西语助手
  • 关闭
antagónico, ca

adj.
«ideas, opiniones, intereses» 对抗的, 敌对的:
Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son ~as. 敌我之间的盾是对抗性的盾.
西 语 助 手
派生

近义词
hostil,  contencioso,  enemigo,  adversario,  agresivo,  antagonista,  combativo,  conflictivo,  contendiente,  contrario,  cuchillero,  de confrontación,  desavenido,  encontrado,  intratable,  oponente,  reacio,  broquelero,  impugnador,  impugnante,  impugnativo,  pugnaz

反义词
aliado,  coligado,  afiliado,  asociado,  filial,  miembro de una institución,  subsidiario,  paritario

联想词
antagonista对抗者;contradictorio盾的, 对审的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;opuesto相对的;distinto不相同的,不一样的,明显的;secundario第二的;autoritario倚仗权力的;antítesis对偶;perverso邪恶的;dialéctico辨证的;conflictivo冲突的;

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之间的盾是对抗性

Por ello, la situación libanesa se caracteriza por su complejidad, como lo demuestra la existencia paralela de manifestaciones antagónicas.

因此,黎巴嫩的情况通常很复杂,特别体现在各种冲突信号同时并存

Lo cierto es que la aplicación extraterritorial de leyes internas, como la ley Helms-Burton y la ley D'Amato, crea un clima antagónico en las relaciones internacionales y afecta desfavorablemente la paz y la seguridad internacionales.

事实是,治外适用《赫尔姆斯-伯顿法》和《达马托法》等国内法律导致国际关系中的对抗性环境,并对世界和平与安全产生负面影响。

El Poder Legislativo, por ejemplo, puede tener su propia idea sobre la dirección que debe llevar el proceso de revitalización, mientras que los grupos cívicos y los agentes del sector privado “consumidores” de bienes públicos pueden apoyar un programa alternativo y antagónico.

举一个例子,立法分对振兴进程的方向可能有自己的想法,作为公共服务“消费者”的民间团体和私人部门则结合起来互相的议程

Ello supone una nueva carga administrativa para los beneficiarios de la ayuda, en particular la necesidad de comprender y conciliar las prioridades antagónicas de los donantes, los marcos lógicos de los proyectos, los procedimientos contables y los formatos para la presentación de informes.

但是,捐助者的援助又给受援者增加了能力负担,他们特别需要了解和调和捐助者互相的优先事项、项目的合理框架、会计程序以及报告格式。

La inseguridad respecto de la propiedad de la tierra se debe a muchos factores, entre ellos la ambigüedad de la legislación promulgada por los regímenes sucesivos, la falta de políticas claras para la asignación de tierras por el Gobierno, la existencia de planes urbanísticos generales antagónicos aprobados por los municipios y la falta general de capacidad de instituciones importantes, como el Ministerio de Agricultura y los tribunales de justicia.

土地所有权不安全是多种因素造成的,中包括前后各个政权颁布的立法含混不清、政府的土地分配政策不明确、各市实行的市政总计划相互,以及农业部和法院等重要机构普遍缺乏能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


晒斑, 晒被, 晒场, 晒成褐色的, 晒干, 晒黑, 晒黑的, 晒黑的皮肤, 晒后修复乳, 晒枯,

相似单词


anslna, anta, anta&azo, antagalla, antagallar, antagónico, antagonismo, antagonista, antagonizar, antambulacral,
antagónico, ca

adj.
«ideas, opiniones, intereses» 对抗, 敌对:
Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son ~as. 敌我之间是对抗.
西 语 助 手
派生

近义词
hostil,  contencioso,  enemigo,  adversario,  agresivo,  antagonista,  combativo,  conflictivo,  contendiente,  contrario,  cuchillero,  de confrontación,  desavenido,  encontrado,  intratable,  oponente,  reacio,  broquelero,  impugnador,  impugnante,  impugnativo,  pugnaz

反义词
aliado,  coligado,  afiliado,  asociado,  filial,  miembro de una institución,  subsidiario,  paritario

联想词
antagonista对抗者;contradictorio, 对审;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;opuesto相对;distinto不相同,不一样,明显;secundario第二;autoritario倚仗权力;antítesis对偶;perverso邪恶;dialéctico辨证;conflictivo冲突;

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之间对抗

Por ello, la situación libanesa se caracteriza por su complejidad, como lo demuestra la existencia paralela de manifestaciones antagónicas.

