西语助手
  • 关闭


tr.

1.到,见:

Oí un grito. 我见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我说要建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神着,可是什么也不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有清楚,请您重说一遍.


2.倾,

~ las críticas < las sugerencias > 批评<意见>.
Óyeme. 你我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业工会的意见。



3.
4.懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置若闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 没有彻底明白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 乏任之.


派生

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar;hablar讲话;escucha;callar沉默不语;oído觉,耳;gritar喝倒彩;escucho到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以人们对那件怪事的议论。

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能咒骂和下流话。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经腻了。

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

向前挪了挪椅子以便把讲演人的话更清楚。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都悲恸的哭声。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

和我交谈的时候,大声的说话连外面都得见

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

主人口哨声狗就跑过去。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲什么。

Se oyen murmullos en el pasillo.

过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢的那些私房话。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其建议。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈联科行动的调频台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地加沙地带紧张状况严重加剧。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

¿Cómo puedes oír sin orejas?

没有耳朵你怎么呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


析义, , 牺牲, 牺牲个人利益, 牺牲品, 牺牲者, 息兵, 息肩, 息怒, 息票,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.到,见:

Oí un grito. 我见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我说要建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神着,可什么也不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有清楚,请您重说一遍.


2.倾,

~ las críticas < las sugerencias > 批评<意见>.
Óyeme. 你我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将工会的意见。



3.
4.懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置若闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,
iOye! ¿qué es aquello? 什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? ,你怎么能么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 乏任之.


派生

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar;hablar讲话;escucha;callar沉默不语;oído觉,耳;gritar喝倒彩;escucho到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以人们对件怪事的议论。

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

家酒吧只能咒骂和下流话。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经腻了。

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话更清楚。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都他悲恸的哭声。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都得见

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

主人口哨声狗就跑过去。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲什么。

Se oyen murmullos en el pasillo.

过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的些私房话。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

,秘书处接受方面的其他建议。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地加沙地带紧张状况严重加剧。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

¿Cómo puedes oír sin orejas?

没有耳朵你怎么呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


稀饭, 稀罕的, 稀客, 稀烂, 稀里糊涂, 稀溜溜, 稀面糊糊, 稀奇, 稀少, 稀少的,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.听到,听见:

Oí un grito. 我听见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我听说要建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能听到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神听着,可是什么也听不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有听清楚,请您重说一遍.


2.倾听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 你听我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将听取工会的意见。



3.听说
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已听过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回听说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍

~campanas y no saber dónde
有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 听乏任之.


派生
  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线电广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器官

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar听;hablar讲话;escucha听;callar沉默不语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho我听到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到人们对那件怪事的议论。

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能听到咒骂和下流话。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经听腻了。

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸的哭声。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都听得见

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲什么。

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地听到加沙地带紧张状况严重加剧。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

¿Cómo puedes oír sin orejas?

没有耳朵你怎么呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


稀稀落落, 稀血症, 稀有, 稀有的, 稀有金属, 稀有物, 稀植, 稀粥, , 翕动,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.听到,听见:

Oí un grito. 我听见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我听说要建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能听到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神听着,可是什么也听不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有听清楚,请您重说一遍.


2.倾听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 你听我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将听取工会的意见。



3.听说
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已听过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回听说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置若闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 听乏任之.


派生
  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线电广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器官

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar听;hablar讲话;escucha听;callar沉默不语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho我听到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉;cantar唱;

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到人们对那件怪事的议论。

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能听到咒骂和下流话。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经听腻了。

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话更清楚。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸的哭声。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲什么。

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地听到加沙地带紧张状况严重加剧。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

¿Cómo puedes oír sin orejas?

没有耳朵你怎么呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


锡安主义, 锡安主义者, 锡伯族, 锡箔, 锡箔纸, 锡匠, 锡金, 锡剧, 锡克教, 锡克人,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.到,见:

Oí un grito. 我见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我说要建设一个新的合企业.
¿Me pueden ~?你们能到我讲的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神着,可是什么也不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有清楚,请您重说一遍.


2.倾,取:

~ las críticas < las sugerencias > 取批评<意见>.
Óyeme. 你我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将取工会的意见。



3.
4.懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置若闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他打电给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲
谚语:Oír,ver y callar. 乏任之.


