rejego
enorme,  gigante,  gigantesco,  monumental,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  de tamaño gigantesco,  descomunal,  formidable,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  tocho

联想词
bestial畜类;atroz残忍;brutalidad粗野;descomunal异乎寻常,非常大,巨大;terrible可怕;feroz凶猛;espeluznante毛骨悚然;impactante产生影响;tremendo可怕;impresionante以深刻印象,感;escalofriante毛骨悚然;

Indonesia condena esos actos terroristas brutales.

印度尼西亚谴责这些野蛮恐怖

La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分残酷

Condenamos enérgicamente esa matanza inhumana y brutal de una persona inocente.

我们强烈谴责这种杀害一名无辜者残暴径。

Este año hemos vuelto a ser testigos de actos brutales de terrorismo.

今年,我们又到了残暴恐怖主义

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

卢旺达发生野蛮暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮攻击超出了个悲痛和国家谴责范围。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅程是以对巴尔干野蛮暴力为作出反应为开端

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地对这一残忍悲剧感到震惊我们正对此迅速进调查。

En muchos casos, particularmente cuando la intención es infundir temor, esa violencia brutal se produce ante los propios familiares.

许多情况下,尤其是以制造恐惧为目时,残酷暴力为往往是当着家面实施

Hoy día el Iraq encara una brutal campaña de terror e insurrección que llevan a cabo las fuerzas del mal.

伊拉克今天面对一场由黑暗势力发极其残暴恐怖和叛乱运

En sus brutales ataques han destruido vidas civiles y medios de sustento, así como la infraestructura de los servicios esenciales.

他们残酷袭击中,平民生命和生计以及基本服务基础设施被毁。

Durante más de 37 años, generaciones de niños palestinos han sufrido la ocupación opresiva y brutal de su país por parte de Israel.

超过37年时间中,一代又一代巴勒斯坦儿童生活以色列野蛮占领和镇压之下。

Un ejemplo aterrador de esto es el brutal desplazamiento forzoso de 1,8 millones de civiles en la región de Darfur, en el Sudán.

苏丹达尔富尔地区180万平民被野蛮赶出家园就是一个骇听闻例子。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮纳粹侵略受害者我们同波兰关系已发展成一种真正欧洲友谊,我们大家对此都感到非常欣慰。

La solución consiste en que Israel ponga fin a su ocupación brutal de Palestina, respete el Estado de derecho y el derecho internacional humanitario.

解决办法就是以色列结束对巴勒斯坦野蛮占领,遵守法治和国际主义法。

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮杀害为基本上是针对富尔居民,委员会不认为这是一个巧合。

Manifestamos nuestro pésame y solidaridad al Gobierno y al pueblo de Indonesia y a los países que también han perdido ciudadanos en ese brutal crimen.

我们向印度尼西亚政府和民以及其国民也成为该野蛮受害者国家表示同情和声援。

La comunidad internacional asiste impasible a los asesinatos e injusticias, lo que ha alentado a Israel a intensificar su brutal campaña contra los civiles palestinos.

国际社会对谋杀和种种不公正现象无于衷,让以色列对巴勒斯坦平民不断升级。

El Consejo de Seguridad condena en los términos más enérgicos el brutal asesinato del pacifista somalí Abdulkadir Yahya Ali, perpetrado el 11 de julio en Mogadishu.

安全理事会最强烈地谴责7月11日摩加迪沙残酷杀害索马里和平士Abdulkadir Yahya Ali径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutal 的西语例句

用户正在搜索


心血管, 心血管的, 心血来潮, 心眼儿, 心意, 心音, 心硬, 心有余而力不足, 心有余悸, 心余力拙,

相似单词


brusela, Bruselas, bruselense, bruselés, brusquedad, brutal, brutalidad, brutalizar, brutalmente, brutear,

adj.

1.粗野的,粗的;野蛮的,残忍的.
2.【转】巨大的.


|→ m. 畜牲,野兽. 西 语 助 手
近义词
cruel,  inclemente,  despiadado,  inhumano,  arisco,  bestial,  cruento,  sanguinario,  bárbaro,  bruto,  feroz,  salvaje,  animal,  barbárico,  desalmado,  falto de compasión,  incivilizado,  indomable,  sangriento,  abrutado,  avieso,  bravío,  encarnizado,  feral,  ferino,  implacable,  inexorable,  montaraz,  picajón,  truculento,  refinado,  alzado,  cafre,  filático,  rejego
enorme,  gigante,  gigantesco,  monumental,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  de tamaño gigantesco,  descomunal,  formidable,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  tocho

联想词
bestial畜类的;atroz残忍的;brutalidad粗野;descomunal异乎寻常的,非常大的,巨大的;terrible可怕的;feroz凶猛的;espeluznante令人毛的;impactante产生影响的;tremendo可怕的;impresionante给人以深刻印象的,感人的,动人的;escalofriante令人毛的;

Indonesia condena esos actos terroristas brutales.

印度尼西亚谴责这些野蛮恐怖

La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.

布干维尔的战争所受关注不多,但却十分残酷

Condenamos enérgicamente esa matanza inhumana y brutal de una persona inocente.

我们强烈谴责这种杀害一名无辜者的不人道的径。

Este año hemos vuelto a ser testigos de actos brutales de terrorismo.

今年,我们又到了的恐怖主义动。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅程是以对巴尔干野蛮为作出反应为开端的。

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地对这一残忍的悲剧感到震惊我们正在对此迅速进调查。

En muchos casos, particularmente cuando la intención es infundir temor, esa violencia brutal se produce ante los propios familiares.

