El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.
环境规划署应更加重视吸纳不
建议和伙伴。
, 订有盟约
;
盟者:
工人阶级
可靠
盟军.
;亲戚.
) 协约国.
)
盟国.
盟, 联姻
;
;
,可以信赖
;
;
;
伴,
学,
事;
谋
,共犯
;El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.
环境规划署应更加重视吸纳不
建议和伙伴。
El Sudán es un verdadero aliado en los esfuerzos internacionales por lograr el desarme.
苏丹
实现裁军
国际努力中
真正伙伴。
El Pakistán es un aliado activo en la guerra contra el terrorismo.
巴基斯坦
反恐之战中
积极伙伴。
Estamos muy orgullosos de trabajar en colaboración con el pueblo del Afganistán y sus numerosos aliados.
令我们感到非常自豪
,我们与阿富汗人民及其许多盟友开展了协作。
Polonia, con sus aliados y asociados, actúa con energía para impedir que se materialicen estas amenazas.
波兰和盟国及伙伴一起大力采取行动防止

胁。
En esa medida, los gobiernos deberían estar aliados con la sociedad civil para prevenir los conflictos.
在
方面,政府应当成为公民社会在预防冲突中
伙伴。
Se señaló que la cultura es un aliado natural del desarrollo y la disminución de la pobreza.
与会者指出,文化
发展和减贫
一位天然盟友。
Necesitamos la cooperación de nuestros aliados internacionales para ganar acceso a los recursos de atención de la salud.
我们需要我们国际伙伴
合作,以获得卫生保健
资源。
La OTAN también presta apoyo a los países aliados que celebran reuniones y acontecimientos especiales de alto nivel.
北约还向举办某些高级别会议和活动
盟国提供支助。
El 6 de octubre explotó una bomba en Feyzabad, destinada a un aliado del Presidente Karzai, Ahmad Zia Massoud.
6日,费扎巴德爆炸了一枚炸弹,炸弹目标
卡尔扎伊总统
盟友艾哈迈德·齐亚·马苏德。
Sin embargo, esa nueva flexibilidad puede permitir que el supervisor contrate a un amigo, pariente o aliado político.
但
,有了
新
灵活性后,经理人员也就可以雇用自己
亲朋好友或政治盟友了。
Abrigamos la esperanza de que los principales aliados internacionales de nuestra región brinden el apoyo adecuado para ese proceso.
我们期望我们
区域主要国际伙伴为
一进程提供适当支持。
Se alentarán las relaciones con estos nuevos asociados como aliados, promotores y agentes permanentes en pro de los niños.
将加强与
些新伙伴
关系,把其作为儿童问题上
盟友、倡导者和行动者。
Son unos aliados sumamente importantes.
它们都
极为重要
伙伴。
Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.
与此
时,罗马尼亚已成为北大西洋
盟,并已加入欧洲联盟。
La lucha contra los terroristas no debe llevarse a cabo de manera tal que éstos puedan hacerse de nuevos aliados.
打击恐怖分子
斗争采取
方式不能有助于使他们获得盟友。
Tras la segunda batalla por el control de Baidoa, Habsade recibió de nuevo apoyo logístico de sus aliados en Mogadishu.
在第二次拜多阿争夺战之后,哈布萨德又收到摩加迪沙盟友给予
后勤支助。
Las organizaciones de jóvenes son aliadas indispensables para el logro de los objetivos relacionados con la salud de los jóvenes.
青年组织
为年轻人达到与保健有关
发展目标不可或缺
伙伴。
Cuando África estaba luchando por su independencia y su liberación y combatiendo el apartheid, Cuba fue uno de nuestros más firmes aliados.
在非洲争取独立和解放、反
族隔离
斗争中,古巴一直
我们最坚定盟友之一。
Etiopía también suministró armas a Mohamed Dheere, el caudillo responsable de Jowhar (en Shabelle central) y aliado del Gobierno Federal de Transición.
埃塞俄比亚还向控制(中谢贝利州)乔哈尔
军阀、过渡联邦政府
盟友穆罕默德·迪尔,提供军火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
工人阶
的可靠同盟军.
关系的;亲
.
次世界大战的) 协约国.
二次世界大战的) 同盟国.El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.
环境规划署应更加重视吸纳不同的建议和伙伴。
El Sudán es un verdadero aliado en los esfuerzos internacionales por lograr el desarme.
