De no ser así, pregunta qué se está haciendo para aumentar el número de mujeres en esos concejos.
如果没有进行调查,那么克罗地亚采取何种措施增加女性议员数量?
De no ser así, pregunta qué se está haciendo para aumentar el número de mujeres en esos concejos.
如果没有进行调查,那么克罗地亚采取何种措施增加女性议员数量?
Como resultado de esta medida surgieron dos proyectos propuestos por mujeres y aceptados y financiados por el Concejo Municipal.
因为这一措施实施,妇女提出了两个项目,且都得到县议会
接受和资助。
Las elecciones del mes de octubre no se tradujeron en una mayoría clara en el concejo.
10月份选举在市议会没有产生明显多数。
Ello obedece a que los concejos judiciales están integrados por dos jueces internacionales y uno local.
这种结果是于司法委员会系
两名国际法官和一名当地法官组成这一情况造成
。
Por esta razón, se mantiene la presencia de un reducido equipo internacional para asistir al alcalde y al concejo.
为此,一个国际小组暂时留守,以协助市长和市议会。
El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出市委员会选择了一名温和派克罗地亚人担任统一
莫斯塔尔市第一任市长。
Ambos géneros deben estar representados en los comités, los concejos y otros órganos colegiados de las oficinas de gobierno local.
委员会、理事会和其他大型地方政府办事机构中应该有男女两种性别
代表。
El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.
孤法庭(
区法庭)为孤
去父母照料
童指定一名监护人;监护人代替
童
真正父母。
La proporción de candidatas en las elecciones a los concejos gubernamentales locales es más elevada que en las elecciones parlamentarias.
参加地方政府理事会选举女候选人比例比议会选举要高。
En el concejo, y en la comunidad en general, existe un claro respaldo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.
市议会和整个社区有明显多数支持推进统一进程。
El aumento del número de candidatas tanto en elecciones parlamentarias como en elecciones de los concejos gubernamentales locales es una tendencia positiva.
一个积极趋势就是,参加议会和地方政府理事会选举
女候选人数量越来越多。
Los museos municipales (de los distritos, los ayuntamientos y los concejos) se financian con cargo a los presupuestos de las administraciones locales.
市政博物馆(地区、城市/镇、行政区博物馆)
地方财政出资。
Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.
她询问,克罗地亚是否已进行过调查,寻找地方市镇议会之中女性成员比例较低原因。
Con arreglo a este Plan, se ha delegado en las comunidades locales la facultad de gestionar sus propios asuntos por conducto de corporaciones sindicales y concejos de tehsil o de distrito.
按照这个计划,地方社区有权通过联合村、乡和区各级政务会管理自己事务。
Si resulta imposible proporcionar al niño huérfano o privado de cuidado parental un entorno familiar, el tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede optar por confiarlo a alguna institución de atención social y educativa.
如果孤法庭(
区法庭)无法为孤
去父母照料
童找到在家庭环境中成长
机会,它就采取将
童安置在照料和
育机构
决定。
Las minorías nacionales integradas por más de 100 miembros pueden elegir a un representante en el concejo municipal, y las que cuenten con más de 300 miembros pueden elegir un consejo de la minoría nacional.
每100名少数民族居民就可选出一名代表进入市镇议会,而每300名少数民族居民就可选出一个全国少数民族理事会。
Se conocen informes de todas las provincias según los cuales se impide que las mujeres presenten sus candidaturas y ejerzan su derecho al voto. En los concejos quedan vacíos, pues, escaños reservados para las mujeres.
据来自各省报告,存在着阻止妇女呈报其候选人身份和/
行使其选举权
现象,致使这些地区为妇女政务会委员保留
若干席位一直空缺。
La Asociación divulga entre el público información sobre los problemas a que hacen frente las mujeres rurales, apoya la elección de mujeres a los concejos de gobierno local y a la junta de la Federación de Agricultores.
协会提请公众注意农村妇女所面临问题,支持妇女入选地方政府理事会和农民联合会
委员会。
Durante el período que abarca el informe, el nuevo alcalde comenzó a nombrar una administración municipal unificada y multiétnica, observándose en el concejo municipal y en el conjunto de la comunidad un claro apoyo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.
在报告所述期间,新市长开始任命一个多族裔、统一市行政部门,在市委员会以及整个社区中明显大多数人支持继续统一进程。
Pese a que, después de las últimas elecciones para concejos de gobierno local hay menos del 20% de mujeres jefas de gobierno local, las mujeres de las zonas rurales ejercen influencia y promueven la vida rural, y participan en el proceso de formulación de decisiones.
虽然上一届地方政府选举结果显示,担任地方政府领导妇女不到20%,但是,农村地区
妇女确实在影响和发展农村生活,并参与了决策过程。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De no ser así, pregunta qué se está haciendo para aumentar el número de mujeres en esos concejos.
如果没有进行调查,那么克罗地亚采取何种措施增加女性员的数量?
Como resultado de esta medida surgieron dos proyectos propuestos por mujeres y aceptados y financiados por el Concejo Municipal.
因为这一措施的实施,妇女提出了两个项目,到县
会的接受
资助。
Las elecciones del mes de octubre no se tradujeron en una mayoría clara en el concejo.
10月份选举在会没有产生明显多数。
Ello obedece a que los concejos judiciales están integrados por dos jueces internacionales y uno local.
这种结果是于司法委员会系
两名国际法官
一名当地法官组成这一情况造成的。
Por esta razón, se mantiene la presencia de un reducido equipo internacional para asistir al alcalde y al concejo.
为此,一个国际小组暂时留守,以协助长
会。
El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出的委员会选择了一名温
派克罗地亚人担任统一的莫斯塔尔
第一任
长。
Ambos géneros deben estar representados en los comités, los concejos y otros órganos colegiados de las oficinas de gobierno local.
