西语助手
  • 关闭

[西南,首都Damasco大马士革]

近义词
República Árabe Siria

联想词
Libia;Irak伊拉克;Yemen也门;Líbano黎巴嫩;Irán伊朗;Turquía土耳其;Palestina巴勒斯坦;Afganistán阿富汗;Ucrania乌克兰;Jordania约旦;Egipto埃及;

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关线索的工作有待加强。

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

方面保证今后几天内作出正式答复。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望无条件地给予充分合作。

Once antiguas posiciones sirias ya habían sido ocupadas por el ejército libanés.

黎巴嫩领队已经接管了11个前驻地。

La Comisión siria no puede invalidar ni sustituir la labor de la propia CIIINU.

委员会不能取消或取代委员会的工作。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

出口中占绝大部分 (大约65%)。

Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos, aunque en proporciones que varían.

妇女可以参加的一切党,虽然比例各不相同。

Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos sirios, aunque en proporciones que varían.

妇女可以参加任何党,虽然比例各不相同。

Su acción seguía siendo esencial y recibía el apoyo de las partes siria e israelí.

观察员部队的工作必不可缺,并得到和以色列方面的支持。

Indicó que las autoridades sirias desearían iniciar su propia investigación judicial del asesinato del Sr. Hariri.

他表示,希望对暗杀哈里里的事件展开自己的司法调查。

Sin embargo, este anuncio no puso fin al debate sobre la presencia siria en el Líbano.

然而,此项宣布并没有终止有关黎巴嫩驻扎问题的辩论。

Las mujeres sirias están empleadas, en elevada proporción, en las organizaciones internacionales que funcionan en Siria.

许多妇女是境内的国际组织中工作。

Expresamos nuestra grave preocupación por el sufrimiento de las mujeres palestinas y sirias que viven bajo la ocupación israelí.

表示严重关切以色列占领下的巴勒斯坦和妇女的苦难。

MAWRED también representa a las comisiones de mujeres empresarias en las cámaras de la industria de las gobernaciones sirias.

顾问所提供的援助涵盖建立企业涉及的所有阶段。 该组织还代表各省工业联合会中的女商人委员会

En varios de sus artículos, la Constitución siria reafirma el derecho de los ciudadanos a participar en la política.

宪法》一些条款规定公民有参的权

Reiteré que las modalidades de esa cooperación deberían convenirse a nivel bilateral entre las autoridades sirias y la Comisión.

我重申,当局和该委员会将以双边的方式商定这种合作的方法。

Al equipo también le preocupó que fuerzas militares sirias, en lugar de guardias fronterizos, ocuparan posiciones cercanas a la frontera.

令小组感到关切的还有,离边界很近的一处驻地驻守的不是边防卫队,而是军事部队。

Otros afirman que las autoridades sirias no previeron que el pueblo libanés y la comunidad internacional reaccionarían con tanta firmeza.

还有人认为,领导人没有预料到黎巴嫩人民和国际社会会产生如此强烈的反应。

Los cuadros que se transcriben a continuación indican la magnitud de la aportación del sector petrolero a la economía siria.

下表显示了石部门对经济的贡献程度

Con arreglo a la ley siria, la trata de mujeres es punible y está prohibido abrir un centro de prostitución.

根据法律贩卖妇女的行为应当受到处罚,禁止开办卖淫活动场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Siria 的西班牙语例句

用户正在搜索


民歌选, 民工, 民国, 民航, 民航机, 民间, 民间传说, 民间的, 民间歌手, 民间故事,

相似单词


sirenomelio, sirga, sirgar, sirgo, sirguero, Siria, siriaco, siríaco, sirigote, sirimba,

亚 [西南亚,首都Damasco大马士革]

近义词
República Árabe Siria

联想词
Libia比亚;Irak伊拉克;Yemen也门;Líbano巴嫩;Irán伊朗;Turquía土耳其;Palestina巴勒斯坦;Afganistán阿富汗;Ucrania乌克兰;Jordania约旦;Egipto埃及;

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在巴嫩线索方面得了稳定进展,为此有关线索的工有待加强。

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

方面保证在今后几天内出正式答复。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望政府无条件地给予充分

Once antiguas posiciones sirias ya habían sido ocupadas por el ejército libanés.