苏丹
实现裁军的国际努力中的真正伙伴。
El Pakistán es un aliado activo en la guerra contra el terrorismo.
巴基斯坦
反恐之战中的积极伙伴。
Estamos muy orgullosos de trabajar en colaboración con el pueblo del Afganistán y sus numerosos aliados.
令我们感到非常自豪的
,我们与阿富汗人民及其许多盟友开展了协作。
Polonia, con sus aliados y asociados, actúa con energía para impedir que se materialicen estas amenazas.
波兰和盟国及伙伴
起大力采取行动防止这种威胁。
En esa medida, los gobiernos deberían estar aliados con la sociedad civil para prevenir los conflictos.
在这方面,政府应当成为公民社会在预防冲突中的伙伴。
Se señaló que la cultura es un aliado natural del desarrollo y la disminución de la pobreza.
与会者指出,文化
发展和减贫的
位天然盟友。
Necesitamos la cooperación de nuestros aliados internacionales para ganar acceso a los recursos de atención de la salud.
我们需要我们国际伙伴的合作,以获得卫生保健的资源。
La OTAN también presta apoyo a los países aliados que celebran reuniones y acontecimientos especiales de alto nivel.
北约还向举办某

别会议和活动的盟国提供支助。
El 6 de octubre explotó una bomba en Feyzabad, destinada a un aliado del Presidente Karzai, Ahmad Zia Massoud.
6日,费扎巴德爆炸了
枚炸弹,炸弹目标
卡尔扎伊总统的盟友艾哈迈德·齐亚·马苏德。
Sin embargo, esa nueva flexibilidad puede permitir que el supervisor contrate a un amigo, pariente o aliado político.
但
,有了这种新的灵活性后,经理人员也就可以雇用自己的亲朋好友或政治盟友了。
Abrigamos la esperanza de que los principales aliados internacionales de nuestra región brinden el apoyo adecuado para ese proceso.
我们期望我们的区域主要国际伙伴为这
进程提供适当支持。
Se alentarán las relaciones con estos nuevos asociados como aliados, promotores y agentes permanentes en pro de los niños.
将加强与这
新伙伴的关系,把其作为儿童问题上的盟友、倡导者和行动者。
Son unos aliados sumamente importantes.
它们都
极为重要的伙伴。
Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.
与此同时,罗马尼亚已成为北大西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。
La lucha contra los terroristas no debe llevarse a cabo de manera tal que éstos puedan hacerse de nuevos aliados.
打击恐怖分子的斗争采取的方式不能有助于使他们获得盟友。
Tras la segunda batalla por el control de Baidoa, Habsade recibió de nuevo apoyo logístico de sus aliados en Mogadishu.
在
二次拜多阿争夺战之后,哈布萨德又收到摩加迪沙盟友给予的后勤支助。
Las organizaciones de jóvenes son aliadas indispensables para el logro de los objetivos relacionados con la salud de los jóvenes.
青年组织
为年轻人达到与保健有关的发展目标不可或缺的伙伴。
Cuando África estaba luchando por su independencia y su liberación y combatiendo el apartheid, Cuba fue uno de nuestros más firmes aliados.
在非洲争取独立和解放、反种族隔离的斗争中,古巴
直
我们最坚定盟友之
。
Etiopía también suministró armas a Mohamed Dheere, el caudillo responsable de Jowhar (en Shabelle central) y aliado del Gobierno Federal de Transición.
埃塞俄比亚还向控制(中谢贝利州)乔哈尔的军阀、过渡联邦政府的盟友穆罕默德·迪尔,提供军火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
工人阶级的可靠同盟军.
次世界大战的) 协约国.
词
词El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.
环境规划署应更加重视吸纳不同的建议和伙伴。
El Sudán es un verdadero aliado en los esfuerzos internacionales por lograr el desarme.
苏丹
实现裁军的国际努力中的真正伙伴。
El Pakistán es un aliado activo en la guerra contra el terrorismo.
巴基斯坦
恐之战中的积极伙伴。
Estamos muy orgullosos de trabajar en colaboración con el pueblo del Afganistán y sus numerosos aliados.
令我们感到非常自豪的
,我们与阿富汗人民及其许多盟友开展了协作。
Polonia, con sus aliados y asociados, actúa con energía para impedir que se materialicen estas amenazas.
