¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?
你能给我推荐一些西
的最新电影吗?
西
的
西
¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?
你能给我推荐一些西
的最新电影吗?
La comida mexicana no es tan picante como la de Sichuan.
西
菜没有像四川菜那么辣。
La artesanía mexicana incluye complejas creaciones.
西
手工业有很多复杂的创作。
Al mexicano le encantan los festivales.
西
很喜欢过节。
Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.
这一点已载入西
法律。
El respeto a la dignidad y la protección de la vida humana son pilares fundamentales del corpus iuris mexicano.
尊重类尊严与保护
类生命,是
西
法典的基本支柱。
El "Premio Nacional de Dramaturgia Joven", es un concurso en el que pueden participar escritores mexicanos con una obra inédita.
“国家青年剧作家奖”是针对西
未发表的剧作组织的一种竞赛活动。
Paralelamente, el IFE ha designado a dos funcionarios mexicanos para que participen en la Misión Especial de la OEA en Haití.
另外,研究所还指定两名西
官员参加美洲国家组织海地特派团。
La autoridad mexicana de defensa de la competencia determinó que la asociación había cometido fijación ilícita de precios e impuso una multa.
西
竞争管理机关认定,该协会从事了非法定价活动,并对其处以罚款。
La letra y el espíritu que animan la Declaración son congruentes con la legislación y con la jurisprudencia mexicanas en la materia.
《宣言》的文字和精神与西
有关该问题的立法和法理是一致的。
La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.
西
的改革作为一个范例还展示出有可能同时进行伦理、技术和政治层面的改革。
Un ámbito, por otra parte, cada vez más carente de recursos económicos que dificulta lograr hacer llegar esta información a la sociedad mexicana.
但是这一领域日益缺乏必要的经济资源,无法向西
社会传达信息。
Se integró una Red Mexicana de Enfermería en Tuberculosis con la participación de los 32 Estados y con más de 250 enfermeras y profesionales afines.
建立了西
肺结核护理网,有32个州参加,雇用了250多名护士和专业工作
员。
De esta manera se contribuirá a mejorar las condiciones de salud de las mexicanas y los mexicanos, así como abatir las desigualdades en salud.
希望通过这种方式提高所有西
的健康状况,减少健康标准的不公平现象。
El monto de la prima para este seguro es del 1% sobre el salario base de cotización ante el Instituto Mexicano del Seguro Social.
该计划的费用数额占西
社会保障局规定的基本福利工资的1%。
Finalmente, la reforma mexicana constituye un ejemplo del círculo virtuoso que existe en la generación de información y evidencias en los niveles nacional e internacional.
最后,西
的改革还提供了在国家和国际信息资料编制过程中形成的道德循环模式。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只一味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有西
都享有更高的生活水平。
De acuerdo con el artículo 123 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos el derecho de libertad sindical es igual para todas las categorías de trabajadores.
根据《西
合众国宪法》第123条规定,各种类别的工
享有同样的结社权利。
Las disposiciones legales que regulaban esa coordinación figuraban en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, las leyes secundarias y los instrumentos internacionales en los que México era parte.
有关这种协调的法律规定已纳入《西
合众国政治宪法》、辅助立法和
西
加入的各国际文书中。
El objetivo del programa es contribuir a la adaptación de los ciudadanos mexicanos en el exterior, mediante el aprendizaje del español, como puente para el dominio del idioma inglés.
该项目的目的是帮助生活在海外的西
适应环境,通过学习西班牙语掌握英语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
墨西哥的
墨西哥
¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?
你能给我推荐一些墨西哥的最新?
La comida mexicana no es tan picante como la de Sichuan.
墨西哥菜没有像四川菜那么辣。
La artesanía mexicana incluye complejas creaciones.
墨西哥手工业有很多复杂的创作。
Al mexicano le encantan los festivales.
墨西哥很喜欢过节。
Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.
这一点已载入墨西哥法律。
El respeto a la dignidad y la protección de la vida humana son pilares fundamentales del corpus iuris mexicano.
