西语助手
  • 关闭
1. (de)(与某物)成比例的,相适应的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。

2. 按照尺寸制作的
短语:
un traje a la medida:件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
西 语 助 手

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

面讲话,面编出人的故事。

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

正合我的心意.

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在起迫使他采取那些措

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比的。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着色列的压迫政策。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措情况仍然很不稳定,难预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高般性适应能力的

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况完有可能更加恶化。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的质量保证和质量控制控制措

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las Naciones Unidas ha entablado conversaciones con el Gobierno para alentarlo a adoptar esas medidas.

联合国正推动政府参与,鼓励它采取这些措

Aconsejó que, siempre que los expertos otorgasen prioridad a ciertas medidas, debían explicar por qué.

他建议专家们如认定应优先采取某些措,须解释其原因。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

计划应是自愿的,不应自动与其它措挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这切还没有按要求达到。

El Estado Parte debería conceder gran prioridad a las medidas necesarias para solucionar estos problemas.

缔约国应将力争解决这些问题置于更高的优先地位。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


dejadez, dejado, dejador, dejamiento, dejante, dejar, dejar a un lado, dejar buen sabor de boca, dejar caer, dejar en libertad condicional,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例,相,相符合
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比

2. 按照尺寸制作
短语:
un traje a la medida:件量着身体做衣服

3. (转)合
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合工作。
西 语 助 手

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

面讲话,面编出个惊人故事。

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

正合心意.

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在起迫使他采取那些措施。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着色列压迫政策。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国发展情况允许,将对此采取后续行动。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还到能般性能力措施

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举日期越来越近,这种状况完全有可能更加恶化。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还采用严格质量保证和质量控制控制措施。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las Naciones Unidas ha entablado conversaciones con el Gobierno para alentarlo a adoptar esas medidas.

联合国正推动政府参与,鼓励它采取这些措施。

Aconsejó que, siempre que los expertos otorgasen prioridad a ciertas medidas, debían explicar por qué.

他建议专家们如认定优先采取某些措施,须解释其原因。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划是自愿,不自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这切还没有按要求达到。

El Estado Parte debería conceder gran prioridad a las medidas necesarias para solucionar estos problemas.

缔约国将力争解决这些问题置于更优先地位。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


dejo, dejuramente, del, dél, del desarrollo, del este, del interior, del mismo, del nordeste, del noroeste,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例的,相适应的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。

2. 寸制作的
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
西 语 助 手

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人的故事。

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合我的心意.

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比的。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们抗着色列的压迫政策。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允此采取后续行动。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

多缔约方还提到能提高一般性适应能力的措施

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况完全有可能更加恶化。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性会下降。

Las Naciones Unidas ha entablado conversaciones con el Gobierno para alentarlo a adoptar esas medidas.

联合国正推动政府参与,鼓励它采取这些措施。

Aconsejó que, siempre que los expertos otorgasen prioridad a ciertas medidas, debían explicar por qué.

他建议专家们如认定应优先采取某些措施,须解释其原因。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿的,不应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有要求达到。

El Estado Parte debería conceder gran prioridad a las medidas necesarias para solucionar estos problemas.

缔约国应力争解决这些问题置于更高的优先地位。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


deleitar, deleitarse, deleite, deleitosamente, deleitoso, deletéreo, deletreador, deletrear, deleznable, délfico,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例,相适应,相符合
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比

2. 按照尺寸制作
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做衣服

3. (转)合适
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适工作。
西 语 助 手

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人故事。

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合心意.

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着色列压迫政策。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国发展情况允许,将对此采取后续行动。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性适应能力措施

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

日期越来越近,这种状况完全有可能更加恶化。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格质量保证和质量控制控制措施。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las Naciones Unidas ha entablado conversaciones con el Gobierno para alentarlo a adoptar esas medidas.

联合国正推动政府参与,鼓励它采取这些措施。

Aconsejó que, siempre que los expertos otorgasen prioridad a ciertas medidas, debían explicar por qué.

他建议专家们如认定应优先采取某些措施,须解释其原因。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿,不应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有按要求达到。

El Estado Parte debería conceder gran prioridad a las medidas necesarias para solucionar estos problemas.

缔约国应将力争解决这些问题置于更高优先地位。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


deliberado, deliberante, deliberar, deliberativo, delicadamente, delicadez, delicadeza, delicado, delicaducho, delicia,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例的,相适应的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。

2. 按照尺寸制作的
短语:
un traje a la medida:件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
西 语 助 手

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

编出个惊人的故事。

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

正合我的心意.

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在起迫使他采取那些措施。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比的。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着色列的压迫政策。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况不稳定,难预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高般性适应能力的措施

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况完全有可能更加恶化。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las Naciones Unidas ha entablado conversaciones con el Gobierno para alentarlo a adoptar esas medidas.

联合国正推动政府参与,鼓励它采取这些措施。

Aconsejó que, siempre que los expertos otorgasen prioridad a ciertas medidas, debían explicar por qué.

他建议专家们如认定应优先采取某些措施,须解释其原因。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿的,不应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这切还没有按要求达到。

El Estado Parte debería conceder gran prioridad a las medidas necesarias para solucionar estos problemas.

缔约国应将力争解决这些问题置于更高的优先地位。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


deludir, delusivo, delusor, delusoriamente, delusorio, demacración, demacrado, demacrar, demacrarse, demagogia,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例的,适应的,
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。

2. 按照尺寸制作的
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做的衣服

3. (转)适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找适的工作。
西 语 助 手

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人的故事。

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切我的心意.

