西语助手
  • 关闭

m.

1. «acoger, internar, meter en» 收容所, 救济院:

~ de ancianos 养老院.
~ de huérfanos 孤儿院.


2. «dar, prestar; pedir» 收容, 收留.
3. 避难所;庇护所.
4. 避难;避难权, 庇护权.
5. 【转】保护, 庇护, 依靠.
6. 【动】食虫虻.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
refugio,  abrigo,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  cobijo,  guarida,  protección,  resguardo,  abrigado,  abrigaño,  acogeta,  acogida,  acogimiento
hospicio,  asilo de ancianos,  casa de beneficencia,  casa de locos,  hogar de ancianos,  residencia de la tercera edad,  retiro para ancianos
lugar seguro,  talanquera,  amparo,  abrigo natural,  áncora de protección,  auspicio,  cobijamiento,  defensa,  guardia,  lugar de refugio,  padrinazgo,  salvaguarda,  salvaguardia,  santuario,  seguridad,  áncora,  arrimo,  baluarte,  égida
mosca asilo

联想词
refugiado避难的;refugio庇护,庇护所,收容站;extradición引渡;residencia;psiquiátrico病;albergue宿;cobijo藏身, 庇护;manicomio病院,疯人院;orfanato孤儿院;migratorio迁移的;sanatorio疗养院;

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫会收留许多城市乞丐。

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。

Además, preocupa al Comité la lentitud con que se procesan las solicitudes de asilo.

此外,委员会还对理寻求庇护的要求过于缓慢表关切

El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.

这个资格委员会是在总理办公室的主持下工作的。

La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.

必须不计代价地保卫并珍惜庇护制度。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提庇护申请并真护照。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之后,直到将近两个月之后才申请避难

Decidió solicitar el asilo cuando supo que la policía de Bangladesh la seguía buscando.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告各自接收1 000多名初步判定为难民的人。

El acceso a los procedimientos de asilo a veces planteó problemas durante el período.

报告所涉期间,进入庇护程序有时成问题。

Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.

庇护国,难民也不一定安全

En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.

但是,这些新进展由于目前越来越严格的收紧庇护程序的趋势而被抵消

Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.

爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护者的责任

Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.

共有十一个庇护国报告各自接收1 000名以上初步判定为难民的人员。

El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.

申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医

El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.

后来申诉人的律师又提交Fittja庇护寻求者诊所所签发的一份医疗报告。

Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.

许多难民和寻求避难者只是因为未经许可进入城市中心而被拘捕。

Los niños y los jóvenes que huyen y buscan asilo en países seguros tienen necesidades especiales.

逃离本国并在安全国家寻求庇护的儿童和青年人有其特殊需要。

Continúa apoyando el fortalecimiento de la capacidad de la Dependencia de Asilo del Departamento de Inmigración.

它继续在帮助加强移民部庇护股的能力。

Además, se han adoptado medidas especiales para tratar los problemas de las mujeres que necesitan asilo.

采取特别措施以解决需要庇护的妇女所担忧的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asilo 的西班牙语例句

用户正在搜索


adscrito, adsorbate, adsorbente, adsorber, adsorción, adstricción, adstringir, aduana, aduanar, aduanero,

相似单词


asignatura, asilado, asilamiento, asilar, asilenciar, asilo, asilo político, asilvestrado, asimetría, asimétrico,

m.

1. «acoger, internar, meter en» 收容所, 救济院:

~ de ancianos 养老院.
~ de huérfanos 孤儿院.