尊重类尊严与保护
类生命,是墨西哥法典的基本支柱。
El "Premio Nacional de Dramaturgia Joven", es un concurso en el que pueden participar escritores mexicanos con una obra inédita.
“国家青年剧作家奖”是针对墨西哥未发表的剧作组织的一种竞赛活动。
Paralelamente, el IFE ha designado a dos funcionarios mexicanos para que participen en la Misión Especial de la OEA en Haití.
另外,研究所还指定两名墨西哥加美洲国家组织海地特派团。
La autoridad mexicana de defensa de la competencia determinó que la asociación había cometido fijación ilícita de precios e impuso una multa.
墨西哥竞争管理机关认定,该协会从事了非法定价活动,并对其处以罚款。
La letra y el espíritu que animan la Declaración son congruentes con la legislación y con la jurisprudencia mexicanas en la materia.
《宣言》的文字和精神与墨西哥有关该问题的立法和法理是一致的。
La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.
墨西哥的改革作为一个范例还展示出有可能同时进行伦理、技术和政治层面的改革。
Un ámbito, por otra parte, cada vez más carente de recursos económicos que dificulta lograr hacer llegar esta información a la sociedad mexicana.
但是这一领域日益缺乏必要的经济资源,无法向墨西哥社会传达信息。
Se integró una Red Mexicana de Enfermería en Tuberculosis con la participación de los 32 Estados y con más de 250 enfermeras y profesionales afines.
建立了墨西哥肺结核护理网,有32个州加,雇用了250多名护士和专业工作
。
De esta manera se contribuirá a mejorar las condiciones de salud de las mexicanas y los mexicanos, así como abatir las desigualdades en salud.
希望通过这种方式提高所有墨西哥的健康状况,减少健康标准的不公平现象。
El monto de la prima para este seguro es del 1% sobre el salario base de cotización ante el Instituto Mexicano del Seguro Social.
该计划的费用数额占墨西哥社会保障局规定的基本福利工资的1%。
Finalmente, la reforma mexicana constituye un ejemplo del círculo virtuoso que existe en la generación de información y evidencias en los niveles nacional e internacional.
最后,墨西哥的改革还提供了在国家和国际信息资料编制过程中形成的道德循环模式。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只一味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥都享有更高的生活水平。
De acuerdo con el artículo 123 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos el derecho de libertad sindical es igual para todas las categorías de trabajadores.
根据《墨西哥合众国宪法》第123条规定,各种类别的工享有同样的结社权利。
Las disposiciones legales que regulaban esa coordinación figuraban en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, las leyes secundarias y los instrumentos internacionales en los que México era parte.
有关这种协调的法律规定已纳入《墨西哥合众国政治宪法》、辅助立法和墨西哥加入的各国际文书中。
El objetivo del programa es contribuir a la adaptación de los ciudadanos mexicanos en el exterior, mediante el aprendizaje del español, como puente para el dominio del idioma inglés.
该项目的目的是帮助生活在海外的墨西哥适应环境,通过学习西班牙语掌握英语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
墨西哥的
墨西哥
¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?
你能给我推荐一些墨西哥的最新电影吗?
La comida mexicana no es tan picante como la de Sichuan.
墨西哥菜没有像四川菜那么辣。
La artesanía mexicana incluye complejas creaciones.
墨西哥手工业有很多复杂的创作。
Al mexicano le encantan los festivales.
墨西哥很喜欢过节。
Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.
这一点已载入墨西哥法律。
El respeto a la dignidad y la protección de la vida humana son pilares fundamentales del corpus iuris mexicano.
尊重类尊严与保护
类生命,是墨西哥法典的基本支柱。
El "Premio Nacional de Dramaturgia Joven", es un concurso en el que pueden participar escritores mexicanos con una obra inédita.
“国家青年剧作家奖”是针对墨西哥未发表的剧作组织的一种竞赛活动。
Paralelamente, el IFE ha designado a dos funcionarios mexicanos para que participen en la Misión Especial de la OEA en Haití.