派生

近义词
escuchar,  lograr oír


想词
escuchar;hablar;escucha;callar默不语;oído觉,耳;gritar喝倒彩;escucho到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以人们对那件怪事的议论。

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能咒骂和下流

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经腻了。

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑我哈哈大笑。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的更清楚。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都他悲恸的哭声。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说连外面都得见

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

主人口哨声狗就跑过去。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲什么。

Se oyen murmullos en el pasillo.

过道有人悄悄说声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地加沙地带紧张状况严重加剧。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

¿Cómo puedes oír sin orejas?

没有耳朵你怎么呢?

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


熙攘的人群, 熙熙攘攘, 蜥蜴, , 熄灯, 熄灯号, 熄风, 熄火, 熄灭, 熄灭的,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,

用户正在搜索


习惯的, 习惯法, 习惯了的, 习惯性, 习惯性的, 习惯用语, 习惯于, 习见, 习气, 习染,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,

用户正在搜索


习字, 习作, , 席次, 席地, 席卷, 席卷而逃, 席面, 席棚, 席位,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.听到,听

Oí un grito. 我听了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我听说要建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能听到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神听着,可是什么听不
(作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有听清楚,请您重说一遍.


2.倾听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 你听我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将听取工会的意



3.听说
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已听过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回听说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置若闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看胡安,请你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 听乏任之.


  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线电广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器官

escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar听;hablar讲话;escucha听;callar沉默不语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho我听到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到人们对那件怪事的议论。

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能听到咒骂和下流话。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经听腻了。

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸的哭声。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都听得

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲什么。

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使如此广泛的措词发表意

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地听到加沙地带紧张状况严重加剧。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

¿Cómo puedes oír sin orejas?

没有耳朵你怎么呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


媳妇, 媳妇儿, , 檄文, , 洗餐具, 洗车, 洗尘, 洗涤, 洗涤池,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.听到,听见:

Oí un grito. 我听见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我听说要建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能听到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神听着,可是什么也听见。
(也用作动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有听清楚,请您重说一遍.


2.倾听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 你听我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将听取工会的意见。



3.听说
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已听过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回听说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳闻,漠然处
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置若闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,你等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果你看见胡安,请你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 听乏.


派生
  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线电广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器官

义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar听;hablar讲话;escucha听;callar沉默语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho我听到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到人们对那件怪事的议论。

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能听到咒骂和下流话。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经听腻了。

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸的哭声。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都听得见

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你大点儿声,我就你在讲什么。

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

喜欢他的那些私房话。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地听到加沙地带紧张状况严重加剧。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

¿Cómo puedes oír sin orejas?

没有耳朵你怎么呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


洗漱, 洗漱包, 洗刷, 洗涮, 洗头, 洗碗池, 洗碗碟的人, 洗碗机, 洗胃, 洗心革面,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.到,见:

Oí un grito. 我见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我说要建设一个新的冶金联合业.
¿Me pueden ~?们能到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神着,可是什么也不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有清楚,请您重说一遍.


2.倾,取:

~ las críticas < las sugerencias > 取批评<意见>.
Óyeme. 我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 业将取工会的意见。



3.
4.懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】讼.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法官已过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对的推荐介绍置若闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人中间]喂:
¡Oye, espera un poco!喂,等一下.

2.<口>[招呼声]喂:
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! 喂!您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. 喂,如果看见胡安,请叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 乏任之.


派生

近义词
escuchar,  lograr oír


escuchar;hablar讲话;escucha;callar沉默不语;oído觉,耳;gritar喝倒彩;escucho到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以人们对那件怪事的议论。

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能咒骂和下流话。

Estoy harto de oír tus quejas.

的牢骚我已经腻了。

Solté una carcajada al oír tu broma.

的笑话我哈哈大笑。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话更清楚。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都他悲恸的哭声。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都得见

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

主人口哨声狗就跑过去。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果不大点儿声,我就不到在讲什么。

Se oyen murmullos en el pasillo.

过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地加沙地带紧张状况严重加剧。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

¿Cómo puedes oír sin orejas?

没有耳朵怎么呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


喜爱的, 喜爱感官享受 的, 喜报, 喜冲冲, 喜出望外, 喜蛋, 喜读书, 喜光植物, 喜好, 喜欢,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,


tr.

