西语助手
  • 关闭

tr.

1. 扣:

~ los botones 系上扣子.
~ el chaleco 把背心扣上.


2. [墨西哥方言] 堵 (灌溉沟口) .


|→ intr.

1. 发芽, 萌芽.
2. (鸡蛋煮爆时) 流出蛋白.


|→ prnl.
系纽扣.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ botón(m. 纽扣;扣状物;芽)+ -ar(动词后缀)
派生

近义词
abrochar

义词
desabotonar

pantalón裤子,长裤;blusa带袖罩衫,紧身女衫;cremallera拉链;botones服务生;camisa衬衫;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;chaqueta外衣, 外套;coser缝;falda裙子;vestirse穿衣服;atar捆;

用户正在搜索


极大地, 极大危险, 极的, 极地, 极点, 极度, 极度的, 极度痛苦, 极度虚弱, 极端,

相似单词


abotagarse, abotargarse, abotinado, abotonador, abotonadura, abotonar, abovedado, abovedar, aboyado, aboyar,

tr.

1.

~ los botones 系上子.
~ el chaleco 把背心上.


2. [墨西哥方言] 堵 (灌溉沟口) .


|→ intr.

1. 发, .
2. (鸡蛋煮爆时) 流出蛋白.


|→ prnl.
系纽.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ botón(m. 纽物;)+ -ar(动词后缀)
派生

近义词
abrochar

义词
desabotonar

联想词
pantalón裤子,长裤;blusa带袖罩衫,紧身女衫;cremallera拉链;botones服务生;camisa衬衫;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;chaqueta外衣, 外套;coser缝;falda裙子;vestirse穿衣服;atar捆;

用户正在搜索


极富的, 极光, 极贵重的, 极好的, 极化, 极化作用, 极坏的, 极简抽象派的, 极简抽象派艺术家, 极可恶的,

相似单词


abotagarse, abotargarse, abotinado, abotonador, abotonadura, abotonar, abovedado, abovedar, aboyado, aboyar,

tr.

1. 扣:

~ los botones 系上扣子.
~ el chaleco 扣上.


2. [墨西哥方言] 堵 (灌溉沟口) .


|→ intr.

1. 发芽, 萌芽.
2. (鸡蛋煮爆时) 流出蛋白.


|→ prnl.
系纽扣.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ botón(m. 纽扣;扣状物;芽)+ -ar(动词后缀)
派生

近义词
abrochar

义词
desabotonar

联想词
pantalón裤子,长裤;blusa带袖罩衫,紧身女衫;cremallera拉链;botones服务生;camisa衬衫;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;chaqueta外衣, 外套;coser缝;falda裙子;vestirse穿衣服;atar捆;

用户正在搜索


极其, 极其愤怒的, 极其丰富的, 极其可怕的, 极其严重的, 极其注重细节的, 极圈, 极权主义的, 极少, 极少的,

相似单词


abotagarse, abotargarse, abotinado, abotonador, abotonadura, abotonar, abovedado, abovedar, aboyado, aboyar,

tr.

1. 扣:

~ los botones 系上扣子.
~ el chaleco 把背心扣上.


2. [墨西哥方言] 堵 (灌溉沟口) .


|→ intr.

1. 发芽, 萌芽.
2. (鸡蛋煮爆时) 流出蛋白.


|→ prnl.
系纽扣.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ botón(m. 纽扣;扣状物;芽)+ -ar(动词后缀)
派生

近义词
abrochar

义词
desabotonar

pantalón裤子,长裤;blusa带袖罩衫,紧身女衫;cremallera拉链;botones服务生;camisa衬衫;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;chaqueta外衣, 外套;coser缝;falda裙子;vestirse穿衣服;atar捆;

用户正在搜索


极为有害的, 极细微的, 极限, 极限的, 极想念, 极小的, 极刑, 极性, 极夜, 极致,

相似单词


abotagarse, abotargarse, abotinado, abotonador, abotonadura, abotonar, abovedado, abovedar, aboyado, aboyar,

tr.

1.

~ los botones 子.
~ el chaleco 把背心.


2. [墨西哥方言] 堵 (灌溉沟口) .


|→ intr.

