Calculamos un aumento en un 20% del valor global de la producción.
我们预计总产值提高百分之二十.
Calculamos un aumento en un 20% del valor global de la producción.
我们预计总产值提高百分之二十.
El aumento de sueldo le alegra mucho.
他很高兴涨工资了。
Hoy en día, la emigración internacional va en aumento.
国际移徙在如越来越多。
Los precios de los minerales acusaron el aumento más marcado.
矿物价格出现最急剧的上扬。
Cabe esperar que esa tendencia se mantenga y vaya en aumento.
日本希望这种趋势能保持下去并得到进步加强。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作的女性人数增加了4.1系数。
Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.
这些内部冲突必然蔓延,引起区域。
Jordania afirma que ese racionamiento se debió al aumento de la población.
约旦说,这种定量供应是约旦的人口增加造成的。
Según muchos indicadores, el problema ya era importante e iba en aumento.
秘书处报告说,许多指示数字表明这正日益严重和扩大。
Noruega apoya decididamente un aumento de la transparencia respecto de los arsenales nucleares.
挪威坚决支持增加核武库透明度。
Constantemente hemos sugerido un aumento del número de escaños permanentes y no permanentes.
我们始终建议增加常任和非常理事国席位。
Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.
要增加的员额将通过调动加以解决。
Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇款比其他私人流通更加稳定,正在稳步增加。
La participación comercial era algo más ventajoso que un mero aumento de la ayuda.
参与贸易比单单获得更多的援助更有利。
Del mismo modo, nos hemos opuesto a cualquier aumento del número de miembros permanentes.
本着同样的精神,我们反对增加常任理事国。
Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.
如此之高的数据表明对于就业岗位的压力每年都在增加。
El Comité está preocupado por el alarmante aumento de la tasa de mortalidad materna.
“23. 委员会关注地注意到,产妇死亡率增加的情况令人震惊。
La inversión genera ingresos y a la vez aumenta la capacidad de producción.
投资可同时产生收入和扩大生产能力。
Esa tendencia debe invertirse, pero eso sólo ocurrirá si la Asamblea aumenta su eficacia.
大会威望下降的现象必须扭转,但是只有在大会更具实效时,威望才能恢复。
Por consiguiente, ha habido un aumento relacionado con el número de accidentes y muertes.
因此,道路事故和伤亡人数相应有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Calculamos un aumento en un 20% del valor global de la producción.
我们预计总产值提高百分之二十.
El aumento de sueldo le alegra mucho.
他很高兴涨工资了。
Hoy en día, la emigración internacional va en aumento.
国际移徙在如越来越多。
Los precios de los minerales acusaron el aumento más marcado.
矿物价格出现最急剧的上扬。
Cabe esperar que esa tendencia se mantenga y vaya en aumento.
本希望这种趋势能保持下去并得到进一步加强。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作的女性人数增加了4.1系数。
Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.
这些内部冲突必然蔓延,引起区域问。
Jordania afirma que ese racionamiento se debió al aumento de la población.
约旦说,这种定量供应是约旦的人口增加造成的。
Según muchos indicadores, el problema ya era importante e iba en aumento.
秘书处报告说,许多指示数字表明这一问益严重和扩大。
Noruega apoya decididamente un aumento de la transparencia respecto de los arsenales nucleares.
挪威坚决支持增加核武库透明度。
Constantemente hemos sugerido un aumento del número de escaños permanentes y no permanentes.
我们始终建议增加常任和非常理事国席位。
Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.
要增加的员额将通过调动加以解决。
Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇款比其他私人流通更加稳定,在稳步增加。
La participación comercial era algo más ventajoso que un mero aumento de la ayuda.
参与贸易比单单获得更多的援助更有利。
Del mismo modo, nos hemos opuesto a cualquier aumento del número de miembros permanentes.
本着同样的精神,我们反对增加常任理事国。
Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.
如此之高的数据表明对于就业岗位的压力每年都在增加。
El Comité está preocupado por el alarmante aumento de la tasa de mortalidad materna.