波兰和盟国及伙伴
起大力采取行动防止这种威胁。
En esa medida, los gobiernos deberían estar aliados con la sociedad civil para prevenir los conflictos.
在这方面,政府应当成为公民社会在预防冲突中的伙伴。
Se señaló que la cultura es un aliado natural del desarrollo y la disminución de la pobreza.
与会者指出,文化
发展和减贫的

然盟友。
Necesitamos la cooperación de nuestros aliados internacionales para ganar acceso a los recursos de atención de la salud.
我们需要我们国际伙伴的合作,以获得卫生保健的资源。
La OTAN también presta apoyo a los países aliados que celebran reuniones y acontecimientos especiales de alto nivel.
北约还向举办某些高级别会议和活动的盟国提供支助。
El 6 de octubre explotó una bomba en Feyzabad, destinada a un aliado del Presidente Karzai, Ahmad Zia Massoud.
6日,费扎巴德爆炸了
枚炸弹,炸弹目标
卡尔扎伊总统的盟友艾哈迈德·齐亚·马苏德。
Sin embargo, esa nueva flexibilidad puede permitir que el supervisor contrate a un amigo, pariente o aliado político.
但
,有了这种新的灵活性后,经理人员也就可以雇用自己的亲朋好友或政治盟友了。
Abrigamos la esperanza de que los principales aliados internacionales de nuestra región brinden el apoyo adecuado para ese proceso.
我们期望我们的区域主要国际伙伴为这
进程提供适当支持。
Se alentarán las relaciones con estos nuevos asociados como aliados, promotores y agentes permanentes en pro de los niños.
将加强与这些新伙伴的关系,把其作为儿童问题上的盟友、倡导者和行动者。
Son unos aliados sumamente importantes.
它们都
极为重要的伙伴。
Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.
与此同时,罗马尼亚已成为北大西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。
La lucha contra los terroristas no debe llevarse a cabo de manera tal que éstos puedan hacerse de nuevos aliados.
打击恐怖分子的斗争采取的方式不能有助于使他们获得盟友。
Tras la segunda batalla por el control de Baidoa, Habsade recibió de nuevo apoyo logístico de sus aliados en Mogadishu.
在第二次拜多阿争夺战之后,哈布萨德又收到摩加迪沙盟友给予的后勤支助。
Las organizaciones de jóvenes son aliadas indispensables para el logro de los objetivos relacionados con la salud de los jóvenes.
青年组织
为年轻人达到与保健有关的发展目标不可或缺的伙伴。
Cuando África estaba luchando por su independencia y su liberación y combatiendo el apartheid, Cuba fue uno de nuestros más firmes aliados.
在非洲争取独立和解放、
种族隔离的斗争中,古巴
直
我们最坚定盟友之
。
Etiopía también suministró armas a Mohamed Dheere, el caudillo responsable de Jowhar (en Shabelle central) y aliado del Gobierno Federal de Transición.
埃塞俄比亚还向控制(中谢贝利州)乔哈尔的军阀、过渡联邦政府的盟友穆罕默德·迪尔,提供军火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


人阶级的可靠同盟军. El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.
环境规划署应更加重视吸纳不同的建议和伙伴。
El Sudán es un verdadero aliado en los esfuerzos internacionales por lograr el desarme.
苏丹
实现裁军的国际努力中的真正伙伴。
El Pakistán es un aliado activo en la guerra contra el terrorismo.
基斯坦
反恐之战中的积极伙伴。
Estamos muy orgullosos de trabajar en colaboración con el pueblo del Afganistán y sus numerosos aliados.
令我们感到非常自豪的
,我们与阿富汗人
及其许多盟友开展了协作。
Polonia, con sus aliados y asociados, actúa con energía para impedir que se materialicen estas amenazas.
波兰和盟国及伙伴一起大力采取行动防止这种威胁。
En esa medida, los gobiernos deberían estar aliados con la sociedad civil para prevenir los conflictos.
在这方面,政府应当成为公
社会在预防冲突中的伙伴。
Se señaló que la cultura es un aliado natural del desarrollo y la disminución de la pobreza.
与会者指出,文化
发展和减贫的一位天然盟友。
Necesitamos la cooperación de nuestros aliados internacionales para ganar acceso a los recursos de atención de la salud.
我们需要我们国际伙伴的合作,以获得卫生保健的资源。
La OTAN también presta apoyo a los países aliados que celebran reuniones y acontecimientos especiales de alto nivel.