在许多情况下,尤其是在以制造恐惧为目的时,残酷为往往是当着家人的面实施的。

Hoy día el Iraq encara una brutal campaña de terror e insurrección que llevan a cabo las fuerzas del mal.

伊拉克今天面对一场由黑暗势发动的极其的恐怖和叛乱运动。

En sus brutales ataques han destruido vidas civiles y medios de sustento, así como la infraestructura de los servicios esenciales.

在他们的残酷袭击中,平民的生命和生计以及基本服务的基础设施被毁。

Durante más de 37 años, generaciones de niños palestinos han sufrido la ocupación opresiva y brutal de su país por parte de Israel.

在超过37年的时间中,一代又一代的巴勒斯坦儿童生活在以色列的野蛮占领和镇压之下。

Un ejemplo aterrador de esto es el brutal desplazamiento forzoso de 1,8 millones de civiles en la región de Darfur, en el Sudán.

苏丹达尔富尔地区180万平民被野蛮赶出家园就是一个骇人听闻的例子。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮的纳粹侵略的受害者我们同波兰的关系已发展成一种真正的欧洲友谊,我们大家对此都感到非常欣慰。

La solución consiste en que Israel ponga fin a su ocupación brutal de Palestina, respete el Estado de derecho y el derecho internacional humanitario.

解决办法就是以色列结束对巴勒斯坦的野蛮占领,遵守法治和国际人道主义法。

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮的杀害为基本上是针对富尔居民的,委员会不认为这是一个巧合。

Manifestamos nuestro pésame y solidaridad al Gobierno y al pueblo de Indonesia y a los países que también han perdido ciudadanos en ese brutal crimen.

我们向印度尼西亚政府和人民以及其国民也成为该野蛮受害者的国家表示同情和声援。

La comunidad internacional asiste impasible a los asesinatos e injusticias, lo que ha alentado a Israel a intensificar su brutal campaña contra los civiles palestinos.

国际社会对谋杀和种种不公正现象无动于衷,让以色列对巴勒斯坦平民的不断升级。

El Consejo de Seguridad condena en los términos más enérgicos el brutal asesinato del pacifista somalí Abdulkadir Yahya Ali, perpetrado el 11 de julio en Mogadishu.

安全理事会最强烈地谴责7月11日在摩加迪沙残酷杀害索马里和平人士Abdulkadir Yahya Ali的径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutal 的西语例句

用户正在搜索


辛苦, 辛苦工作, 辛辣, 辛辣的, 辛辣的讽刺, 辛辣的味道, 辛劳, 辛勤, 辛勤劳动, 辛勤努力,

相似单词


brusela, Bruselas, bruselense, bruselés, brusquedad, brutal, brutalidad, brutalizar, brutalmente, brutear,

adj.

1.粗野,粗;野蛮.
2.【转】巨大.


|→ m. 畜牲,野兽. 西 语 助 手
近义词
cruel,  inclemente,  despiadado,  inhumano,  arisco,  bestial,  cruento,  sanguinario,  bárbaro,  bruto,  feroz,  salvaje,  animal,  barbárico,  desalmado,  falto de compasión,  incivilizado,  indomable,  sangriento,  abrutado,  avieso,  bravío,  encarnizado,  feral,  ferino,  implacable,  inexorable,  montaraz,  picajón,  truculento,  refinado,  alzado,  cafre,  filático,  rejego
enorme,  gigante,  gigantesco,  monumental,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  de tamaño gigantesco,  descomunal,  formidable,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  tocho

联想词
bestial畜类;atroz;brutalidad粗野;descomunal异乎寻常,非常大,巨大;terrible可怕;feroz凶猛;espeluznante令人毛骨悚然;impactante产生影响;tremendo可怕;impresionante给人以深刻印象,感人,动人;escalofriante令人毛骨悚然;

Indonesia condena esos actos terroristas brutales.

印度尼西亚谴责这些野蛮恐怖行为

La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分

Condenamos enérgicamente esa matanza inhumana y brutal de una persona inocente.

们强烈谴责这种杀害一名无辜者不人道行径。

Este año hemos vuelto a ser testigos de actos brutales de terrorismo.

们又到了恐怖主义行动。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮攻击超出了个人悲痛和国家谴责范围。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们战术更,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅程是以对巴尔干野蛮力行为作出反应为开端

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地对这一悲剧感到震惊们正在对此迅速进行调查。

En muchos casos, particularmente cuando la intención es infundir temor, esa violencia brutal se produce ante los propios familiares.

在许多情况下,尤其是在以制造恐惧为目时,力行为往往是当着家人面实施

Hoy día el Iraq encara una brutal campaña de terror e insurrección que llevan a cabo las fuerzas del mal.

伊拉克天面对一场由黑暗势力发动极其恐怖和叛乱运动。

En sus brutales ataques han destruido vidas civiles y medios de sustento, así como la infraestructura de los servicios esenciales.

在他们袭击中,平民生命和生计以及基本服务基础设施被毁。

Durante más de 37 años, generaciones de niños palestinos han sufrido la ocupación opresiva y brutal de su país por parte de Israel.

在超过37时间中,一代又一代巴勒斯坦儿童生活在以色列野蛮占领和镇压之下。

Un ejemplo aterrador de esto es el brutal desplazamiento forzoso de 1,8 millones de civiles en la región de Darfur, en el Sudán.

苏丹达尔富尔地区180万平民被野蛮强行赶出家园就是一个骇人听闻例子。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮纳粹侵略受害者们同波兰关系已发展成一种真正欧洲友谊,们大家对此都感到非常欣慰。

La solución consiste en que Israel ponga fin a su ocupación brutal de Palestina, respete el Estado de derecho y el derecho internacional humanitario.

