Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一家公司
。
importacion y exportación; entrada y salida
Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一家公司
。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
国绝对必须合
,
订武器
方面的国家规章。
Según el artículo 3 de dicha ley
该项法令规定,货物的必须遵守公共安全规定,并与有关国际协定的条款相符。
La importación, exportación y tránsito de municiones están sujetos a las disposiciones de la Ley de sustancias explosivas.
弹药的和过境受爆炸物法管
。
Un sistema nacional de control de las exportaciones prevé procedimientos eficaces para conceder licencias de importación y exportación.
乌克兰的国家管
度为
许可规定了有效的程序。
Si bien las aduanas retienen la responsabilidad final y las responsabilidades de control, es un medio de control adicional.
尽管海关部门最终负责对耗氧物质的行控
,但这亦是一种实行有效控
的补充手段。
Entre esos reglamentos figuran los destinados a fiscalizar la importación y exportación de sustancias nucleares y equipo e información reglamentados.
这包括受管的核物质、设备和信息的
管
法规。
En un país de África, la ventanilla única había sustituido a 40 documentos que se exigían anteriormente para las importaciones y exportaciones.
在一个非洲国家,一个单一窗的运
取代了所需要的40份
文件。
Además, el año pasado, Israel aprobó una Orden sobre las importaciones y exportaciones (control de las exportaciones de armas químicas, biológicas y nucleares).
此外,以色列去年通过《命令》(管
化学、生物及核
品)。
El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.
一些国家的主管部门目前正在使用该系统发放前体许可证和许可证。
Lista de artículos codificados cuyo transporte a través de las fronteras del Estado está sujeto a licencia, que figura en el Decreto No.
蒙古努力对武器的和国内拥有建立一套严格管
度。
Si se autoriza el tránsito, todos los procedimientos anteriores al tránsito siguen siendo los mismos que los aplicables a la importación y exportación.
如果允许过境,所有过境前的事先程序都和的程序一样。
También contiene disposiciones acerca del intercambio de información entre las Partes sobre los productos químicos potencialmente peligrosos que se pueden exportar e importar.
公约还载有缔约方就可能
的潜在有害化学品交流信息的规定。
Antes de iniciar el transporte de esas mercancías, los importadores y los exportadores deben presentar las licencias para su verificación por las autoridades aduaneras.
在运送这类物品之前,商必须提交许可证由海关当局核实。
Una vez se hayan verificado las licencias de conformidad con las listas y la normativa aplicable, se expedirá el permiso de importación y exportación.
在许可证按照清单和相关的规则与条例核实之后,就发给准许证。
Describa el tipo de documentos en los que se suelen registrar la importación, exportación, compra o venta de armamentos en los mercados de armas.
请说明典型交易记录的类型,这些记录涉及最终与军火市场有关的军备和买卖交易。
La Unión apoya asimismo las orientaciones armonizadas a nivel internacional para la importación y exportación de fuentes radiactivas de conformidad con el Código de Conducta.
欧盟还支持根据行为守则订在国际上协调统一的放射源
指导原则。
Para proceder a la importación, la exportación o el tránsito de armas de fuego es absolutamente imprescindible presentar a los servicios aduaneros una licencia especial.
和转运枪支时,绝对必须向海关
示特别许可证。
Aunque los países de la OCDE siguen siendo los principales exportadores e importadores, algunos países en desarrollo, especialmente la India, se han convertido en exportadores importantes.
虽然经合组织国仍然是
方面的主要角色,但以印度为先导的一些发展中国家已经崛起为重要的
国。
También podrían eliminar las cuotas de importación y exportación, algunas exenciones fiscales, subsidios incidentales y otras políticas de concesión de privilegios a grupos de intereses especiales.
它们还可以消除配额、某些免税规定、非目标补贴以及赋予特别利益集团特权的其他政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
importacion y exportación; entrada y salida
Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在家进出口公司工作。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,订武器进出口方面的国家规章。
Según el artículo 3 de dicha ley
该项法令规定,货物的进出口必须遵守公共安全规定,并与有关国际协定的条款相符。
La importación, exportación y tránsito de municiones están sujetos a las disposiciones de la Ley de sustancias explosivas.