委员会、理事会其他大型的地方政府办事机构中应该有男女两种性别的代表。
El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.
孤儿法庭(教区法庭)为孤儿或失去父母照料的儿童指定一名监护人;监护人代替儿童的真正父母。
La proporción de candidatas en las elecciones a los concejos gubernamentales locales es más elevada que en las elecciones parlamentarias.
参加地方政府理事会选举的女候选人比例比会选举要高。
En el concejo, y en la comunidad en general, existe un claro respaldo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.
会
整个社区有明显多数支持推进统一进程。
El aumento del número de candidatas tanto en elecciones parlamentarias como en elecciones de los concejos gubernamentales locales es una tendencia positiva.
一个积极的趋势就是,参加会
地方政府理事会选举的女候选人数量越来越多。
Los museos municipales (de los distritos, los ayuntamientos y los concejos) se financian con cargo a los presupuestos de las administraciones locales.
政博物馆(地区、城
/镇、行政区的博物馆)
地方财政出资。
Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.
她询问,克罗地亚是否已进行过调查,寻找地方镇
会之中女性成员比例较低的原因。
Con arreglo a este Plan, se ha delegado en las comunidades locales la facultad de gestionar sus propios asuntos por conducto de corporaciones sindicales y concejos de tehsil o de distrito.
按照这个计划,地方社区有权通过联合村、乡区各级政务会管理自己的事务。
Si resulta imposible proporcionar al niño huérfano o privado de cuidado parental un entorno familiar, el tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede optar por confiarlo a alguna institución de atención social y educativa.
如果孤儿法庭(教区法庭)无法为孤儿或失去父母照料的儿童找到在家庭环境中成长的机会,它就采取将儿童安置在照料教育机构的决定。
Las minorías nacionales integradas por más de 100 miembros pueden elegir a un representante en el concejo municipal, y las que cuenten con más de 300 miembros pueden elegir un consejo de la minoría nacional.
每100名少数民族居民就可选出一名代表进入镇
会,而每300名少数民族居民就可选出一个全国少数民族理事会。
Se conocen informes de todas las provincias según los cuales se impide que las mujeres presenten sus candidaturas y ejerzan su derecho al voto. En los concejos quedan vacíos, pues, escaños reservados para las mujeres.
据来自各省的报告,存在着阻止妇女呈报其候选人身份/或行使其选举权的现象,致使这些地区为妇女政务会委员保留的若干席位一直空缺。
La Asociación divulga entre el público información sobre los problemas a que hacen frente las mujeres rurales, apoya la elección de mujeres a los concejos de gobierno local y a la junta de la Federación de Agricultores.
协会提请公众注意农村妇女所面临的问题,支持妇女入选地方政府理事会农民联合会的委员会。
Durante el período que abarca el informe, el nuevo alcalde comenzó a nombrar una administración municipal unificada y multiétnica, observándose en el concejo municipal y en el conjunto de la comunidad un claro apoyo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.
在报告所述期间,新长开始任命一个多族裔、统一的
行政部门,在
委员会以及整个社区中明显大多数人支持继续统一进程。
Pese a que, después de las últimas elecciones para concejos de gobierno local hay menos del 20% de mujeres jefas de gobierno local, las mujeres de las zonas rurales ejercen influencia y promueven la vida rural, y participan en el proceso de formulación de decisiones.
虽然上一届地方政府选举结果显示,担任地方政府领导的妇女不到20%,但是,农村地区的妇女确实在影响发展农村生活,并参与了决策过程。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De no ser así, pregunta qué se está haciendo para aumentar el número de mujeres en esos concejos.
如果没有进行调查,那么克罗地亚采取何措施增加女
议员
数量?
Como resultado de esta medida surgieron dos proyectos propuestos por mujeres y aceptados y financiados por el Concejo Municipal.
因为这一措施实施,妇女提出了
个项目,且都得到县议会
接受和资助。
Las elecciones del mes de octubre no se tradujeron en una mayoría clara en el concejo.
10月份选举在市议会没有产生明显多数。
Ello obedece a que los concejos judiciales están integrados por dos jueces internacionales y uno local.
这结果是
于司法委员会系
名国际法官和一名当地法官组成这一情况造成
。
Por esta razón, se mantiene la presencia de un reducido equipo internacional para asistir al alcalde y al concejo.
为此,一个国际小组暂时留守,以协助市长和市议会。
El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出市委员会选择了一名温和派克罗地亚人担任统一
莫斯塔尔市第一任市长。
Ambos géneros deben estar representados en los comités, los concejos y otros órganos colegiados de las oficinas de gobierno local.
委员会、理事会和其他大型地方政府办事机构中应该有男女
别
代表。
El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.
孤儿法庭(教区法庭)为孤儿或失去父母照料儿童指定一名监护人;监护人代替儿童
真正父母。
La proporción de candidatas en las elecciones a los concejos gubernamentales locales es más elevada que en las elecciones parlamentarias.
参加地方政府理事会选举女候选人比例比议会选举要高。
En el concejo, y en la comunidad en general, existe un claro respaldo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.
市议会和整个社区有明显多数支持推进统一进程。
El aumento del número de candidatas tanto en elecciones parlamentarias como en elecciones de los concejos gubernamentales locales es una tendencia positiva.
一个积极趋势就是,参加议会和地方政府理事会选举
女候选人数量越来越多。
Los museos municipales (de los distritos, los ayuntamientos y los concejos) se financian con cargo a los presupuestos de las administraciones locales.
市政博物馆(地区、城市/镇、行政区博物馆)
地方财政出资。
Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.
她询问,克罗地亚是否已进行过调查,寻找地方市镇议会之中女成员比例较低
原因。
Con arreglo a este Plan, se ha delegado en las comunidades locales la facultad de gestionar sus propios asuntos por conducto de corporaciones sindicales y concejos de tehsil o de distrito.