2. «dar, prestar; pedir» 收容, 收留.
3. 难所;庇护所.
4. 难;难权, 庇护权.
5. 【转】保护, 庇护, 依靠.
6. 【动】食虫虻.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
refugio,  abrigo,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  cobijo,  guarida,  protección,  resguardo,  abrigado,  abrigaño,  acogeta,  acogida,  acogimiento
hospicio,  asilo de ancianos,  casa de beneficencia,  casa de locos,  hogar de ancianos,  residencia de la tercera edad,  retiro para ancianos
lugar seguro,  talanquera,  amparo,  abrigo natural,  áncora de protección,  auspicio,  cobijamiento,  defensa,  guardia,  lugar de refugio,  padrinazgo,  salvaguarda,  salvaguardia,  santuario,  seguridad,  áncora,  arrimo,  baluarte,  égida
mosca asilo

refugiado难的;refugio庇护,庇护所,收容站;extradición引渡;residencia居住;psiquiátrico精神病;albergue住宿;cobijo藏身, 庇护;manicomio精神病院,疯人院;orfanato孤儿院;migratorio迁移的;sanatorio疗养院;

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫会收留许多城市乞丐。

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。

Además, preocupa al Comité la lentitud con que se procesan las solicitudes de asilo.

此外,委员会还对理寻求庇护的要求过于缓慢表示关切

El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.

这个资格委员会是在总理办公室的主持下工作的。

La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.

必须不计代价地保卫并珍惜庇护制度。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内到将近两个月才申请

Decidió solicitar el asilo cuando supo que la policía de Bangladesh la seguía buscando.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为难民的人。

El acceso a los procedimientos de asilo a veces planteó problemas durante el período.

报告所涉期间,进入庇护程序有时成问题。

Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.

庇护国,难民也不一定安全

En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.

但是,这些新进展由于目前越来越严格的收紧庇护程序的趋势而被抵消

Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.

爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护者的责任

Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.

共有十一个庇护国报告各自接收了1 000名以上初步判定为难民的人员。

El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.

申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医

El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.

来申诉人的律师又提交了Fittja庇护寻求者诊所所签发的一份医疗报告。

Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.

许多难民和寻求难者只是因为未经许可进入城市中心而被拘捕。

Los niños y los jóvenes que huyen y buscan asilo en países seguros tienen necesidades especiales.

逃离本国并在安全国家寻求庇护的儿童和青年人有其特殊需要。

Continúa apoyando el fortalecimiento de la capacidad de la Dependencia de Asilo del Departamento de Inmigración.

它继续在帮助加强移民部庇护股的能力。

Además, se han adoptado medidas especiales para tratar los problemas de las mujeres que necesitan asilo.

采取了特别措施以解决需要庇护的妇女所担忧的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asilo 的西班牙语例句

用户正在搜索


adula, adulación, adulador, adulancia, adular, adularia, adulatorio, adulcir, adulete, adulo,

相似单词


asignatura, asilado, asilamiento, asilar, asilenciar, asilo, asilo político, asilvestrado, asimetría, asimétrico,

m.

1. «acoger, internar, meter en» 容所, 救济院:

~ de ancianos 养老院.
~ de huérfanos 孤儿院.


2. «dar, prestar; pedir» 容, 留.
3. 避难所;庇护所.
4. 避难;避难权, 庇护权.
5. 【转】保护, 庇护, 依靠.
6. 【动】食虫虻.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
refugio,  abrigo,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  cobijo,  guarida,  protección,  resguardo,  abrigado,  abrigaño,  acogeta,  acogida,  acogimiento
hospicio,  asilo de ancianos,  casa de beneficencia,  casa de locos,  hogar de ancianos,  residencia de la tercera edad,  retiro para ancianos
lugar seguro,  talanquera,  amparo,  abrigo natural,  áncora de protección,  auspicio,  cobijamiento,  defensa,  guardia,  lugar de refugio,  padrinazgo,  salvaguarda,  salvaguardia,  santuario,  seguridad,  áncora,  arrimo,  baluarte,  égida
mosca asilo

联想词
refugiado避难;refugio庇护,庇护所,容站;extradición引渡;residencia居住;psiquiátrico精神病;albergue住宿;cobijo藏身, 庇护;manicomio精神病院,疯人院;orfanato孤儿院;migratorio迁移;sanatorio疗养院;

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

留许多城市乞丐。

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

一些逃入布隆迪境内卢旺达寻求庇护者已被遣返。

Además, preocupa al Comité la lentitud con que se procesan las solicitudes de asilo.