弹药的进出口和过境受爆炸物法管。
Un sistema nacional de control de las exportaciones prevé procedimientos eficaces para conceder licencias de importación y exportación.
乌克兰的国家出口管度为进出口许可规定了有效的程序。
Si bien las aduanas retienen la responsabilidad final y las responsabilidades de control, es un medio de control adicional.
尽管海关部门最终负责对耗氧物质的进出口进行控,但这亦是
种实行有效控
的补充手段。
Entre esos reglamentos figuran los destinados a fiscalizar la importación y exportación de sustancias nucleares y equipo e información reglamentados.
这包括受管的核物质、设备和信息的进出口管
法规。
En un país de África, la ventanilla única había sustituido a 40 documentos que se exigían anteriormente para las importaciones y exportaciones.
在个非洲国家,
个单
窗口的运作取代了所需要的40份进出口文件。
Además, el año pasado, Israel aprobó una Orden sobre las importaciones y exportaciones (control de las exportaciones de armas químicas, biológicas y nucleares).
此外,以色列去年通过《进出口命令》(管化学、生物及核出口品)。
El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.
些国家的主管部门目前正在使用该系统发放前体许可证和进出口许可证。
Lista de artículos codificados cuyo transporte a través de las fronteras del Estado está sujeto a licencia, que figura en el Decreto No.
蒙古努力对武器的进出口和国内拥有套严格管
度。
Si se autoriza el tránsito, todos los procedimientos anteriores al tránsito siguen siendo los mismos que los aplicables a la importación y exportación.
如果允许过境,所有过境前的事先程序都和进出口的程序样。
También contiene disposiciones acerca del intercambio de información entre las Partes sobre los productos químicos potencialmente peligrosos que se pueden exportar e importar.
公约还载有各缔约方就可能进出口的潜在有害化学品交流信息的规定。
Antes de iniciar el transporte de esas mercancías, los importadores y los exportadores deben presentar las licencias para su verificación por las autoridades aduaneras.
在运送这类物品之前,进出口商必须提交许可证由海关当局核实。
Una vez se hayan verificado las licencias de conformidad con las listas y la normativa aplicable, se expedirá el permiso de importación y exportación.
在许可证按照清单和相关的规则与条例核实之后,就发给进出口准许证。
Describa el tipo de documentos en los que se suelen registrar la importación, exportación, compra o venta de armamentos en los mercados de armas.
请说明典型交易记录的类型,这些记录涉及最终与军火市场有关的军备进出口和买卖交易。
La Unión apoya asimismo las orientaciones armonizadas a nivel internacional para la importación y exportación de fuentes radiactivas de conformidad con el Código de Conducta.
欧盟还支持根据行为守则订在国际上协调统
的放射源进出口指导原则。
Para proceder a la importación, la exportación o el tránsito de armas de fuego es absolutamente imprescindible presentar a los servicios aduaneros una licencia especial.
进出口和转运枪支时,绝对必须向海关出示特别许可证。
Aunque los países de la OCDE siguen siendo los principales exportadores e importadores, algunos países en desarrollo, especialmente la India, se han convertido en exportadores importantes.
虽然经合组织各国仍然是进出口方面的主要角色,但以印度为先导的些发展中国家已经崛起为重要的出口国。
También podrían eliminar las cuotas de importación y exportación, algunas exenciones fiscales, subsidios incidentales y otras políticas de concesión de privilegios a grupos de intereses especiales.
它们还可以消除进出口配额、某些免税规定、非目标补贴以及赋予特别利益集团特权的其他政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
importacion y exportación; entrada y salida
Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一家进出口公司工作。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,订武器进出口方面的国家规章。
Según el artículo 3 de dicha ley
该项法令规,货物的进出口必须遵守公共安全规
,并与有关国
的条款相符。
La importación, exportación y tránsito de municiones están sujetos a las disposiciones de la Ley de sustancias explosivas.
弹药的进出口和过境受爆炸物法管。
Un sistema nacional de control de las exportaciones prevé procedimientos eficaces para conceder licencias de importación y exportación.
