西语助手
  • 关闭
(ante meridiem) 午前, 上午: 10:20 ~ 上午十点二十分.

Los participantes en el proyecto especificarán los valores de m pertinentes a la actividad de proyecto para cada especie que se considere parte de la base de referencia.

项目活动所考虑的m数值应由项目参与方为被视为基准部分的每物种具体确定。

La velocidad del impacto sería del orden de 50 a 100 m s-1, a fin de asegurar la debida profundidad de penetración y un acoplamiento adecuado con el asteroide.

撞击速度应当在50-100/秒-1的范围内,以便确保适当的穿透深度和与该小行星的适当结合。

Las celdas eran muy estrechas (su tamaño aproximado era de 1 m x 2 m o de 1 m x 2,5 a 3 m) y tenían unos techos muy altos con algunas aberturas estrechas.

这些牢房非常狭小(面积大约在2平方、2.53平方),天花板很高,顶上开着小窗户。

Mientras uno afirmó que lanzó un limón a una caja desde una distancia de 4 a 5 m, el otro indicó que el limón fue lanzado desde la distancia de 1 m al lugar donde se encontraba la autora.

名证人声称,他在四、五心外的地方扔了柠檬,而另名证人说,柠檬是在距提交人的地方扔过去的。

Debo señalar que no he ampliado la lista que figura en el párrafo m), como algunos habían sugerido, ya que ésta es idéntica a la de otros tratados, y tal vez los colegas deseen mantenerla teniendo en cuenta este hecho.

我要指出,我没有按些人的建议扩充序言部分(m)段中的清单,因为现有清单与其他条约相同,同事们或愿据此保留这清单。

La mina no puede contratar a todos los que necesitan empleo en la provincia de Espinar, situada a 4.000 m sobre el nivel del mar y lejos de los principales centros urbanos, donde pocas actividades económicas ofrecen alguna perspectiva de éxito.

该矿不能雇用所有Espinar省内需要工作的人,该省海拔为4000,远离主要城市中心,当地鲜有经济活动有成功的希望。

Por lo que se refiere a la posibilidad de ejecutar un laudo que hubiera sido anulado en el Estado de origen (ibíd., párr. 107 m)), se señaló que no se esperaba que la cuestión planteara muchos problemas y que la jurisprudencia que había dado origen a la cuestión no se debía considerar una tendencia.

关于已经被原裁决国撤销的裁决可能具有的可执行性问题(同上,第107(m)段),有人表示,预计这问题不会造成很多困难,不应将产生这问题的判例法视为代表了种趋势。

Cada Parte incluida en el anexo I deberá elegir, para la aplicación de la definición de "bosque" que figura en el párrafo 1 a), un solo valor mínimo de cubierta de copas comprendido entre el 10 y el 30%, un solo valor mínimo de superficie de tierra comprendido entre 0,05 y 1 ha y un solo valor mínimo de altura de árboles comprendido entre 2 y 5 m.

附件所列缔约方为了适用上文第1段(a)中“森林”的定义,应选定在10%和30%之间的最低限度树冠覆盖值,在0.051公顷之间的最低限度占地面积值,和在25之间的最低限度树高值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 a.m. 的西班牙语例句

用户正在搜索


参加的, 参加工会, 参加会社的, 参加决赛的, 参加决赛的人, 参加决赛者, 参加录用考试, 参加人数, 参加社团, 参加讨论,

相似单词


a tráves de, a un lado, a veces, a voces, a. C., a.m., a/en otro sitio, AA.EE., ab-, ab absurdo,
(ante meridiem) 前, 上: 10:20 ~ 上十点二十分.

Los participantes en el proyecto especificarán los valores de m pertinentes a la actividad de proyecto para cada especie que se considere parte de la base de referencia.

项目活动所考虑的m数值应由项目参与方为被视为基准部分的每物种具体确定。

La velocidad del impacto sería del orden de 50 a 100 m s-1, a fin de asegurar la debida profundidad de penetración y un acoplamiento adecuado con el asteroide.