此外,委员还对理寻求庇护要求过于缓慢表示关切

El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.

这个资格委员是在总理办公室主持下工作

La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.

不计代价地保卫并珍惜庇护制度。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之后,直到将近两个月之后才申请避难

Decidió solicitar el asilo cuando supo que la policía de Bangladesh la seguía buscando.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告各自接了1 000多名初步判定为难民人。

El acceso a los procedimientos de asilo a veces planteó problemas durante el período.

报告所涉期间,进入庇护程序有时成问题。

Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.

庇护国,难民也不一定安全

En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.

但是,这些新进展由于目前越来越严格庇护程序趋势而被抵消

Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.

爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护责任

Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.

共有十一个庇护国报告各自接了1 000名以上初步判定为难民人员。

El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.

申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医

El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.

后来申诉人律师又提交了Fittja庇护寻求者诊所所签发一份医疗报告。

Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.

许多难民和寻求避难者只是因为未经许可进入城市中心而被拘捕。

Los niños y los jóvenes que huyen y buscan asilo en países seguros tienen necesidades especiales.

逃离本国并在安全国家寻求庇护儿童和青年人有其特殊需要。

Continúa apoyando el fortalecimiento de la capacidad de la Dependencia de Asilo del Departamento de Inmigración.

它继续在帮助加强移民部庇护能力。

Además, se han adoptado medidas especiales para tratar los problemas de las mujeres que necesitan asilo.

采取了特别措施以解决需要庇护妇女所担忧问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asilo 的西班牙语例句

用户正在搜索


adulzar, adulzorar, adumbración, adumbrar, adunar, adunco, adundarse, adunia, adurir, adusto,

相似单词


asignatura, asilado, asilamiento, asilar, asilenciar, asilo, asilo político, asilvestrado, asimetría, asimétrico,

m.

1. «acoger, internar, meter en» 收容所, 救济院:

~ de ancianos 养老院.
~ de huérfanos 孤儿院.


2. «dar, prestar; pedir» 收容, 收留.
3. 避难所;庇所.
4. 避难;避难权, 庇权.
5. 【转】保, 庇, 依靠.
6. 【动】食虫虻.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
refugio,  abrigo,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  cobijo,  guarida,  protección,  resguardo,  abrigado,  abrigaño,  acogeta,  acogida,  acogimiento
hospicio,  asilo de ancianos,  casa de beneficencia,  casa de locos,  hogar de ancianos,  residencia de la tercera edad,  retiro para ancianos
lugar seguro,  talanquera,  amparo,  abrigo natural,  áncora de protección,  auspicio,  cobijamiento,  defensa,  guardia,  lugar de refugio,  padrinazgo,  salvaguarda,  salvaguardia,  santuario,  seguridad,  áncora,  arrimo,  baluarte,  égida
mosca asilo

联想词
refugiado避难;refugio,庇所,收容站;extradición引渡;residencia居住;psiquiátrico精神病;albergue住宿;cobijo藏身, 庇;manicomio精神病院,疯人院;orfanato孤儿院;migratorio迁移;sanatorio疗养院;

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫会收留许多城市乞丐。

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

一些逃入布隆迪境内卢旺达寻求者已被遣返。

Además, preocupa al Comité la lentitud con que se procesan las solicitudes de asilo.

员会还对理寻求求过于缓慢表示关切

El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.

这个资格员会是在总理办公室主持下工作

La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.

必须不计代价地保卫并珍惜制度。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提出了申请并出示了真照。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之后,直到将近两个月之后才申请避难

Decidió solicitar el asilo cuando supo que la policía de Bangladesh la seguía buscando.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

国报告各自接收了1 000多名初步判定为难民人。

El acceso a los procedimientos de asilo a veces planteó problemas durante el período.