乌克兰的国家出口管度为进出口许可规
了有效的程序。
Si bien las aduanas retienen la responsabilidad final y las responsabilidades de control, es un medio de control adicional.
尽管海关部门最终负责对耗氧物质的进出口进行控,但这亦是一种实行有效控
的补充手段。
Entre esos reglamentos figuran los destinados a fiscalizar la importación y exportación de sustancias nucleares y equipo e información reglamentados.
这包括受管的核物质、设备和信息的进出口管
法规。
En un país de África, la ventanilla única había sustituido a 40 documentos que se exigían anteriormente para las importaciones y exportaciones.
在一个非洲国家,一个单一窗口的运作取代了所需要的40份进出口文件。
Además, el año pasado, Israel aprobó una Orden sobre las importaciones y exportaciones (control de las exportaciones de armas químicas, biológicas y nucleares).
,
色列去年通过《进出口命令》(管
化学、生物及核出口品)。
El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.
一些国家的主管部门目前正在使用该系统发放前体许可证和进出口许可证。
Lista de artículos codificados cuyo transporte a través de las fronteras del Estado está sujeto a licencia, que figura en el Decreto No.
蒙古努力对武器的进出口和国内拥有建立一套严格管度。
Si se autoriza el tránsito, todos los procedimientos anteriores al tránsito siguen siendo los mismos que los aplicables a la importación y exportación.
如果允许过境,所有过境前的事先程序都和进出口的程序一样。
También contiene disposiciones acerca del intercambio de información entre las Partes sobre los productos químicos potencialmente peligrosos que se pueden exportar e importar.
公约还载有各缔约方就可能进出口的潜在有害化学品交流信息的规。
Antes de iniciar el transporte de esas mercancías, los importadores y los exportadores deben presentar las licencias para su verificación por las autoridades aduaneras.
在运送这类物品之前,进出口商必须提交许可证由海关当局核实。
Una vez se hayan verificado las licencias de conformidad con las listas y la normativa aplicable, se expedirá el permiso de importación y exportación.
在许可证按照清单和相关的规则与条例核实之后,就发给进出口准许证。
Describa el tipo de documentos en los que se suelen registrar la importación, exportación, compra o venta de armamentos en los mercados de armas.
请说明典型交易记录的类型,这些记录涉及最终与军火市场有关的军备进出口和买卖交易。
La Unión apoya asimismo las orientaciones armonizadas a nivel internacional para la importación y exportación de fuentes radiactivas de conformidad con el Código de Conducta.
欧盟还支持根据行为守则订在国
上
调统一的放射源进出口指导原则。
Para proceder a la importación, la exportación o el tránsito de armas de fuego es absolutamente imprescindible presentar a los servicios aduaneros una licencia especial.
进出口和转运枪支时,绝对必须向海关出示特别许可证。
Aunque los países de la OCDE siguen siendo los principales exportadores e importadores, algunos países en desarrollo, especialmente la India, se han convertido en exportadores importantes.
虽然经合组织各国仍然是进出口方面的主要角色,但印度为先导的一些发展中国家已经崛起为重要的出口国。
También podrían eliminar las cuotas de importación y exportación, algunas exenciones fiscales, subsidios incidentales y otras políticas de concesión de privilegios a grupos de intereses especiales.
它们还可消除进出口配额、某些免税规
、非目标补贴
及赋予特别利益集团特权的其他政策。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
importacion y exportación; entrada y salida
Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一家口公司工作。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,订武器
口方面
国家规章。
Según el artículo 3 de dicha ley
该项法令规定,货口必须遵守公共安全规定,并与有关国际协定
条款相符。
La importación, exportación y tránsito de municiones están sujetos a las disposiciones de la Ley de sustancias explosivas.
弹药口和过境受爆炸
法管
。
Un sistema nacional de control de las exportaciones prevé procedimientos eficaces para conceder licencias de importación y exportación.
乌克兰国家
口管
度为
口许可规定了有效
程序。
Si bien las aduanas retienen la responsabilidad final y las responsabilidades de control, es un medio de control adicional.
尽管海关部门最终负责对耗氧质
口
行控
,但这亦是一种实行有效控
补充手段。
Entre esos reglamentos figuran los destinados a fiscalizar la importación y exportación de sustancias nucleares y equipo e información reglamentados.