撞击速度应当在50-100/秒-1的范围内,以便确保个适当的穿透深度和与该小行星的适当结合。

Las celdas eran muy estrechas (su tamaño aproximado era de 1 m x 2 m o de 1 m x 2,5 a 3 m) y tenían unos techos muy altos con algunas aberturas estrechas.

这些牢房非常狭小(面积大约在2平方、2.5至3个平方),天花板很高,顶上开着小窗户。

Mientras uno afirmó que lanzó un limón a una caja desde una distancia de 4 a 5 m, el otro indicó que el limón fue lanzado desde la distancia de 1 m al lugar donde se encontraba la autora.

名证人声称,他在四、五心外的地方向箱子扔了个柠檬,而另名证人说,柠檬是在距提交人的地方扔过去的。

Debo señalar que no he ampliado la lista que figura en el párrafo m), como algunos habían sugerido, ya que ésta es idéntica a la de otros tratados, y tal vez los colegas deseen mantenerla teniendo en cuenta este hecho.

我要指出,我没有按些人的建议扩充序言部分(m)段中的清单,因为现有清单与其他条约相同,同事们或愿据此保留这清单。

La mina no puede contratar a todos los que necesitan empleo en la provincia de Espinar, situada a 4.000 m sobre el nivel del mar y lejos de los principales centros urbanos, donde pocas actividades económicas ofrecen alguna perspectiva de éxito.

该矿不能雇用所有Espinar省内需要工作的人,该省海拔为4000主要城市中心,当地鲜有经济活动有成功的希望。

Por lo que se refiere a la posibilidad de ejecutar un laudo que hubiera sido anulado en el Estado de origen (ibíd., párr. 107 m)), se señaló que no se esperaba que la cuestión planteara muchos problemas y que la jurisprudencia que había dado origen a la cuestión no se debía considerar una tendencia.

关于已经被原裁决国撤销的裁决可能具有的可执行性问题(同上,第107(m)段),有人表示,预计这个问题不会造成很多困难,不应将产生这问题的判例法视为代表了种趋势。

Cada Parte incluida en el anexo I deberá elegir, para la aplicación de la definición de "bosque" que figura en el párrafo 1 a), un solo valor mínimo de cubierta de copas comprendido entre el 10 y el 30%, un solo valor mínimo de superficie de tierra comprendido entre 0,05 y 1 ha y un solo valor mínimo de altura de árboles comprendido entre 2 y 5 m.

每个附件所列缔约方为了适用上文第1段(a)中“森林”的定义,应选定个在10%和30%之间的最低限度树冠覆盖值,个在0.05至1公顷之间的最低限度占地面积值,和个在2至5之间的最低限度树高值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a.m. 的西班牙语例句

用户正在搜索


参谋长, 参事, 参数, 参天, 参谒, 参议员, 参议院, 参与, 参与肮脏勾当, 参与的,

相似单词


a tráves de, a un lado, a veces, a voces, a. C., a.m., a/en otro sitio, AA.EE., ab-, ab absurdo,
(ante meridiem) 午前, 上午: 10:20 ~ 上午十点二十分.

Los participantes en el proyecto especificarán los valores de m pertinentes a la actividad de proyecto para cada especie que se considere parte de la base de referencia.

项目活动所考虑的m数值应由项目参与方被视基准部分的每具体确定。

La velocidad del impacto sería del orden de 50 a 100 m s-1, a fin de asegurar la debida profundidad de penetración y un acoplamiento adecuado con el asteroide.

撞击速度应当在50-100米/秒-1的范围内,以便确保个适当的穿透深度和与该小行星的适当结合。

Las celdas eran muy estrechas (su tamaño aproximado era de 1 m x 2 m o de 1 m x 2,5 a 3 m) y tenían unos techos muy altos con algunas aberturas estrechas.

这些牢房非常狭小(面积大约在2平方米、2.5至3个平方米),天花板很高,顶上开着小窗户。

Mientras uno afirmó que lanzó un limón a una caja desde una distancia de 4 a 5 m, el otro indicó que el limón fue lanzado desde la distancia de 1 m al lugar donde se encontraba la autora.