北约还向举办某些高级别会议和活动的盟国提供支助。
El 6 de octubre explotó una bomba en Feyzabad, destinada a un aliado del Presidente Karzai, Ahmad Zia Massoud.
6日,费扎
德
炸了一枚炸弹,炸弹目标
卡尔扎伊总统的盟友艾哈迈德·齐亚·马苏德。
Sin embargo, esa nueva flexibilidad puede permitir que el supervisor contrate a un amigo, pariente o aliado político.
但
,有了这种新的灵活性后,经理人员也就可以雇用自己的亲朋好友或政治盟友了。
Abrigamos la esperanza de que los principales aliados internacionales de nuestra región brinden el apoyo adecuado para ese proceso.
我们期望我们的区域主要国际伙伴为这一进程提供适当支持。
Se alentarán las relaciones con estos nuevos asociados como aliados, promotores y agentes permanentes en pro de los niños.
将加强与这些新伙伴的关系,把其作为儿童问题上的盟友、倡导者和行动者。
Son unos aliados sumamente importantes.
它们都
极为重要的伙伴。
Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.
与此同时,罗马尼亚已成为北大西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。
La lucha contra los terroristas no debe llevarse a cabo de manera tal que éstos puedan hacerse de nuevos aliados.
打击恐怖分子的斗争采取的方式不能有助于使他们获得盟友。
Tras la segunda batalla por el control de Baidoa, Habsade recibió de nuevo apoyo logístico de sus aliados en Mogadishu.
在第二次拜多阿争夺战之后,哈布萨德又收到摩加迪沙盟友给予的后勤支助。
Las organizaciones de jóvenes son aliadas indispensables para el logro de los objetivos relacionados con la salud de los jóvenes.
青年组织
为年轻人达到与保健有关的发展目标不可或缺的伙伴。
Cuando África estaba luchando por su independencia y su liberación y combatiendo el apartheid, Cuba fue uno de nuestros más firmes aliados.
在非洲争取独立和解放、反种族隔离的斗争中,古
一直
我们最坚定盟友之一。
Etiopía también suministró armas a Mohamed Dheere, el caudillo responsable de Jowhar (en Shabelle central) y aliado del Gobierno Federal de Transición.
埃塞俄比亚还向控制(中谢贝利州)乔哈尔的军阀、过渡联邦政府的盟友穆罕默德·迪尔,提供军火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
工人阶级的可靠同盟军. El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.
环境规划署应更加重视吸纳不同的建

伴。
El Sudán es un verdadero aliado en los esfuerzos internacionales por lograr el desarme.
苏丹
实现裁军的国际努力中的真正
伴。
El Pakistán es un aliado activo en la guerra contra el terrorismo.
巴基斯坦
反恐之战中的积极
伴。
Estamos muy orgullosos de trabajar en colaboración con el pueblo del Afganistán y sus numerosos aliados.
令我们感到非常自豪的
,我们

汗人民及其许多盟友开展了协作。
Polonia, con sus aliados y asociados, actúa con energía para impedir que se materialicen estas amenazas.
波兰
盟国及
伴一起大力采取行动防止这种威胁。
En esa medida, los gobiernos deberían estar aliados con la sociedad civil para prevenir los conflictos.
在这方面,政府应当成为公民社会在预防冲突中的
伴。
Se señaló que la cultura es un aliado natural del desarrollo y la disminución de la pobreza.
会者指出,文化
发展
减贫的一位天然盟友。
Necesitamos la cooperación de nuestros aliados internacionales para ganar acceso a los recursos de atención de la salud.
我们需要我们国际
伴的合作,以获得卫生保健的资源。
La OTAN también presta apoyo a los países aliados que celebran reuniones y acontecimientos especiales de alto nivel.
北约还向举办某些高级别会
活动的盟国提供支助。
El 6 de octubre explotó una bomba en Feyzabad, destinada a un aliado del Presidente Karzai, Ahmad Zia Massoud.
6日,费扎巴德爆炸了一枚炸弹,炸弹目标
卡尔扎伊总统的盟友艾哈迈德·齐亚·马苏德。
Sin embargo, esa nueva flexibilidad puede permitir que el supervisor contrate a un amigo, pariente o aliado político.
但
,有了这种新的灵活性后,经理人员也就可以雇用自己的亲朋好友或政治盟友了。
Abrigamos la esperanza de que los principales aliados internacionales de nuestra región brinden el apoyo adecuado para ese proceso.