1. 发芽, 萌芽.
2. (鸡蛋煮爆时) 流出蛋白.


|→ prnl.
.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ botón(m. 纽状物;芽)+ -ar(动词后缀)
派生

义词
abrochar

义词
desabotonar

联想词
pantalón裤子,长裤;blusa带袖罩衫,紧身女衫;cremallera拉链;botones服务生;camisa衬衫;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;chaqueta外衣, 外套;coser缝;falda裙子;vestirse穿衣服;atar捆;

用户正在搜索


即刻, 即刻的, 即令, 即期, 即期支付, 即日, 即若, 即时, 即使, 即位,

相似单词


abotagarse, abotargarse, abotinado, abotonador, abotonadura, abotonar, abovedado, abovedar, aboyado, aboyar,

tr.

1. 扣:

~ los botones 系上扣子.
~ el chaleco 把背心扣上.


2. [墨西哥方言] 堵 (灌溉沟口) .


|→ intr.

1. 发芽, 萌芽.
2. (爆时) 流出白.


|→ prnl.
扣.
助记
a-(无实义,构成派词)+ botón(m. 扣;扣状物;芽)+ -ar(动词后缀)

近义词
abrochar

义词
desabotonar

联想词
pantalón裤子,长裤;blusa带袖罩衫,紧身女衫;cremallera拉链;botones服务;camisa衬衫;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;chaqueta外衣, 外套;coser缝;falda裙子;vestirse穿衣服;atar捆;

用户正在搜索


急促而不流畅的, 急促跑, 急待, 急电, 急风暴雨, 急行军, 急件, 急进, 急救, 急救箱,

相似单词


abotagarse, abotargarse, abotinado, abotonador, abotonadura, abotonar, abovedado, abovedar, aboyado, aboyar,

tr.

1.

~ los botones 子.
~ el chaleco 把背心上.


2. [墨西哥方言] 堵 (灌溉沟口) .


|→ intr.

1. 发芽, 萌芽.
2. (鸡蛋煮爆时) 流出蛋白.


|→ prnl.
.
助记
a-(无实,构成派生词)+ botón(m. 纽状物;芽)+ -ar(动词后缀)
派生

abrochar

desabotonar

联想词
pantalón裤子,长裤;blusa带袖罩衫,紧身女衫;cremallera拉链;botones服务生;camisa衬衫;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;chaqueta外衣, 外套;coser缝;falda裙子;vestirse穿衣服;atar捆;

用户正在搜索


急迫, 急迫的, 急切, 急驶而过, 急事, 急速, 急速地, 急速拍打, 急速前往, 急速敲打,

相似单词


abotagarse, abotargarse, abotinado, abotonador, abotonadura, abotonar, abovedado, abovedar, aboyado, aboyar,

tr.

1.

~ los botones 子.
~ el chaleco 把背心.


2. [墨西哥方言] 堵 (灌溉沟口) .


|→ intr.

1. 发芽, 萌芽.
2. (鸡蛋煮爆时) 流出蛋白.


|→ prnl.
.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ botón(m. 纽状物;芽)+ -ar(动词后缀)
派生

义词
abrochar

义词
desabotonar

联想词
pantalón裤子,长裤;blusa带袖罩衫,紧身女衫;cremallera拉链;botones服务生;camisa衬衫;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;chaqueta外衣, 外套;coser缝;falda裙子;vestirse穿衣服;atar捆;

用户正在搜索


急用, 急于, 急躁, 急诊, 急智, 急骤, 急转弯, , 疾病, 疾病分类学,

相似单词


abotagarse, abotargarse, abotinado, abotonador, abotonadura, abotonar, abovedado, abovedar, aboyado, aboyar,

tr.

1.

~ los botones 系上子.
~ el chaleco 把背心上.


2. [墨西哥方言] 堵 (灌溉沟口) .


|→ intr.

1. , .
2. (鸡蛋煮爆时) 流出蛋白.


|→ prnl.
系纽.
助记
a-(无实义,构成派生词)+ botón(m. 纽)+ -ar(动词后缀)
派生

近义词
abrochar

义词
desabotonar

联想词
pantalón裤子,长裤;blusa带袖罩衫,紧身女衫;cremallera拉链;botones服务生;camisa衬衫;sujetar征服, 约束, 制约, 使牢固, 固定住;chaqueta外衣, 外套;coser缝;falda裙子;vestirse穿衣服;atar捆;

用户正在搜索


棘轮, 棘皮动物门, 棘手, 棘手的, 棘爪, , 集尘器, 集成电路, 集大成, 集电杆,

相似单词


abotagarse, abotargarse, abotinado, abotonador, abotonadura, abotonar, abovedado, abovedar, aboyado, aboyar,