名证人声称,他在四、五米心外的地方向箱子扔了个柠檬,而另名证人说,柠檬是在距提交人米的地方扔过去的。

Debo señalar que no he ampliado la lista que figura en el párrafo m), como algunos habían sugerido, ya que ésta es idéntica a la de otros tratados, y tal vez los colegas deseen mantenerla teniendo en cuenta este hecho.

我要指出,我没有按些人的建议扩充序言部分(m)段中的清单,因有清单与其他条约相同,同事们或愿据此保留这清单。

La mina no puede contratar a todos los que necesitan empleo en la provincia de Espinar, situada a 4.000 m sobre el nivel del mar y lejos de los principales centros urbanos, donde pocas actividades económicas ofrecen alguna perspectiva de éxito.

该矿不能雇用所有Espinar省内需要工作的人,该省海拔4000米,远离主要城市中心,当地鲜有经济活动有成功的希望。

Por lo que se refiere a la posibilidad de ejecutar un laudo que hubiera sido anulado en el Estado de origen (ibíd., párr. 107 m)), se señaló que no se esperaba que la cuestión planteara muchos problemas y que la jurisprudencia que había dado origen a la cuestión no se debía considerar una tendencia.

关于已经被原裁决国撤销的裁决可能具有的可执行性问题(同上,第107(m)段),有人表示,预计这个问题不会造成很多困难,不应将产生这问题的判例法视代表了趋势。

Cada Parte incluida en el anexo I deberá elegir, para la aplicación de la definición de "bosque" que figura en el párrafo 1 a), un solo valor mínimo de cubierta de copas comprendido entre el 10 y el 30%, un solo valor mínimo de superficie de tierra comprendido entre 0,05 y 1 ha y un solo valor mínimo de altura de árboles comprendido entre 2 y 5 m.

每个附件所列缔约方了适用上文第1段(a)中“森林”的定义,应选定个在10%和30%之间的最低限度树冠覆盖值,个在0.05至1公顷之间的最低限度占地面积值,和个在2米至5米之间的最低限度树高值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a.m. 的西班牙语例句

用户正在搜索


残暴的, 残喘, 残存, 残废, 残废的, 残羹剩饭, 残骸, 残害, 残货, 残疾,

相似单词


a tráves de, a un lado, a veces, a voces, a. C., a.m., a/en otro sitio, AA.EE., ab-, ab absurdo,
(ante meridiem) 午前, 上午: 10:20 ~ 上午十点二十分.

Los participantes en el proyecto especificarán los valores de m pertinentes a la actividad de proyecto para cada especie que se considere parte de la base de referencia.

项目活动所考虑的m数值应由项目参与方为被视为基准部分的每物种具体确定。

La velocidad del impacto sería del orden de 50 a 100 m s-1, a fin de asegurar la debida profundidad de penetración y un acoplamiento adecuado con el asteroide.

撞击速度应当在50-100米/秒-1的范围内,以便确保个适当的穿透深度和与该行星的适当结合。

Las celdas eran muy estrechas (su tamaño aproximado era de 1 m x 2 m o de 1 m x 2,5 a 3 m) y tenían unos techos muy altos con algunas aberturas estrechas.

这些牢房非常狭(面积大约在2平方米、2.5至3个平方米),天花板很高,顶上窗户。

Mientras uno afirmó que lanzó un limón a una caja desde una distancia de 4 a 5 m, el otro indicó que el limón fue lanzado desde la distancia de 1 m al lugar donde se encontraba la autora.

名证,他在四、五米心外的地方向箱子扔了个柠檬,而另名证说,柠檬是在距提交米的地方扔过去的。

Debo señalar que no he ampliado la lista que figura en el párrafo m), como algunos habían sugerido, ya que ésta es idéntica a la de otros tratados, y tal vez los colegas deseen mantenerla teniendo en cuenta este hecho.