报告所涉期间,进入程序有时成问题。

Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.

国,难民也不一定安全

En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.

但是,这些新进展由于目前越来越严格收紧程序趋势而被抵消

Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.

爱尔兰非常严肃地承担起对寻求责任

Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.

共有十一个国报告各自接收了1 000名以上初步判定为难民人员。

El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.

申诉人求在瑞典Fittja寻求者诊所求医

El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.

后来申诉人律师又提交了Fittja寻求者诊所所签发一份医疗报告。

Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.

许多难民和寻求避难者只是因为未经许可进入城市中心而被拘捕。

Los niños y los jóvenes que huyen y buscan asilo en países seguros tienen necesidades especiales.

逃离本国并在安全国家寻求儿童和青年人有其特殊需

Continúa apoyando el fortalecimiento de la capacidad de la Dependencia de Asilo del Departamento de Inmigración.

它继续在帮助加强移民部能力。

Además, se han adoptado medidas especiales para tratar los problemas de las mujeres que necesitan asilo.

采取了特别措施以解决需妇女所担忧问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asilo 的西班牙语例句

用户正在搜索


adverar, adverbial, adverbializar, adverbialmente, adverbio, adversamente, adversario, adversativo, adversidad, adverso,

相似单词


asignatura, asilado, asilamiento, asilar, asilenciar, asilo, asilo político, asilvestrado, asimetría, asimétrico,

m.

1. «acoger, internar, meter en» 收容所, 救济:

~ de ancianos 养老.
~ de huérfanos 孤儿.


2. «dar, prestar; pedir» 收容, 收留.
3. 避难所;所.
4. 避难;避难权, 权.
5. 【转】保, , 依靠.
6. 【动】食虫虻.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
refugio,  abrigo,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  cobijo,  guarida,  protección,  resguardo,  abrigado,  abrigaño,  acogeta,  acogida,  acogimiento
hospicio,  asilo de ancianos,  casa de beneficencia,  casa de locos,  hogar de ancianos,  residencia de la tercera edad,  retiro para ancianos
lugar seguro,  talanquera,  amparo,  abrigo natural,  áncora de protección,  auspicio,  cobijamiento,  defensa,  guardia,  lugar de refugio,  padrinazgo,  salvaguarda,  salvaguardia,  santuario,  seguridad,  áncora,  arrimo,  baluarte,  égida
mosca asilo

联想词
refugiado避难的;refugio所,收容站;extradición引渡;residencia居住;psiquiátrico精神病;albergue住宿;cobijo藏身;manicomio精神病,疯人;orfanato孤儿;migratorio的;sanatorio疗养;

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫会收留许多城市乞丐。

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求者已被遣返。

Además, preocupa al Comité la lentitud con que se procesan las solicitudes de asilo.

此外,委员会还对理寻求的要求过于缓慢表示关切

El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.

这个资格委员会是在总理办公室的主持下工作的。

La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.

必须不计代价地保卫并珍惜度。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提出了申请并出示了真照。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之后,直到将近两个月之后才申请避难

Decidió solicitar el asilo cuando supo que la policía de Bangladesh la seguía buscando.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

国报告各自接收了1 000多名初步判定为难民的人。

El acceso a los procedimientos de asilo a veces planteó problemas durante el período.

报告所涉期间,进入程序有时成问题。

Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.

国,难民也不一定安全

En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.

但是,这些新进展由于目前越来越严格的收紧程序的趋势而被抵消

Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.

爱尔兰非常严肃地承担起对寻求者的责任

Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.

共有十一个国报告各自接收了1 000名以上初步判定为难民的人员。

El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.

申诉人要求在瑞典Fittja寻求者诊所求医

El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.

后来申诉人的律师又提交了Fittja寻求者诊所所签发的一份医疗报告。

Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.

许多难民和寻求避难者只是因为未经许可进入城市中心而被拘捕。

Los niños y los jóvenes que huyen y buscan asilo en países seguros tienen necesidades especiales.