1.听到,听见:

Oí un grito. 我听见了一声叫喊.
He oido decir que se va a construir un nuevo combinado siderúrgico. 我听说要建设一个新的冶金联合企业.
¿Me pueden ~?你们能听到我讲话的声音吗?
Escucho con atención, pero no oigo nada. 我留神听着,可是什么也听不见。
(也用作不及物动词): No he oído bien, repita por favor. 我没有听清楚,请您重说一遍.


2.倾听,听取:

~ las críticas < las sugerencias > 听取批评<意见>.
Óyeme. 你听我讲。
La empresa oirá las propuestas de los sindicatos. 企业将听取工会的意见。



3.听说
4.听懂,领会:

Ya oigo lo que me quieres decir. 我已经明白了你的意思.<>

5.同意,答应.
6.【法】听.

El juez ya ha oído a los abogados de ambas partes. 法已听过了双方律师的申辩。

¡Ahora lo oigo!
[表示惊异、新奇]头一回听说!

como (lo) oyes < oye usted >
千真万确的.

como quien oye llover
充耳不闻,漠然处之
Carlos atiende tus recomendaciones como quien oye llover. 卡洛斯对你的推荐介绍置若闻。

~campanas y no saber dónde
略有所知但不明真相
No ha comprendido a fondo el problema, oye campanas y no sabe dónde. 他没有彻底明白此事,只不过是略知一二。

~ misa
去做弥撒

~, ver y callar
事不关己,高高挂起

las paredes oyen
隔墙有耳

oiga / oigan / oye
1.[用在熟人]
¡Oye, espera un poco!,你等一下.

2.<口>[招呼声]
¡Oiga! Se le ha caído la cartera! !您的皮包掉了!
Oye, si ves a Juan dile que me llame. ,如果你看见胡安,请你叫他打电话给我。


3.[表示惊异等]哟,哎:
iOye! ¿qué es aquello? 哎,那是什么?
¡Oye! ¿qué manera de hablar es ésa? 哎,你怎么能那么讲话?
谚语:Oír,ver y callar. 听乏任之.


派生
  • oyente   m.,f. 听众, 旁听生
  • radioyente   m.,f. 无线电广播听众
  • oído   m.  听觉, 听觉器

近义词
escuchar,  lograr oír


联想词
escuchar听;hablar讲话;escucha听;callar沉默不语;oído听觉,耳;gritar喝倒彩;escucho我听到;pronunciar发音;leer读;sonar发出声响,被提到,使觉得耳熟,显得;cantar唱;

Por todas partes se oían comentarios de aquel extraño acontecimiento.

到处可以听到人们对那件怪事的议论。

En esa taberna sólo se oyen juramentos y palabras soeces.

在那家酒吧只能听到咒骂和下流话。

Estoy harto de oír tus quejas.

你的牢骚我已经听腻了。

Solté una carcajada al oír tu broma.

完你的笑话我哈哈大笑。

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到这样粗鲁的回答我感到愕然。

Avanzó la silla para oír mejor al orador.

他向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。

Sus lamentos se oían en toda la casa.

全家都听到他悲恸的哭声。

Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.

他和我交谈的时候,他大声的说话连外面都听得见

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去。

A lo lejos se oían los truenos de los cañones enemigos.

远处响起了敌人的炮声。

Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.

如果你不大点儿声,我就不到你在讲什么。

Se oyen murmullos en el pasillo.

听到过道有人悄悄说话声。

No me gusta oír sus confidencias.

我不喜欢他的那些私房话。

Permite a las personas participar en la gobernanza y hacerse oír.

它使人民能够参与施政和拥有发言权。

No obstante, la Secretaría está dispuesta a oír otras propuestas sobre esta cuestión.

但是,秘书处接受在那方面的其他建议。

Su delegación desearía oír observaciones sobre el uso de esta amplia gama de términos.

俄罗斯代表团欢迎就使用如此广泛的措词发表意见。

La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.

当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动的调频电台。

Nos alarma mucho oír hablar del acusado recrudecimiento de las tensiones en la zona de Gaza.

我们非常震惊地听到加沙地带紧张状况严重加剧。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

¿Cómo puedes oír sin orejas?

没有耳朵你怎么呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 oír 的西班牙语例句

用户正在搜索


喜酒, 喜剧, 喜剧的, 喜剧演员, 喜联, 喜马拉雅山, 喜眉笑眼, 喜娘, 喜怒哀乐, 喜怒无常,

相似单词


oídium, oído, oidor, oidoría, oildag, oír, oír por casualidad, ojal, ojalá, ojaladera,