我要指出,我没有按的建议扩充序言部分(m)段中的清单,因为现有清单与其他条约相同,同事们或愿据此保留这清单。

La mina no puede contratar a todos los que necesitan empleo en la provincia de Espinar, situada a 4.000 m sobre el nivel del mar y lejos de los principales centros urbanos, donde pocas actividades económicas ofrecen alguna perspectiva de éxito.

该矿不能雇用所有Espinar省内需要工作的,该省海拔为4000米,远离主要城市中心,当地鲜有经济活动有成功的希望。

Por lo que se refiere a la posibilidad de ejecutar un laudo que hubiera sido anulado en el Estado de origen (ibíd., párr. 107 m)), se señaló que no se esperaba que la cuestión planteara muchos problemas y que la jurisprudencia que había dado origen a la cuestión no se debía considerar una tendencia.

关于已经被原裁决国撤销的裁决可能具有的可执行性问题(同上,第107(m)段),有表示,预计这个问题不会造成很多困难,不应将产生这问题的判例法视为代表了种趋势。

Cada Parte incluida en el anexo I deberá elegir, para la aplicación de la definición de "bosque" que figura en el párrafo 1 a), un solo valor mínimo de cubierta de copas comprendido entre el 10 y el 30%, un solo valor mínimo de superficie de tierra comprendido entre 0,05 y 1 ha y un solo valor mínimo de altura de árboles comprendido entre 2 y 5 m.

每个附件所列缔约方为了适用上文第1段(a)中“森林”的定义,应选定个在10%和30%之间的最低限度树冠覆盖值,个在0.05至1公顷之间的最低限度占地面积值,和个在2米至5米之间的最低限度树高值。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a.m. 的西班牙语例句

用户正在搜索


残留的, 残留物, 残虐, 残品, 残破, 残缺, 残缺不全的, 残忍, 残忍的, 残忍的人,

相似单词


a tráves de, a un lado, a veces, a voces, a. C., a.m., a/en otro sitio, AA.EE., ab-, ab absurdo,
(ante meridiem) 午前, 上午: 10:20 ~ 上午.

Los participantes en el proyecto especificarán los valores de m pertinentes a la actividad de proyecto para cada especie que se considere parte de la base de referencia.

项目活动所考虑的m数值应由项目参与方为被视为基准的每物种具体确定。

La velocidad del impacto sería del orden de 50 a 100 m s-1, a fin de asegurar la debida profundidad de penetración y un acoplamiento adecuado con el asteroide.

撞击速度应当在50-100米/秒-1的范围内,以便确保个适当的穿透深度和与该小行星的适当结合。

Las celdas eran muy estrechas (su tamaño aproximado era de 1 m x 2 m o de 1 m x 2,5 a 3 m) y tenían unos techos muy altos con algunas aberturas estrechas.

这些牢房非常狭小(面积大约在2平方米、2.5至3个平方米),天花板很高,顶上开着小窗户。

Mientras uno afirmó que lanzó un limón a una caja desde una distancia de 4 a 5 m, el otro indicó que el limón fue lanzado desde la distancia de 1 m al lugar donde se encontraba la autora.

名证人声称,他在四、五米心外的地方向箱子扔了个柠檬,而另名证人说,柠檬是在距提交人米的地方扔过去的。

Debo señalar que no he ampliado la lista que figura en el párrafo m), como algunos habían sugerido, ya que ésta es idéntica a la de otros tratados, y tal vez los colegas deseen mantenerla teniendo en cuenta este hecho.

指出,我没有按些人的建议扩充序言部(m)段中的清单,因为现有清单与其他条约相同,同事们或愿据此保留这清单。

La mina no puede contratar a todos los que necesitan empleo en la provincia de Espinar, situada a 4.000 m sobre el nivel del mar y lejos de los principales centros urbanos, donde pocas actividades económicas ofrecen alguna perspectiva de éxito.