巴嫩领队已经接管了11个前驻地。

La Comisión siria no puede invalidar ni sustituir la labor de la propia CIIINU.

委员会不能代委员会的工

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

原油在出口中占绝大部分 (大约65%)。

Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos, aunque en proporciones que varían.

妇女可以参加叙亚的一切政党,虽然比例各不相同。

Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos sirios, aunque en proporciones que varían.

妇女可以参加任何政党,虽然比例各不相同。

Su acción seguía siendo esencial y recibía el apoyo de las partes siria e israelí.

观察员部队的工必不可缺,并得到和以色列方面的支持。

Indicó que las autoridades sirias desearían iniciar su propia investigación judicial del asesinato del Sr. Hariri.

他表示,政府希望对暗杀哈里里的事件展开自己的司法调查。

Sin embargo, este anuncio no puso fin al debate sobre la presencia siria en el Líbano.

然而,此项宣布并没有终止有关巴嫩驻扎问题的辩论。

Las mujeres sirias están empleadas, en elevada proporción, en las organizaciones internacionales que funcionan en Siria.

许多妇女是在叙亚境内的国际组织中工

Expresamos nuestra grave preocupación por el sufrimiento de las mujeres palestinas y sirias que viven bajo la ocupación israelí.

表示严重关切在以色列占领下的巴勒斯坦和妇女的苦难。

MAWRED también representa a las comisiones de mujeres empresarias en las cámaras de la industria de las gobernaciones sirias.

顾问所提供的援助涵盖建立企业涉及的所有阶段。 该组织还代表各省工业联会中的女商人委员会

En varios de sus artículos, la Constitución siria reafirma el derecho de los ciudadanos a participar en la política.

宪法》一些条款规定公民有参政的权

Reiteré que las modalidades de esa cooperación deberían convenirse a nivel bilateral entre las autoridades sirias y la Comisión.

我重申,当局和该委员会将以双边的方式商定这种的方法。

Al equipo también le preocupó que fuerzas militares sirias, en lugar de guardias fronterizos, ocuparan posiciones cercanas a la frontera.

令小组感到关切的还有,在离边界很近的一处驻地驻守的不是边防卫队,而是军事部队。

Otros afirman que las autoridades sirias no previeron que el pueblo libanés y la comunidad internacional reaccionarían con tanta firmeza.

还有人认为,领导人没有预料到巴嫩人民和国际社会会产生如此强烈的反应。

Los cuadros que se transcriben a continuación indican la magnitud de la aportación del sector petrolero a la economía siria.

下表显示了石油部门对经济的贡献程度

Con arreglo a la ley siria, la trata de mujeres es punible y está prohibido abrir un centro de prostitución.

根据法律贩卖妇女的行为应当受到处罚,禁止开办卖淫活动场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Siria 的西班牙语例句

用户正在搜索


民事, 民事案件, 民事诉讼, 民俗, 民俗的, 民俗学, 民心, 民谣, 民意, 民意测验,

相似单词


sirenomelio, sirga, sirgar, sirgo, sirguero, Siria, siriaco, siríaco, sirigote, sirimba,

[西南,首都Damasco大马士革]

近义词
República Árabe Siria

联想词
Libia;Irak伊拉克;Yemen也门;Líbano黎巴嫩;Irán伊朗;Turquía土耳其;Palestina巴勒斯坦;Afganistán阿富汗;Ucrania乌克兰;Jordania约旦;Egipto埃及;

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关线索的工作有待加强。

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

方面保证在今后几天内作出正式答复。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期政府无条件地给予充分合作。

Once antiguas posiciones sirias ya habían sido ocupadas por el ejército libanés.

黎巴嫩领队已经接管了11个前驻地。

La Comisión siria no puede invalidar ni sustituir la labor de la propia CIIINU.

委员会不能取消或取代委员会的工作。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

原油在出口中占绝大部分 (大约65%)。

Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos, aunque en proporciones que varían.

妇女可以参加叙的一切政党,虽然例各不相同。

Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos sirios, aunque en proporciones que varían.

妇女可以参加任何政党,虽然例各不相同。

Su acción seguía siendo esencial y recibía el apoyo de las partes siria e israelí.