此,黎巴嫩情况通常很复杂,特别体现在各种冲突信号同时并存

Lo cierto es que la aplicación extraterritorial de leyes internas, como la ley Helms-Burton y la ley D'Amato, crea un clima antagónico en las relaciones internacionales y afecta desfavorablemente la paz y la seguridad internacionales.

事实是,治外适用《赫尔姆斯-伯顿法》和《达马托法》等国内法律导致国际关系中对抗环境,并对世界和平与安全产生负面影响。

El Poder Legislativo, por ejemplo, puede tener su propia idea sobre la dirección que debe llevar el proceso de revitalización, mientras que los grupos cívicos y los agentes del sector privado “consumidores” de bienes públicos pueden apoyar un programa alternativo y antagónico.

举一个例子,立法分支对振兴进程方向可能有自己想法,作为公共服务“消费者”民间团体和私人部门则结合起来支持其他互相议程

Ello supone una nueva carga administrativa para los beneficiarios de la ayuda, en particular la necesidad de comprender y conciliar las prioridades antagónicas de los donantes, los marcos lógicos de los proyectos, los procedimientos contables y los formatos para la presentación de informes.

但是,捐助者援助又给受援者增加了能力负担,他们特别需要了解和调和捐助者互相优先事项、项目合理框架、会计程序以及报告格式。

La inseguridad respecto de la propiedad de la tierra se debe a muchos factores, entre ellos la ambigüedad de la legislación promulgada por los regímenes sucesivos, la falta de políticas claras para la asignación de tierras por el Gobierno, la existencia de planes urbanísticos generales antagónicos aprobados por los municipios y la falta general de capacidad de instituciones importantes, como el Ministerio de Agricultura y los tribunales de justicia.

土地所有权不安全是多种素造成,其中包括前后各个政权颁布立法含混不清、政府土地分配政策不明确、各市实行市政总计划相互,以及农业部和法院等重要机构普遍缺乏能力。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


山坳, 山崩, 山茶, 山城, 山川, 山鹑, 山村, 山地, 山地的, 山地行走,

相似单词


anslna, anta, anta&azo, antagalla, antagallar, antagónico, antagonismo, antagonista, antagonizar, antambulacral,
antagónico, ca

adj.
«ideas, opiniones, intereses» , 敌:
Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son ~as. 敌我之间盾是盾.
西 语 助 手
派生

近义词
hostil,  contencioso,  enemigo,  adversario,  agresivo,  antagonista,  combativo,  conflictivo,  contendiente,  contrario,  cuchillero,  de confrontación,  desavenido,  encontrado,  intratable,  oponente,  reacio,  broquelero,  impugnador,  impugnante,  impugnativo,  pugnaz

反义词
aliado,  coligado,  afiliado,  asociado,  filial,  miembro de una institución,  subsidiario,  paritario

联想词
antagonista者;contradictorio;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;opuesto;distinto不相同,不一样,明显;secundario第二;autoritario倚仗权力;antítesis偶;perverso邪恶;dialéctico辨证;conflictivo冲突;

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之间盾是

Por ello, la situación libanesa se caracteriza por su complejidad, como lo demuestra la existencia paralela de manifestaciones antagónicas.

因此,黎巴嫩情况通常很复杂,特别体现在各种冲突信号同时并存

Lo cierto es que la aplicación extraterritorial de leyes internas, como la ley Helms-Burton y la ley D'Amato, crea un clima antagónico en las relaciones internacionales y afecta desfavorablemente la paz y la seguridad internacionales.

事实是,治外适用《赫尔姆斯-伯顿法》和《达马托法》等国内法律导致国际关系中环境,并世界和平与安全产生负面影响。

El Poder Legislativo, por ejemplo, puede tener su propia idea sobre la dirección que debe llevar el proceso de revitalización, mientras que los grupos cívicos y los agentes del sector privado “consumidores” de bienes públicos pueden apoyar un programa alternativo y antagónico.