按照这个计划,地方社区有权通过联合村、乡和区各级政务会管理自己事务。
Si resulta imposible proporcionar al niño huérfano o privado de cuidado parental un entorno familiar, el tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede optar por confiarlo a alguna institución de atención social y educativa.
如果孤儿法庭(教区法庭)无法为孤儿或失去父母照料儿童找到在家庭环境中成长
机会,它就采取将儿童安置在照料和教育机构
决定。
Las minorías nacionales integradas por más de 100 miembros pueden elegir a un representante en el concejo municipal, y las que cuenten con más de 300 miembros pueden elegir un consejo de la minoría nacional.
每100名少数民族居民就可选出一名代表进入市镇议会,而每300名少数民族居民就可选出一个全国少数民族理事会。
Se conocen informes de todas las provincias según los cuales se impide que las mujeres presenten sus candidaturas y ejerzan su derecho al voto. En los concejos quedan vacíos, pues, escaños reservados para las mujeres.
据来自各省报告,存在着阻止妇女呈报其候选人身份和/或行使其选举权
现象,致使这些地区为妇女政务会委员保留
若干席位一直空缺。
La Asociación divulga entre el público información sobre los problemas a que hacen frente las mujeres rurales, apoya la elección de mujeres a los concejos de gobierno local y a la junta de la Federación de Agricultores.
协会提请众注意农村妇女所面临
问题,支持妇女入选地方政府理事会和农民联合会
委员会。
Durante el período que abarca el informe, el nuevo alcalde comenzó a nombrar una administración municipal unificada y multiétnica, observándose en el concejo municipal y en el conjunto de la comunidad un claro apoyo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.
在报告所述期间,新市长开始任命一个多族裔、统一市行政部门,在市委员会以及整个社区中明显大多数人支持继续统一进程。
Pese a que, después de las últimas elecciones para concejos de gobierno local hay menos del 20% de mujeres jefas de gobierno local, las mujeres de las zonas rurales ejercen influencia y promueven la vida rural, y participan en el proceso de formulación de decisiones.
虽然上一届地方政府选举结果显示,担任地方政府领导妇女不到20%,但是,农村地区
妇女确实在影响和发展农村生活,并参与了决策过程。
声明:以上例句、词分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De no ser así, pregunta qué se está haciendo para aumentar el número de mujeres en esos concejos.
如果没有进行调查,那么克罗地亚采取何种措增加女性议员的数量?
Como resultado de esta medida surgieron dos proyectos propuestos por mujeres y aceptados y financiados por el Concejo Municipal.
因为这一措的
,
女提出了两个项目,且都得到县议
的接受和资助。
Las elecciones del mes de octubre no se tradujeron en una mayoría clara en el concejo.
10月份举在市议
没有产生明显多数。
Ello obedece a que los concejos judiciales están integrados por dos jueces internacionales y uno local.
这种结果是于司法委员
系
两名国际法官和一名当地法官组成这一情况造成的。
Por esta razón, se mantiene la presencia de un reducido equipo internacional para asistir al alcalde y al concejo.
为此,一个国际小组暂时留守,以协助市长和市议。
El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份出的市委员
了一名温和派克罗地亚人担任统一的莫斯塔尔市第一任市长。
Ambos géneros deben estar representados en los comités, los concejos y otros órganos colegiados de las oficinas de gobierno local.
委员、理事
和其他大型的地方政府办事机构中应该有男女两种性别的代表。
El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.
孤儿法庭(教区法庭)为孤儿或失去父母照料的儿童指定一名监护人;监护人代替儿童的真正父母。
La proporción de candidatas en las elecciones a los concejos gubernamentales locales es más elevada que en las elecciones parlamentarias.
参加地方政府理事举的女候
人比例比议
举要高。
En el concejo, y en la comunidad en general, existe un claro respaldo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.
市议和整个社区有明显多数支持推进统一进程。
El aumento del número de candidatas tanto en elecciones parlamentarias como en elecciones de los concejos gubernamentales locales es una tendencia positiva.
一个积极的趋势就是,参加议和地方政府理事
举的女候
人数量越来越多。
Los museos municipales (de los distritos, los ayuntamientos y los concejos) se financian con cargo a los presupuestos de las administraciones locales.
市政博物馆(地区、城市/镇、行政区的博物馆)地方财政出资。
Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.
她询问,克罗地亚是否已进行过调查,寻找地方市镇议之中女性成员比例较低的原因。
Con arreglo a este Plan, se ha delegado en las comunidades locales la facultad de gestionar sus propios asuntos por conducto de corporaciones sindicales y concejos de tehsil o de distrito.
按照这个计划,地方社区有权通过联合村、乡和区各级政务管理自己的事务。
Si resulta imposible proporcionar al niño huérfano o privado de cuidado parental un entorno familiar, el tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede optar por confiarlo a alguna institución de atención social y educativa.
如果孤儿法庭(教区法庭)无法为孤儿或失去父母照料的儿童找到在家庭环境中成长的机,它就采取将儿童安置在照料和教育机构的决定。
Las minorías nacionales integradas por más de 100 miembros pueden elegir a un representante en el concejo municipal, y las que cuenten con más de 300 miembros pueden elegir un consejo de la minoría nacional.
每100名少数民族居民就可出一名代表进入市镇议
,而每300名少数民族居民就可
出一个全国少数民族理事
。
Se conocen informes de todas las provincias según los cuales se impide que las mujeres presenten sus candidaturas y ejerzan su derecho al voto. En los concejos quedan vacíos, pues, escaños reservados para las mujeres.