观察员部队的工作必不可缺,并得到和以色列方面的支持。

Indicó que las autoridades sirias desearían iniciar su propia investigación judicial del asesinato del Sr. Hariri.

他表示,政府暗杀哈里里的事件展开自己的司法调查。

Sin embargo, este anuncio no puso fin al debate sobre la presencia siria en el Líbano.

然而,此项宣布并没有终止有关在黎巴嫩驻扎问题的辩论。

Las mujeres sirias están empleadas, en elevada proporción, en las organizaciones internacionales que funcionan en Siria.

许多妇女是在叙境内的国际组织中工作。

Expresamos nuestra grave preocupación por el sufrimiento de las mujeres palestinas y sirias que viven bajo la ocupación israelí.

表示严重关切在以色列占领下的巴勒斯坦和妇女的苦难。

MAWRED también representa a las comisiones de mujeres empresarias en las cámaras de la industria de las gobernaciones sirias.

顾问所提供的援助涵盖建立企业涉及的所有阶段。 该组织还代表各省工业联合会中的女商人委员会

En varios de sus artículos, la Constitución siria reafirma el derecho de los ciudadanos a participar en la política.

宪法》一些条款规定公民有参政的权

Reiteré que las modalidades de esa cooperación deberían convenirse a nivel bilateral entre las autoridades sirias y la Comisión.

我重申,当局和该委员会将以双边的方式商定这种合作的方法。

Al equipo también le preocupó que fuerzas militares sirias, en lugar de guardias fronterizos, ocuparan posiciones cercanas a la frontera.

令小组感到关切的还有,在离边界很近的一处驻地驻守的不是边防卫队,而是军事部队。

Otros afirman que las autoridades sirias no previeron que el pueblo libanés y la comunidad internacional reaccionarían con tanta firmeza.

还有人认为,领导人没有预料到黎巴嫩人民和国际社会会产生如此强烈的反应。

Los cuadros que se transcriben a continuación indican la magnitud de la aportación del sector petrolero a la economía siria.

下表显示了石油部门经济的贡献程度

Con arreglo a la ley siria, la trata de mujeres es punible y está prohibido abrir un centro de prostitución.

根据法律贩卖妇女的行为应当受到处罚,禁止开办卖淫活动场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Siria 的西班牙语例句

用户正在搜索


民主党人, 民主的, 民主集中制, 民主人士, 民主协商, 民主主义, 民主主义的, 民主主义者, 民主作风, 民族,

相似单词


sirenomelio, sirga, sirgar, sirgo, sirguero, Siria, siriaco, siríaco, sirigote, sirimba,

亚 [西南亚,首都Damasco大马士革]

República Árabe Siria

联想词
Libia比亚;Irak伊拉克;Yemen也门;Líbano黎巴嫩;Irán伊朗;Turquía土耳其;Palestina巴勒斯坦;Afganistán阿富汗;Ucrania乌克兰;Jordania约旦;Egipto埃及;

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关线索工作有待加强。

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

方面保证在今后几天内作出正式答复。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望政府无条件地给予充分合作。

Once antiguas posiciones sirias ya habían sido ocupadas por el ejército libanés.

黎巴嫩领队已经接管了11个前驻地。

La Comisión siria no puede invalidar ni sustituir la labor de la propia CIIINU.

委员会不能取消或取代委员会工作。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

原油在出口中占绝大部分 (大约65%)。

Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos, aunque en proporciones que varían.

妇女可以参加叙一切政党,虽然比例各不相同。

Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos sirios, aunque en proporciones que varían.

妇女可以参加任何政党,虽然比例各不相同。

Su acción seguía siendo esencial y recibía el apoyo de las partes siria e israelí.

观察员部队工作必不可缺,并得到和以色列方面支持。

Indicó que las autoridades sirias desearían iniciar su propia investigación judicial del asesinato del Sr. Hariri.

他表示,政府希望对暗杀哈件展开自己司法调查。

Sin embargo, este anuncio no puso fin al debate sobre la presencia siria en el Líbano.

然而,此项宣布并没有终止有关在黎巴嫩驻扎问题辩论。

Las mujeres sirias están empleadas, en elevada proporción, en las organizaciones internacionales que funcionan en Siria.