这包括受管质、设备和信息
口管
法规。
En un país de África, la ventanilla única había sustituido a 40 documentos que se exigían anteriormente para las importaciones y exportaciones.
在一个非洲国家,一个单一窗口运作取代了所需要
40份
口文件。
Además, el año pasado, Israel aprobó una Orden sobre las importaciones y exportaciones (control de las exportaciones de armas químicas, biológicas y nucleares).
此外,以色列去年通过《口命令》(管
化学、生
口品)。
El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.
一些国家主管部门目前正在使用该系统发放前体许可证和
口许可证。
Lista de artículos codificados cuyo transporte a través de las fronteras del Estado está sujeto a licencia, que figura en el Decreto No.
蒙古努力对武器口和国内拥有建立一套严格管
度。
Si se autoriza el tránsito, todos los procedimientos anteriores al tránsito siguen siendo los mismos que los aplicables a la importación y exportación.
如果允许过境,所有过境前事先程序都和
口
程序一样。
También contiene disposiciones acerca del intercambio de información entre las Partes sobre los productos químicos potencialmente peligrosos que se pueden exportar e importar.
公约还载有各缔约方就可能口
潜在有害化学品交流信息
规定。
Antes de iniciar el transporte de esas mercancías, los importadores y los exportadores deben presentar las licencias para su verificación por las autoridades aduaneras.
在运送这类品之前,
口商必须提交许可证由海关当局
实。
Una vez se hayan verificado las licencias de conformidad con las listas y la normativa aplicable, se expedirá el permiso de importación y exportación.
在许可证按照清单和相关规则与条例
实之后,就发给
口准许证。
Describa el tipo de documentos en los que se suelen registrar la importación, exportación, compra o venta de armamentos en los mercados de armas.
请说明典型交易记录类型,这些记录涉
最终与军火市场有关
军备
口和买卖交易。
La Unión apoya asimismo las orientaciones armonizadas a nivel internacional para la importación y exportación de fuentes radiactivas de conformidad con el Código de Conducta.
欧盟还支持根据行为守则订在国际上协调统一
放射源
口指导原则。
Para proceder a la importación, la exportación o el tránsito de armas de fuego es absolutamente imprescindible presentar a los servicios aduaneros una licencia especial.
口和转运枪支时,绝对必须向海关
示特别许可证。
Aunque los países de la OCDE siguen siendo los principales exportadores e importadores, algunos países en desarrollo, especialmente la India, se han convertido en exportadores importantes.
虽然经合组织各国仍然是口方面
主要角色,但以印度为先导
一些发展中国家已经崛起为重要
口国。
También podrían eliminar las cuotas de importación y exportación, algunas exenciones fiscales, subsidios incidentales y otras políticas de concesión de privilegios a grupos de intereses especiales.
它们还可以消除口配额、某些免税规定、非目标补贴以
赋予特别利益集团特权
其他政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
importacion y exportación; entrada y salida
Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在家进出口公司工作。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,订武器进出口方面的国家规章。
Según el artículo 3 de dicha ley
该项法令规定,货物的进出口必须遵守公共安全规定,并与有关国际协定的条款相符。
La importación, exportación y tránsito de municiones están sujetos a las disposiciones de la Ley de sustancias explosivas.
弹药的进出口和过境受爆炸物法管。
Un sistema nacional de control de las exportaciones prevé procedimientos eficaces para conceder licencias de importación y exportación.
乌克兰的国家出口管度为进出口许可规定了有效的程序。
Si bien las aduanas retienen la responsabilidad final y las responsabilidades de control, es un medio de control adicional.
尽管海关部门最终负责对耗氧物质的进出口进行控,但这亦是
种实行有效控
的补充手段。
Entre esos reglamentos figuran los destinados a fiscalizar la importación y exportación de sustancias nucleares y equipo e información reglamentados.
这包括受管的核物质、设备和信息的进出口管
法规。
En un país de África, la ventanilla única había sustituido a 40 documentos que se exigían anteriormente para las importaciones y exportaciones.