举一个例子,立法分支振兴进程方向可能有自己想法,作为公共服务“消费者”民间团体和私人结合起来支持其他互相议程

Ello supone una nueva carga administrativa para los beneficiarios de la ayuda, en particular la necesidad de comprender y conciliar las prioridades antagónicas de los donantes, los marcos lógicos de los proyectos, los procedimientos contables y los formatos para la presentación de informes.

但是,捐助者援助又给受援者增加了能力负担,他们特别需要了解和调和捐助者互相优先事项、项目合理框架、会计程序以及报告格式。

La inseguridad respecto de la propiedad de la tierra se debe a muchos factores, entre ellos la ambigüedad de la legislación promulgada por los regímenes sucesivos, la falta de políticas claras para la asignación de tierras por el Gobierno, la existencia de planes urbanísticos generales antagónicos aprobados por los municipios y la falta general de capacidad de instituciones importantes, como el Ministerio de Agricultura y los tribunales de justicia.

土地所有权不安全是多种因素造成,其中包括前后各个政权颁布立法含混不清、政府土地分配政策不明确、各市实行市政总计划相互,以及农业和法院等重要机构普遍缺乏能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


山间隘口, 山涧, 山脚, 山口, 山葵, 山岚, 山林, 山陵, 山岭, 山路,

相似单词


anslna, anta, anta&azo, antagalla, antagallar, antagónico, antagonismo, antagonista, antagonizar, antambulacral,
antagónico, ca

adj.
«ideas, opiniones, intereses» 对, :
Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son ~as. 我之间盾是对盾.
西 语 助 手
派生

近义词
hostil,  contencioso,  enemigo,  adversario,  agresivo,  antagonista,  combativo,  conflictivo,  contendiente,  contrario,  cuchillero,  de confrontación,  desavenido,  encontrado,  intratable,  oponente,  reacio,  broquelero,  impugnador,  impugnante,  impugnativo,  pugnaz

反义词
aliado,  coligado,  afiliado,  asociado,  filial,  miembro de una institución,  subsidiario,  paritario

联想词
antagonista者;contradictorio, 对审;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;opuesto相对;distinto不相同,不一样,明显;secundario第二;autoritario倚仗权力;antítesis对偶;perverso邪恶;dialéctico辨证;conflictivo冲突;

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

我之间盾是

Por ello, la situación libanesa se caracteriza por su complejidad, como lo demuestra la existencia paralela de manifestaciones antagónicas.

因此,黎巴嫩情况通常很复杂,特别体现在各种冲突信号同时并存

Lo cierto es que la aplicación extraterritorial de leyes internas, como la ley Helms-Burton y la ley D'Amato, crea un clima antagónico en las relaciones internacionales y afecta desfavorablemente la paz y la seguridad internacionales.

事实是,治外适用《赫尔姆斯-伯顿法》和《达马托法》等国内法律导致国际关系中环境,并对世界和平与安全产生负面影响。

El Poder Legislativo, por ejemplo, puede tener su propia idea sobre la dirección que debe llevar el proceso de revitalización, mientras que los grupos cívicos y los agentes del sector privado “consumidores” de bienes públicos pueden apoyar un programa alternativo y antagónico.

举一个例子,立法分支对振兴进程方向可能有自己想法,作为公共服务“消费者”民间团体和私则结合起来支持其他互相议程

Ello supone una nueva carga administrativa para los beneficiarios de la ayuda, en particular la necesidad de comprender y conciliar las prioridades antagónicas de los donantes, los marcos lógicos de los proyectos, los procedimientos contables y los formatos para la presentación de informes.

但是,捐助者援助又给受援者增加了能力负担,他们特别需要了解和调和捐助者互相优先事项、项目合理框架、会计程序以及报告格式。

La inseguridad respecto de la propiedad de la tierra se debe a muchos factores, entre ellos la ambigüedad de la legislación promulgada por los regímenes sucesivos, la falta de políticas claras para la asignación de tierras por el Gobierno, la existencia de planes urbanísticos generales antagónicos aprobados por los municipios y la falta general de capacidad de instituciones importantes, como el Ministerio de Agricultura y los tribunales de justicia.