另外,研究所还指定两名墨西哥官员参加美洲国家组织海地特派团。
La autoridad mexicana de defensa de la competencia determinó que la asociación había cometido fijación ilícita de precios e impuso una multa.
墨西哥竞争管理机关认定,该协会从事了非法定价活动,并对其处以罚款。
La letra y el espíritu que animan la Declaración son congruentes con la legislación y con la jurisprudencia mexicanas en la materia.
《宣言》的文字精神与墨西哥有关该问题的
法
法理是一致的。
La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.
墨西哥的改革作为一个范例还展示出有可能同时进行伦理、技术政治层面的改革。
Un ámbito, por otra parte, cada vez más carente de recursos económicos que dificulta lograr hacer llegar esta información a la sociedad mexicana.
但是这一领域日益缺乏必要的经济资源,无法向墨西哥社会传达信息。
Se integró una Red Mexicana de Enfermería en Tuberculosis con la participación de los 32 Estados y con más de 250 enfermeras y profesionales afines.
建了墨西哥肺结核护理网,有32个州参加,雇用了250多名护士
专业工作
员。
De esta manera se contribuirá a mejorar las condiciones de salud de las mexicanas y los mexicanos, así como abatir las desigualdades en salud.
希望通过这种方式提高所有墨西哥的健康状况,减少健康标准的不公平现象。
El monto de la prima para este seguro es del 1% sobre el salario base de cotización ante el Instituto Mexicano del Seguro Social.
该计划的费用数额占墨西哥社会保障局规定的基本福利工资的1%。
Finalmente, la reforma mexicana constituye un ejemplo del círculo virtuoso que existe en la generación de información y evidencias en los niveles nacional e internacional.
最后,墨西哥的改革还提供了在国家国际信息资料编制过程中形成的道德循环模式。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只一味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥都享有更高的生活水平。
De acuerdo con el artículo 123 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos el derecho de libertad sindical es igual para todas las categorías de trabajadores.
根据《墨西哥合众国宪法》第123条规定,各种类别的工享有同样的结社权利。
Las disposiciones legales que regulaban esa coordinación figuraban en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, las leyes secundarias y los instrumentos internacionales en los que México era parte.
有关这种协调的法律规定已纳入《墨西哥合众国政治宪法》、辅助法
墨西哥加入的各国际文书中。
El objetivo del programa es contribuir a la adaptación de los ciudadanos mexicanos en el exterior, mediante el aprendizaje del español, como puente para el dominio del idioma inglés.
该项目的目的是帮助生活在海外的墨西哥适应环境,通过学习西班牙语掌握英语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
墨西哥
墨西哥
¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?
你能给我推荐一些墨西哥最新电影吗?
La comida mexicana no es tan picante como la de Sichuan.
墨西哥菜没有像四川菜那么辣。
La artesanía mexicana incluye complejas creaciones.
墨西哥手工业有很多复杂创作。
Al mexicano le encantan los festivales.
墨西哥很喜欢过节。
Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.
这一点已载入墨西哥法律。
El respeto a la dignidad y la protección de la vida humana son pilares fundamentales del corpus iuris mexicano.
尊重类尊严与保护
类生命,是墨西哥法典
基本支柱。
El "Premio Nacional de Dramaturgia Joven", es un concurso en el que pueden participar escritores mexicanos con una obra inédita.
“国家青年剧作家奖”是针对墨西哥未发表剧作组织
一种竞赛活动。
Paralelamente, el IFE ha designado a dos funcionarios mexicanos para que participen en la Misión Especial de la OEA en Haití.
另外,研究所还指两名墨西哥官员参加
国家组织海地特派团。
La autoridad mexicana de defensa de la competencia determinó que la asociación había cometido fijación ilícita de precios e impuso una multa.
墨西哥竞争管理机关认,该协会从事了
法
价活动,并对其处以罚款。
La letra y el espíritu que animan la Declaración son congruentes con la legislación y con la jurisprudencia mexicanas en la materia.
《宣言》文字和精神与墨西哥有关该问题
立法和法理是一致
。
La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.