我们期望我们的区域主要国际
伴为这一进程提供适当支持。
Se alentarán las relaciones con estos nuevos asociados como aliados, promotores y agentes permanentes en pro de los niños.
将加强
这些新
伴的关系,把其作为儿童问题上的盟友、倡导者
行动者。
Son unos aliados sumamente importantes.
它们都
极为重要的
伴。
Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.
此同时,罗马尼亚已成为北大西洋的同盟,并已加入欧洲联盟。
La lucha contra los terroristas no debe llevarse a cabo de manera tal que éstos puedan hacerse de nuevos aliados.
打击恐怖分子的斗争采取的方式不能有助于使他们获得盟友。
Tras la segunda batalla por el control de Baidoa, Habsade recibió de nuevo apoyo logístico de sus aliados en Mogadishu.
在第二次拜多
争夺战之后,哈布萨德又收到摩加迪沙盟友给予的后勤支助。
Las organizaciones de jóvenes son aliadas indispensables para el logro de los objetivos relacionados con la salud de los jóvenes.
青年组织
为年轻人达到
保健有关的发展目标不可或缺的
伴。
Cuando África estaba luchando por su independencia y su liberación y combatiendo el apartheid, Cuba fue uno de nuestros más firmes aliados.
在非洲争取独立
解放、反种族隔离的斗争中,古巴一直
我们最坚定盟友之一。
Etiopía también suministró armas a Mohamed Dheere, el caudillo responsable de Jowhar (en Shabelle central) y aliado del Gobierno Federal de Transición.
埃塞俄比亚还向控制(中谢贝利州)乔哈尔的军阀、过渡联邦政府的盟友穆罕默德·迪尔,提供军火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的, 订有
约的;同
者:
工人阶级的可靠同
军.
国.
, 同
, 联姻El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.
环境规划署应

视吸纳不同的建议和伙伴。
El Sudán es un verdadero aliado en los esfuerzos internacionales por lograr el desarme.
苏丹
实现裁军的国际努力中的真正伙伴。
El Pakistán es un aliado activo en la guerra contra el terrorismo.
巴基斯坦
反恐之战中的积极伙伴。
Estamos muy orgullosos de trabajar en colaboración con el pueblo del Afganistán y sus numerosos aliados.
令我们感到非常自豪的
,我们与阿富汗人民及其许多

展了协作。
Polonia, con sus aliados y asociados, actúa con energía para impedir que se materialicen estas amenazas.
波兰和
国及伙伴一起大力采取行动防止这种威胁。
En esa medida, los gobiernos deberían estar aliados con la sociedad civil para prevenir los conflictos.
在这方面,政府应当成为公民社会在预防冲突中的伙伴。
Se señaló que la cultura es un aliado natural del desarrollo y la disminución de la pobreza.
与会者指出,文化
发展和减贫的一位天然
。
Necesitamos la cooperación de nuestros aliados internacionales para ganar acceso a los recursos de atención de la salud.
我们需要我们国际伙伴的合作,以获得卫生保健的资源。
La OTAN también presta apoyo a los países aliados que celebran reuniones y acontecimientos especiales de alto nivel.
北约还向举办某些高级别会议和活动的
国提供支助。
El 6 de octubre explotó una bomba en Feyzabad, destinada a un aliado del Presidente Karzai, Ahmad Zia Massoud.
6日,费扎巴德爆炸了一枚炸弹,炸弹目标
卡尔扎伊总统的
艾哈迈德·齐亚·马苏德。
Sin embargo, esa nueva flexibilidad puede permitir que el supervisor contrate a un amigo, pariente o aliado político.
但
,有了这种新的灵活性后,经理人员也就可以雇用自己的亲朋好
或政治
了。
Abrigamos la esperanza de que los principales aliados internacionales de nuestra región brinden el apoyo adecuado para ese proceso.
我们期望我们的区域主要国际伙伴为这一进程提供适当支持。
Se alentarán las relaciones con estos nuevos asociados como aliados, promotores y agentes permanentes en pro de los niños.
将
强与这些新伙伴的关系,把其作为儿童问题上的
、倡导者和行动者。
Son unos aliados sumamente importantes.
它们都
极为
要的伙伴。
Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.
与此同时,罗马尼亚已成为北大西洋的同
,并已
入欧洲联
。
La lucha contra los terroristas no debe llevarse a cabo de manera tal que éstos puedan hacerse de nuevos aliados.