据来自各省的报告,存在着阻止女呈报其候
人身份和/或行使其
举权的现象,致使这些地区为
女政务
委员保留的若干席位一直空缺。
La Asociación divulga entre el público información sobre los problemas a que hacen frente las mujeres rurales, apoya la elección de mujeres a los concejos de gobierno local y a la junta de la Federación de Agricultores.
协提请公众注意农村
女所面临的问题,支持
女入
地方政府理事
和农民联合
的委员
。
Durante el período que abarca el informe, el nuevo alcalde comenzó a nombrar una administración municipal unificada y multiétnica, observándose en el concejo municipal y en el conjunto de la comunidad un claro apoyo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.
在报告所述期间,新市长开始任命一个多族裔、统一的市行政部门,在市委员以及整个社区中明显大多数人支持继续统一进程。
Pese a que, después de las últimas elecciones para concejos de gobierno local hay menos del 20% de mujeres jefas de gobierno local, las mujeres de las zonas rurales ejercen influencia y promueven la vida rural, y participan en el proceso de formulación de decisiones.
虽然上一届地方政府举结果显示,担任地方政府领导的
女不到20%,但是,农村地区的
女确
在影响和发展农村生活,并参与了决策过程。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De no ser así, pregunta qué se está haciendo para aumentar el número de mujeres en esos concejos.
果没有进行调查,那么克罗地亚采取何种措施增加女性议员
数量?
Como resultado de esta medida surgieron dos proyectos propuestos por mujeres y aceptados y financiados por el Concejo Municipal.
因为这一措施实施,妇女提出了两个项目,且都得到县议会
接受和资助。
Las elecciones del mes de octubre no se tradujeron en una mayoría clara en el concejo.
10月份选举在市议会没有产生明显多数。
Ello obedece a que los concejos judiciales están integrados por dos jueces internacionales y uno local.
这种结果是于司法委员会系
两名国际法官和一名当地法官组成这一情况造成
。
Por esta razón, se mantiene la presencia de un reducido equipo internacional para asistir al alcalde y al concejo.
为此,一个国际小组暂时留守,以协助市长和市议会。
El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出市委员会选择了一名温和派克罗地亚人担任统一
莫斯塔尔市第一任市长。
Ambos géneros deben estar representados en los comités, los concejos y otros órganos colegiados de las oficinas de gobierno local.
委员会、理事会和其他地方政府办事机构中应该有男女两种性别
代表。
El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.
孤儿法庭(教区法庭)为孤儿或失去父母照料儿童指定一名监护人;监护人代替儿童
真正父母。
La proporción de candidatas en las elecciones a los concejos gubernamentales locales es más elevada que en las elecciones parlamentarias.
参加地方政府理事会选举女候选人比例比议会选举要高。
En el concejo, y en la comunidad en general, existe un claro respaldo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.
市议会和整个社区有明显多数支持推进统一进程。
El aumento del número de candidatas tanto en elecciones parlamentarias como en elecciones de los concejos gubernamentales locales es una tendencia positiva.
一个积极趋势就是,参加议会和地方政府理事会选举
女候选人数量越来越多。
Los museos municipales (de los distritos, los ayuntamientos y los concejos) se financian con cargo a los presupuestos de las administraciones locales.
市政博物馆(地区、城市/镇、行政区博物馆)
地方财政出资。
Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.
她询问,克罗地亚是否已进行过调查,寻找地方市镇议会之中女性成员比例较低原因。
Con arreglo a este Plan, se ha delegado en las comunidades locales la facultad de gestionar sus propios asuntos por conducto de corporaciones sindicales y concejos de tehsil o de distrito.
按照这个计划,地方社区有权通过联合村、乡和区各级政务会管理自己事务。
Si resulta imposible proporcionar al niño huérfano o privado de cuidado parental un entorno familiar, el tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede optar por confiarlo a alguna institución de atención social y educativa.
果孤儿法庭(教区法庭)无法为孤儿或失去父母照料
儿童找到在家庭环境中成长
机会,它就采取将儿童安置在照料和教育机构
决定。
Las minorías nacionales integradas por más de 100 miembros pueden elegir a un representante en el concejo municipal, y las que cuenten con más de 300 miembros pueden elegir un consejo de la minoría nacional.
每100名少数民族居民就可选出一名代表进入市镇议会,而每300名少数民族居民就可选出一个全国少数民族理事会。
Se conocen informes de todas las provincias según los cuales se impide que las mujeres presenten sus candidaturas y ejerzan su derecho al voto. En los concejos quedan vacíos, pues, escaños reservados para las mujeres.
据来自各省报告,存在着阻止妇女呈报其候选人身份和/或行使其选举权
现象,致使这些地区为妇女政务会委员保留
若干席位一直空缺。
La Asociación divulga entre el público información sobre los problemas a que hacen frente las mujeres rurales, apoya la elección de mujeres a los concejos de gobierno local y a la junta de la Federación de Agricultores.
协会提请公众注意农村妇女所面临问题,支持妇女入选地方政府理事会和农民联合会
委员会。
Durante el período que abarca el informe, el nuevo alcalde comenzó a nombrar una administración municipal unificada y multiétnica, observándose en el concejo municipal y en el conjunto de la comunidad un claro apoyo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.
在报告所述期间,新市长开始任命一个多族裔、统一市行政部门,在市委员会以及整个社区中明显
多数人支持继续统一进程。
Pese a que, después de las últimas elecciones para concejos de gobierno local hay menos del 20% de mujeres jefas de gobierno local, las mujeres de las zonas rurales ejercen influencia y promueven la vida rural, y participan en el proceso de formulación de decisiones.
虽然上一届地方政府选举结果显示,担任地方政府领导妇女不到20%,但是,农村地区
妇女确实在影响和发展农村生活,并参与了决策过程。
声明:以上例、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De no ser así, pregunta qué se está haciendo para aumentar el número de mujeres en esos concejos.