解决办法就是以色列结束对巴勒斯坦野蛮占领,遵守法治和国际人道主义法。

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮杀害行为基本上是针对富尔居民,委员会不认为这是一个巧合。

Manifestamos nuestro pésame y solidaridad al Gobierno y al pueblo de Indonesia y a los países que también han perdido ciudadanos en ese brutal crimen.

们向印度尼西亚政府和人民以及其国民也成为该野蛮罪行受害者国家表示同情和声援。

La comunidad internacional asiste impasible a los asesinatos e injusticias, lo que ha alentado a Israel a intensificar su brutal campaña contra los civiles palestinos.

国际社会对谋杀和种种不公正现象无动于衷,让以色列对巴勒斯坦平民行不断升级。

El Consejo de Seguridad condena en los términos más enérgicos el brutal asesinato del pacifista somalí Abdulkadir Yahya Ali, perpetrado el 11 de julio en Mogadishu.

安全理事会最强烈地谴责7月11日在摩加迪沙杀害索马里和平人士Abdulkadir Yahya Ali行径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 brutal 的西语例句

用户正在搜索


新兵, 新陈代谢, 新陈代谢的, 新仇旧恨, 新春, 新词语, 新村, 新大陆, 新得到的, 新德里,

相似单词


brusela, Bruselas, bruselense, bruselés, brusquedad, brutal, brutalidad, brutalizar, brutalmente, brutear,

adj.

1.粗野的,粗暴的;野蛮的,残忍的.
2.【转】巨大的.


|→ m. 畜牲,野兽. 西 语 助 手
近义词
cruel,  inclemente,  despiadado,  inhumano,  arisco,  bestial,  cruento,  sanguinario,  bárbaro,  bruto,  feroz,  salvaje,  animal,  barbárico,  desalmado,  falto de compasión,  incivilizado,  indomable,  sangriento,  abrutado,  avieso,  bravío,  encarnizado,  feral,  ferino,  implacable,  inexorable,  montaraz,  picajón,  truculento,  refinado,  alzado,  cafre,  filático,  rejego
enorme,  gigante,  gigantesco,  monumental,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  de tamaño gigantesco,  descomunal,  formidable,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  tocho

联想词
bestial畜类的;atroz残忍的;brutalidad粗野;descomunal异乎寻常的,非常大的,巨大的;terrible可怕的;feroz凶猛的;espeluznante令人毛骨悚然的;impactante产生影响的;tremendo可怕的;impresionante给人以深刻印象的,感人的,动人的;escalofriante令人毛骨悚然的;

Indonesia condena esos actos terroristas brutales.

印度尼西亚谴责这些野蛮

La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.

布干维尔的战争所受关注不多,但却十分残酷

Condenamos enérgicamente esa matanza inhumana y brutal de una persona inocente.

我们强烈谴责这种杀害一名无辜者的不人道的残暴径。

Este año hemos vuelto a ser testigos de actos brutales de terrorismo.

今年,我们又到了残暴的恐主义动。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮的暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人国家谴责的范围。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖攻击目标。

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅程是以对巴尔干野蛮的暴力作出反应开端的。

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地对这一残忍剧感到震惊我们正在对此迅速进调查。

En muchos casos, particularmente cuando la intención es infundir temor, esa violencia brutal se produce ante los propios familiares.

在许多情况下,尤其是在以制造恐惧目的时,残酷的暴力往往是当着家人的面实施的。

Hoy día el Iraq encara una brutal campaña de terror e insurrección que llevan a cabo las fuerzas del mal.

伊拉克今天面对一场由黑暗势力发动的极其残暴的恐叛乱运动。

En sus brutales ataques han destruido vidas civiles y medios de sustento, así como la infraestructura de los servicios esenciales.

在他们的残酷袭击中,平民的生命生计以及基本服务的基础设施被毁。

Durante más de 37 años, generaciones de niños palestinos han sufrido la ocupación opresiva y brutal de su país por parte de Israel.

在超过37年的时间中,一代又一代的巴勒斯坦儿童生活在以色列的野蛮占领镇压之下。

Un ejemplo aterrador de esto es el brutal desplazamiento forzoso de 1,8 millones de civiles en la región de Darfur, en el Sudán.

苏丹达尔富尔地区180万平民被野蛮赶出家园就是一个骇人听闻的例子。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮的纳粹侵略的受害者我们同波兰的关系已发展成一种真正的欧洲友谊,我们大家对此都感到非常欣慰。

La solución consiste en que Israel ponga fin a su ocupación brutal de Palestina, respete el Estado de derecho y el derecho internacional humanitario.

解决办法就是以色列结束对巴勒斯坦的野蛮占领,遵守法治国际人道主义法。

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮的杀害基本上是针对富尔居民的,委员会不认这是一个巧合。

Manifestamos nuestro pésame y solidaridad al Gobierno y al pueblo de Indonesia y a los países que también han perdido ciudadanos en ese brutal crimen.

我们向印度尼西亚政府人民以及其国民也成野蛮受害者的国家表示同情声援。

La comunidad internacional asiste impasible a los asesinatos e injusticias, lo que ha alentado a Israel a intensificar su brutal campaña contra los civiles palestinos.

国际社会对谋杀种种不公正现象无动于衷,让以色列对巴勒斯坦平民的暴不断升级。

El Consejo de Seguridad condena en los términos más enérgicos el brutal asesinato del pacifista somalí Abdulkadir Yahya Ali, perpetrado el 11 de julio en Mogadishu.