逃离本国并在安全国家寻求的儿童和青年人有其特殊需要。

Continúa apoyando el fortalecimiento de la capacidad de la Dependencia de Asilo del Departamento de Inmigración.

它继续在帮助加强民部股的能力。

Además, se han adoptado medidas especiales para tratar los problemas de las mujeres que necesitan asilo.

采取了特别措施以解决需要的妇女所担忧的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asilo 的西班牙语例句

用户正在搜索


aerodinámico, aerodinamismo, aeródromo, aeroelasticidad, aeroespacial, aerofagia, aerofaro, aerofito, aerofobia, aerófobo,

相似单词


asignatura, asilado, asilamiento, asilar, asilenciar, asilo, asilo político, asilvestrado, asimetría, asimétrico,

用户正在搜索


afiliar, afiligranado, afiligranar, áfilo, afilón, afilorar, afilosofado, afín, afinado, afinador,

相似单词


asignatura, asilado, asilamiento, asilar, asilenciar, asilo, asilo político, asilvestrado, asimetría, asimétrico,

m.

1. «acoger, internar, meter en» 收容所, 救济院:

~ de ancianos 养老院.
~ de huérfanos 孤儿院.


2. «dar, prestar; pedir» 收容, 收留.
3. 避难所;庇护所.
4. 避难;避难权, 庇护权.
5. 【转】保护, 庇护, 依靠.
6. 【动】食虫虻.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
refugio,  abrigo,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  cobijo,  guarida,  protección,  resguardo,  abrigado,  abrigaño,  acogeta,  acogida,  acogimiento
hospicio,  asilo de ancianos,  casa de beneficencia,  casa de locos,  hogar de ancianos,  residencia de la tercera edad,  retiro para ancianos
lugar seguro,  talanquera,  amparo,  abrigo natural,  áncora de protección,  auspicio,  cobijamiento,  defensa,  guardia,  lugar de refugio,  padrinazgo,  salvaguarda,  salvaguardia,  santuario,  seguridad,  áncora,  arrimo,  baluarte,  égida
mosca asilo

联想词
refugiado避难的;refugio庇护,庇护所,收容站;extradición引渡;residencia居住;psiquiátrico精神病;albergue住宿;cobijo藏身, 庇护;manicomio精神病院,疯人院;orfanato孤儿院;migratorio迁移的;sanatorio疗养院;

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫会收留许多城市乞丐。

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

一些逃入布隆迪境内的卢庇护者已被遣返。

Además, preocupa al Comité la lentitud con que se procesan las solicitudes de asilo.

此外,委员会还对庇护的要求过于缓慢表示关

El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.

资格委员会是在总理办公室的主持下工作的。

La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.

必须不计代价地保卫并珍惜庇护制度。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之后,直到将近两月之后才申请避难

Decidió solicitar el asilo cuando supo que la policía de Bangladesh la seguía buscando.

当她得知孟加拉国警察仍在搜她时,她决定申请庇护

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为难民的人。

El acceso a los procedimientos de asilo a veces planteó problemas durante el período.

报告所涉期间,进入庇护程序有时成问题。

Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.

庇护国,难民也不一定安全

En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.

但是,些新进展由于目前越来越严格的收紧庇护程序的趋势而被抵消

Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.

爱尔兰非常严肃地承担起对庇护者的责任

Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.

共有十一庇护国报告各自接收了1 000名以上初步判定为难民的人员。

El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.

申诉人要求在瑞典Fittja庇护求者诊所求医

El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.

后来申诉人的律师又提交了Fittja庇护求者诊所所签发的一份医疗报告。

Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.

许多难民和避难者只是因为未经许可进入城市中心而被拘捕。

Los niños y los jóvenes que huyen y buscan asilo en países seguros tienen necesidades especiales.

逃离本国并在安全国家庇护的儿童和青年人有其特殊需要。

Continúa apoyando el fortalecimiento de la capacidad de la Dependencia de Asilo del Departamento de Inmigración.