如果没有进行调查,那么克罗亚采取何种措施增加女性议员
数量?
Como resultado de esta medida surgieron dos proyectos propuestos por mujeres y aceptados y financiados por el Concejo Municipal.
因为这一措施实施,妇女提出了两个项目,且都得到县议会
接受和资助。
Las elecciones del mes de octubre no se tradujeron en una mayoría clara en el concejo.
10月份选举在市议会没有产生明显多数。
Ello obedece a que los concejos judiciales están integrados por dos jueces internacionales y uno local.
这种结果是于司法委员会系
两名国际法官和一名当
法官组成这一情况造成
。
Por esta razón, se mantiene la presencia de un reducido equipo internacional para asistir al alcalde y al concejo.
为此,一个国际小组暂时留守,以协助市长和市议会。
El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出市委员会选择了一名温和派克罗
亚人担任统一
莫斯塔尔市第一任市长。
Ambos géneros deben estar representados en los comités, los concejos y otros órganos colegiados de las oficinas de gobierno local.
委员会、理事会和其他大型政府办事机构中应该有男女两种性别
代表。
El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.
孤儿法庭(教区法庭)为孤儿或失去父母照料儿童指定一名监护人;监护人代替儿童
真正父母。
La proporción de candidatas en las elecciones a los concejos gubernamentales locales es más elevada que en las elecciones parlamentarias.
参加政府理事会选举
女候选人比
比议会选举要高。
En el concejo, y en la comunidad en general, existe un claro respaldo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.
市议会和整个社区有明显多数支持推进统一进程。
El aumento del número de candidatas tanto en elecciones parlamentarias como en elecciones de los concejos gubernamentales locales es una tendencia positiva.
一个积极趋势就是,参加议会和
政府理事会选举
女候选人数量越来越多。
Los museos municipales (de los distritos, los ayuntamientos y los concejos) se financian con cargo a los presupuestos de las administraciones locales.
市政博物馆(区、城市/镇、行政区
博物馆)
财政出资。
Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.
她询问,克罗亚是否已进行过调查,寻找
市镇议会之中女性成员比
较低
原因。
Con arreglo a este Plan, se ha delegado en las comunidades locales la facultad de gestionar sus propios asuntos por conducto de corporaciones sindicales y concejos de tehsil o de distrito.
按照这个计划,社区有权通过联合村、乡和区各级政务会管理自己
事务。
Si resulta imposible proporcionar al niño huérfano o privado de cuidado parental un entorno familiar, el tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede optar por confiarlo a alguna institución de atención social y educativa.
如果孤儿法庭(教区法庭)无法为孤儿或失去父母照料儿童找到在家庭环境中成长
机会,它就采取将儿童安置在照料和教育机构
决定。
Las minorías nacionales integradas por más de 100 miembros pueden elegir a un representante en el concejo municipal, y las que cuenten con más de 300 miembros pueden elegir un consejo de la minoría nacional.
每100名少数民族居民就可选出一名代表进入市镇议会,而每300名少数民族居民就可选出一个全国少数民族理事会。
Se conocen informes de todas las provincias según los cuales se impide que las mujeres presenten sus candidaturas y ejerzan su derecho al voto. En los concejos quedan vacíos, pues, escaños reservados para las mujeres.
据来自各省报告,存在着阻止妇女呈报其候选人身份和/或行使其选举权
现象,致使这些
区为妇女政务会委员保留
若干席位一直空缺。
La Asociación divulga entre el público información sobre los problemas a que hacen frente las mujeres rurales, apoya la elección de mujeres a los concejos de gobierno local y a la junta de la Federación de Agricultores.
协会提请公众注意农村妇女所面临问题,支持妇女入选
政府理事会和农民联合会
委员会。
Durante el período que abarca el informe, el nuevo alcalde comenzó a nombrar una administración municipal unificada y multiétnica, observándose en el concejo municipal y en el conjunto de la comunidad un claro apoyo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.
在报告所述期间,新市长开始任命一个多族裔、统一市行政部门,在市委员会以及整个社区中明显大多数人支持继续统一进程。
Pese a que, después de las últimas elecciones para concejos de gobierno local hay menos del 20% de mujeres jefas de gobierno local, las mujeres de las zonas rurales ejercen influencia y promueven la vida rural, y participan en el proceso de formulación de decisiones.
虽然上一届政府选举结果显示,担任
政府领导
妇女不到20%,但是,农村
区
妇女确实在影响和发展农村生活,并参与了决策过程。
声明:以上、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De no ser así, pregunta qué se está haciendo para aumentar el número de mujeres en esos concejos.
如没有进行调查,那么克罗地亚采取何种措施增加女性议员的数量?
Como resultado de esta medida surgieron dos proyectos propuestos por mujeres y aceptados y financiados por el Concejo Municipal.
因为这措施的实施,妇女提出了两个项目,且都得到县议会的接受和资助。
Las elecciones del mes de octubre no se tradujeron en una mayoría clara en el concejo.
10月份选举在市议会没有产生明显多数。
Ello obedece a que los concejos judiciales están integrados por dos jueces internacionales y uno local.
这种结于司法委员会系
两
国际法官和
地法官组成这
情况造成的。
Por esta razón, se mantiene la presencia de un reducido equipo internacional para asistir al alcalde y al concejo.
为此,个国际小组暂时留守,以协助市长和市议会。
El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出的市委员会选择了温和派克罗地亚人担任统
的莫斯塔尔市第
任市长。
Ambos géneros deben estar representados en los comités, los concejos y otros órganos colegiados de las oficinas de gobierno local.
委员会、理事会和其他大型的地方政府办事机构中应该有男女两种性别的代表。
El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.