许多妇女是在叙亚境内国际组织中工作。

Expresamos nuestra grave preocupación por el sufrimiento de las mujeres palestinas y sirias que viven bajo la ocupación israelí.

表示严重关切在以色列占领下巴勒斯坦和妇女苦难。

MAWRED también representa a las comisiones de mujeres empresarias en las cámaras de la industria de las gobernaciones sirias.

顾问所提供援助涵盖建立企业涉及所有阶段。 该组织还代表各省工业联合会中女商人委员会

En varios de sus artículos, la Constitución siria reafirma el derecho de los ciudadanos a participar en la política.

宪法》一些条款规定公民有参政

Reiteré que las modalidades de esa cooperación deberían convenirse a nivel bilateral entre las autoridades sirias y la Comisión.

我重申,当局和该委员会将以双边方式商定这种合作方法。

Al equipo también le preocupó que fuerzas militares sirias, en lugar de guardias fronterizos, ocuparan posiciones cercanas a la frontera.

令小组感到关切还有,在离边界很一处驻地驻守不是边防卫队,而是部队。

Otros afirman que las autoridades sirias no previeron que el pueblo libanés y la comunidad internacional reaccionarían con tanta firmeza.

还有人认为,领导人没有预料到黎巴嫩人民和国际社会会产生如此强烈反应。

Los cuadros que se transcriben a continuación indican la magnitud de la aportación del sector petrolero a la economía siria.

下表显示了石油部门对经济贡献程度

Con arreglo a la ley siria, la trata de mujeres es punible y está prohibido abrir un centro de prostitución.

根据法律贩卖妇女行为应当受到处罚,禁止开办卖淫活动场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Siria 的西班牙语例句

用户正在搜索


民族主义者, 民族自决, 民族自治, , 抿着嘴笑, 泯灭, 泯一口酒, , , 敏感,

相似单词


sirenomelio, sirga, sirgar, sirgo, sirguero, Siria, siriaco, siríaco, sirigote, sirimba,

亚 [西南亚,首都Damasco大马士革]

近义词
República Árabe Siria

联想词
Libia比亚;Irak伊拉克;Yemen也门;Líbano黎巴嫩;Irán伊朗;Turquía土耳其;Palestina巴勒斯坦;Afganistán阿富汗;Ucrania乌克兰;Jordania约旦;Egipto埃及;

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有线索的工作有待加强。

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

方面保证在今后几天内作出正式答复。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望政府无条件地给予充分合作。

Once antiguas posiciones sirias ya habían sido ocupadas por el ejército libanés.

黎巴嫩领队已经接管了11个前驻地。

La Comisión siria no puede invalidar ni sustituir la labor de la propia CIIINU.

委员会不能取消或取代委员会的工作。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

原油在出口中占绝大部分 (大约65%)。

Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos, aunque en proporciones que varían.

妇女可以参加亚的一切政党,虽然比例各不

Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos sirios, aunque en proporciones que varían.

妇女可以参加任何政党,虽然比例各不

Su acción seguía siendo esencial y recibía el apoyo de las partes siria e israelí.

观察员部队的工作必不可缺,并得到和以色列方面的支持。

Indicó que las autoridades sirias desearían iniciar su propia investigación judicial del asesinato del Sr. Hariri.

他表示,政府希望对暗杀哈里里的事件展开自己的司法调查。

Sin embargo, este anuncio no puso fin al debate sobre la presencia siria en el Líbano.

然而,此项宣布并没有终止有在黎巴嫩驻扎问题的辩论。

Las mujeres sirias están empleadas, en elevada proporción, en las organizaciones internacionales que funcionan en Siria.

许多妇女是在亚境内的国际组织中工作。

Expresamos nuestra grave preocupación por el sufrimiento de las mujeres palestinas y sirias que viven bajo la ocupación israelí.

表示严重切在以色列占领下的巴勒斯坦和妇女的苦难。

MAWRED también representa a las comisiones de mujeres empresarias en las cámaras de la industria de las gobernaciones sirias.

顾问所提供的援助涵盖建立企业涉及的所有阶段。 该组织还代表各省工业联合会中的女商人委员会

En varios de sus artículos, la Constitución siria reafirma el derecho de los ciudadanos a participar en la política.