土地所有权不安全是多种因素造成,其中包括前后各个政权颁布立法含混不清、政府土地分配政策不明确、各市实行市政总计划相互,以及农业和法院等重要机构普遍缺乏能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


山炮, 山坡, 山墙, 山清水秀, 山穷水尽, 山丘顶上, 山丘斜面, 山区, 山区的, 山区居民,

相似单词


anslna, anta, anta&azo, antagalla, antagallar, antagónico, antagonismo, antagonista, antagonizar, antambulacral,
antagónico, ca

adj.
«ideas, opiniones, intereses» 的, 敌的:
Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son ~as. 敌我之间的盾是性的盾.
西 语 助 手
派生

近义词
hostil,  contencioso,  enemigo,  adversario,  agresivo,  antagonista,  combativo,  conflictivo,  contendiente,  contrario,  cuchillero,  de confrontación,  desavenido,  encontrado,  intratable,  oponente,  reacio,  broquelero,  impugnador,  impugnante,  impugnativo,  pugnaz

反义词
aliado,  coligado,  afiliado,  asociado,  filial,  miembro de una institución,  subsidiario,  paritario

联想词
antagonista者;contradictorio盾的, 审的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;opuesto的;distinto不相同的,不一样的,明显的;secundario第二的;autoritario倚仗权力的;antítesis偶;perverso邪恶的;dialéctico辨证的;conflictivo冲突的;

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之间的盾是

Por ello, la situación libanesa se caracteriza por su complejidad, como lo demuestra la existencia paralela de manifestaciones antagónicas.

因此,黎巴嫩的情况通常很复杂,特别体现在各种冲突信号同时并存

Lo cierto es que la aplicación extraterritorial de leyes internas, como la ley Helms-Burton y la ley D'Amato, crea un clima antagónico en las relaciones internacionales y afecta desfavorablemente la paz y la seguridad internacionales.

事实是,治外适用《赫尔姆斯-伯顿法》《达马托法》等国内法律导致国际关系中的环境,并与安全产生负面影响。

El Poder Legislativo, por ejemplo, puede tener su propia idea sobre la dirección que debe llevar el proceso de revitalización, mientras que los grupos cívicos y los agentes del sector privado “consumidores” de bienes públicos pueden apoyar un programa alternativo y antagónico.

举一个例子,立法分支振兴进程的方向可能有自己的想法,作为公共服务“消费者”的民间团体私人部门则结合起来支持其他互相的议程

Ello supone una nueva carga administrativa para los beneficiarios de la ayuda, en particular la necesidad de comprender y conciliar las prioridades antagónicas de los donantes, los marcos lógicos de los proyectos, los procedimientos contables y los formatos para la presentación de informes.

但是,捐助者的援助又给受援者增加了能力负担,他们特别需要了解捐助者互相的优先事项、项目的合理框架、会计程序以及报告格式。

La inseguridad respecto de la propiedad de la tierra se debe a muchos factores, entre ellos la ambigüedad de la legislación promulgada por los regímenes sucesivos, la falta de políticas claras para la asignación de tierras por el Gobierno, la existencia de planes urbanísticos generales antagónicos aprobados por los municipios y la falta general de capacidad de instituciones importantes, como el Ministerio de Agricultura y los tribunales de justicia.

土地所有权不安全是多种因素造成的,其中包括前后各个政权颁布的立法含混不清、政府的土地分配政策不明确、各市实行的市政总计划相互,以及农业部法院等重要机构普遍缺乏能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


山头, 山窝, 山系, 山峡, 山下, 山险, 山乡, 山响, 山鸦, 山崖,

相似单词


anslna, anta, anta&azo, antagalla, antagallar, antagónico, antagonismo, antagonista, antagonizar, antambulacral,
antagónico, ca

adj.
«ideas, opiniones, intereses» 对抗, 敌对:
Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son ~as. 敌我之间是对抗.
西 语 助 手
派生

近义词
hostil,  contencioso,  enemigo,  adversario,  agresivo,  antagonista,  combativo,  conflictivo,  contendiente,  contrario,  cuchillero,  de confrontación,  desavenido,  encontrado,  intratable,  oponente,  reacio,  broquelero,  impugnador,  impugnante,  impugnativo,  pugnaz

反义词
aliado,  coligado,  afiliado,  asociado,  filial,  miembro de una institución,  subsidiario,  paritario

联想词
antagonista对抗者;contradictorio, 对审;ideológico思想上, 意识形态, 观念学;opuesto相对;distinto不相同,不一样,明显;secundario第二;autoritario倚仗权力;antítesis对偶;perverso邪恶;dialéctico辨证;conflictivo冲突;

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之间对抗

Por ello, la situación libanesa se caracteriza por su complejidad, como lo demuestra la existencia paralela de manifestaciones antagónicas.