它继续在帮助加强移民部庇护股的能力。

Además, se han adoptado medidas especiales para tratar los problemas de las mujeres que necesitan asilo.

采取了特别措施以解决需要庇护的妇女所担忧的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asilo 的西班牙语例句

用户正在搜索


afollado, afollar, afondar, afonía, afónico, aforado, aforador, aforamiento, aforar, aforismo,

相似单词


asignatura, asilado, asilamiento, asilar, asilenciar, asilo, asilo político, asilvestrado, asimetría, asimétrico,

m.

1. «acoger, internar, meter en» 收容所, 救济院:

~ de ancianos 养老院.
~ de huérfanos 孤儿院.


2. «dar, prestar; pedir» 收容, 收留.
3. 所;所.
4. 权, 权.
5. 【转】保, , 依靠.
6. 【动】食虫虻.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
refugio,  abrigo,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  cobijo,  guarida,  protección,  resguardo,  abrigado,  abrigaño,  acogeta,  acogida,  acogimiento
hospicio,  asilo de ancianos,  casa de beneficencia,  casa de locos,  hogar de ancianos,  residencia de la tercera edad,  retiro para ancianos
lugar seguro,  talanquera,  amparo,  abrigo natural,  áncora de protección,  auspicio,  cobijamiento,  defensa,  guardia,  lugar de refugio,  padrinazgo,  salvaguarda,  salvaguardia,  santuario,  seguridad,  áncora,  arrimo,  baluarte,  égida
mosca asilo

联想词
refugiado的;refugio所,收容站;extradición引渡;residencia居住;psiquiátrico精神病;albergue住宿;cobijo藏身;manicomio精神病院,疯人院;orfanato孤儿院;migratorio迁移的;sanatorio疗养院;

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫会收留许多城市乞丐。

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

一些逃入布隆迪境内的卢旺达寻求者已被遣返。

Además, preocupa al Comité la lentitud con que se procesan las solicitudes de asilo.

此外,委员会还对理寻求的要求过于缓慢表示关切

El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.

这个资格委员会是在总理办公室的主持下工作的。

La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.

必须不计代价地保卫并珍惜制度。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提出了申请并出示了真照。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之后,直到将近两个月之后才申请

Decidió solicitar el asilo cuando supo que la policía de Bangladesh la seguía buscando.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

国报告各自接收了1 000多名初步判定为民的人。

El acceso a los procedimientos de asilo a veces planteó problemas durante el período.

报告所涉期间,进入程序有时成问题。

Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.

国,民也不一定安全

En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.

但是,这些新进展由于目前越来越严格的收紧程序的趋势而被抵消

Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.

爱尔兰非常严肃地承担起对寻求者的责任

Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.

共有十一个国报告各自接收了1 000名以上初步判定为民的人员。

El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.

申诉人要求在瑞典Fittja寻求者诊所求医

El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.

后来申诉人的律师又提交了Fittja寻求者诊所所签发的一份医疗报告。

Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.

许多民和寻求只是因为未经许可进入城市中心而被拘捕。

Los niños y los jóvenes que huyen y buscan asilo en países seguros tienen necesidades especiales.

逃离本国并在安全国家寻求的儿童和青年人有其特殊需要。

Continúa apoyando el fortalecimiento de la capacidad de la Dependencia de Asilo del Departamento de Inmigración.

它继续在帮助加强移民部股的能力。

Además, se han adoptado medidas especiales para tratar los problemas de las mujeres que necesitan asilo.

采取了特别措施以解决需要的妇女所担忧的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asilo 的西班牙语例句

用户正在搜索


Ag., agá, agacé, agachada, agachadera, agachadiza, agachado, agachaparse, agachar, agacharse,

相似单词


asignatura, asilado, asilamiento, asilar, asilenciar, asilo, asilo político, asilvestrado, asimetría, asimétrico,

m.