墨西哥改革作为一个范例还展示出有可能同时进行伦理、技术和政治层面
改革。
Un ámbito, por otra parte, cada vez más carente de recursos económicos que dificulta lograr hacer llegar esta información a la sociedad mexicana.
但是这一领域日益缺乏必要经济资源,无法向墨西哥社会传达信息。
Se integró una Red Mexicana de Enfermería en Tuberculosis con la participación de los 32 Estados y con más de 250 enfermeras y profesionales afines.
建立了墨西哥肺结核护理网,有32个州参加,雇用了250多名护士和专业工作员。
De esta manera se contribuirá a mejorar las condiciones de salud de las mexicanas y los mexicanos, así como abatir las desigualdades en salud.
希望通过这种方式提高所有墨西哥健康状况,减少健康标准
不公平现象。
El monto de la prima para este seguro es del 1% sobre el salario base de cotización ante el Instituto Mexicano del Seguro Social.
该计划费用数额占墨西哥社会保障局规
基本福利工资
1%。
Finalmente, la reforma mexicana constituye un ejemplo del círculo virtuoso que existe en la generación de información y evidencias en los niveles nacional e internacional.
最后,墨西哥改革还提供了在国家和国际信息资料编制过程中形成
道德循环模式。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只一味增加预期寿命是不够,还必须保证所有墨西哥
都享有更高
生活水平。
De acuerdo con el artículo 123 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos el derecho de libertad sindical es igual para todas las categorías de trabajadores.
根据《墨西哥合众国宪法》第123条规,各种类别
工
享有同样
结社权利。
Las disposiciones legales que regulaban esa coordinación figuraban en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, las leyes secundarias y los instrumentos internacionales en los que México era parte.
有关这种协调法律规
已纳入《墨西哥合众国政治宪法》、辅助立法和墨西哥加入
各国际文书中。
El objetivo del programa es contribuir a la adaptación de los ciudadanos mexicanos en el exterior, mediante el aprendizaje del español, como puente para el dominio del idioma inglés.
该项目目
是帮助生活在海外
墨西哥
适应环境,通过学习西班牙语掌握英语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
墨西哥
墨西哥
¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?
你能给我推荐一些墨西哥最新电影吗?
La comida mexicana no es tan picante como la de Sichuan.
墨西哥菜没有像四川菜那么辣。
La artesanía mexicana incluye complejas creaciones.
墨西哥手工业有很多复杂创作。
Al mexicano le encantan los festivales.
墨西哥很喜欢过节。
Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.
这一点已载入墨西哥法律。
El respeto a la dignidad y la protección de la vida humana son pilares fundamentales del corpus iuris mexicano.
尊重类尊严与保护
类生命,是墨西哥法典
基本支柱。
El "Premio Nacional de Dramaturgia Joven", es un concurso en el que pueden participar escritores mexicanos con una obra inédita.
“家青年剧作家奖”是针对墨西哥未发
剧作组织
一种竞赛活动。
Paralelamente, el IFE ha designado a dos funcionarios mexicanos para que participen en la Misión Especial de la OEA en Haití.
另外,研究所还指定两名墨西哥官员参加美洲家组织海地特派团。
La autoridad mexicana de defensa de la competencia determinó que la asociación había cometido fijación ilícita de precios e impuso una multa.
墨西哥竞争管理机关认定,该协会从事了非法定价活动,并对其处以罚款。
La letra y el espíritu que animan la Declaración son congruentes con la legislación y con la jurisprudencia mexicanas en la materia.
《宣言》文字和精神与墨西哥有关该问题
立法和法理是一致
。
La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.
墨西哥作为一个范例还展示出有可能同时进行伦理、技术和政治层面
。
Un ámbito, por otra parte, cada vez más carente de recursos económicos que dificulta lograr hacer llegar esta información a la sociedad mexicana.
但是这一领域日益缺乏必要经济资源,无法向墨西哥社会传达信息。
Se integró una Red Mexicana de Enfermería en Tuberculosis con la participación de los 32 Estados y con más de 250 enfermeras y profesionales afines.
