Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现恢复
事会主席职能。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现恢复
事会主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持事会的工作,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是事会相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和事会都已就
个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员会的结构和组织决不能仅限于
事会。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
就是为什么
事会必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存一种危险:到头来所形成的
事会有可能是不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员会应对
事会负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
事会应
工作中发挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它所有的决策和行动中都应维护公平和公正的标准,并让人们看到它
维护
些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估事会的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的事会各
决议也重申了
决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届事会
事国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信事会的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现恢复
事会主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调事会团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现我恢复行使
事会主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现恢复
事会主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现让我简单谈谈
事会改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导事会工作取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全理事会的工作,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开和有效
是安全理事会相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和安全理事会都已就这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员会的结构和组织决不能仅限于安全理事会。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安全理事会必须紧迫采取行。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
,眼下存在一种危险:到头来所形成的安全理事会有可能是不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员会
对安全理事会负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
安全理事会在这项工作中发挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策和行中都
维护公平和公正的标准,并让人们看到它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估安全理事会的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理事会各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理事会的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调安全理事会团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使安全理事会主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导安全理事会工作取得成功。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安的工作,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是安相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和安都已就这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员
的结构和组织决不能仅限于安
。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的安有可能是不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员
应对安
负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
安应在这项工作中发挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策和行动中都应维护公平和公正的标准,并让人们看到它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估安的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调安团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使安主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导安工作取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复全理事会主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持全理事会的
,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是全理事会相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和全理事会都已就这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员会的结构和组织决不能仅限于
全理事会。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么全理事会必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的全理事会有可能是不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员会应对
全理事会负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
全理事会应在这
中发挥领导
用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策和行动中都应维护公平和公正的标准,并让人们看到它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估全理事会的
用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的全理事会各
决议也重申了这
决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届全理事会理事
。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美坚信
全理事会的
用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复全理事会主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调全理事会团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使全理事会主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复全理事会主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈全理事会改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导全理事会
取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安的工作,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是安相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和安都已就这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员
的结构和组织决不能仅限于安
。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的安有可能是不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员
应对安
负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
安应在这项工作中发挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策和行动中都应维护公平和公正的标准,并让人们看到它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估安的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调安团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使安主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导安工作取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看贝宁主持安全理事会的工作,我
自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是安全理事会相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和安全理事会都已就这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我承认,
员会的结构和组织决不能仅限于安全理事会。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安全理事会必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:所形成的安全理事会有可能是不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员会应对安全理事会负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
安全理事会应在这项工作中发挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策和行动中都应维护公平和公正的标准,并让人看
它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我不能低估安全理事会的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理事会各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理事会的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调安全理事会团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使安全理事会主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我还祝贝宁指导安全理事会工作取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全理事会的工作,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是安全理事会相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和安全理事会都已就这发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员会的结构和组织
仅限于安全理事会。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安全理事会必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的安全理事会有可是
公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员会应对安全理事会负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
安全理事会应在这项工作中发挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的策和行动中都应维护公平和公正的标准,并让人们看到它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们低估安全理事会的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理事会各项议也重申了这项
议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理事会的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访团将强调安全理事会团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使安全理事会主席职。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席的职。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导安全理事会工作取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全理事会的工作,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性有效性应当
安全理事会相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘安全理事会都已
这个问题发表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员会的结构
组织决不能仅限于安全理事会。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这什么安全理事会必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的安全理事会有可能不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员会应对安全理事会负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
安全理事会应在这项工作中发挥领导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策行动中都应维护公平
公正的标准,并让人们看到它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估安全理事会的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理事会各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理事会的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调安全理事会团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使安全理事会主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导安全理事会工作取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.
看到贝宁主持安全理事会的工作,我们感到自豪。
La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.
公开性和有效性应当是安全理事会相互关联的目标。
Tanto el Secretario General como el Consejo de Seguridad emitieron comunicados al respecto.
秘书长和安全理事会都已就这个问题表声明。
Reconocemos que su estructura y su organización deben trascender al Consejo de Seguridad.
我们承认,员会的结构和组织决不能仅限于安全理事会。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安全理事会必须紧迫采取行动。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头来所形成的安全理事会有可能是不公平的。
Debería rendir cuentas al Consejo de Seguridad.
该员会应对安全理事会负责。
El Consejo de Seguridad debería liderar ese proceso.
安全理事会应在这项工作中导作用。
El Consejo de Seguridad no es una excepción.
它在所有的决策和行动中都应维护公平和公正的标准,并让人们看到它在维护这些标准。
El papel del Consejo de Seguridad no debe infravalorarse.
我们不能低估安全理事会的作用。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理事会各项决议也重申了这项决议。
Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.
乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事国。
Los Estados Unidos creemos firmemente en el Consejo de Seguridad.
美国坚信安全理事会的作用。
Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席职能。
La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.
访问团将强调安全理事会团结一致。
Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
现在我恢复行使安全理事会主席职能。
Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.
我现在恢复安全理事会主席的职能。
Quisiera ahora referirme brevemente a la reforma del Consejo de Seguridad.
现在让我简单谈谈安全理事会改革。
Además, deseamos a Benin una Presidencia productiva del Consejo de Seguridad.
我们还祝贝宁指导安全理事会工作取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。