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比的。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着色列的压迫政策。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不替代多边行动。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还高一般性适应力的措施

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况完全有可更加恶化。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las Naciones Unidas ha entablado conversaciones con el Gobierno para alentarlo a adoptar esas medidas.

国正推动政府参与,鼓励它采取这些措施。

Aconsejó que, siempre que los expertos otorgasen prioridad a ciertas medidas, debían explicar por qué.

他建议专家们如认定应优先采取某些措施,须解释其原因。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿的,不应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有按要求达

El Estado Parte debería conceder gran prioridad a las medidas necesarias para solucionar estos problemas.

缔约国应将力争解决这些问题置于更高的优先地位。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


demarcación, demarcador, demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例,相适应,相符合
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比

2. 按照尺寸制作
短语:
un traje a la medida:一件量着身体做衣服

3. (转)合适
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适工作。
西 语 助 手

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

他一面讲话,一面编出一个惊人故事。

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

一切正合心意.

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些措施。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着色列压迫政策。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国发展情况允许,将对此采取后续行动。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高一般性适应能力措施

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

期越来越近,这种状况完全有可能更加恶化。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格质量保证和质量控制控制措施。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las Naciones Unidas ha entablado conversaciones con el Gobierno para alentarlo a adoptar esas medidas.

联合国正推动政府参与,鼓励它采取这些措施。

Aconsejó que, siempre que los expertos otorgasen prioridad a ciertas medidas, debían explicar por qué.

他建议专家们如认定应优先采取某些措施,须解释其原因。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿,不应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这一切还没有按要求达到。

El Estado Parte debería conceder gran prioridad a las medidas necesarias para solucionar estos problemas.

缔约国应将力争解决这些问题置于更高优先地位。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


demeritorio, demersal, demir, demisión, demiurgo, demo, democión, democracia, demócrata, democrático,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例,相适应,相符合
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比

2. 按照尺寸制作
短语:
un traje a la medida:件量着身体做衣服

3. (转)合适
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适工作。
西 语 助 手

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

面讲话,面编出个惊人故事。

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

正合心意.

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在起迫使他采取那些措施。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着色列压迫政策。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代多边行动。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

发展情况允许,将对此采取后续行动。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高般性适应能力措施

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举日期越来越近,这种状况完全有可能更加恶化。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格质量保证和质量控制控制措施。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las Naciones Unidas ha entablado conversaciones con el Gobierno para alentarlo a adoptar esas medidas.

联合正推动政府参与,鼓励它采取这些措施。

Aconsejó que, siempre que los expertos otorgasen prioridad a ciertas medidas, debían explicar por qué.

他建议专家们如认定应优先采取某些措施,须解释其原因。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿,不应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这切还没有按要求达到。

El Estado Parte debería conceder gran prioridad a las medidas necesarias para solucionar estos problemas.

缔约应将力争解决这些问题置于更高优先地位。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


demolición, demonche, demoniaco, demoníaco, demonio, demoniomanía, demonismo, demonolatría, demonología, demonomanía,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,
1. (de)(与某物)成比例的,相适应的,相符合的
例句:
El precio es a la medida de la calidad.
价格与质量是成正比的。

2. 按照尺寸制作的
短语:
un traje a la medida:件量着身体做的衣服

3. (转)合适的
例句:
Ha encontrado una ocupación a su medida.
他找到了合适的工作。
西 语 助 手

Construyó una historia sorprendente a medida que iba hablando.

面讲话,面编出个惊人的故事。

Todo ocurrió a la medida de mi deseo.

正合我的心意.

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加迫使他采取那些措施。

El precio es a la medida de la calidad.

价格与质量是成正比的。

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着色列的压迫政策。

Las circunstancias lo decidieron a tomar esas medidas.

情况迫使他不得不采取那些措施。

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区法并不能替代多边行动。

Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.

尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难预测。

Alentó a las Partes a adoptar medidas prácticas para lograr la participación del sector privado.

科技咨询机构鼓励各缔约方采取具体行动,帮助私营部门参与进来。

Se hará un seguimiento a medida que lo permitan las circunstancias en el país.

该国的发展情况允许,将对此采取后续行动。

Muchas Partes se refirieron también a medidas que aumentarían la capacidad de adaptación en general.

许多缔约方还提到能提高般性适应能力的措施

Esta situación podría empeorar a medida que se aproximan las elecciones.

选举的日期越来越近,这种状况完全有可能更加恶化。

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

我们承诺把这种共识化为具体行动。

También deberán someterse a rigurosas medidas de garantía de calidad y control de calidad.

此外,还应采用严格的质量保证和质量控制控制措施。

La dependencia disminuirá a medida que el régimen internacional de comercio mejore.

国际贸易制度有所改进,依赖性将会下降。

Las Naciones Unidas ha entablado conversaciones con el Gobierno para alentarlo a adoptar esas medidas.

联合国正推动政府参与,鼓励它采取这些措施。

Aconsejó que, siempre que los expertos otorgasen prioridad a ciertas medidas, debían explicar por qué.

他建议专家们如认定应优先采取某些措施,须解释其原因。

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿的,不应自动与其它措施挂钩。

Señaló que los recursos no habían estado a la medida de las necesidades.

她强调说,这切还没有按要求达到。

El Estado Parte debería conceder gran prioridad a las medidas necesarias para solucionar estos problemas.

缔约国应将力争解决这些问题置于更高的优先地位。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a medida 的西班牙语例句

用户正在搜索


demostrar, demostrativo, demótico, demudación, demudar, demulcente, demulciente, denantes, denari riao,, denario,

相似单词


a lo mejor, a mal, a mano derecha, a mediados de, a medias, a medida, a medida que, a menos que, a menudo, a mitad de camino,