建立了墨西哥肺结核护理网,有32个州参加,雇用了250多名护士和专业工作员。
De esta manera se contribuirá a mejorar las condiciones de salud de las mexicanas y los mexicanos, así como abatir las desigualdades en salud.
希望通过这种方式提高所有墨西哥健康状况,减少健康标准
不公平现象。
El monto de la prima para este seguro es del 1% sobre el salario base de cotización ante el Instituto Mexicano del Seguro Social.
该计划费用数额占墨西哥社会保障局规定
基本福利工资
1%。
Finalmente, la reforma mexicana constituye un ejemplo del círculo virtuoso que existe en la generación de información y evidencias en los niveles nacional e internacional.
最后,墨西哥还提供了在
家和
际信息资料编制过程中形成
道德循环模式。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只一味增加预期寿命是不够,还必须保证所有墨西哥
都享有更高
生活水平。
De acuerdo con el artículo 123 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos el derecho de libertad sindical es igual para todas las categorías de trabajadores.
根据《墨西哥合众宪法》第123条规定,各种类
工
享有同样
结社权利。
Las disposiciones legales que regulaban esa coordinación figuraban en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, las leyes secundarias y los instrumentos internacionales en los que México era parte.
有关这种协调法律规定已纳入《墨西哥合众
政治宪法》、辅助立法和墨西哥加入
各
际文书中。
El objetivo del programa es contribuir a la adaptación de los ciudadanos mexicanos en el exterior, mediante el aprendizaje del español, como puente para el dominio del idioma inglés.
该项目目
是帮助生活在海外
墨西哥
适应环境,通过学习西班牙语掌握英语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
墨西哥
墨西哥
¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?
你能给我推荐一些墨西哥最新电影吗?
La comida mexicana no es tan picante como la de Sichuan.
墨西哥菜没有像四川菜那么辣。
La artesanía mexicana incluye complejas creaciones.
墨西哥手工业有很多复杂创作。
Al mexicano le encantan los festivales.
墨西哥很喜欢过节。
Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.
这一点已载入墨西哥法律。
El respeto a la dignidad y la protección de la vida humana son pilares fundamentales del corpus iuris mexicano.
尊重类尊严
保护
类生命,是墨西哥法典
基本支柱。
El "Premio Nacional de Dramaturgia Joven", es un concurso en el que pueden participar escritores mexicanos con una obra inédita.
“国家青年剧作家奖”是针对墨西哥未发表剧作组织
一种竞赛活动。
Paralelamente, el IFE ha designado a dos funcionarios mexicanos para que participen en la Misión Especial de la OEA en Haití.
另外,研究所还指定两名墨西哥官员参加美洲国家组织海地特派团。
La autoridad mexicana de defensa de la competencia determinó que la asociación había cometido fijación ilícita de precios e impuso una multa.
墨西哥竞争管理机关认定,该协会从事了非法定价活动,并对其处以罚款。
La letra y el espíritu que animan la Declaración son congruentes con la legislación y con la jurisprudencia mexicanas en la materia.
《宣言》文字和
墨西哥有关该问题
立法和法理是一致
。
La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.
墨西哥改革作为一个范例还展示出有可能同时进行伦理、技术和政治层面
改革。
Un ámbito, por otra parte, cada vez más carente de recursos económicos que dificulta lograr hacer llegar esta información a la sociedad mexicana.
但是这一领域日益缺乏必要经济资源,无法向墨西哥社会传达信息。
Se integró una Red Mexicana de Enfermería en Tuberculosis con la participación de los 32 Estados y con más de 250 enfermeras y profesionales afines.
建立了墨西哥肺结核护理网,有32个州参加,雇用了250多名护士和专业工作员。
De esta manera se contribuirá a mejorar las condiciones de salud de las mexicanas y los mexicanos, así como abatir las desigualdades en salud.
希望通过这种方式提高所有墨西哥健康状况,减少健康标准
不公平现象。
El monto de la prima para este seguro es del 1% sobre el salario base de cotización ante el Instituto Mexicano del Seguro Social.