在个非洲国家,
个单
窗口的运作取代了所需要的40份进出口文件。
Además, el año pasado, Israel aprobó una Orden sobre las importaciones y exportaciones (control de las exportaciones de armas químicas, biológicas y nucleares).
此外,以色列去年通过《进出口命令》(管化学、生物及核出口品)。
El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.
些国家的主管部门目前正在使用该系统发放前体许可证和进出口许可证。
Lista de artículos codificados cuyo transporte a través de las fronteras del Estado está sujeto a licencia, que figura en el Decreto No.
蒙古努力对武器的进出口和国内拥有建严格管
度。
Si se autoriza el tránsito, todos los procedimientos anteriores al tránsito siguen siendo los mismos que los aplicables a la importación y exportación.
如果允许过境,所有过境前的事先程序都和进出口的程序样。
También contiene disposiciones acerca del intercambio de información entre las Partes sobre los productos químicos potencialmente peligrosos que se pueden exportar e importar.
公约还载有各缔约方就可能进出口的潜在有害化学品交流信息的规定。
Antes de iniciar el transporte de esas mercancías, los importadores y los exportadores deben presentar las licencias para su verificación por las autoridades aduaneras.
在运送这类物品之前,进出口商必须提交许可证由海关当局核实。
Una vez se hayan verificado las licencias de conformidad con las listas y la normativa aplicable, se expedirá el permiso de importación y exportación.
在许可证按照清单和相关的规则与条例核实之后,就发给进出口准许证。
Describa el tipo de documentos en los que se suelen registrar la importación, exportación, compra o venta de armamentos en los mercados de armas.
请说明典型交易记录的类型,这些记录涉及最终与军火市场有关的军备进出口和买卖交易。
La Unión apoya asimismo las orientaciones armonizadas a nivel internacional para la importación y exportación de fuentes radiactivas de conformidad con el Código de Conducta.
欧盟还支持根据行为守则订在国际上协调统
的放射源进出口指导原则。
Para proceder a la importación, la exportación o el tránsito de armas de fuego es absolutamente imprescindible presentar a los servicios aduaneros una licencia especial.
进出口和转运枪支时,绝对必须向海关出示特别许可证。
Aunque los países de la OCDE siguen siendo los principales exportadores e importadores, algunos países en desarrollo, especialmente la India, se han convertido en exportadores importantes.
虽然经合组织各国仍然是进出口方面的主要角色,但以印度为先导的些发展中国家已经崛起为重要的出口国。
También podrían eliminar las cuotas de importación y exportación, algunas exenciones fiscales, subsidios incidentales y otras políticas de concesión de privilegios a grupos de intereses especiales.
它们还可以消除进出口配额、某些免税规定、非目标补贴以及赋予特别利益集团特权的其他政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
importacion y exportación; entrada y salida
Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一家进出口公司工作。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,订武器进出口方面
国家规章。
Según el artículo 3 de dicha ley
该项法令规,货物
进出口必须遵守公共安全规
,并与有关国际协
款相符。
La importación, exportación y tránsito de municiones están sujetos a las disposiciones de la Ley de sustancias explosivas.
弹药进出口和过境受爆炸物法管
。
Un sistema nacional de control de las exportaciones prevé procedimientos eficaces para conceder licencias de importación y exportación.
乌克兰国家出口管
度为进出口许可规
了有效
程序。
Si bien las aduanas retienen la responsabilidad final y las responsabilidades de control, es un medio de control adicional.
尽管海关部门最终负责对耗氧物质进出口进行控
,但这亦是一种实行有效控
补充手段。
Entre esos reglamentos figuran los destinados a fiscalizar la importación y exportación de sustancias nucleares y equipo e información reglamentados.
这包括受管核物质、设备和信息
进出口管
法规。
En un país de África, la ventanilla única había sustituido a 40 documentos que se exigían anteriormente para las importaciones y exportaciones.
在一个非洲国家,一个单一窗口运作取代了所需要
40份进出口
件。
Además, el año pasado, Israel aprobó una Orden sobre las importaciones y exportaciones (control de las exportaciones de armas químicas, biológicas y nucleares).
外,以色列去年通过《进出口命令》(管
化学、生物及核出口品)。
El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.