安全理事会最强烈地谴责7月11日在摩加迪沙残酷杀害索马里平人士Abdulkadir Yahya Ali的径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutal 的西语例句

用户正在搜索


新婚的, 新婚夫妇, 新纪元, 新加坡, 新建的工厂, 新疆, 新疆维吾尔自治区, 新交, 新教, 新教的,

相似单词


brusela, Bruselas, bruselense, bruselés, brusquedad, brutal, brutalidad, brutalizar, brutalmente, brutear,

adj.

1.粗野,粗暴;野蛮.
2.【转】巨大.


|→ m. 畜牲,野兽. 西 语 助 手
cruel,  inclemente,  despiadado,  inhumano,  arisco,  bestial,  cruento,  sanguinario,  bárbaro,  bruto,  feroz,  salvaje,  animal,  barbárico,  desalmado,  falto de compasión,  incivilizado,  indomable,  sangriento,  abrutado,  avieso,  bravío,  encarnizado,  feral,  ferino,  implacable,  inexorable,  montaraz,  picajón,  truculento,  refinado,  alzado,  cafre,  filático,  rejego
enorme,  gigante,  gigantesco,  monumental,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  de tamaño gigantesco,  descomunal,  formidable,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  tocho

联想词
bestial畜类;atroz;brutalidad粗野;descomunal异乎寻常,非常大,巨大;terrible可怕;feroz凶猛;espeluznante令人毛骨悚然;impactante产生影响;tremendo可怕;impresionante给人以深刻印象,感人;escalofriante令人毛骨悚然;

Indonesia condena esos actos terroristas brutales.

印度尼西亚谴责这些野蛮恐怖

La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分

Condenamos enérgicamente esa matanza inhumana y brutal de una persona inocente.

我们强烈谴责这种杀害一名无辜者不人径。

Este año hemos vuelto a ser testigos de actos brutales de terrorismo.

今年,我们又到了恐怖主

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮攻击超出了个人悲痛和国家谴责范围。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们战术更,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅程是以对巴尔干野蛮暴力为作出反应为开端

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地对这一悲剧感到震惊我们正在对此迅速进调查。

En muchos casos, particularmente cuando la intención es infundir temor, esa violencia brutal se produce ante los propios familiares.

在许多情况下,尤其是在以制造恐惧为目时,暴力为往往是当着家人面实施

Hoy día el Iraq encara una brutal campaña de terror e insurrección que llevan a cabo las fuerzas del mal.

伊拉克今天面对一场由黑暗势力发极其恐怖和叛乱运

En sus brutales ataques han destruido vidas civiles y medios de sustento, así como la infraestructura de los servicios esenciales.

在他们袭击中,平民生命和生计以及基本服务基础设施被毁。

Durante más de 37 años, generaciones de niños palestinos han sufrido la ocupación opresiva y brutal de su país por parte de Israel.

在超过37年时间中,一代又一代巴勒斯坦儿童生活在以色列野蛮占领和镇压之下。

Un ejemplo aterrador de esto es el brutal desplazamiento forzoso de 1,8 millones de civiles en la región de Darfur, en el Sudán.

苏丹达尔富尔地区180万平民被野蛮赶出家园就是一个骇人听闻例子。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮纳粹侵略受害者我们同波兰关系已发展成一种真正欧洲友谊,我们大家对此都感到非常欣慰。

La solución consiste en que Israel ponga fin a su ocupación brutal de Palestina, respete el Estado de derecho y el derecho internacional humanitario.

解决办法就是以色列结束对巴勒斯坦野蛮占领,遵守法治和国际人法。

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮杀害为基本上是针对富尔居民,委员会不认为这是一个巧合。

Manifestamos nuestro pésame y solidaridad al Gobierno y al pueblo de Indonesia y a los países que también han perdido ciudadanos en ese brutal crimen.

我们向印度尼西亚政府和人民以及其国民也成为该野蛮受害者国家表示同情和声援。

La comunidad internacional asiste impasible a los asesinatos e injusticias, lo que ha alentado a Israel a intensificar su brutal campaña contra los civiles palestinos.

国际社会对谋杀和种种不公正现象无于衷,让以色列对巴勒斯坦平民不断升级。

El Consejo de Seguridad condena en los términos más enérgicos el brutal asesinato del pacifista somalí Abdulkadir Yahya Ali, perpetrado el 11 de julio en Mogadishu.

安全理事会最强烈地谴责7月11日在摩加迪沙杀害索马里和平人士Abdulkadir Yahya Ali径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutal 的西语例句

用户正在搜索


新拉丁语族的, 新来的, 新来者, 新莱昂, 新郎, 新浪潮, 新霉素, 新面孔, 新民主主义, 新名词,

相似单词


brusela, Bruselas, bruselense, bruselés, brusquedad, brutal, brutalidad, brutalizar, brutalmente, brutear,

adj.

1.;野蛮,残忍.
2.【转】巨大.


|→ m. 畜牲,野兽. 西 语 助 手
近义词
cruel,  inclemente,  despiadado,  inhumano,  arisco,  bestial,  cruento,  sanguinario,  bárbaro,  bruto,  feroz,  salvaje,  animal,  barbárico,  desalmado,  falto de compasión,  incivilizado,  indomable,  sangriento,  abrutado,  avieso,  bravío,  encarnizado,  feral,  ferino,  implacable,  inexorable,  montaraz,  picajón,  truculento,  refinado,  alzado,  cafre,  filático,  rejego
enorme,  gigante,  gigantesco,  monumental,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  de tamaño gigantesco,  descomunal,  formidable,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  tocho

联想词
bestial畜类;atroz残忍;brutalidad野;descomunal异乎寻常,非常大,巨大;terrible可怕;feroz凶猛;espeluznante令人毛骨悚然;impactante产生影响;tremendo可怕;impresionante给人深刻印象,感人,动人;escalofriante令人毛骨悚然;

Indonesia condena esos actos terroristas brutales.