此,黎巴嫩情况通常很复杂,特别体现在各种冲突信号同时并存

Lo cierto es que la aplicación extraterritorial de leyes internas, como la ley Helms-Burton y la ley D'Amato, crea un clima antagónico en las relaciones internacionales y afecta desfavorablemente la paz y la seguridad internacionales.

事实是,治外适用《赫尔姆斯-伯顿法》和《达马托法》等国内法律导致国际关系中对抗环境,并对世界和平与安全产生负面影响。

El Poder Legislativo, por ejemplo, puede tener su propia idea sobre la dirección que debe llevar el proceso de revitalización, mientras que los grupos cívicos y los agentes del sector privado “consumidores” de bienes públicos pueden apoyar un programa alternativo y antagónico.

举一个例子,立法分支对振兴进程方向可能有自己想法,作为公共服务“消费者”民间团体和私人部门则结合起来支持其他互相议程

Ello supone una nueva carga administrativa para los beneficiarios de la ayuda, en particular la necesidad de comprender y conciliar las prioridades antagónicas de los donantes, los marcos lógicos de los proyectos, los procedimientos contables y los formatos para la presentación de informes.

但是,捐助者援助又给受援者增加了能力负担,他们特别需要了解和调和捐助者互相优先事项、项目合理框架、会计程序以及报告格式。

La inseguridad respecto de la propiedad de la tierra se debe a muchos factores, entre ellos la ambigüedad de la legislación promulgada por los regímenes sucesivos, la falta de políticas claras para la asignación de tierras por el Gobierno, la existencia de planes urbanísticos generales antagónicos aprobados por los municipios y la falta general de capacidad de instituciones importantes, como el Ministerio de Agricultura y los tribunales de justicia.

土地所有权不安全是多种素造成,其中包括前后各个政权颁布立法含混不清、政府土地分配政策不明确、各市实行市政总计划相互,以及农业部和法院等重要机构普遍缺乏能力。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


山岳形态学, 山晕, 山楂, 山寨, 山珍海味, 山志学, 山茱萸, 山庄, 山子, 山嘴,

相似单词


anslna, anta, anta&azo, antagalla, antagallar, antagónico, antagonismo, antagonista, antagonizar, antambulacral,
antagónico, ca

adj.
«ideas, opiniones, intereses» 对抗的, 对的:
Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son ~as. 盾是对抗性的盾.
西 语 助 手
派生

近义词
hostil,  contencioso,  enemigo,  adversario,  agresivo,  antagonista,  combativo,  conflictivo,  contendiente,  contrario,  cuchillero,  de confrontación,  desavenido,  encontrado,  intratable,  oponente,  reacio,  broquelero,  impugnador,  impugnante,  impugnativo,  pugnaz

反义词
aliado,  coligado,  afiliado,  asociado,  filial,  miembro de una institución,  subsidiario,  paritario

联想词
antagonista对抗者;contradictorio盾的, 对审的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;opuesto相对的;distinto不相同的,不一样的,明显的;secundario第二的;autoritario倚仗权力的;antítesis对偶;perverso邪恶的;dialéctico辨证的;conflictivo冲突的;

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

盾是对抗性

Por ello, la situación libanesa se caracteriza por su complejidad, como lo demuestra la existencia paralela de manifestaciones antagónicas.

因此,黎巴嫩的情况通常很复杂,特别现在各种冲突信号同时并存

Lo cierto es que la aplicación extraterritorial de leyes internas, como la ley Helms-Burton y la ley D'Amato, crea un clima antagónico en las relaciones internacionales y afecta desfavorablemente la paz y la seguridad internacionales.

事实是,治外适用《赫尔姆斯-伯顿法》和《达马托法》等国内法律导致国际关系中的对抗性环境,并对世界和平与安全产生负面影响。

El Poder Legislativo, por ejemplo, puede tener su propia idea sobre la dirección que debe llevar el proceso de revitalización, mientras que los grupos cívicos y los agentes del sector privado “consumidores” de bienes públicos pueden apoyar un programa alternativo y antagónico.