“23. 委员会关注地注意到,产妇死亡率增加的情况令人震惊。
La inversión genera ingresos y a la vez aumenta la capacidad de producción.
投资可同时产生收入和扩大生产能力。
Esa tendencia debe invertirse, pero eso sólo ocurrirá si la Asamblea aumenta su eficacia.
大会威望下降的现象必须扭转,但是只有在大会更具实效时,威望才能恢复。
Por consiguiente, ha habido un aumento relacionado con el número de accidentes y muertes.
因此,道路事故和伤亡人数相应有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指
。
Calculamos un aumento en un 20% del valor global de la producción.
我们预计总产值提百分之二十.
El aumento de sueldo le alegra mucho.
兴涨工资了。
Hoy en día, la emigración internacional va en aumento.
国际移徙在如越来越多。
Los precios de los minerales acusaron el aumento más marcado.
矿物价格出现最上扬。
Cabe esperar que esa tendencia se mantenga y vaya en aumento.
日本希望这种趋势能保持下去并得到进一步加强。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作女性人数增加了4.1系数。
Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.
这些内部冲突必然蔓延,引起区域问题。
Jordania afirma que ese racionamiento se debió al aumento de la población.
约旦说,这种定量供应是约旦人口增加造成
。
Según muchos indicadores, el problema ya era importante e iba en aumento.
秘书处报告说,许多指示数字表明这一问题正日益严重和扩大。
Noruega apoya decididamente un aumento de la transparencia respecto de los arsenales nucleares.
挪威坚决支持增加核武库透明度。
Constantemente hemos sugerido un aumento del número de escaños permanentes y no permanentes.
我们始终建议增加常任和非常理事国席位。
Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.
要增加员额将通过调动加以解决。
Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇款比其私人流通更加稳定,正在稳步增加。
La participación comercial era algo más ventajoso que un mero aumento de la ayuda.
参与贸易比单单获得更多援助更有利。
Del mismo modo, nos hemos opuesto a cualquier aumento del número de miembros permanentes.
本着同样精神,我们反对增加常任理事国。
Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.
如此之数据表明对于就业岗位
压力每年都在增加。
El Comité está preocupado por el alarmante aumento de la tasa de mortalidad materna.
“23. 委员会关注地注意到,产妇死亡率增加情况令人震惊。
La inversión genera ingresos y a la vez aumenta la capacidad de producción.
投资可同时产生收入和扩大生产能力。
Esa tendencia debe invertirse, pero eso sólo ocurrirá si la Asamblea aumenta su eficacia.
大会威望下降现象必须扭转,但是只有在大会更具实效时,威望才能恢复。
Por consiguiente, ha habido un aumento relacionado con el número de accidentes y muertes.
因此,道路事故和伤亡人数相应有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Calculamos un aumento en un 20% del valor global de la producción.
我们预计总产值提高百分之二十.
El aumento de sueldo le alegra mucho.
他很高兴涨工资了。
Hoy en día, la emigración internacional va en aumento.
际移徙在如
越来越多。
Los precios de los minerales acusaron el aumento más marcado.
矿物价格出现最急剧的上扬。
Cabe esperar que esa tendencia se mantenga y vaya en aumento.
日本希望这种趋势能保持下去并得到进一步加强。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作的女性人数增加了4.1系数。
Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.
这些内部冲突必然蔓延,引起区域问题。
Jordania afirma que ese racionamiento se debió al aumento de la población.
约旦说,这种定量供应是约旦的人口增加造成的。
Según muchos indicadores, el problema ya era importante e iba en aumento.
秘书处报告说,许多指示数字表明这一问题正日益严重和扩大。
Noruega apoya decididamente un aumento de la transparencia respecto de los arsenales nucleares.
挪威坚决支持增加核武库透明度。
Constantemente hemos sugerido un aumento del número de escaños permanentes y no permanentes.
我们始终建议增加常任和非常理位。
Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.
要增加的员额将通过调动加以解决。
Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇款比其他私人流通更加稳定,正在稳步增加。
La participación comercial era algo más ventajoso que un mero aumento de la ayuda.