一些国家主管部门目前正在使用该系统发放前体许可证和进出口许可证。
Lista de artículos codificados cuyo transporte a través de las fronteras del Estado está sujeto a licencia, que figura en el Decreto No.
蒙古努力对武器进出口和国内拥有建立一套严格管
度。
Si se autoriza el tránsito, todos los procedimientos anteriores al tránsito siguen siendo los mismos que los aplicables a la importación y exportación.
如果允许过境,所有过境前事先程序都和进出口
程序一样。
También contiene disposiciones acerca del intercambio de información entre las Partes sobre los productos químicos potencialmente peligrosos que se pueden exportar e importar.
公约还载有各缔约方就可能进出口潜在有害化学品交流信息
规
。
Antes de iniciar el transporte de esas mercancías, los importadores y los exportadores deben presentar las licencias para su verificación por las autoridades aduaneras.
在运送这类物品之前,进出口商必须提交许可证由海关当局核实。
Una vez se hayan verificado las licencias de conformidad con las listas y la normativa aplicable, se expedirá el permiso de importación y exportación.
在许可证按照清单和相关规则与
例核实之后,就发给进出口准许证。
Describa el tipo de documentos en los que se suelen registrar la importación, exportación, compra o venta de armamentos en los mercados de armas.
请说明典型交易记录类型,这些记录涉及最终与军火市场有关
军备进出口和买卖交易。
La Unión apoya asimismo las orientaciones armonizadas a nivel internacional para la importación y exportación de fuentes radiactivas de conformidad con el Código de Conducta.
欧盟还支持根据行为守则订在国际上协调统一
放射源进出口指导原则。
Para proceder a la importación, la exportación o el tránsito de armas de fuego es absolutamente imprescindible presentar a los servicios aduaneros una licencia especial.
进出口和转运枪支时,绝对必须向海关出示特别许可证。
Aunque los países de la OCDE siguen siendo los principales exportadores e importadores, algunos países en desarrollo, especialmente la India, se han convertido en exportadores importantes.
虽然经合组织各国仍然是进出口方面主要角色,但以印度为先导
一些发展中国家已经崛起为重要
出口国。
También podrían eliminar las cuotas de importación y exportación, algunas exenciones fiscales, subsidios incidentales y otras políticas de concesión de privilegios a grupos de intereses especiales.
它们还可以消除进出口配额、某些免税规、非目标补贴以及赋予特别利益集团特权
其他政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
importacion y exportación; entrada y salida
Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他进
公司工作。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,订武器进
方面的国
规章。
Según el artículo 3 de dicha ley
该项法令规定,货物的进必须遵守公共安全规定,并与有关国际协定的条款相符。
La importación, exportación y tránsito de municiones están sujetos a las disposiciones de la Ley de sustancias explosivas.
弹药的进和过境受爆炸物法管
。
Un sistema nacional de control de las exportaciones prevé procedimientos eficaces para conceder licencias de importación y exportación.
乌克兰的国管
度为进
许可规定了有效的程序。
Si bien las aduanas retienen la responsabilidad final y las responsabilidades de control, es un medio de control adicional.
尽管海关部门最终负责对耗氧物质的进进行控
,但这亦是
种实行有效控
的补充手段。
Entre esos reglamentos figuran los destinados a fiscalizar la importación y exportación de sustancias nucleares y equipo e información reglamentados.
这包括受管的核物质、设备和信息的进
管
法规。
En un país de África, la ventanilla única había sustituido a 40 documentos que se exigían anteriormente para las importaciones y exportaciones.
非洲国
,
单
窗
的运作取代了所需要的40份进
文件。
Además, el año pasado, Israel aprobó una Orden sobre las importaciones y exportaciones (control de las exportaciones de armas químicas, biológicas y nucleares).
此外,以色列去年通过《进命令》(管
化学、生物及核
品)。
El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.
些国
的主管部门目前正
使用该系统发放前体许可证和进
许可证。
Lista de artículos codificados cuyo transporte a través de las fronteras del Estado está sujeto a licencia, que figura en el Decreto No.
蒙古努力对武器的进和国内拥有建立
套严格管
度。
Si se autoriza el tránsito, todos los procedimientos anteriores al tránsito siguen siendo los mismos que los aplicables a la importación y exportación.