该矿不能雇用所有Espinar省内需的人,该省海拔为4000米,远离主城市中心,当地鲜有经济活动有成功的希望。

Por lo que se refiere a la posibilidad de ejecutar un laudo que hubiera sido anulado en el Estado de origen (ibíd., párr. 107 m)), se señaló que no se esperaba que la cuestión planteara muchos problemas y que la jurisprudencia que había dado origen a la cuestión no se debía considerar una tendencia.

关于已经被原裁决国撤销的裁决可能具有的可执行性问题(同上,第107(m)段),有人表示,预计这个问题不会造成很多困难,不应将产生这问题的判例法视为代表了种趋势。

Cada Parte incluida en el anexo I deberá elegir, para la aplicación de la definición de "bosque" que figura en el párrafo 1 a), un solo valor mínimo de cubierta de copas comprendido entre el 10 y el 30%, un solo valor mínimo de superficie de tierra comprendido entre 0,05 y 1 ha y un solo valor mínimo de altura de árboles comprendido entre 2 y 5 m.

每个附件所列缔约方为了适用上文第1段(a)中“森林”的定义,应选定个在10%和30%之间的最低限度树冠覆盖值,个在0.05至1公顷之间的最低限度占地面积值,和个在2米至5米之间的最低限度树高值。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a.m. 的西班牙语例句

用户正在搜索


残株, , 蚕豆, 蚕蛾, 蚕架, 蚕茧, 蚕眠, 蚕农, 蚕沙, 蚕食,

相似单词


a tráves de, a un lado, a veces, a voces, a. C., a.m., a/en otro sitio, AA.EE., ab-, ab absurdo,

用户正在搜索


惨败, 惨淡, 惨毒, 惨祸, 惨境, 惨剧, 惨苦, 惨厉, 惨烈, 惨然,

相似单词


a tráves de, a un lado, a veces, a voces, a. C., a.m., a/en otro sitio, AA.EE., ab-, ab absurdo,

用户正在搜索


仓促完成的, 仓皇, 仓库, 仓库存货, 仓库管理员, 仓库交货, 仓库提货, 仓鼠, 仓租, 伧俗,

相似单词


a tráves de, a un lado, a veces, a voces, a. C., a.m., a/en otro sitio, AA.EE., ab-, ab absurdo,
(ante meridiem) 午前, 上午: 10:20 ~ 上午十点二十分.

Los participantes en el proyecto especificarán los valores de m pertinentes a la actividad de proyecto para cada especie que se considere parte de la base de referencia.

项目活动所考虑的m数值应由项目参与为被视为基准部分的每物种具体确定。

La velocidad del impacto sería del orden de 50 a 100 m s-1, a fin de asegurar la debida profundidad de penetración y un acoplamiento adecuado con el asteroide.

撞击速度应当在50-100米/秒-1的范围内,以便确保适当的穿透深度和与该小行星的适当结合。

Las celdas eran muy estrechas (su tamaño aproximado era de 1 m x 2 m o de 1 m x 2,5 a 3 m) y tenían unos techos muy altos con algunas aberturas estrechas.

这些牢房非常狭小(面积大约在2米、2.53米),天花板很高,顶上开着小窗户。

Mientras uno afirmó que lanzó un limón a una caja desde una distancia de 4 a 5 m, el otro indicó que el limón fue lanzado desde la distancia de 1 m al lugar donde se encontraba la autora.

名证人声称,他在四、五米心外的地子扔了柠檬,而另名证人说,柠檬是在距提交人米的地扔过去的。

Debo señalar que no he ampliado la lista que figura en el párrafo m), como algunos habían sugerido, ya que ésta es idéntica a la de otros tratados, y tal vez los colegas deseen mantenerla teniendo en cuenta este hecho.

我要指出,我没有按些人的建议扩充序言部分(m)段中的清单,因为现有清单与其他条约相同,同事们或愿据此保留这清单。

La mina no puede contratar a todos los que necesitan empleo en la provincia de Espinar, situada a 4.000 m sobre el nivel del mar y lejos de los principales centros urbanos, donde pocas actividades económicas ofrecen alguna perspectiva de éxito.