宪法》一些条款规定公民有参政的权

Reiteré que las modalidades de esa cooperación deberían convenirse a nivel bilateral entre las autoridades sirias y la Comisión.

我重申,当局和该委员会将以双边的方式商定这种合作的方法。

Al equipo también le preocupó que fuerzas militares sirias, en lugar de guardias fronterizos, ocuparan posiciones cercanas a la frontera.

令小组感到切的还有,在离边界很近的一处驻地驻守的不是边防卫队,而是军事部队。

Otros afirman que las autoridades sirias no previeron que el pueblo libanés y la comunidad internacional reaccionarían con tanta firmeza.

还有人认为,领导人没有预料到黎巴嫩人民和国际社会会产生如此强烈的反应。

Los cuadros que se transcriben a continuación indican la magnitud de la aportación del sector petrolero a la economía siria.

下表显示了石油部门对经济的贡献程度

Con arreglo a la ley siria, la trata de mujeres es punible y está prohibido abrir un centro de prostitución.

根据法律贩卖妇女的行为应当受到处罚,禁止开办卖淫活动场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Siria 的西班牙语例句

用户正在搜索


名不虚传, 名册, 名产, 名称, 名称的, 名垂青史, 名词, 名次, 名次台, 名存实亡,

相似单词


sirenomelio, sirga, sirgar, sirgo, sirguero, Siria, siriaco, siríaco, sirigote, sirimba,

用户正在搜索


名利, 名列前茅, 名流, 名门, 名目, 名牌, 名片, 名片盒, 名气, 名人,

相似单词


sirenomelio, sirga, sirgar, sirgo, sirguero, Siria, siriaco, siríaco, sirigote, sirimba,

用户正在搜索


名下, 名言, 名医, 名义, 名义上的, 名誉, 名誉的, 名誉扫地, 名噪一时, 名正言顺,

相似单词


sirenomelio, sirga, sirgar, sirgo, sirguero, Siria, siriaco, siríaco, sirigote, sirimba,

亚 [西南亚,首都Damasco大马士革]

近义词
República Árabe Siria

联想词
Libia亚;Irak伊拉克;Yemen也门;Líbano黎巴嫩;Irán伊朗;Turquía土耳其;Palestina巴勒斯坦;Afganistán阿富汗;Ucrania乌克兰;Jordania约旦;Egipto埃及;

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩方面取得了稳定进展,为此有关工作有待加强。

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

方面保证在今后几天内作出正式答复。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望政府无条件地给予充分合作。

Once antiguas posiciones sirias ya habían sido ocupadas por el ejército libanés.

黎巴嫩领队已经接管了11个前驻地。

La Comisión siria no puede invalidar ni sustituir la labor de la propia CIIINU.

委员会不能取消或取代委员会工作。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

原油在出口中占绝大部分 (大约65%)。

Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos, aunque en proporciones que varían.

妇女可以参加叙一切政党,虽然不相同。

Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos sirios, aunque en proporciones que varían.

妇女可以参加任何政党,虽然不相同。

Su acción seguía siendo esencial y recibía el apoyo de las partes siria e israelí.

观察员部队工作必不可缺,并得到和以色列方面支持。

Indicó que las autoridades sirias desearían iniciar su propia investigación judicial del asesinato del Sr. Hariri.

他表示,政府希望对暗杀哈里里事件展开自己司法调查。

Sin embargo, este anuncio no puso fin al debate sobre la presencia siria en el Líbano.

然而,此项宣布并没有终止有关在黎巴嫩驻扎问题辩论。

Las mujeres sirias están empleadas, en elevada proporción, en las organizaciones internacionales que funcionan en Siria.

许多妇女是在叙亚境内国际组织中工作。

Expresamos nuestra grave preocupación por el sufrimiento de las mujeres palestinas y sirias que viven bajo la ocupación israelí.

表示严重关切在以色列占领下巴勒斯坦和妇女苦难。

MAWRED también representa a las comisiones de mujeres empresarias en las cámaras de la industria de las gobernaciones sirias.

顾问所提供援助涵盖建立企业涉及所有阶段。 该组织还代表省工业联合会中女商人委员会

En varios de sus artículos, la Constitución siria reafirma el derecho de los ciudadanos a participar en la política.