参与贸易比单单获得更多的援助更有利。
Del mismo modo, nos hemos opuesto a cualquier aumento del número de miembros permanentes.
本着同样的精神,我们反对增加常任理。
Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.
如此之高的数据表明对于就业岗位的压力每年都在增加。
El Comité está preocupado por el alarmante aumento de la tasa de mortalidad materna.
“23. 委员会关注地注意到,产妇死亡率增加的情况令人震惊。
La inversión genera ingresos y a la vez aumenta la capacidad de producción.
投资可同时产生收入和扩大生产能力。
Esa tendencia debe invertirse, pero eso sólo ocurrirá si la Asamblea aumenta su eficacia.
大会威望下降的现象必须扭转,但是只有在大会更具实效时,威望才能恢复。
Por consiguiente, ha habido un aumento relacionado con el número de accidentes y muertes.
因此,道路故和伤亡人数相应有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Calculamos un aumento en un 20% del valor global de la producción.
我们预计总产值提高百分之二十.
El aumento de sueldo le alegra mucho.
他很高兴涨工资。
Hoy en día, la emigración internacional va en aumento.
国际移徙在如越来越多。
Los precios de los minerales acusaron el aumento más marcado.
矿物价格出现最急剧的上扬。
Cabe esperar que esa tendencia se mantenga y vaya en aumento.
日本希望这种趋势能保持下去并得到进一步强。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参工作的女性人数增
4.1
数。
Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.
这些内部冲突必然蔓延,引起区域问题。
Jordania afirma que ese racionamiento se debió al aumento de la población.
约旦说,这种定量供应是约旦的人口增造
的。
Según muchos indicadores, el problema ya era importante e iba en aumento.
秘书处报告说,许多指示数字表明这一问题正日益严重和扩大。
Noruega apoya decididamente un aumento de la transparencia respecto de los arsenales nucleares.
挪威坚决支持增核武库透明度。
Constantemente hemos sugerido un aumento del número de escaños permanentes y no permanentes.
我们始终建议增常任和非常理事国席位。
Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.
要增的员额将通过调动
以解决。
Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇款比其他私人流通更稳定,正在稳步增
。
La participación comercial era algo más ventajoso que un mero aumento de la ayuda.
参与贸易比单单获得更多的援助更有利。
Del mismo modo, nos hemos opuesto a cualquier aumento del número de miembros permanentes.
本着同样的精神,我们反对增常任理事国。
Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.
如此之高的数据表明对于就业岗位的压力每年都在增。
El Comité está preocupado por el alarmante aumento de la tasa de mortalidad materna.
“23. 委员会关注地注意到,产妇死亡率增的情况令人震惊。
La inversión genera ingresos y a la vez aumenta la capacidad de producción.
投资可同时产生收入和扩大生产能力。
Esa tendencia debe invertirse, pero eso sólo ocurrirá si la Asamblea aumenta su eficacia.
大会威望下降的现象必须扭,但是只有在大会更具实效时,威望才能恢复。
Por consiguiente, ha habido un aumento relacionado con el número de accidentes y muertes.
因此,道路事故和伤亡人数相应有所增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Calculamos un aumento en un 20% del valor global de la producción.
我们预计提高百分之二十.
El aumento de sueldo le alegra mucho.
他很高兴涨工资了。
Hoy en día, la emigración internacional va en aumento.
国际移徙在如越来越多。
Los precios de los minerales acusaron el aumento más marcado.
矿物价格出现最急剧的上扬。
Cabe esperar que esa tendencia se mantenga y vaya en aumento.
日本希望这能保持下去并得到进一步加强。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作的女性人数增加了4.1系数。
Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.
这些内部冲突必然蔓延,引起区域问题。
Jordania afirma que ese racionamiento se debió al aumento de la población.
约旦说,这定量供应是约旦的人口增加造成的。
Según muchos indicadores, el problema ya era importante e iba en aumento.
秘书处报告说,许多指示数字表明这一问题正日益严重和扩大。
Noruega apoya decididamente un aumento de la transparencia respecto de los arsenales nucleares.