举一个例子,立法分支对振兴进程的方向可能有自己的想法,作为公共服务“消费者”的民和私人部门则结合起来支持其他互相的议程

Ello supone una nueva carga administrativa para los beneficiarios de la ayuda, en particular la necesidad de comprender y conciliar las prioridades antagónicas de los donantes, los marcos lógicos de los proyectos, los procedimientos contables y los formatos para la presentación de informes.

但是,捐助者的援助又给受援者增加了能力负担,他们特别需要了解和调和捐助者互相的优先事项、项目的合理框架、会计程序以及报告格式。

La inseguridad respecto de la propiedad de la tierra se debe a muchos factores, entre ellos la ambigüedad de la legislación promulgada por los regímenes sucesivos, la falta de políticas claras para la asignación de tierras por el Gobierno, la existencia de planes urbanísticos generales antagónicos aprobados por los municipios y la falta general de capacidad de instituciones importantes, como el Ministerio de Agricultura y los tribunales de justicia.

土地所有权不安全是多种因素造成的,其中包括前后各个政权颁布的立法含混不清、政府的土地分配政策不明确、各市实行的市政总计划相互,以及农业部和法院等重要机构普遍缺乏能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 antagónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


删节号, 删砍, 删去号, 删去细节, 删削, 苫布, , 钐草机, 钐刀, 钐割机,

相似单词


anslna, anta, anta&azo, antagalla, antagallar, antagónico, antagonismo, antagonista, antagonizar, antambulacral,
antagónico, ca

adj.
«ideas, opiniones, intereses» 对抗的, 敌对的:
Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son ~as. 敌我之间的盾是对抗性的盾.
西 语 助 手
派生

hostil,  contencioso,  enemigo,  adversario,  agresivo,  antagonista,  combativo,  conflictivo,  contendiente,  contrario,  cuchillero,  de confrontación,  desavenido,  encontrado,  intratable,  oponente,  reacio,  broquelero,  impugnador,  impugnante,  impugnativo,  pugnaz

aliado,  coligado,  afiliado,  asociado,  filial,  miembro de una institución,  subsidiario,  paritario

联想词
antagonista对抗者;contradictorio盾的, 对审的;ideológico思想上的, 意识形态, 观念学的;opuesto相对的;distinto不相同的,不一样的,明显的;secundario第二的;autoritario倚仗权力的;antítesis对偶;perverso邪恶的;dialéctico辨证的;conflictivo冲突的;

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之间的盾是对抗性

Por ello, la situación libanesa se caracteriza por su complejidad, como lo demuestra la existencia paralela de manifestaciones antagónicas.

因此,黎巴嫩的情况通常很复杂,特别体现在各种冲突信号同时并存

Lo cierto es que la aplicación extraterritorial de leyes internas, como la ley Helms-Burton y la ley D'Amato, crea un clima antagónico en las relaciones internacionales y afecta desfavorablemente la paz y la seguridad internacionales.

事实是,治外适用《赫尔姆斯-伯顿法》和《达马托法》等国内法律导致国际关系中的对抗性环境,并对世界和平与安全产生负面影响。

El Poder Legislativo, por ejemplo, puede tener su propia idea sobre la dirección que debe llevar el proceso de revitalización, mientras que los grupos cívicos y los agentes del sector privado “consumidores” de bienes públicos pueden apoyar un programa alternativo y antagónico.

举一个例子,立法分支对振兴进程的方向有自己的想法,作为公共服务“消费者”的民间团体和私人部门则结合起来支持其他互相的议程

Ello supone una nueva carga administrativa para los beneficiarios de la ayuda, en particular la necesidad de comprender y conciliar las prioridades antagónicas de los donantes, los marcos lógicos de los proyectos, los procedimientos contables y los formatos para la presentación de informes.

但是,捐助者的援助又给受援者增加了力负担,他们特别需要了解和调和捐助者互相的优先事项、项目的合理框架、会计程序以及报告格式。

La inseguridad respecto de la propiedad de la tierra se debe a muchos factores, entre ellos la ambigüedad de la legislación promulgada por los regímenes sucesivos, la falta de políticas claras para la asignación de tierras por el Gobierno, la existencia de planes urbanísticos generales antagónicos aprobados por los municipios y la falta general de capacidad de instituciones importantes, como el Ministerio de Agricultura y los tribunales de justicia.