宪法》一些条款规定公民有参政

Reiteré que las modalidades de esa cooperación deberían convenirse a nivel bilateral entre las autoridades sirias y la Comisión.

我重申,当局和该委员会将以双边方式商定这种合作方法。

Al equipo también le preocupó que fuerzas militares sirias, en lugar de guardias fronterizos, ocuparan posiciones cercanas a la frontera.

令小组感到关切还有,在离边界很近一处驻地驻守不是边防卫队,而是军事部队。

Otros afirman que las autoridades sirias no previeron que el pueblo libanés y la comunidad internacional reaccionarían con tanta firmeza.

还有人认为,领导人没有预料到黎巴嫩人民和国际社会会产生如此强烈反应。

Los cuadros que se transcriben a continuación indican la magnitud de la aportación del sector petrolero a la economía siria.

下表显示了石油部门对经济贡献程度

Con arreglo a la ley siria, la trata de mujeres es punible y está prohibido abrir un centro de prostitución.

根据法律贩卖妇女行为应当受到处罚,禁止开办卖淫活动场所。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Siria 的西班牙语例句

用户正在搜索


明辨是非, 明察秋毫, 明畅, 明澈, 明澈的, 明处, 明兜, 明晃晃, 明火执仗, 明胶,

相似单词


sirenomelio, sirga, sirgar, sirgo, sirguero, Siria, siriaco, siríaco, sirigote, sirimba,

亚 [西南亚,首都Damasco大马士革]

近义词
República Árabe Siria

联想词
Libia比亚;Irak伊拉克;Yemen也门;Líbano黎巴嫩;Irán伊朗;Turquía土耳其;Palestina巴勒斯坦;Afganistán阿富汗;Ucrania乌克兰;Jordania;Egipto;

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关线索的工作有待加强。

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

方面保证在今后几天内作出正式答复。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望政府无条件地给予充分合作。

Once antiguas posiciones sirias ya habían sido ocupadas por el ejército libanés.

黎巴嫩领队已经接管了11个前驻地。

La Comisión siria no puede invalidar ni sustituir la labor de la propia CIIINU.

委员会能取消或取代委员会的工作。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

原油在出口中占绝大部分 (大约65%)。

Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos, aunque en proporciones que varían.

妇女以参加叙亚的一切政党,虽然比例各相同。

Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos sirios, aunque en proporciones que varían.

妇女以参加任何政党,虽然比例各相同。

Su acción seguía siendo esencial y recibía el apoyo de las partes siria e israelí.

观察员部队的工作缺,并得到和以色列方面的支持。

Indicó que las autoridades sirias desearían iniciar su propia investigación judicial del asesinato del Sr. Hariri.

他表示,政府希望对暗杀哈里里的事件展开自己的司法调查。

Sin embargo, este anuncio no puso fin al debate sobre la presencia siria en el Líbano.

然而,此项宣布并没有终止有关在黎巴嫩驻扎问题的辩论。

Las mujeres sirias están empleadas, en elevada proporción, en las organizaciones internacionales que funcionan en Siria.

许多妇女是在叙亚境内的国际组织中工作。

Expresamos nuestra grave preocupación por el sufrimiento de las mujeres palestinas y sirias que viven bajo la ocupación israelí.

表示严重关切在以色列占领下的巴勒斯坦和妇女的苦难。

MAWRED también representa a las comisiones de mujeres empresarias en las cámaras de la industria de las gobernaciones sirias.

顾问所提供的援助涵盖建立企业涉的所有阶段。 该组织还代表各省工业联合会中的女商人委员会

En varios de sus artículos, la Constitución siria reafirma el derecho de los ciudadanos a participar en la política.

宪法》一些条款规定公民有参政的权

Reiteré que las modalidades de esa cooperación deberían convenirse a nivel bilateral entre las autoridades sirias y la Comisión.

我重申,当局和该委员会将以双边的方式商定这种合作的方法。

Al equipo también le preocupó que fuerzas militares sirias, en lugar de guardias fronterizos, ocuparan posiciones cercanas a la frontera.

令小组感到关切的还有,在离边界很近的一处驻地驻守的是边防卫队,而是军事部队。

Otros afirman que las autoridades sirias no previeron que el pueblo libanés y la comunidad internacional reaccionarían con tanta firmeza.