该计划费用数额占墨西哥社会保障局规定
基本福利工资
1%。
Finalmente, la reforma mexicana constituye un ejemplo del círculo virtuoso que existe en la generación de información y evidencias en los niveles nacional e internacional.
最后,墨西哥改革还提供了在国家和国际信息资料编制过程中形成
道德循环模式。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只一味增加预期寿命是不够,还必须保证所有墨西哥
都享有更高
生活水平。
De acuerdo con el artículo 123 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos el derecho de libertad sindical es igual para todas las categorías de trabajadores.
根据《墨西哥合众国宪法》第123条规定,各种类别工
享有同样
结社权利。
Las disposiciones legales que regulaban esa coordinación figuraban en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, las leyes secundarias y los instrumentos internacionales en los que México era parte.
有关这种协调法律规定已纳入《墨西哥合众国政治宪法》、辅助立法和墨西哥加入
各国际文书中。
El objetivo del programa es contribuir a la adaptación de los ciudadanos mexicanos en el exterior, mediante el aprendizaje del español, como puente para el dominio del idioma inglés.
该项目目
是帮助生活在海外
墨西哥
适应环境,通过学习西班牙语掌握英语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
墨西
墨西
¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?
你能给我推荐一些墨西最新电影吗?
La comida mexicana no es tan picante como la de Sichuan.
墨西菜没有像四川菜那么辣。
La artesanía mexicana incluye complejas creaciones.
墨西手工业有很多复杂
创作。
Al mexicano le encantan los festivales.
墨西很喜欢过节。
Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.
这一点已载入墨西法律。
El respeto a la dignidad y la protección de la vida humana son pilares fundamentales del corpus iuris mexicano.
尊重类尊严与保护
类生命,是墨西
法典
基本支柱。
El "Premio Nacional de Dramaturgia Joven", es un concurso en el que pueden participar escritores mexicanos con una obra inédita.
“国家青年剧作家奖”是针对墨西未发表
剧作组织
一种竞赛活动。
Paralelamente, el IFE ha designado a dos funcionarios mexicanos para que participen en la Misión Especial de la OEA en Haití.
另外,研究所还指定两名墨西官员参加美洲国家组织海地特派团。
La autoridad mexicana de defensa de la competencia determinó que la asociación había cometido fijación ilícita de precios e impuso una multa.
墨西竞争管理机关认定,该协会从事了非法定价活动,并对其处以罚款。
La letra y el espíritu que animan la Declaración son congruentes con la legislación y con la jurisprudencia mexicanas en la materia.
《宣言》文字
精神与墨西
有关该问题
立法
法理是一致
。
La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.
墨西改革作为一个范例还展示出有可能同时进行伦理、技
治层面
改革。
Un ámbito, por otra parte, cada vez más carente de recursos económicos que dificulta lograr hacer llegar esta información a la sociedad mexicana.
但是这一领域日益缺乏必要经济资源,无法向墨西
社会传达信息。
Se integró una Red Mexicana de Enfermería en Tuberculosis con la participación de los 32 Estados y con más de 250 enfermeras y profesionales afines.
建立了墨西肺结核护理网,有32个州参加,雇用了250多名护士
专业工作
员。
De esta manera se contribuirá a mejorar las condiciones de salud de las mexicanas y los mexicanos, así como abatir las desigualdades en salud.
希望通过这种方式提高所有墨西健康状况,减少健康标准
不公平现象。
El monto de la prima para este seguro es del 1% sobre el salario base de cotización ante el Instituto Mexicano del Seguro Social.
该计划费用数额占墨西
社会保障局规定
基本福利工资
1%。
Finalmente, la reforma mexicana constituye un ejemplo del círculo virtuoso que existe en la generación de información y evidencias en los niveles nacional e internacional.
最后,墨西改革还提供了在国家
国际信息资料编制过程中形成
道德循环模式。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只一味增加预期寿命是不够,还必须保证所有墨西
都享有更高
生活水平。
De acuerdo con el artículo 123 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos el derecho de libertad sindical es igual para todas las categorías de trabajadores.