挪威坚决支持增加核武库透明度。
Constantemente hemos sugerido un aumento del número de escaños permanentes y no permanentes.
我们始终建议增加常任和非常理事国席位。
Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.
要增加的员额将通过调动加以解决。
Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇款比其他私人流通更加稳定,正在稳步增加。
La participación comercial era algo más ventajoso que un mero aumento de la ayuda.
参与贸易比单单获得更多的援助更有利。
Del mismo modo, nos hemos opuesto a cualquier aumento del número de miembros permanentes.
本着同样的精神,我们反对增加常任理事国。
Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.
如此之高的数据表明对于就业岗位的压力每年都在增加。
El Comité está preocupado por el alarmante aumento de la tasa de mortalidad materna.
“23. 委员会关注地注意到,妇死亡率增加的情况令人震惊。
La inversión genera ingresos y a la vez aumenta la capacidad de producción.
投资可同时生收入和扩大生
能力。
Esa tendencia debe invertirse, pero eso sólo ocurrirá si la Asamblea aumenta su eficacia.
大会威望下降的现象必须扭转,但是只有在大会更具实效时,威望才能恢复。
Por consiguiente, ha habido un aumento relacionado con el número de accidentes y muertes.
因此,道路事故和伤亡人数相应有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Calculamos un aumento en un 20% del valor global de la producción.
我们预计总产值百分之二十.
El aumento de sueldo le alegra mucho.
他很兴涨工资了。
Hoy en día, la emigración internacional va en aumento.
国际移徙在如越来越多。
Los precios de los minerales acusaron el aumento más marcado.
矿物价格出现最急剧上扬。
Cabe esperar que esa tendencia se mantenga y vaya en aumento.
日本希望这种趋势能保持下去并得到进一步强。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参工作
女性人数
了4.1系数。
Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.
这些内部冲突必然蔓延,引起区域问题。
Jordania afirma que ese racionamiento se debió al aumento de la población.
约旦说,这种定量供应是约旦人
造成
。
Según muchos indicadores, el problema ya era importante e iba en aumento.
秘书处报告说,许多指示数字表明这一问题正日益严重和扩大。
Noruega apoya decididamente un aumento de la transparencia respecto de los arsenales nucleares.
挪威坚决支持核武库透明度。
Constantemente hemos sugerido un aumento del número de escaños permanentes y no permanentes.
我们始终建议常任和非常理事国席位。
Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.
要员额将通过调动
以解决。
Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇款比其他私人流通更稳定,正在稳步
。
La participación comercial era algo más ventajoso que un mero aumento de la ayuda.
参与贸易比单单获得更多援助更有利。
Del mismo modo, nos hemos opuesto a cualquier aumento del número de miembros permanentes.
本着同样精神,我们反对
常任理事国。
Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.
如此之数据表明对于就业岗位
压力每年都在
。
El Comité está preocupado por el alarmante aumento de la tasa de mortalidad materna.
“23. 委员会关注地注意到,产妇死亡率情况令人震惊。
La inversión genera ingresos y a la vez aumenta la capacidad de producción.
投资可同时产生收入和扩大生产能力。
Esa tendencia debe invertirse, pero eso sólo ocurrirá si la Asamblea aumenta su eficacia.
大会威望下降现象必须扭转,但是只有在大会更具实效时,威望才能恢复。
Por consiguiente, ha habido un aumento relacionado con el número de accidentes y muertes.
因此,道路事故和伤亡人数相应有所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Calculamos un aumento en un 20% del valor global de la producción.
我们预计总产值提高百分之二十.
El aumento de sueldo le alegra mucho.
他很高兴涨工资了。
Hoy en día, la emigración internacional va en aumento.
国际移徙在如越
越多。
Los precios de los minerales acusaron el aumento más marcado.
矿物价格出现最急剧的上扬。
Cabe esperar que esa tendencia se mantenga y vaya en aumento.
日本希望这种趋势能保持下去并得到进一步。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
工作的女性人数增
了4.1系数。
Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.