还有人认为,领导人没有预料到黎巴嫩人民和国际社会会产生如此强烈的反应。

Los cuadros que se transcriben a continuación indican la magnitud de la aportación del sector petrolero a la economía siria.

下表显示了石油部门对经济的贡献程度

Con arreglo a la ley siria, la trata de mujeres es punible y está prohibido abrir un centro de prostitución.

根据法律贩卖妇女的行为应当受到处罚,禁止开办卖淫活动场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Siria 的西班牙语例句

用户正在搜索


明媚, 明明, 明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的,

相似单词


sirenomelio, sirga, sirgar, sirgo, sirguero, Siria, siriaco, siríaco, sirigote, sirimba,

亚 [西南亚,首都Damasco大马士革]

近义词
República Árabe Siria

联想词
Libia比亚;Irak伊拉克;Yemen也门;Líbano黎巴嫩;Irán伊朗;Turquía土耳其;Palestina巴勒斯坦;Afganistán阿富汗;Ucrania乌克兰;Jordania约旦;Egipto埃及;

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进展,为此有关线索工作有待加强。

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

方面保证在今后几天内作出正式答复。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望政府无条件地给予充分合作。

Once antiguas posiciones sirias ya habían sido ocupadas por el ejército libanés.

黎巴嫩领已经接管了11个前驻地。

La Comisión siria no puede invalidar ni sustituir la labor de la propia CIIINU.

委员会不能取消或取代委员会工作。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

原油在出口中占绝大分 (大约65%)。

Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos, aunque en proporciones que varían.

妇女可以参加叙一切政党,虽然比各不相同。

Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos sirios, aunque en proporciones que varían.

妇女可以参加任何政党,虽然比各不相同。

Su acción seguía siendo esencial y recibía el apoyo de las partes siria e israelí.

观察员工作必不可缺,并得到和以色列方面支持。

Indicó que las autoridades sirias desearían iniciar su propia investigación judicial del asesinato del Sr. Hariri.

他表示,政府希望对暗杀哈里里事件展开自己司法调查。

Sin embargo, este anuncio no puso fin al debate sobre la presencia siria en el Líbano.

然而,此项宣布并没有终止有关在黎巴嫩驻扎问题辩论。

Las mujeres sirias están empleadas, en elevada proporción, en las organizaciones internacionales que funcionan en Siria.

许多妇女是在叙亚境内国际组织中工作。

Expresamos nuestra grave preocupación por el sufrimiento de las mujeres palestinas y sirias que viven bajo la ocupación israelí.

表示严重关切在以色列占领下巴勒斯坦和妇女苦难。

MAWRED también representa a las comisiones de mujeres empresarias en las cámaras de la industria de las gobernaciones sirias.

顾问所提供援助涵盖建立企业涉及所有阶段。 该组织还代表各省工业联合会中女商人委员会

En varios de sus artículos, la Constitución siria reafirma el derecho de los ciudadanos a participar en la política.

宪法》一些条款规定公民有参政

Reiteré que las modalidades de esa cooperación deberían convenirse a nivel bilateral entre las autoridades sirias y la Comisión.

我重申,当局和该委员会将以双边方式商定这种合作方法。

Al equipo también le preocupó que fuerzas militares sirias, en lugar de guardias fronterizos, ocuparan posiciones cercanas a la frontera.

令小组感到关切还有,在离边界很近一处驻地驻守不是边防卫,而是军事

Otros afirman que las autoridades sirias no previeron que el pueblo libanés y la comunidad internacional reaccionarían con tanta firmeza.

还有人认为,领导人没有预料到黎巴嫩人民和国际社会会产生如此强烈反应。

Los cuadros que se transcriben a continuación indican la magnitud de la aportación del sector petrolero a la economía siria.

下表显示了石油门对经济贡献程度

Con arreglo a la ley siria, la trata de mujeres es punible y está prohibido abrir un centro de prostitución.