印度尼西亚谴责这些野蛮恐怖行为

La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分残酷

Condenamos enérgicamente esa matanza inhumana y brutal de una persona inocente.

我们强烈谴责这种杀害一名无辜者不人道行径。

Este año hemos vuelto a ser testigos de actos brutales de terrorismo.

今年,我们又到了恐怖主义行动。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮攻击超出了个人悲痛和国家谴责范围。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们战术更残酷,更有效,而且已扩展到社区领袖为攻击目标。

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅程是对巴尔干野蛮力行为作出反应为开端

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可理解地对这一残忍悲剧感到震惊我们正在对此迅速进行调查。

En muchos casos, particularmente cuando la intención es infundir temor, esa violencia brutal se produce ante los propios familiares.

在许多情况下,尤其是在恐惧为目时,残酷力行为往往是当着家人面实施

Hoy día el Iraq encara una brutal campaña de terror e insurrección que llevan a cabo las fuerzas del mal.

伊拉克今天面对一场由黑暗势力发动极其恐怖和叛乱运动。

En sus brutales ataques han destruido vidas civiles y medios de sustento, así como la infraestructura de los servicios esenciales.

在他们残酷袭击中,平民生命和生计及基本服务基础设施被毁。

Durante más de 37 años, generaciones de niños palestinos han sufrido la ocupación opresiva y brutal de su país por parte de Israel.

在超过37年时间中,一代又一代巴勒斯坦儿童生活在色列野蛮占领和镇压之下。

Un ejemplo aterrador de esto es el brutal desplazamiento forzoso de 1,8 millones de civiles en la región de Darfur, en el Sudán.

苏丹达尔富尔地区180万平民被野蛮强行赶出家园就是一个骇人听闻例子。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮纳粹侵略受害者我们同波兰关系已发展成一种真正欧洲友谊,我们大家对此都感到非常欣慰。

La solución consiste en que Israel ponga fin a su ocupación brutal de Palestina, respete el Estado de derecho y el derecho internacional humanitario.

解决办法就是色列结束对巴勒斯坦野蛮占领,遵守法治和国际人道主义法。

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮杀害行为基本上是针对富尔居民,委员会不认为这是一个巧合。

Manifestamos nuestro pésame y solidaridad al Gobierno y al pueblo de Indonesia y a los países que también han perdido ciudadanos en ese brutal crimen.

我们向印度尼西亚政府和人民及其国民也成为该野蛮罪行受害者国家表示同情和声援。

La comunidad internacional asiste impasible a los asesinatos e injusticias, lo que ha alentado a Israel a intensificar su brutal campaña contra los civiles palestinos.

国际社会对谋杀和种种不公正现象无动于衷,让色列对巴勒斯坦平民行不断升级。

El Consejo de Seguridad condena en los términos más enérgicos el brutal asesinato del pacifista somalí Abdulkadir Yahya Ali, perpetrado el 11 de julio en Mogadishu.

安全理事会最强烈地谴责7月11日在摩加迪沙残酷杀害索马里和平人士Abdulkadir Yahya Ali行径。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutal 的西语例句

用户正在搜索


新式服装, 新式武器, 新事物, 新手, 新书, 新斯的明, 新四军, 新文化运动, 新文学, 新闻,

相似单词


brusela, Bruselas, bruselense, bruselés, brusquedad, brutal, brutalidad, brutalizar, brutalmente, brutear,

adj.

1.粗野的,粗暴的;野蛮的,忍的.
2.【转】巨大的.


|→ m. 畜牲,野兽. 西 语 助 手
近义词
cruel,  inclemente,  despiadado,  inhumano,  arisco,  bestial,  cruento,  sanguinario,  bárbaro,  bruto,  feroz,  salvaje,  animal,  barbárico,  desalmado,  falto de compasión,  incivilizado,  indomable,  sangriento,  abrutado,  avieso,  bravío,  encarnizado,  feral,  ferino,  implacable,  inexorable,  montaraz,  picajón,  truculento,  refinado,  alzado,  cafre,  filático,  rejego
enorme,  gigante,  gigantesco,  monumental,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  de tamaño gigantesco,  descomunal,  formidable,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  tocho

联想词
bestial畜类的;atroz忍的;brutalidad粗野;descomunal异乎寻常的,非常大的,巨大的;terrible可怕的;feroz凶猛的;espeluznante令人毛骨悚然的;impactante产生影响的;tremendo可怕的;impresionante给人以深刻印象的,感人的,动人的;escalofriante令人毛骨悚然的;

Indonesia condena esos actos terroristas brutales.

印度尼西亚谴责这些野蛮恐怖行为

La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.

布干维尔的战争所受关注不多,但却十分

Condenamos enérgicamente esa matanza inhumana y brutal de una persona inocente.

我们强烈谴责这种杀害一名无辜者的不人道的行径。

Este año hemos vuelto a ser testigos de actos brutales de terrorismo.

今年,我们又到了的恐怖主义行动。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮的暴力形式,如群奸,而肇事者未受惩罚。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们的战术有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅程是以对巴尔干野蛮的暴力行为作出反应为开端的。

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地对这一的悲剧感到震惊我们正在对此迅速进行调查。

En muchos casos, particularmente cuando la intención es infundir temor, esa violencia brutal se produce ante los propios familiares.