根据《墨西合众国宪法》第123条规定,各种类别
工
享有同样
结社权利。
Las disposiciones legales que regulaban esa coordinación figuraban en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, las leyes secundarias y los instrumentos internacionales en los que México era parte.
有关这种协调法律规定已纳入《墨西
合众国
治宪法》、辅助立法
墨西
加入
各国际文书中。
El objetivo del programa es contribuir a la adaptación de los ciudadanos mexicanos en el exterior, mediante el aprendizaje del español, como puente para el dominio del idioma inglés.
该项目目
是帮助生活在海外
墨西
适应环境,通过学习西班牙语掌握英语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
墨西哥的
墨西哥
¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?
你能给我推荐一些墨西哥的最新电影吗?
La comida mexicana no es tan picante como la de Sichuan.
墨西哥菜没有像四川菜那么辣。
La artesanía mexicana incluye complejas creaciones.
墨西哥手工业有很多复杂的创作。
Al mexicano le encantan los festivales.
墨西哥很喜欢过节。
Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.
这一点已载入墨西哥法律。
El respeto a la dignidad y la protección de la vida humana son pilares fundamentales del corpus iuris mexicano.
尊重类尊严与保护
类生命,是墨西哥法典的基本支柱。
El "Premio Nacional de Dramaturgia Joven", es un concurso en el que pueden participar escritores mexicanos con una obra inédita.
“国家青年剧作家奖”是针对墨西哥未发表的剧作组织的一种赛活动。
Paralelamente, el IFE ha designado a dos funcionarios mexicanos para que participen en la Misión Especial de la OEA en Haití.
另外,研究所还指定两名墨西哥官员参加美洲国家组织海地特派团。
La autoridad mexicana de defensa de la competencia determinó que la asociación había cometido fijación ilícita de precios e impuso una multa.
墨西哥理机关认定,该协会从事了非法定价活动,并对其处以罚款。
La letra y el espíritu que animan la Declaración son congruentes con la legislación y con la jurisprudencia mexicanas en la materia.
《宣言》的文字和精神与墨西哥有关该问题的立法和法理是一致的。
La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.
墨西哥的改革作为一个范还展示出有可能同时进行伦理、技术和政治层面的改革。
Un ámbito, por otra parte, cada vez más carente de recursos económicos que dificulta lograr hacer llegar esta información a la sociedad mexicana.
但是这一领域日益缺乏必要的经济资源,无法向墨西哥社会传达信息。
Se integró una Red Mexicana de Enfermería en Tuberculosis con la participación de los 32 Estados y con más de 250 enfermeras y profesionales afines.
建立了墨西哥肺结核护理网,有32个州参加,雇用了250多名护士和专业工作员。
De esta manera se contribuirá a mejorar las condiciones de salud de las mexicanas y los mexicanos, así como abatir las desigualdades en salud.
希望通过这种方式提高所有墨西哥的健康状况,减少健康标准的不公平现象。
El monto de la prima para este seguro es del 1% sobre el salario base de cotización ante el Instituto Mexicano del Seguro Social.
该计划的费用数额占墨西哥社会保障局规定的基本福利工资的1%。
Finalmente, la reforma mexicana constituye un ejemplo del círculo virtuoso que existe en la generación de información y evidencias en los niveles nacional e internacional.
最后,墨西哥的改革还提供了在国家和国际信息资料编制过程中形成的道德循环模式。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只一味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥都享有更高的生活水平。
De acuerdo con el artículo 123 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos el derecho de libertad sindical es igual para todas las categorías de trabajadores.
根据《墨西哥合众国宪法》第123条规定,各种类别的工享有同样的结社权利。
Las disposiciones legales que regulaban esa coordinación figuraban en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, las leyes secundarias y los instrumentos internacionales en los que México era parte.
有关这种协调的法律规定已纳入《墨西哥合众国政治宪法》、辅助立法和墨西哥加入的各国际文书中。
El objetivo del programa es contribuir a la adaptación de los ciudadanos mexicanos en el exterior, mediante el aprendizaje del español, como puente para el dominio del idioma inglés.