1. «acoger, internar, meter en» 收容所, 救济院:

~ de ancianos 养老院.
~ de huérfanos 孤儿院.


2. «dar, prestar; pedir» 收容, 收留.
3. 避难所;所.
4. 避难;避难权, 权.
5. 【转】保, , 依靠.
6. 【动】食虫虻.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
refugio,  abrigo,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  cobijo,  guarida,  protección,  resguardo,  abrigado,  abrigaño,  acogeta,  acogida,  acogimiento
hospicio,  asilo de ancianos,  casa de beneficencia,  casa de locos,  hogar de ancianos,  residencia de la tercera edad,  retiro para ancianos
lugar seguro,  talanquera,  amparo,  abrigo natural,  áncora de protección,  auspicio,  cobijamiento,  defensa,  guardia,  lugar de refugio,  padrinazgo,  salvaguarda,  salvaguardia,  santuario,  seguridad,  áncora,  arrimo,  baluarte,  égida
mosca asilo

联想词
refugiado避难的;refugio所,收容站;extradición引渡;residencia居住;psiquiátrico精神病;albergue住宿;cobijo藏身;manicomio精神病院,疯人院;orfanato孤儿院;migratorio迁移的;sanatorio疗养院;

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫会收留许多城市乞丐。

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

一些逃布隆迪境内的卢旺达寻求者已被遣返。

Además, preocupa al Comité la lentitud con que se procesan las solicitudes de asilo.

此外,委员会还对理寻求的要求过于缓慢表示关切

El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.

这个资格委员会是在总理办公室的主持下工作的。

La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.

必须不计代价地保卫并珍惜制度。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向典当局提出了申请并出示了真照。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在典境内之后,直到将近两个月之后才申请避难

Decidió solicitar el asilo cuando supo que la policía de Bangladesh la seguía buscando.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

国报告各自接收了1 000多名初步判定为难民的人。

El acceso a los procedimientos de asilo a veces planteó problemas durante el período.

报告所涉期间,程序有时成问题。

Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.

国,难民也不一定安全

En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.

但是,这些新展由于目前越来越严格的收紧程序的趋势而被抵消

Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.

爱尔兰非常严肃地承担起对寻求者的责任

Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.

共有十一个国报告各自接收了1 000名以上初步判定为难民的人员。

El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.

申诉人要求在典Fittja寻求者诊所求医

El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.

后来申诉人的律师又提交了Fittja寻求者诊所所签发的一份医疗报告。

Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.

许多难民和寻求避难者只是因为未经许可城市中心而被拘捕。

Los niños y los jóvenes que huyen y buscan asilo en países seguros tienen necesidades especiales.

逃离本国并在安全国家寻求的儿童和青年人有其特殊需要。

Continúa apoyando el fortalecimiento de la capacidad de la Dependencia de Asilo del Departamento de Inmigración.

它继续在帮助加强移民部股的能力。

Además, se han adoptado medidas especiales para tratar los problemas de las mujeres que necesitan asilo.

采取了特别措施以解决需要的妇女所担忧的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asilo 的西班牙语例句

用户正在搜索


agitable, agitación, agitacional, agitado, agitador, agitanado, agitanar, agitante, agitar, agitarse,

相似单词


asignatura, asilado, asilamiento, asilar, asilenciar, asilo, asilo político, asilvestrado, asimetría, asimétrico,

m.

1. «acoger, internar, meter en» 收容所, 救济院:

~ de ancianos 养老院.
~ de huérfanos 孤儿院.