在许多情况下,尤其是在以制造恐惧为目的时,的暴力行为往往是当着家人的面实施的。

Hoy día el Iraq encara una brutal campaña de terror e insurrección que llevan a cabo las fuerzas del mal.

伊拉克今天面对一场由黑暗势力发动的极其的恐怖和叛乱运动。

En sus brutales ataques han destruido vidas civiles y medios de sustento, así como la infraestructura de los servicios esenciales.

在他们的袭击中,平民的生命和生计以及基本服务的基础设施被毁。

Durante más de 37 años, generaciones de niños palestinos han sufrido la ocupación opresiva y brutal de su país por parte de Israel.

在超过37年的时间中,一代又一代的巴勒斯坦儿童生活在以色列的野蛮占领和镇压之下。

Un ejemplo aterrador de esto es el brutal desplazamiento forzoso de 1,8 millones de civiles en la región de Darfur, en el Sudán.

苏丹达尔富尔地区180万平民被野蛮强行赶出家园就是一个骇人听闻的子。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮的纳粹侵略的受害者我们同波兰的关系已发展成一种真正的欧洲友谊,我们大家对此都感到非常欣慰。

La solución consiste en que Israel ponga fin a su ocupación brutal de Palestina, respete el Estado de derecho y el derecho internacional humanitario.

解决办法就是以色列结束对巴勒斯坦的野蛮占领,遵守法治和国际人道主义法。

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮的杀害行为基本上是针对富尔居民的,委员会不认为这是一个巧合。

Manifestamos nuestro pésame y solidaridad al Gobierno y al pueblo de Indonesia y a los países que también han perdido ciudadanos en ese brutal crimen.

我们向印度尼西亚政府和人民以及其国民也成为该野蛮罪行受害者的国家表示同情和声援。

La comunidad internacional asiste impasible a los asesinatos e injusticias, lo que ha alentado a Israel a intensificar su brutal campaña contra los civiles palestinos.

国际社会对谋杀和种种不公正现象无动于衷,让以色列对巴勒斯坦平民的暴行不断升级。

El Consejo de Seguridad condena en los términos más enérgicos el brutal asesinato del pacifista somalí Abdulkadir Yahya Ali, perpetrado el 11 de julio en Mogadishu.

安全理事会最强烈地谴责7月11日在摩加迪沙杀害索马里和平人士Abdulkadir Yahya Ali的行径。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutal 的西语例句

用户正在搜索


新闻工作者, 新闻公报, 新闻广播, 新闻广播员, 新闻记录影片, 新闻记者, 新闻节目, 新闻界, 新闻快报, 新闻片,

相似单词


brusela, Bruselas, bruselense, bruselés, brusquedad, brutal, brutalidad, brutalizar, brutalmente, brutear,

adj.

1.;野蛮,残忍.
2.【转】巨大.


|→ m. 畜牲,野兽. 西 语 助 手
近义词
cruel,  inclemente,  despiadado,  inhumano,  arisco,  bestial,  cruento,  sanguinario,  bárbaro,  bruto,  feroz,  salvaje,  animal,  barbárico,  desalmado,  falto de compasión,  incivilizado,  indomable,  sangriento,  abrutado,  avieso,  bravío,  encarnizado,  feral,  ferino,  implacable,  inexorable,  montaraz,  picajón,  truculento,  refinado,  alzado,  cafre,  filático,  rejego
enorme,  gigante,  gigantesco,  monumental,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  de tamaño gigantesco,  descomunal,  formidable,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  tocho

联想词
bestial畜类;atroz残忍;brutalidad野;descomunal异乎寻常,非常大,巨大;terrible可怕;feroz凶猛;espeluznante令人毛骨悚然;impactante产生影响;tremendo可怕;impresionante给人以深刻印象,感人,动人;escalofriante令人毛骨悚然;

Indonesia condena esos actos terroristas brutales.

印度尼西亚谴责这些野蛮怖行为

La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分残酷

Condenamos enérgicamente esa matanza inhumana y brutal de una persona inocente.

我们强烈谴责这种杀害一名无辜者不人道行径。

Este año hemos vuelto a ser testigos de actos brutales de terrorismo.

今年,我们又到了怖主义行动。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮攻击超出了个人悲痛和国家谴责范围。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅程是以对巴尔干野蛮力行为作出反应为开端

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地对这一残忍悲剧感到震惊我们正在对此迅速进行调查。

En muchos casos, particularmente cuando la intención es infundir temor, esa violencia brutal se produce ante los propios familiares.

在许多情况下,尤其是在以惧为目时,残酷力行为往往是当着家人面实施

Hoy día el Iraq encara una brutal campaña de terror e insurrección que llevan a cabo las fuerzas del mal.

伊拉克今天面对一场由黑暗势力发动极其怖和叛乱运动。

En sus brutales ataques han destruido vidas civiles y medios de sustento, así como la infraestructura de los servicios esenciales.

在他们残酷袭击中,平民生命和生计以及基本服务基础设施被毁。

Durante más de 37 años, generaciones de niños palestinos han sufrido la ocupación opresiva y brutal de su país por parte de Israel.

在超过37年时间中,一代又一代巴勒斯坦儿童生活在以色列野蛮占领和镇压之下。

Un ejemplo aterrador de esto es el brutal desplazamiento forzoso de 1,8 millones de civiles en la región de Darfur, en el Sudán.

苏丹达尔富尔地区180万平民被野蛮强行赶出家园就是一个骇人听闻例子。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮纳粹侵略受害者我们同波兰关系已发展成一种真正欧洲友谊,我们大家对此都感到非常欣慰。

La solución consiste en que Israel ponga fin a su ocupación brutal de Palestina, respete el Estado de derecho y el derecho internacional humanitario.