打击恐怖分子的斗争采取的方式不能有助于使他们获得
。
Tras la segunda batalla por el control de Baidoa, Habsade recibió de nuevo apoyo logístico de sus aliados en Mogadishu.
在第二次拜多阿争夺战之后,哈布萨德又收到摩
迪沙
给予的后勤支助。
Las organizaciones de jóvenes son aliadas indispensables para el logro de los objetivos relacionados con la salud de los jóvenes.
青年组织
为年轻人达到与保健有关的发展目标不可或缺的伙伴。
Cuando África estaba luchando por su independencia y su liberación y combatiendo el apartheid, Cuba fue uno de nuestros más firmes aliados.
在非洲争取独立和解放、反种族隔离的斗争中,古巴一直
我们最坚定
之一。
Etiopía también suministró armas a Mohamed Dheere, el caudillo responsable de Jowhar (en Shabelle central) y aliado del Gobierno Federal de Transición.
埃塞俄比亚还向控制(中谢贝利州)乔哈尔的军阀、过渡联邦政府的
穆罕默德·迪尔,提供军火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 订有盟约
;同盟者:
工人阶级
可靠同盟军.
戚关
;
戚.
) 协约国.
) 同盟国.
;
;
,可以信赖
;
;
;
,共犯
;El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.
环境规划署应更加重视吸纳不同
建
和伙伴。
El Sudán es un verdadero aliado en los esfuerzos internacionales por lograr el desarme.
苏丹
实现裁军
国际努力中
真正伙伴。
El Pakistán es un aliado activo en la guerra contra el terrorismo.
巴基斯坦
反恐之战中
积极伙伴。
Estamos muy orgullosos de trabajar en colaboración con el pueblo del Afganistán y sus numerosos aliados.
令我们感到非常自豪
,我们与阿富汗人民及其许多盟友开展了协作。
Polonia, con sus aliados y asociados, actúa con energía para impedir que se materialicen estas amenazas.
波兰和盟国及伙伴一起大力采取行动防止这种威胁。
En esa medida, los gobiernos deberían estar aliados con la sociedad civil para prevenir los conflictos.
在这方面,政府应当成为公民社
在预防冲突中
伙伴。
Se señaló que la cultura es un aliado natural del desarrollo y la disminución de la pobreza.
与
者指出,文化
发展和减贫
一位天然盟友。
Necesitamos la cooperación de nuestros aliados internacionales para ganar acceso a los recursos de atención de la salud.
我们需要我们国际伙伴
合作,以获得卫生保健
资源。
La OTAN también presta apoyo a los países aliados que celebran reuniones y acontecimientos especiales de alto nivel.
北约还向举办某些高级

和活动
盟国提供支助。
El 6 de octubre explotó una bomba en Feyzabad, destinada a un aliado del Presidente Karzai, Ahmad Zia Massoud.
6日,费扎巴德爆炸了一枚炸弹,炸弹目标
卡尔扎伊总统
盟友艾哈迈德·齐亚·马苏德。
Sin embargo, esa nueva flexibilidad puede permitir que el supervisor contrate a un amigo, pariente o aliado político.
但
,有了这种新
灵活性后,经理人员也就可以雇用自己
朋好友或政治盟友了。
Abrigamos la esperanza de que los principales aliados internacionales de nuestra región brinden el apoyo adecuado para ese proceso.
我们期望我们
区域主要国际伙伴为这一进程提供适当支持。
Se alentarán las relaciones con estos nuevos asociados como aliados, promotores y agentes permanentes en pro de los niños.
将加强与这些新伙伴
关
,把其作为儿童问题上
盟友、倡导者和行动者。
Son unos aliados sumamente importantes.
它们都
极为重要
伙伴。
Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.
与此同时,罗马尼亚已成为北大西洋
同盟,并已加入欧洲联盟。
La lucha contra los terroristas no debe llevarse a cabo de manera tal que éstos puedan hacerse de nuevos aliados.
打击恐怖分子
斗争采取
方式不能有助于使他们获得盟友。
Tras la segunda batalla por el control de Baidoa, Habsade recibió de nuevo apoyo logístico de sus aliados en Mogadishu.
在第二次拜多阿争夺战之后,哈布萨德又收到摩加迪沙盟友给予
后勤支助。
Las organizaciones de jóvenes son aliadas indispensables para el logro de los objetivos relacionados con la salud de los jóvenes.
