Ordenaron a las mujeres que se apearan de los burros y se echaran al suelo.
他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。
作形容词) 

的)支撑架.
牌戏.
儿童游戏.
.
事,说
话. Ordenaron a las mujeres que se apearan de los burros y se echaran al suelo.
他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
】愚昧无知的
. (也用作形容词)
】 粗鲁的
.
】无礼貌的
,放肆的
.
】固执的
.
】
苦耐劳的
.
牌戏.
儿童游戏.
,书呆子.
;
苦耐劳的
.
,不辞辛苦
.
语:(Una véz) puesto en el ~,buen palo. 一旦开始,就要完成.Ordenaron a las mujeres que se apearan de los burros y se echaran al suelo.
他们要这些妇女从驴子上下来,躺在
上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

. (也用作形容词) 
. 
,放肆
. 

. 
.
)架子.
)支撑架.
)衣帽架. 
牌戏.
儿童游戏.
,书呆子.
;吃苦耐劳
.
语:(Una véz) puesto en el ~,buen palo.
旦开始,就要完成.Ordenaron a las mujeres que se apearan de los burros y se echaran al suelo.
他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
牌
.
西哥方言] 折梯.
西哥方言] 一
儿童游
.

, 累赘.
的人;吃苦耐劳的人.
词Ordenaron a las mujeres que se apearan de los burros y se echaran al suelo.
他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


. (也用作形容词) 
. 
,放肆
. 
. 
.
)架子.
)支撑架.
)衣帽架.
.
牌戏.
儿童游戏.

,书呆子.
;吃苦耐劳
.Ordenaron a las mujeres que se apearan de los burros y se echaran al suelo.
他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
】愚昧无知的人. (也用作形容词)
】 
的人.
】无礼貌的人,放肆的人.
】固执的人.
】吃苦耐劳的人.
牌戏.
儿童游戏.
重复, 累赘.
词Ordenaron a las mujeres que se apearan de los burros y se echaran al suelo.
他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
】
无知的人. (也用作形容词)
】 粗鲁的人.
】无礼貌的人,放肆的人.
】固执的人.
】吃苦耐劳的人.
牌戏.
儿童游戏.Ordenaron a las mujeres que se apearan de los burros y se echaran al suelo.
他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
.
】
昧无知的人. (也用作形容词)
】 粗鲁的人.
】无礼貌的人,放肆的人.
】固执的人.
】吃苦耐劳的人.
牌戏.
儿童游戏.Ordenaron a las mujeres que se apearan de los burros y se echaran al suelo.
他们要这些妇女从
子上下来,躺在地上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
人. (也用作形容词)
人.
人,放肆
人.
人. 

人.
)架子.
)支撑架.
)衣帽架. 
,
.
牌戏.
儿童游戏.
人,书呆子.
人;吃苦

人.Ordenaron a las mujeres que se apearan de los burros y se echaran al suelo.
他们要这些妇女从驴子上下来,躺在地上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。