2. «dar, prestar; pedir» 收容, 收留.
3. 避难所;庇护所.
4. 避难;避难权, 庇护权.
5. 【转】保护, 庇护, 依靠.
6. 【动】食虫虻.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
refugio,  abrigo,  albergue,  abrigada,  abrigadero,  cobijo,  guarida,  protección,  resguardo,  abrigado,  abrigaño,  acogeta,  acogida,  acogimiento
hospicio,  asilo de ancianos,  casa de beneficencia,  casa de locos,  hogar de ancianos,  residencia de la tercera edad,  retiro para ancianos
lugar seguro,  talanquera,  amparo,  abrigo natural,  áncora de protección,  auspicio,  cobijamiento,  defensa,  guardia,  lugar de refugio,  padrinazgo,  salvaguarda,  salvaguardia,  santuario,  seguridad,  áncora,  arrimo,  baluarte,  égida
mosca asilo

联想词
refugiado避难的;refugio庇护,庇护所,收容站;extradición引渡;residencia居住;psiquiátrico精神病;albergue住宿;cobijo藏身, 庇护;manicomio精神病院,疯人院;orfanato孤儿院;migratorio迁移的;sanatorio疗养院;

El refugio daba asilo a muchos de los mendigos de la ciudad.

济贫会收留许多城市乞

Se ha repatriado a los solicitantes de asilo de Rwanda que habían huido a Burundi.

逃入布隆迪境内的卢旺达寻求庇护者已被遣返。

Además, preocupa al Comité la lentitud con que se procesan las solicitudes de asilo.

此外,委员会还对理寻求庇护的要求过于缓慢表示关切

El Grupo solicitó información sobre estos solicitantes de asilo al Gobierno de Uganda.

这个资格委员会是在总理的主持下工作的。

La institución del asilo ha de ser defendida y salvaguardada a toda costa.

必须不计代价地保卫并珍惜庇护制度。

Ese mismo día solicitó asilo y presentó a las autoridades de Suecia un pasaporte auténtico.

当天他向瑞典当局提出了庇护申请并出示了真护照。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之后,直到将近两个月之后才申请避难

Decidió solicitar el asilo cuando supo que la policía de Bangladesh la seguía buscando.

当她得知孟加拉国警察仍在搜寻她时,她决定申请庇护

Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.

庇护国报告各自接收了1 000多名初步判定为难民的人。

El acceso a los procedimientos de asilo a veces planteó problemas durante el período.

报告所涉期间,进入庇护程序有时成问题。

Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.

庇护国,难民也不定安全

En contrapartida, se mantuvo la tendencia restrictiva a hacer más estrictos los procedimientos de asilo.

但是,这新进展由于目前越来越严格的收紧庇护程序的趋势而被抵消

Irlanda se toma muy en serio sus responsabilidades con respecto a los solicitantes de asilo.

爱尔兰非常严肃地承担起对寻求庇护者的责任

Once países de asilo informaron de más de 1.000 llegadas de refugiados prima facie.

共有十庇护国报告各自接收了1 000名以上初步判定为难民的人员。

El autor pidió asistencia médica en Suecia en la clínica de Fittja para solicitantes de asilo.

申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者诊所求医

El abogado también presentó un tercer informe de la clínica para solicitantes de asilo de Fittja.

后来申诉人的律师又提交了Fittja庇护寻求者诊所所签发的份医疗报告。

Se detuvo a muchos refugiados y solicitantes de asilo por encontrarse en centros urbanos sin autorización.

许多难民和寻求避难者只是因为未经许可进入城市中心而被拘捕。

Los niños y los jóvenes que huyen y buscan asilo en países seguros tienen necesidades especiales.

逃离本国并在安全国家寻求庇护的儿童和青年人有其特殊需要。

Continúa apoyando el fortalecimiento de la capacidad de la Dependencia de Asilo del Departamento de Inmigración.

它继续在帮助加强移民部庇护股的能力。

Además, se han adoptado medidas especiales para tratar los problemas de las mujeres que necesitan asilo.

采取了特别措施以解决需要庇护的妇女所担忧的问题

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 asilo 的西班牙语例句

用户正在搜索


agravantemente, agravar, agravarse, agravatorio, agraviador, agraviante, agraviar, agravio, agravión, agravioso,

相似单词


asignatura, asilado, asilamiento, asilar, asilenciar, asilo, asilo político, asilvestrado, asimetría, asimétrico,