解决办法就是以色列结束对巴勒斯坦野蛮占领,遵守法治和国际人道主义法。

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮杀害行为基本上是针对富尔居民,委员会不认为这是一个巧合。

Manifestamos nuestro pésame y solidaridad al Gobierno y al pueblo de Indonesia y a los países que también han perdido ciudadanos en ese brutal crimen.

我们向印度尼西亚政府和人民以及其国民也成为该野蛮罪行受害者国家表示同情和声援。

La comunidad internacional asiste impasible a los asesinatos e injusticias, lo que ha alentado a Israel a intensificar su brutal campaña contra los civiles palestinos.

国际社会对谋杀和种种不公正现象无动于衷,让以色列对巴勒斯坦平民行不断升级。

El Consejo de Seguridad condena en los términos más enérgicos el brutal asesinato del pacifista somalí Abdulkadir Yahya Ali, perpetrado el 11 de julio en Mogadishu.

安全理事会最强烈地谴责7月11日在摩加迪沙残酷杀害索马里和平人士Abdulkadir Yahya Ali行径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutal 的西语例句

用户正在搜索


新媳妇儿, 新禧, 新鲜, 新鲜的, 新鲜经验, 新鲜空气, 新鲜水果, 新鲜血液, 新信徒, 新星,

相似单词


brusela, Bruselas, bruselense, bruselés, brusquedad, brutal, brutalidad, brutalizar, brutalmente, brutear,

adj.

1.粗野,粗暴;野蛮,残忍.
2.【转】巨大.


|→ m. 畜牲,野兽. 西 语 助 手
近义词
cruel,  inclemente,  despiadado,  inhumano,  arisco,  bestial,  cruento,  sanguinario,  bárbaro,  bruto,  feroz,  salvaje,  animal,  barbárico,  desalmado,  falto de compasión,  incivilizado,  indomable,  sangriento,  abrutado,  avieso,  bravío,  encarnizado,  feral,  ferino,  implacable,  inexorable,  montaraz,  picajón,  truculento,  refinado,  alzado,  cafre,  filático,  rejego
enorme,  gigante,  gigantesco,  monumental,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  de tamaño gigantesco,  descomunal,  formidable,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  tocho

联想词
bestial畜类;atroz残忍;brutalidad粗野;descomunal异乎寻常,非常大,巨大;terrible可怕;feroz凶猛;espeluznante令人毛骨悚然;impactante产生影响;tremendo可怕;impresionante给人以深刻印象,感人,动人;escalofriante令人毛骨悚然;

Indonesia condena esos actos terroristas brutales.

印度尼西亚谴责这些野蛮恐怖行为

La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.

布干维尔战争所受关注不多,但却十分残酷

Condenamos enérgicamente esa matanza inhumana y brutal de una persona inocente.

我们强烈谴责这种杀害一名无辜者不人道残暴行径。

Este año hemos vuelto a ser testigos de actos brutales de terrorismo.

今年,我们又到了残暴恐怖主义行动。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮攻击超出了个人悲痛和国家谴责范围。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

他们战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击标。

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅程是以对巴尔干野蛮暴力行为作出反应为开端

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地对这一残忍悲剧感到震惊我们正在对此迅速进行调查。

En muchos casos, particularmente cuando la intención es infundir temor, esa violencia brutal se produce ante los propios familiares.

在许多情况下,尤其是在以制造恐惧为残酷暴力行为往往是当着家人面实施

Hoy día el Iraq encara una brutal campaña de terror e insurrección que llevan a cabo las fuerzas del mal.

伊拉克今天面对一场由黑暗势力发动极其残暴恐怖和叛乱运动。

En sus brutales ataques han destruido vidas civiles y medios de sustento, así como la infraestructura de los servicios esenciales.

在他们残酷袭击中,平民生命和生计以及基本服务基础设施被毁。

Durante más de 37 años, generaciones de niños palestinos han sufrido la ocupación opresiva y brutal de su país por parte de Israel.

在超过37年间中,一代又一代巴勒斯坦儿童生活在以色列野蛮占领和镇压之下。

Un ejemplo aterrador de esto es el brutal desplazamiento forzoso de 1,8 millones de civiles en la región de Darfur, en el Sudán.

苏丹达尔富尔地区180万平民被野蛮强行赶出家园就是一个骇人听闻例子。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮纳粹侵略受害者我们同波兰关系已发展成一种真正欧洲友谊,我们大家对此都感到非常欣慰。

La solución consiste en que Israel ponga fin a su ocupación brutal de Palestina, respete el Estado de derecho y el derecho internacional humanitario.

解决办法就是以色列结束对巴勒斯坦野蛮占领,遵守法治和国际人道主义法。

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮杀害行为基本上是针对富尔居民,委员会不认为这是一个巧合。

Manifestamos nuestro pésame y solidaridad al Gobierno y al pueblo de Indonesia y a los países que también han perdido ciudadanos en ese brutal crimen.

我们向印度尼西亚政府和人民以及其国民也成为该野蛮罪行受害者国家表示同情和声援。

La comunidad internacional asiste impasible a los asesinatos e injusticias, lo que ha alentado a Israel a intensificar su brutal campaña contra los civiles palestinos.

国际社会对谋杀和种种不公正现象无动于衷,让以色列对巴勒斯坦平民暴行不断升级。

El Consejo de Seguridad condena en los términos más enérgicos el brutal asesinato del pacifista somalí Abdulkadir Yahya Ali, perpetrado el 11 de julio en Mogadishu.