孤儿法庭(教区法庭)为孤儿或失去父母照料的儿童指定监护人;监护人代替儿童的真正父母。
La proporción de candidatas en las elecciones a los concejos gubernamentales locales es más elevada que en las elecciones parlamentarias.
参加地方政府理事会选举的女候选人比例比议会选举要高。
En el concejo, y en la comunidad en general, existe un claro respaldo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.
市议会和整个社区有明显多数支持推进统进程。
El aumento del número de candidatas tanto en elecciones parlamentarias como en elecciones de los concejos gubernamentales locales es una tendencia positiva.
个积极的趋势就
,参加议会和地方政府理事会选举的女候选人数量越来越多。
Los museos municipales (de los distritos, los ayuntamientos y los concejos) se financian con cargo a los presupuestos de las administraciones locales.
市政博物馆(地区、城市/镇、行政区的博物馆)地方财政出资。
Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.
她询问,克罗地亚否已进行过调查,寻找地方市镇议会之中女性成员比例较低的原因。
Con arreglo a este Plan, se ha delegado en las comunidades locales la facultad de gestionar sus propios asuntos por conducto de corporaciones sindicales y concejos de tehsil o de distrito.
按照这个计划,地方社区有权通过联合村、乡和区各级政务会管理自己的事务。
Si resulta imposible proporcionar al niño huérfano o privado de cuidado parental un entorno familiar, el tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede optar por confiarlo a alguna institución de atención social y educativa.
如孤儿法庭(教区法庭)无法为孤儿或失去父母照料的儿童找到在家庭环境中成长的机会,它就采取将儿童安置在照料和教育机构的决定。
Las minorías nacionales integradas por más de 100 miembros pueden elegir a un representante en el concejo municipal, y las que cuenten con más de 300 miembros pueden elegir un consejo de la minoría nacional.
每100少数民族居民就可选出
代表进入市镇议会,而每300
少数民族居民就可选出
个全国少数民族理事会。
Se conocen informes de todas las provincias según los cuales se impide que las mujeres presenten sus candidaturas y ejerzan su derecho al voto. En los concejos quedan vacíos, pues, escaños reservados para las mujeres.
据来自各省的报告,存在着阻止妇女呈报其候选人身份和/或行使其选举权的现象,致使这些地区为妇女政务会委员保留的若干席位直空缺。
La Asociación divulga entre el público información sobre los problemas a que hacen frente las mujeres rurales, apoya la elección de mujeres a los concejos de gobierno local y a la junta de la Federación de Agricultores.
协会提请公众注意农村妇女所面临的问题,支持妇女入选地方政府理事会和农民联合会的委员会。
Durante el período que abarca el informe, el nuevo alcalde comenzó a nombrar una administración municipal unificada y multiétnica, observándose en el concejo municipal y en el conjunto de la comunidad un claro apoyo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.
在报告所述期间,新市长开始任命个多族裔、统
的市行政部门,在市委员会以及整个社区中明显大多数人支持继续统
进程。
Pese a que, después de las últimas elecciones para concejos de gobierno local hay menos del 20% de mujeres jefas de gobierno local, las mujeres de las zonas rurales ejercen influencia y promueven la vida rural, y participan en el proceso de formulación de decisiones.
虽然上届地方政府选举结
显示,担任地方政府领导的妇女不到20%,但
,农村地区的妇女确实在影响和发展农村生活,并参与了决策过程。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De no ser así, pregunta qué se está haciendo para aumentar el número de mujeres en esos concejos.
如果没有进行调查,那么克罗地亚采取何种措施增加女性议员数量?
Como resultado de esta medida surgieron dos proyectos propuestos por mujeres y aceptados y financiados por el Concejo Municipal.
因为这一措施实施,妇女提出了两个项目,且都得到县议会
接受和资助。
Las elecciones del mes de octubre no se tradujeron en una mayoría clara en el concejo.
10月份选举在议会没有产生明显多数。
Ello obedece a que los concejos judiciales están integrados por dos jueces internacionales y uno local.
这种结果是于司法委员会系
两名国际法官和一名当地法官组成这一情况造成
。
Por esta razón, se mantiene la presencia de un reducido equipo internacional para asistir al alcalde y al concejo.
为此,一个国际小组暂时留守,以协助长和
议会。
El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出委员会选择了一名温和派克罗地亚人担任统一
莫斯塔尔
第一任
长。
Ambos géneros deben estar representados en los comités, los concejos y otros órganos colegiados de las oficinas de gobierno local.
委员会、理事会和其他大型地方
府办事机构中应该有男女两种性别
代表。
El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.
孤儿法庭(教区法庭)为孤儿或失照料
儿童指定一名监护人;监护人代替儿童
真正
。
La proporción de candidatas en las elecciones a los concejos gubernamentales locales es más elevada que en las elecciones parlamentarias.
参加地方府理事会选举
女候选人比例比议会选举要高。
En el concejo, y en la comunidad en general, existe un claro respaldo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.
议会和整个社区有明显多数支持推进统一进程。
El aumento del número de candidatas tanto en elecciones parlamentarias como en elecciones de los concejos gubernamentales locales es una tendencia positiva.
一个积极趋势就是,参加议会和地方
府理事会选举
女候选人数量越来越多。
Los museos municipales (de los distritos, los ayuntamientos y los concejos) se financian con cargo a los presupuestos de las administraciones locales.
博物馆(地区、城
/镇、行
区
博物馆)
地方财
出资。
Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.
她询问,克罗地亚是否已进行过调查,寻找地方镇议会之中女性成员比例较低
原因。
Con arreglo a este Plan, se ha delegado en las comunidades locales la facultad de gestionar sus propios asuntos por conducto de corporaciones sindicales y concejos de tehsil o de distrito.