根据法律贩卖妇女行为应当受到处罚,禁止开办卖淫活动场所。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Siria 的西班牙语例句

用户正在搜索


明虾, 明显, 明显差异, 明显的, 明显地, 明信片, 明星, 明星身份, 明眼人, 明喻,

相似单词


sirenomelio, sirga, sirgar, sirgo, sirguero, Siria, siriaco, siríaco, sirigote, sirimba,

亚 [西南亚,首都Damasco大马士]

义词
República Árabe Siria

联想词
Libia比亚;Irak伊拉克;Yemen也门;Líbano黎巴嫩;Irán伊朗;Turquía土耳其;Palestina巴勒斯坦;Afganistán阿富汗;Ucrania乌克兰;Jordania约旦;Egipto埃及;

No puede decirse lo mismo de la vertiente siria.

迄今,委员会在黎巴嫩线索方面取得了稳定进,为此有关线索的工作有待加强。

La parte siria prometió dar una respuesta oficial en los días subsiguientes.

方面保证在今后几天内作出正式答复。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望政府无条件地给予充分合作。

Once antiguas posiciones sirias ya habían sido ocupadas por el ejército libanés.

黎巴嫩领队已经接管了11个前驻地。

La Comisión siria no puede invalidar ni sustituir la labor de la propia CIIINU.

委员会不能取消或取代委员会的工作。

La mayor parte de las exportaciones sirias (alrededor de 65%) corresponde al petróleo crudo.

原油在出口中占绝大部分 (大约65%)。

Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos, aunque en proporciones que varían.

妇女可以参加叙亚的一切政党,虽然比例各不相同。

Las mujeres sirias participan en todos los partidos políticos sirios, aunque en proporciones que varían.

妇女可以参加任何政党,虽然比例各不相同。

Su acción seguía siendo esencial y recibía el apoyo de las partes siria e israelí.

观察员部队的工作必不可缺,并得到和以色列方面的支持。

Indicó que las autoridades sirias desearían iniciar su propia investigación judicial del asesinato del Sr. Hariri.

他表示,政府希望对暗杀哈里里的事件己的司法调查。

Sin embargo, este anuncio no puso fin al debate sobre la presencia siria en el Líbano.

然而,此项宣布并没有终止有关在黎巴嫩驻扎问题的辩论。

Las mujeres sirias están empleadas, en elevada proporción, en las organizaciones internacionales que funcionan en Siria.

许多妇女是在叙亚境内的国际组织中工作。

Expresamos nuestra grave preocupación por el sufrimiento de las mujeres palestinas y sirias que viven bajo la ocupación israelí.

表示严重关切在以色列占领下的巴勒斯坦和妇女的苦难。

MAWRED también representa a las comisiones de mujeres empresarias en las cámaras de la industria de las gobernaciones sirias.

顾问所提供的援助涵盖建立企业涉及的所有阶段。 该组织还代表各省工业联合会中的女商人委员会

En varios de sus artículos, la Constitución siria reafirma el derecho de los ciudadanos a participar en la política.

宪法》一些条款规定公民有参政的权

Reiteré que las modalidades de esa cooperación deberían convenirse a nivel bilateral entre las autoridades sirias y la Comisión.

我重申,当局和该委员会将以双边的方式商定这种合作的方法。

Al equipo también le preocupó que fuerzas militares sirias, en lugar de guardias fronterizos, ocuparan posiciones cercanas a la frontera.

令小组感到关切的还有,在离边界很的一处驻地驻守的不是边防卫队,而是军事部队。

Otros afirman que las autoridades sirias no previeron que el pueblo libanés y la comunidad internacional reaccionarían con tanta firmeza.

还有人认为,领导人没有预料到黎巴嫩人民和国际社会会产生如此强烈的应。

Los cuadros que se transcriben a continuación indican la magnitud de la aportación del sector petrolero a la economía siria.

下表显示了石油部门对经济的贡献程度

Con arreglo a la ley siria, la trata de mujeres es punible y está prohibido abrir un centro de prostitución.

根据法律贩卖妇女的行为应当受到处罚,禁止办卖淫活动场所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Siria 的西班牙语例句

用户正在搜索


命运之神, 命中, 命中注定, 命中注定的, , 谬见, 谬论, 谬误, 谬误推理, 缪斯,

相似单词


sirenomelio, sirga, sirgar, sirgo, sirguero, Siria, siriaco, siríaco, sirigote, sirimba,