该矿不能雇用所有Espinar省内需要工作的人,该省海拔为4000米,远离主要城市中心,当地鲜有经济活动有成功的希望。

Por lo que se refiere a la posibilidad de ejecutar un laudo que hubiera sido anulado en el Estado de origen (ibíd., párr. 107 m)), se señaló que no se esperaba que la cuestión planteara muchos problemas y que la jurisprudencia que había dado origen a la cuestión no se debía considerar una tendencia.

关于已经被原裁决国撤销的裁决可能具有的可执行性问题(同上,第107(m)段),有人表示,预计这问题不会造成很多困难,不应将产生这问题的判例法视为代表了种趋势。

Cada Parte incluida en el anexo I deberá elegir, para la aplicación de la definición de "bosque" que figura en el párrafo 1 a), un solo valor mínimo de cubierta de copas comprendido entre el 10 y el 30%, un solo valor mínimo de superficie de tierra comprendido entre 0,05 y 1 ha y un solo valor mínimo de altura de árboles comprendido entre 2 y 5 m.

附件所列缔约为了适用上文第1段(a)中“森林”的定义,应选定在10%和30%之间的最低限度树冠覆盖值,在0.051公顷之间的最低限度占地面积值,和在2米5米之间的最低限度树高值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 a.m. 的西班牙语例句

用户正在搜索


苍穹, 苍天, 苍天的, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍, 苍郁, , 沧海, ,

相似单词


a tráves de, a un lado, a veces, a voces, a. C., a.m., a/en otro sitio, AA.EE., ab-, ab absurdo,
(ante meridiem) 午前, 上午: 10:20 ~ 上午十点二十分.

Los participantes en el proyecto especificarán los valores de m pertinentes a la actividad de proyecto para cada especie que se considere parte de la base de referencia.

项目活动所m数值应由项目参与方为被视为基准部分物种具体确定。

La velocidad del impacto sería del orden de 50 a 100 m s-1, a fin de asegurar la debida profundidad de penetración y un acoplamiento adecuado con el asteroide.

撞击速度应当在50-100米/秒-1范围内,以便确保个适当穿透深度和与小行星适当结合。

Las celdas eran muy estrechas (su tamaño aproximado era de 1 m x 2 m o de 1 m x 2,5 a 3 m) y tenían unos techos muy altos con algunas aberturas estrechas.

这些牢房非常狭小(面积大约在2平方米、2.5至3个平方米),天花板很高,顶上开着小窗户。

Mientras uno afirmó que lanzó un limón a una caja desde una distancia de 4 a 5 m, el otro indicó que el limón fue lanzado desde la distancia de 1 m al lugar donde se encontraba la autora.

名证人声称,他在四、五米心外地方向箱子扔了个柠檬,而另名证人说,柠檬是在距提交人地方扔过去

Debo señalar que no he ampliado la lista que figura en el párrafo m), como algunos habían sugerido, ya que ésta es idéntica a la de otros tratados, y tal vez los colegas deseen mantenerla teniendo en cuenta este hecho.

我要指出,我没有按些人建议扩充序言部分(m)段中,因为现有与其他条约相同,同事们或愿据此保留这

La mina no puede contratar a todos los que necesitan empleo en la provincia de Espinar, situada a 4.000 m sobre el nivel del mar y lejos de los principales centros urbanos, donde pocas actividades económicas ofrecen alguna perspectiva de éxito.

矿不能雇用所有Espinar省内需要工作人,省海拔为4000米,远离主要城市中心,当地鲜有经济活动有成功希望。

Por lo que se refiere a la posibilidad de ejecutar un laudo que hubiera sido anulado en el Estado de origen (ibíd., párr. 107 m)), se señaló que no se esperaba que la cuestión planteara muchos problemas y que la jurisprudencia que había dado origen a la cuestión no se debía considerar una tendencia.