青年组织
为年轻人达到与保健有关
发展目标不可或缺
伙伴。
Cuando África estaba luchando por su independencia y su liberación y combatiendo el apartheid, Cuba fue uno de nuestros más firmes aliados.
在非洲争取独立和解放、反种族隔离
斗争中,古巴一直
我们最坚定盟友之一。
Etiopía también suministró armas a Mohamed Dheere, el caudillo responsable de Jowhar (en Shabelle central) y aliado del Gobierno Federal de Transición.
埃塞俄比亚还向控制(中谢贝利州)乔哈尔
军阀、过渡联邦政府
盟友穆罕默德·迪尔,提供军火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 订有盟
;同盟者:
工人阶级
可靠同盟军.
;亲戚.
) 
国.
) 同盟国.
;
;
,可以信赖
;
;
;
,共犯
;El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.
环境规划署应更加重视吸纳不同
建议和伙伴。
El Sudán es un verdadero aliado en los esfuerzos internacionales por lograr el desarme.
苏丹
实现裁军
国际努力中
真正伙伴。
El Pakistán es un aliado activo en la guerra contra el terrorismo.
巴基斯坦
反恐之战中
积极伙伴。
Estamos muy orgullosos de trabajar en colaboración con el pueblo del Afganistán y sus numerosos aliados.
令我们感到非常自豪
,我们与阿富汗人民及其许多盟友开展了
作。
Polonia, con sus aliados y asociados, actúa con energía para impedir que se materialicen estas amenazas.
波兰和盟国及伙伴一起大力采取行动防止这种威胁。
En esa medida, los gobiernos deberían estar aliados con la sociedad civil para prevenir los conflictos.
在这方面,政府应当成为公民社会在预防冲突中
伙伴。
Se señaló que la cultura es un aliado natural del desarrollo y la disminución de la pobreza.
与会者指出,文化
发展和减贫
一位天然盟友。
Necesitamos la cooperación de nuestros aliados internacionales para ganar acceso a los recursos de atención de la salud.
我们需要我们国际伙伴
合作,以获得卫生保健
资
。
La OTAN también presta apoyo a los países aliados que celebran reuniones y acontecimientos especiales de alto nivel.

还向举办某些高级别会议和活动
盟国提供支助。
El 6 de octubre explotó una bomba en Feyzabad, destinada a un aliado del Presidente Karzai, Ahmad Zia Massoud.
6日,费扎巴德爆炸了一枚炸弹,炸弹目标
卡尔扎伊总统
盟友艾哈迈德·齐亚·马苏德。
Sin embargo, esa nueva flexibilidad puede permitir que el supervisor contrate a un amigo, pariente o aliado político.
但
,有了这种新
灵活性后,经理人员也就可以雇用自己
亲朋好友或政治盟友了。
Abrigamos la esperanza de que los principales aliados internacionales de nuestra región brinden el apoyo adecuado para ese proceso.
我们期望我们
区域主要国际伙伴为这一进程提供适当支持。
Se alentarán las relaciones con estos nuevos asociados como aliados, promotores y agentes permanentes en pro de los niños.
将加强与这些新伙伴
关系,把其作为儿童问题上
盟友、倡导者和行动者。
Son unos aliados sumamente importantes.
它们都
极为重要
伙伴。
Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.
与此同时,罗马尼亚已成为
大西洋
同盟,并已加入欧洲联盟。
La lucha contra los terroristas no debe llevarse a cabo de manera tal que éstos puedan hacerse de nuevos aliados.
打击恐怖分子
斗争采取
方式不能有助于使他们获得盟友。
Tras la segunda batalla por el control de Baidoa, Habsade recibió de nuevo apoyo logístico de sus aliados en Mogadishu.
在第二次拜多阿争夺战之后,哈布萨德又收到摩加迪沙盟友给予
后勤支助。
Las organizaciones de jóvenes son aliadas indispensables para el logro de los objetivos relacionados con la salud de los jóvenes.
青年组织
为年轻人达到与保健有关
发展目标不可或缺
伙伴。
Cuando África estaba luchando por su independencia y su liberación y combatiendo el apartheid, Cuba fue uno de nuestros más firmes aliados.