按照这个计划,地方社区有权通过联合村、乡和区各级务会管理自己
事务。
Si resulta imposible proporcionar al niño huérfano o privado de cuidado parental un entorno familiar, el tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede optar por confiarlo a alguna institución de atención social y educativa.
如果孤儿法庭(教区法庭)无法为孤儿或失照料
儿童找到在家庭环境中成长
机会,它就采取将儿童安置在照料和教育机构
决定。
Las minorías nacionales integradas por más de 100 miembros pueden elegir a un representante en el concejo municipal, y las que cuenten con más de 300 miembros pueden elegir un consejo de la minoría nacional.
每100名少数民族居民就可选出一名代表进入镇议会,而每300名少数民族居民就可选出一个全国少数民族理事会。
Se conocen informes de todas las provincias según los cuales se impide que las mujeres presenten sus candidaturas y ejerzan su derecho al voto. En los concejos quedan vacíos, pues, escaños reservados para las mujeres.
据来自各省报告,存在着阻止妇女呈报其候选人身份和/或行使其选举权
现象,致使这些地区为妇女
务会委员保留
若干席位一直空缺。
La Asociación divulga entre el público información sobre los problemas a que hacen frente las mujeres rurales, apoya la elección de mujeres a los concejos de gobierno local y a la junta de la Federación de Agricultores.
协会提请公众注意农村妇女所面临问题,支持妇女入选地方
府理事会和农民联合会
委员会。
Durante el período que abarca el informe, el nuevo alcalde comenzó a nombrar una administración municipal unificada y multiétnica, observándose en el concejo municipal y en el conjunto de la comunidad un claro apoyo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.
在报告所述期间,新长开始任命一个多族裔、统一
行
部门,在
委员会以及整个社区中明显大多数人支持继续统一进程。
Pese a que, después de las últimas elecciones para concejos de gobierno local hay menos del 20% de mujeres jefas de gobierno local, las mujeres de las zonas rurales ejercen influencia y promueven la vida rural, y participan en el proceso de formulación de decisiones.
虽然上一届地方府选举结果显示,担任地方
府领导
妇女不到20%,但是,农村地区
妇女确实在影响和发展农村生活,并参与了决策过程。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De no ser así, pregunta qué se está haciendo para aumentar el número de mujeres en esos concejos.
如果没有进行调查,那么克罗地亚采取何种措施增加女性议员的数量?
Como resultado de esta medida surgieron dos proyectos propuestos por mujeres y aceptados y financiados por el Concejo Municipal.
因措施的实施,妇女提出了两个项目,且都得到县议会的接受
资助。
Las elecciones del mes de octubre no se tradujeron en una mayoría clara en el concejo.
10月份选举在市议会没有产生明显多数。
Ello obedece a que los concejos judiciales están integrados por dos jueces internacionales y uno local.
种结果是
于司法委员会系
两名国际法官
名当地法官组成
情况造成的。
Por esta razón, se mantiene la presencia de un reducido equipo internacional para asistir al alcalde y al concejo.
此,
个国际小组暂时留守,以协助市长
市议会。
El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出的市委员会选择了名
克罗地亚人担任统
的莫斯塔尔市第
任市长。
Ambos géneros deben estar representados en los comités, los concejos y otros órganos colegiados de las oficinas de gobierno local.
委员会、理事会其他大型的地方政府办事机构中应该有男女两种性别的代表。
El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.
孤儿法庭(教区法庭)孤儿或失去父母照料的儿童指定
名监护人;监护人代替儿童的真正父母。
La proporción de candidatas en las elecciones a los concejos gubernamentales locales es más elevada que en las elecciones parlamentarias.
参加地方政府理事会选举的女候选人比例比议会选举要高。
En el concejo, y en la comunidad en general, existe un claro respaldo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.
市议会整个社区有明显多数支持推进统
进程。
El aumento del número de candidatas tanto en elecciones parlamentarias como en elecciones de los concejos gubernamentales locales es una tendencia positiva.
个积极的趋势就是,参加议会
地方政府理事会选举的女候选人数量越来越多。
Los museos municipales (de los distritos, los ayuntamientos y los concejos) se financian con cargo a los presupuestos de las administraciones locales.
市政博物馆(地区、城市/镇、行政区的博物馆)地方财政出资。
Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.
她询问,克罗地亚是否已进行过调查,寻找地方市镇议会之中女性成员比例较低的原因。
Con arreglo a este Plan, se ha delegado en las comunidades locales la facultad de gestionar sus propios asuntos por conducto de corporaciones sindicales y concejos de tehsil o de distrito.
按照个计划,地方社区有权通过联合村、乡
区各级政务会管理自己的事务。
Si resulta imposible proporcionar al niño huérfano o privado de cuidado parental un entorno familiar, el tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede optar por confiarlo a alguna institución de atención social y educativa.
如果孤儿法庭(教区法庭)无法孤儿或失去父母照料的儿童找到在家庭环境中成长的机会,它就采取将儿童安置在照料
教育机构的决定。
Las minorías nacionales integradas por más de 100 miembros pueden elegir a un representante en el concejo municipal, y las que cuenten con más de 300 miembros pueden elegir un consejo de la minoría nacional.
每100名少数民族居民就可选出名代表进入市镇议会,而每300名少数民族居民就可选出
个全国少数民族理事会。
Se conocen informes de todas las provincias según los cuales se impide que las mujeres presenten sus candidaturas y ejerzan su derecho al voto. En los concejos quedan vacíos, pues, escaños reservados para las mujeres.
据来自各省的报告,存在着阻止妇女呈报其候选人身份/或行使其选举权的现象,致使
些地区
妇女政务会委员保留的若干席位
直空缺。
La Asociación divulga entre el público información sobre los problemas a que hacen frente las mujeres rurales, apoya la elección de mujeres a los concejos de gobierno local y a la junta de la Federación de Agricultores.