关于已经被原裁决国撤销裁决可能具有可执行性问题(同上,第107(m)段),有人表示,预计这个问题不会造成很多困难,不应将产生这问题判例法视为代表了种趋势。

Cada Parte incluida en el anexo I deberá elegir, para la aplicación de la definición de "bosque" que figura en el párrafo 1 a), un solo valor mínimo de cubierta de copas comprendido entre el 10 y el 30%, un solo valor mínimo de superficie de tierra comprendido entre 0,05 y 1 ha y un solo valor mínimo de altura de árboles comprendido entre 2 y 5 m.

每个附件所列缔约方为了适用上文第1段(a)中“森林”定义,应选定个在10%和30%之间最低限度树冠覆盖值,个在0.05至1公顷之间最低限度占地面积值,和个在2米至5米之间最低限度树高值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a.m. 的西班牙语例句

用户正在搜索


操法, 操行, 操控, 操劳, 操练, 操切, 操神, 操守, 操心, 操演,

相似单词


a tráves de, a un lado, a veces, a voces, a. C., a.m., a/en otro sitio, AA.EE., ab-, ab absurdo,
(ante meridiem) 午前, 上午: 10:20 ~ 上午十点二十分.

Los participantes en el proyecto especificarán los valores de m pertinentes a la actividad de proyecto para cada especie que se considere parte de la base de referencia.

项目活动所考虑m数值应由项目参与方为被视为基准部分物种具体确定。

La velocidad del impacto sería del orden de 50 a 100 m s-1, a fin de asegurar la debida profundidad de penetración y un acoplamiento adecuado con el asteroide.

撞击速度应当在50-100米/秒-1内,以便确保个适当穿透深度和与该小行星适当结合。

Las celdas eran muy estrechas (su tamaño aproximado era de 1 m x 2 m o de 1 m x 2,5 a 3 m) y tenían unos techos muy altos con algunas aberturas estrechas.

这些牢房非常狭小(面积大约在2平方米、2.5至3个平方米),天花板很高,顶上开着小窗户。

Mientras uno afirmó que lanzó un limón a una caja desde una distancia de 4 a 5 m, el otro indicó que el limón fue lanzado desde la distancia de 1 m al lugar donde se encontraba la autora.

名证声称,他在四、五米心外地方向箱子扔了个柠檬,而另名证说,柠檬是在距提交地方扔过去

Debo señalar que no he ampliado la lista que figura en el párrafo m), como algunos habían sugerido, ya que ésta es idéntica a la de otros tratados, y tal vez los colegas deseen mantenerla teniendo en cuenta este hecho.

我要指出,我没有按议扩充序言部分(m)段中清单,因为现有清单与其他条约相同,同事们或愿据此保留这清单。

La mina no puede contratar a todos los que necesitan empleo en la provincia de Espinar, situada a 4.000 m sobre el nivel del mar y lejos de los principales centros urbanos, donde pocas actividades económicas ofrecen alguna perspectiva de éxito.

该矿不能雇用所有Espinar省内需要工作,该省海拔为4000米,远离主要城市中心,当地鲜有经济活动有成功希望。

Por lo que se refiere a la posibilidad de ejecutar un laudo que hubiera sido anulado en el Estado de origen (ibíd., párr. 107 m)), se señaló que no se esperaba que la cuestión planteara muchos problemas y que la jurisprudencia que había dado origen a la cuestión no se debía considerar una tendencia.

关于已经被原裁决国撤销裁决可能具有可执行性问题(同上,第107(m)段),有表示,预计这个问题不会造成很多困难,不应将产生这问题判例法视为代表了种趋势。

Cada Parte incluida en el anexo I deberá elegir, para la aplicación de la definición de "bosque" que figura en el párrafo 1 a), un solo valor mínimo de cubierta de copas comprendido entre el 10 y el 30%, un solo valor mínimo de superficie de tierra comprendido entre 0,05 y 1 ha y un solo valor mínimo de altura de árboles comprendido entre 2 y 5 m.