安全理事会最强烈地谴责7月11日在摩加迪沙残酷杀害索马里和平人士Abdulkadir Yahya Ali行径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brutal 的西语例句

用户正在搜索


新约, 新月, 新月到满月期间, 新长出来的角, 新正, 新枝, 新职介绍, 新殖民主义, 新殖民主义的, 新殖民主义者,

相似单词


brusela, Bruselas, bruselense, bruselés, brusquedad, brutal, brutalidad, brutalizar, brutalmente, brutear,

adj.

1.粗野的,粗暴的;野蛮的,残忍的.
2.【转】巨大的.


|→ m. 畜牲,野兽. 西 语 助 手
cruel,  inclemente,  despiadado,  inhumano,  arisco,  bestial,  cruento,  sanguinario,  bárbaro,  bruto,  feroz,  salvaje,  animal,  barbárico,  desalmado,  falto de compasión,  incivilizado,  indomable,  sangriento,  abrutado,  avieso,  bravío,  encarnizado,  feral,  ferino,  implacable,  inexorable,  montaraz,  picajón,  truculento,  refinado,  alzado,  cafre,  filático,  rejego
enorme,  gigante,  gigantesco,  monumental,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  de tamaño gigantesco,  descomunal,  formidable,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  tocho

联想词
bestial畜类的;atroz残忍的;brutalidad粗野;descomunal异乎寻常的,非常大的,巨大的;terrible可怕的;feroz凶猛的;espeluznante令人毛骨悚然的;impactante产生影响的;tremendo可怕的;impresionante给人以深刻印象的,感人的,动人的;escalofriante令人毛骨悚然的;

Indonesia condena esos actos terroristas brutales.

印度尼西亚谴责这些野蛮恐怖行为

La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.

布干维尔的战争所受关注不多,但却十分残酷

Condenamos enérgicamente esa matanza inhumana y brutal de una persona inocente.

强烈谴责这种杀害一名无辜者的不人道的残暴行径。

Este año hemos vuelto a ser testigos de actos brutales de terrorismo.

今年,到了残暴的恐怖主行动。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮的暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

Sus tácticas son más brutales y eficaces y ahora se dirigen también contra dirigentes comunitarios.

的战术更残酷,更有效,而且已扩展到以社区领袖为攻击目标。

Este viaje se inició como respuesta a los brutales actos de violencia en los Balcanes.

这一旅程是以对巴尔干野蛮的暴力行为作出应为开端的。

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地对这一残忍的悲剧感到震惊在对此迅速进行调查。

En muchos casos, particularmente cuando la intención es infundir temor, esa violencia brutal se produce ante los propios familiares.

在许多情况下,尤其是在以制造恐惧为目的时,残酷的暴力行为往往是当着家人的面实施的。

Hoy día el Iraq encara una brutal campaña de terror e insurrección que llevan a cabo las fuerzas del mal.

伊拉克今天面对一场由黑暗势力发动的极其残暴的恐怖和叛乱运动。

En sus brutales ataques han destruido vidas civiles y medios de sustento, así como la infraestructura de los servicios esenciales.

在他残酷袭击中,平民的生命和生计以及基本服务的基础设施被毁。

Durante más de 37 años, generaciones de niños palestinos han sufrido la ocupación opresiva y brutal de su país por parte de Israel.

在超过37年的时间中,一代又一代的巴勒斯坦儿童生活在以色列的野蛮占领和镇压之下。

Un ejemplo aterrador de esto es el brutal desplazamiento forzoso de 1,8 millones de civiles en la región de Darfur, en el Sudán.

苏丹达尔富尔地区180万平民被野蛮强行赶出家园就是一个骇人听闻的例子。

Polonia fue víctima de una agresión nazi especialmente brutal; agradecemos especialmente que nuestra relación con Polonia se haya convertido en una verdadera amistad europea.

波兰曾是特别野蛮的纳粹侵略的受害者同波兰的关系已发展成一种真的欧洲友谊,大家对此都感到非常欣慰。

La solución consiste en que Israel ponga fin a su ocupación brutal de Palestina, respete el Estado de derecho y el derecho internacional humanitario.

解决办法就是以色列结束对巴勒斯坦的野蛮占领,遵守法治和国际人道主法。

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮的杀害行为基本上是针对富尔居民的,委员会不认为这是一个巧合。

Manifestamos nuestro pésame y solidaridad al Gobierno y al pueblo de Indonesia y a los países que también han perdido ciudadanos en ese brutal crimen.

向印度尼西亚政府和人民以及其国民也成为该野蛮罪行受害者的国家表示同情和声援。

La comunidad internacional asiste impasible a los asesinatos e injusticias, lo que ha alentado a Israel a intensificar su brutal campaña contra los civiles palestinos.

国际社会对谋杀和种种不公现象无动于衷,让以色列对巴勒斯坦平民的暴行不断升级。

El Consejo de Seguridad condena en los términos más enérgicos el brutal asesinato del pacifista somalí Abdulkadir Yahya Ali, perpetrado el 11 de julio en Mogadishu.

安全理事会最强烈地谴责7月11日在摩加迪沙残酷杀害索马里和平人士Abdulkadir Yahya Ali的行径。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向

显示所有包含 brutal 的西语例句

用户正在搜索


薪给, 薪金, 薪尽火传, 薪水, 薪水高而事少的职位, 薪香祷祝, 薪饷, 薪资, 馨香, ,

相似单词


brusela, Bruselas, bruselense, bruselés, brusquedad, brutal, brutalidad, brutalizar, brutalmente, brutear,