这些内部冲突必然蔓延,引起区域问题。
Jordania afirma que ese racionamiento se debió al aumento de la población.
约旦说,这种定量供应是约旦的人口增造成的。
Según muchos indicadores, el problema ya era importante e iba en aumento.
秘书处报告说,许多指示数字表明这一问题正日益严重和扩大。
Noruega apoya decididamente un aumento de la transparencia respecto de los arsenales nucleares.
挪威坚决支持增核武库透明度。
Constantemente hemos sugerido un aumento del número de escaños permanentes y no permanentes.
我们始终建议增常任和非常理事国席位。
Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.
要增的员额将通过调动
以解决。
Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇款比其他私人流通更稳定,正在稳步增
。
La participación comercial era algo más ventajoso que un mero aumento de la ayuda.
与贸易比单单获得更多的援助更有利。
Del mismo modo, nos hemos opuesto a cualquier aumento del número de miembros permanentes.
本着同样的精神,我们反对增常任理事国。
Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.
如此之高的数据表明对于就业岗位的压力每年都在增。
El Comité está preocupado por el alarmante aumento de la tasa de mortalidad materna.
“23. 委员会关注地注意到,产妇死亡率增的情况令人震惊。
La inversión genera ingresos y a la vez aumenta la capacidad de producción.
投资可同时产生收入和扩大生产能力。
Esa tendencia debe invertirse, pero eso sólo ocurrirá si la Asamblea aumenta su eficacia.
大会威望下降的现象必须扭转,但是只有在大会更具实效时,威望才能恢复。
Por consiguiente, ha habido un aumento relacionado con el número de accidentes y muertes.
因此,道路事故和伤亡人数相应有所增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Calculamos un aumento en un 20% del valor global de la producción.
我们预计总产值提高百分之二十.
El aumento de sueldo le alegra mucho.
他很高兴涨工资了。
Hoy en día, la emigración internacional va en aumento.
国际移徙在如越来越多。
Los precios de los minerales acusaron el aumento más marcado.
矿物价格出现最急剧的上扬。
Cabe esperar que esa tendencia se mantenga y vaya en aumento.
日本希望这种趋势能保持下去进一步加强。
El número de mujeres que trabajan registró un aumento de 4,1.
参加工作的女性人数增加了4.1系数。
Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.
这些内部冲突必然蔓延,引起区域问题。
Jordania afirma que ese racionamiento se debió al aumento de la población.
约旦说,这种定量供应是约旦的人口增加造成的。
Según muchos indicadores, el problema ya era importante e iba en aumento.
秘书处报告说,许多指示数字表明这一问题正日益严重和扩大。
Noruega apoya decididamente un aumento de la transparencia respecto de los arsenales nucleares.
挪威坚决支持增加核武库透明度。
Constantemente hemos sugerido un aumento del número de escaños permanentes y no permanentes.
我们始终建议增加常任和非常理事国席位。
Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.
要增加的员额将通过调动加以解决。
Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇款比其他私人流通更加稳定,正在稳步增加。
La participación comercial era algo más ventajoso que un mero aumento de la ayuda.
参与贸易比单单获更多的援助更有利。
Del mismo modo, nos hemos opuesto a cualquier aumento del número de miembros permanentes.
本着同样的精神,我们反对增加常任理事国。
Estos altos índices indican que cada año aumenta la presión por puestos de trabajo.
如此之高的数据表明对于就业岗位的压力每年都在增加。
El Comité está preocupado por el alarmante aumento de la tasa de mortalidad materna.
“23. 委员会关注地注意,产妇死亡率增加的情况令人震惊。
La inversión genera ingresos y a la vez aumenta la capacidad de producción.
投资可同时产生收入和扩大生产能力。
Esa tendencia debe invertirse, pero eso sólo ocurrirá si la Asamblea aumenta su eficacia.
大会威望下降的现象必须扭转,但是只有在大会更具实效时,威望才能恢复。
Por consiguiente, ha habido un aumento relacionado con el número de accidentes y muertes.
因此,道路事故和伤亡人数相应有所增加。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。