该项目的目的是帮助生活在海外的墨西哥适应环境,通过学习西班牙语掌握英语。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
墨西哥
墨西哥
¿Podría recomendarme algo de cine mexicano más o menos reciente?
你能给我推荐一些墨西哥最新电影吗?
La comida mexicana no es tan picante como la de Sichuan.
墨西哥菜没有像四川菜那么辣。
La artesanía mexicana incluye complejas creaciones.
墨西哥手工业有很复杂
创作。
Al mexicano le encantan los festivales.
墨西哥很喜欢过节。
Este espíritu se recoge en la legislación mexicana.
这一点已载入墨西哥法律。
El respeto a la dignidad y la protección de la vida humana son pilares fundamentales del corpus iuris mexicano.
尊重类尊严与保护
类生命,是墨西哥法典
基本支柱。
El "Premio Nacional de Dramaturgia Joven", es un concurso en el que pueden participar escritores mexicanos con una obra inédita.
“国家青年剧作家奖”是针对墨西哥未发表剧作组织
一种竞赛活动。
Paralelamente, el IFE ha designado a dos funcionarios mexicanos para que participen en la Misión Especial de la OEA en Haití.
另外,研究所还指定两名墨西哥官员参加美洲国家组织海地特派团。
La autoridad mexicana de defensa de la competencia determinó que la asociación había cometido fijación ilícita de precios e impuso una multa.
墨西哥竞争管理机关认定,该协会从事了非法定价活动,并对其处以罚款。
La letra y el espíritu que animan la Declaración son congruentes con la legislación y con la jurisprudencia mexicanas en la materia.
《宣言》文字和精神与墨西哥有关该
立法和法理是一致
。
La reforma mexicana también constituye un interesante ejemplo de cómo trabajar simultáneamente en los componentes ético, técnico y político de una reforma.
墨西哥改革作为一个范例还展示出有可能同时进行伦理、技术和政治层面
改革。
Un ámbito, por otra parte, cada vez más carente de recursos económicos que dificulta lograr hacer llegar esta información a la sociedad mexicana.
但是这一领域日益缺乏必要经济资源,无法向墨西哥社会传达信息。
Se integró una Red Mexicana de Enfermería en Tuberculosis con la participación de los 32 Estados y con más de 250 enfermeras y profesionales afines.
建立了墨西哥肺结核护理网,有32个州参加,雇用了250名护士和专业工作
员。
De esta manera se contribuirá a mejorar las condiciones de salud de las mexicanas y los mexicanos, así como abatir las desigualdades en salud.
希望通过这种方式提高所有墨西哥健康状况,减少健康标准
不公平现象。
El monto de la prima para este seguro es del 1% sobre el salario base de cotización ante el Instituto Mexicano del Seguro Social.
该计划费用数额占墨西哥社会保障局规定
基本福利工资
1%。
Finalmente, la reforma mexicana constituye un ejemplo del círculo virtuoso que existe en la generación de información y evidencias en los niveles nacional e internacional.
最后,墨西哥改革还提供了在国家和国际信息资料编制过程中形成
道德循环模式。
No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.
只一味增加预期寿命是不够,还必须保证所有墨西哥
都享有更高
生活水平。
De acuerdo con el artículo 123 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos el derecho de libertad sindical es igual para todas las categorías de trabajadores.
根据《墨西哥合众国宪法》第123条规定,各种类别工
享有同样
结社权利。
Las disposiciones legales que regulaban esa coordinación figuraban en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, las leyes secundarias y los instrumentos internacionales en los que México era parte.
有关这种协调法律规定已纳入《墨西哥合众国政治宪法》、辅助立法和墨西哥加入
各国际文书中。
El objetivo del programa es contribuir a la adaptación de los ciudadanos mexicanos en el exterior, mediante el aprendizaje del español, como puente para el dominio del idioma inglés.
该项目目
是帮助生活在海外
墨西哥
适应环境,通过学习西班牙语掌握英语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。