土地所有权不安全是多种因素造成的,其中包括前后各个政权颁布的立法含混不清、政府的土地分配政策不明确、各市实行的市政总计划相互,以及农业部和法院等重要机构普遍缺乏力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


煽动, 煽动暴乱, 煽动暴乱的, 煽动暴乱的人, 煽动暴乱者, 煽动的, 煽动叛乱, 煽动起义, 煽动者, 煽风点火,

相似单词


anslna, anta, anta&azo, antagalla, antagallar, antagónico, antagonismo, antagonista, antagonizar, antambulacral,
antagónico, ca

adj.
«ideas, opiniones, intereses» , 敌:
Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son ~as. 敌我之间盾是抗性盾.
西 语 助 手
派生

近义词
hostil,  contencioso,  enemigo,  adversario,  agresivo,  antagonista,  combativo,  conflictivo,  contendiente,  contrario,  cuchillero,  de confrontación,  desavenido,  encontrado,  intratable,  oponente,  reacio,  broquelero,  impugnador,  impugnante,  impugnativo,  pugnaz

反义词
aliado,  coligado,  afiliado,  asociado,  filial,  miembro de una institución,  subsidiario,  paritario

antagonista抗者;contradictorio;ideológico, 意识形态, 观念学;opuesto;distinto不相同,不一样,明显;secundario第二;autoritario倚仗权力;antítesis偶;perverso邪恶;dialéctico辨证;conflictivo冲突;

Las contradicciones entre nosotros y el enemigo son antagónicas.

敌我之间盾是抗性

Por ello, la situación libanesa se caracteriza por su complejidad, como lo demuestra la existencia paralela de manifestaciones antagónicas.

因此,黎巴嫩情况通常很复杂,特别体现在各种冲突信号同时并存

Lo cierto es que la aplicación extraterritorial de leyes internas, como la ley Helms-Burton y la ley D'Amato, crea un clima antagónico en las relaciones internacionales y afecta desfavorablemente la paz y la seguridad internacionales.

事实是,治外适用《赫尔姆斯-伯顿法》和《达马托法》等国内法律导致国际关系抗性环境,并世界和平与安全产生负面影响。

El Poder Legislativo, por ejemplo, puede tener su propia idea sobre la dirección que debe llevar el proceso de revitalización, mientras que los grupos cívicos y los agentes del sector privado “consumidores” de bienes públicos pueden apoyar un programa alternativo y antagónico.

举一个例子,立法分支振兴进程方向可能有自己法,作为公共服务“消费者”民间团体和私人部门则结合起来支持其他互相议程

Ello supone una nueva carga administrativa para los beneficiarios de la ayuda, en particular la necesidad de comprender y conciliar las prioridades antagónicas de los donantes, los marcos lógicos de los proyectos, los procedimientos contables y los formatos para la presentación de informes.

但是,捐助者援助又给受援者增加了能力负担,他们特别需要了解和调和捐助者互相优先事项、项目合理框架、会计程序以及报告格式。

La inseguridad respecto de la propiedad de la tierra se debe a muchos factores, entre ellos la ambigüedad de la legislación promulgada por los regímenes sucesivos, la falta de políticas claras para la asignación de tierras por el Gobierno, la existencia de planes urbanísticos generales antagónicos aprobados por los municipios y la falta general de capacidad de instituciones importantes, como el Ministerio de Agricultura y los tribunales de justicia.

土地所有权不安全是多种因素造成,其包括前后各个政权颁布立法含混不清、政府土地分配政策不明确、各市实行市政总计划相互,以及农业部和法院等重要机构普遍缺乏能力。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagónico 的西班牙语例句

用户正在搜索


闪光, 闪光灯, 闪光洒, 闪光装饰片。, 闪回镜头, 闪开, 闪了腰, 闪亮, 闪亮的, 闪念,

相似单词


anslna, anta, anta&azo, antagalla, antagallar, antagónico, antagonismo, antagonista, antagonizar, antambulacral,