在非洲争取独立和解放、反种族隔离
斗争中,古巴一直
我们最坚定盟友之一。
Etiopía también suministró armas a Mohamed Dheere, el caudillo responsable de Jowhar (en Shabelle central) y aliado del Gobierno Federal de Transición.
埃塞俄比亚还向控制(中谢贝利州)乔哈尔
军阀、过渡联邦政府
盟友穆罕默德·迪尔,提供军火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的, 订有
约的;同
者:
工人阶级的可靠同
军.
国.
, 同
, 联姻El PNUMA debería centrarse más en lograr un acercamiento entre distintas opiniones y diferentes aliados.
环境规划署应更加

纳不同的建议和伙伴。
El Sudán es un verdadero aliado en los esfuerzos internacionales por lograr el desarme.
苏丹
实现裁军的国际努力中的真正伙伴。
El Pakistán es un aliado activo en la guerra contra el terrorismo.
巴基斯坦
反恐之战中的积极伙伴。
Estamos muy orgullosos de trabajar en colaboración con el pueblo del Afganistán y sus numerosos aliados.
令我们感到非常自豪的
,我们与阿富汗人民及其

友开展了协作。
Polonia, con sus aliados y asociados, actúa con energía para impedir que se materialicen estas amenazas.
波兰和
国及伙伴一起大力采取行动防止这种威胁。
En esa medida, los gobiernos deberían estar aliados con la sociedad civil para prevenir los conflictos.
在这方面,政府应当成为公民社会在预防冲突中的伙伴。
Se señaló que la cultura es un aliado natural del desarrollo y la disminución de la pobreza.
与会者指出,文化
发展和减贫的一位天然
友。
Necesitamos la cooperación de nuestros aliados internacionales para ganar acceso a los recursos de atención de la salud.
我们需要我们国际伙伴的合作,以获得卫生保健的资源。
La OTAN también presta apoyo a los países aliados que celebran reuniones y acontecimientos especiales de alto nivel.
北约还向举办某些高级别会议和活动的
国提供支助。
El 6 de octubre explotó una bomba en Feyzabad, destinada a un aliado del Presidente Karzai, Ahmad Zia Massoud.
6日,费扎巴德爆炸了一枚炸弹,炸弹目标
卡尔扎伊总统的
友艾哈迈德·齐亚·马苏德。
Sin embargo, esa nueva flexibilidad puede permitir que el supervisor contrate a un amigo, pariente o aliado político.
但
,有了这种新的灵活性后,经理人员也就可以雇用自己的亲朋好友或政治
友了。
Abrigamos la esperanza de que los principales aliados internacionales de nuestra región brinden el apoyo adecuado para ese proceso.
我们期望我们的区域主要国际伙伴为这一进程提供适当支持。
Se alentarán las relaciones con estos nuevos asociados como aliados, promotores y agentes permanentes en pro de los niños.
将加强与这些新伙伴的关系,把其作为儿童问题上的
友、倡导者和行动者。
Son unos aliados sumamente importantes.
它们都
极为
要的伙伴。
Mientras tanto, Rumania ha pasado a ser aliado del Atlántico del Norte y país adherente de la Unión Europea.
与此同时,罗马尼亚已成为北大西洋的同
,并已加入欧洲联
。
La lucha contra los terroristas no debe llevarse a cabo de manera tal que éstos puedan hacerse de nuevos aliados.
打击恐怖分子的斗争采取的方式不能有助于使他们获得
友。
Tras la segunda batalla por el control de Baidoa, Habsade recibió de nuevo apoyo logístico de sus aliados en Mogadishu.
在第二次拜
阿争夺战之后,哈布萨德又收到摩加迪沙
友给予的后勤支助。
Las organizaciones de jóvenes son aliadas indispensables para el logro de los objetivos relacionados con la salud de los jóvenes.
青年组织
为年轻人达到与保健有关的发展目标不可或缺的伙伴。
Cuando África estaba luchando por su independencia y su liberación y combatiendo el apartheid, Cuba fue uno de nuestros más firmes aliados.
在非洲争取独立和解放、反种族隔离的斗争中,古巴一直
我们最坚定
友之一。
Etiopía también suministró armas a Mohamed Dheere, el caudillo responsable de Jowhar (en Shabelle central) y aliado del Gobierno Federal de Transición.
埃塞俄比亚还向控制(中谢贝利州)乔哈尔的军阀、过渡联邦政府的
友穆罕默德·迪尔,提供军火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。