协会提请公众注意农村妇女所面临的问题,支持妇女入选地方政府理事会农民联合会的委员会。
Durante el período que abarca el informe, el nuevo alcalde comenzó a nombrar una administración municipal unificada y multiétnica, observándose en el concejo municipal y en el conjunto de la comunidad un claro apoyo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.
在报告所述期间,新市长开始任命个多族裔、统
的市行政部门,在市委员会以及整个社区中明显大多数人支持继续统
进程。
Pese a que, después de las últimas elecciones para concejos de gobierno local hay menos del 20% de mujeres jefas de gobierno local, las mujeres de las zonas rurales ejercen influencia y promueven la vida rural, y participan en el proceso de formulación de decisiones.
虽然上届地方政府选举结果显示,担任地方政府领导的妇女不到20%,但是,农村地区的妇女确实在影响
发展农村生活,并参与了决策过程。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De no ser así, pregunta qué se está haciendo para aumentar el número de mujeres en esos concejos.
如果没有进行调查,那么克罗地亚采取何种措施增加女性议员数量?
Como resultado de esta medida surgieron dos proyectos propuestos por mujeres y aceptados y financiados por el Concejo Municipal.
因为这一措施实施,妇女提出了两个项目,且都得到县议会
接受和资助。
Las elecciones del mes de octubre no se tradujeron en una mayoría clara en el concejo.
10月份选举在议会没有产生明显多数。
Ello obedece a que los concejos judiciales están integrados por dos jueces internacionales y uno local.
这种结果是于司法委员会系
两名国际法官和一名当地法官组成这一情况造成
。
Por esta razón, se mantiene la presencia de un reducido equipo internacional para asistir al alcalde y al concejo.
为此,一个国际小组暂时留守,以协助和
议会。
El concejo municipal elegido en octubre designó a un croata moderado como el primer alcalde de un Mostar unificado.
份选出委员会选择了一名温和派克罗地亚人担任统一
莫斯塔尔
第一任
。
Ambos géneros deben estar representados en los comités, los concejos y otros órganos colegiados de las oficinas de gobierno local.
委员会、理事会和其他大型地方政府办事机构中应该有男女两种性别
代表。
El tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede nombrar tutores para los niños huérfanos o privados de cuidado parental.
孤法庭(教区法庭)为孤
或失去父母照料
指定一名监护人;监护人代替
真正父母。
La proporción de candidatas en las elecciones a los concejos gubernamentales locales es más elevada que en las elecciones parlamentarias.
参加地方政府理事会选举女候选人比例比议会选举要高。
En el concejo, y en la comunidad en general, existe un claro respaldo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.
议会和整个社区有明显多数支持推进统一进程。
El aumento del número de candidatas tanto en elecciones parlamentarias como en elecciones de los concejos gubernamentales locales es una tendencia positiva.
一个积极趋势就是,参加议会和地方政府理事会选举
女候选人数量越来越多。
Los museos municipales (de los distritos, los ayuntamientos y los concejos) se financian con cargo a los presupuestos de las administraciones locales.
政博物馆(地区、城
/镇、行政区
博物馆)
地方财政出资。
Pregunta si se ha llevado a cabo un estudio a fin de determinar las razones de la escasa representación de las mujeres en los concejos municipales.
她询问,克罗地亚是否已进行过调查,寻找地方镇议会之中女性成员比例较低
原因。
Con arreglo a este Plan, se ha delegado en las comunidades locales la facultad de gestionar sus propios asuntos por conducto de corporaciones sindicales y concejos de tehsil o de distrito.
按照这个计划,地方社区有权通过联合村、乡和区各级政务会管理自己事务。
Si resulta imposible proporcionar al niño huérfano o privado de cuidado parental un entorno familiar, el tribunal de menores (o tribunal de concejo) puede optar por confiarlo a alguna institución de atención social y educativa.
如果孤法庭(教区法庭)无法为孤
或失去父母照料
找到在家庭环境中成
机会,它就采取将
安置在照料和教育机构
决定。
Las minorías nacionales integradas por más de 100 miembros pueden elegir a un representante en el concejo municipal, y las que cuenten con más de 300 miembros pueden elegir un consejo de la minoría nacional.
每100名少数民族居民就可选出一名代表进入镇议会,而每300名少数民族居民就可选出一个全国少数民族理事会。
Se conocen informes de todas las provincias según los cuales se impide que las mujeres presenten sus candidaturas y ejerzan su derecho al voto. En los concejos quedan vacíos, pues, escaños reservados para las mujeres.
据来自各省报告,存在着阻止妇女呈报其候选人身份和/或行使其选举权
现象,致使这些地区为妇女政务会委员保留
若干席位一直空缺。
La Asociación divulga entre el público información sobre los problemas a que hacen frente las mujeres rurales, apoya la elección de mujeres a los concejos de gobierno local y a la junta de la Federación de Agricultores.
协会提请公众注意农村妇女所面临问题,支持妇女入选地方政府理事会和农民联合会
委员会。
Durante el período que abarca el informe, el nuevo alcalde comenzó a nombrar una administración municipal unificada y multiétnica, observándose en el concejo municipal y en el conjunto de la comunidad un claro apoyo mayoritario para seguir adelante con el proceso de unificación.
在报告所述期间,新开始任命一个多族裔、统一
行政部门,在
委员会以及整个社区中明显大多数人支持继续统一进程。
Pese a que, después de las últimas elecciones para concejos de gobierno local hay menos del 20% de mujeres jefas de gobierno local, las mujeres de las zonas rurales ejercen influencia y promueven la vida rural, y participan en el proceso de formulación de decisiones.
虽然上一届地方政府选举结果显示,担任地方政府领导妇女不到20%,但是,农村地区
妇女确实在影响和发展农村生活,并参与了决策过程。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。