每个附件所列缔约方为了适用上文第1段(a)中“森林”定义,应选定个在10%和30%之间最低限度树冠覆盖值,个在0.05至1公顷之间最低限度占地面积值,和个在2米至5米之间最低限度树高值。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a.m. 的西班牙语例句

用户正在搜索


糙米, 糙皮病, , 嘈杂, 嘈杂的, 嘈杂的人群, 嘈杂的说话声, 嘈杂声, , 槽床,

相似单词


a tráves de, a un lado, a veces, a voces, a. C., a.m., a/en otro sitio, AA.EE., ab-, ab absurdo,
(ante meridiem) 午前, 上午: 10:20 ~ 上午十点二十.

Los participantes en el proyecto especificarán los valores de m pertinentes a la actividad de proyecto para cada especie que se considere parte de la base de referencia.

项目活动所考虑的m数值应由项目参方为被视为基准的每物种具体确定。

La velocidad del impacto sería del orden de 50 a 100 m s-1, a fin de asegurar la debida profundidad de penetración y un acoplamiento adecuado con el asteroide.

撞击速度应当在50-100米/秒-1的范围内,以便确保个适当的穿透深度和该小行星的适当结合。

Las celdas eran muy estrechas (su tamaño aproximado era de 1 m x 2 m o de 1 m x 2,5 a 3 m) y tenían unos techos muy altos con algunas aberturas estrechas.

这些牢房非常狭小(面积大约在2平方米、2.5至3个平方米),天花板很高,顶上开着小窗户。

Mientras uno afirmó que lanzó un limón a una caja desde una distancia de 4 a 5 m, el otro indicó que el limón fue lanzado desde la distancia de 1 m al lugar donde se encontraba la autora.

名证人声称,在四、五米心外的地方向箱子扔了个柠檬,而另名证人说,柠檬是在距提交人米的地方扔过去的。

Debo señalar que no he ampliado la lista que figura en el párrafo m), como algunos habían sugerido, ya que ésta es idéntica a la de otros tratados, y tal vez los colegas deseen mantenerla teniendo en cuenta este hecho.

我要指出,我没有按些人的建议扩充序言(m)段中的清单,因为现有清单条约相同,同事们或愿据此保留这清单。

La mina no puede contratar a todos los que necesitan empleo en la provincia de Espinar, situada a 4.000 m sobre el nivel del mar y lejos de los principales centros urbanos, donde pocas actividades económicas ofrecen alguna perspectiva de éxito.

该矿不能雇用所有Espinar省内需要工作的人,该省海拔为4000米,远离主要城市中心,当地鲜有经济活动有成功的希望。

Por lo que se refiere a la posibilidad de ejecutar un laudo que hubiera sido anulado en el Estado de origen (ibíd., párr. 107 m)), se señaló que no se esperaba que la cuestión planteara muchos problemas y que la jurisprudencia que había dado origen a la cuestión no se debía considerar una tendencia.

关于已经被原裁决国撤销的裁决可能具有的可执行性问题(同上,第107(m)段),有人表示,预计这个问题不会造成很多困难,不应将产生这问题的判例法视为代表了种趋势。

Cada Parte incluida en el anexo I deberá elegir, para la aplicación de la definición de "bosque" que figura en el párrafo 1 a), un solo valor mínimo de cubierta de copas comprendido entre el 10 y el 30%, un solo valor mínimo de superficie de tierra comprendido entre 0,05 y 1 ha y un solo valor mínimo de altura de árboles comprendido entre 2 y 5 m.

每个附件所列缔约方为了适用上文第1段(a)中“森林”的定义,应选定个在10%和30%之间的最低限度树冠覆盖值,个在0.05至1公顷之间的最低限度占地面积值,和个在2米至5米之间的最低限度树高值。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a.m. 的西班牙语例句

用户正在搜索


草本, 草本的, 草草, 草草记下, 草测, 草叉, 草场, 草虫, 草创, 草丛,

相似单词


a tráves de, a un lado, a veces, a voces, a. C., a.m., a/en otro sitio, AA.EE., ab-, ab absurdo,