如果允许过境,所有过境前的事先程序都和进的程序
样。
También contiene disposiciones acerca del intercambio de información entre las Partes sobre los productos químicos potencialmente peligrosos que se pueden exportar e importar.
公约还载有各缔约方就可能进的潜
有害化学品交流信息的规定。
Antes de iniciar el transporte de esas mercancías, los importadores y los exportadores deben presentar las licencias para su verificación por las autoridades aduaneras.
运送这类物品之前,进
商必须提交许可证由海关当局核实。
Una vez se hayan verificado las licencias de conformidad con las listas y la normativa aplicable, se expedirá el permiso de importación y exportación.
许可证按照清单和相关的规则与条例核实之后,就发给进
准许证。
Describa el tipo de documentos en los que se suelen registrar la importación, exportación, compra o venta de armamentos en los mercados de armas.
请说明典型交易记录的类型,这些记录涉及最终与军火市场有关的军备进和买卖交易。
La Unión apoya asimismo las orientaciones armonizadas a nivel internacional para la importación y exportación de fuentes radiactivas de conformidad con el Código de Conducta.
欧盟还支持根据行为守则订
国际上协调统
的放射源进
指导原则。
Para proceder a la importación, la exportación o el tránsito de armas de fuego es absolutamente imprescindible presentar a los servicios aduaneros una licencia especial.
进和转运枪支时,绝对必须向海关
示特别许可证。
Aunque los países de la OCDE siguen siendo los principales exportadores e importadores, algunos países en desarrollo, especialmente la India, se han convertido en exportadores importantes.
虽然经合组织各国仍然是进方面的主要角色,但以印度为先导的
些发展中国
已经崛起为重要的
国。
También podrían eliminar las cuotas de importación y exportación, algunas exenciones fiscales, subsidios incidentales y otras políticas de concesión de privilegios a grupos de intereses especiales.
它们还可以消除进配额、某些免税规定、非目标补贴以及赋予特别利益集团特权的其他政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
importacion y exportación; entrada y salida
Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一家进出口公司工作。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,订武器进出口方面的国家规章。
Según el artículo 3 de dicha ley
该项法令规定,货物的进出口必须遵守公共安全规定,并与有关国际协定的条款相符。
La importación, exportación y tránsito de municiones están sujetos a las disposiciones de la Ley de sustancias explosivas.
弹药的进出口和过境受爆炸物法管。
Un sistema nacional de control de las exportaciones prevé procedimientos eficaces para conceder licencias de importación y exportación.
乌克兰的国家出口管度为进出口许可规定了有效的程序。
Si bien las aduanas retienen la responsabilidad final y las responsabilidades de control, es un medio de control adicional.
尽管海关部门最终负责对耗氧物质的进出口进行控,但这亦是一种实行有效控
的补充手段。
Entre esos reglamentos figuran los destinados a fiscalizar la importación y exportación de sustancias nucleares y equipo e información reglamentados.
这包括受管的核物质、设备和信息的进出口管
法规。
En un país de África, la ventanilla única había sustituido a 40 documentos que se exigían anteriormente para las importaciones y exportaciones.
在一个非洲国家,一个单一窗口的运作取代了所需要的40份进出口文件。
Además, el año pasado, Israel aprobó una Orden sobre las importaciones y exportaciones (control de las exportaciones de armas químicas, biológicas y nucleares).
此外,以色列去年通过《进出口命令》(管化学、生物及核出口品)。
El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.
一些国家的主管部门目前正在使用该系统发放前体许可证和进出口许可证。
Lista de artículos codificados cuyo transporte a través de las fronteras del Estado está sujeto a licencia, que figura en el Decreto No.
蒙古努力对武器的进出口和国有建立一套严格管
度。
Si se autoriza el tránsito, todos los procedimientos anteriores al tránsito siguen siendo los mismos que los aplicables a la importación y exportación.
如果允许过境,所有过境前的事先程序都和进出口的程序一样。
También contiene disposiciones acerca del intercambio de información entre las Partes sobre los productos químicos potencialmente peligrosos que se pueden exportar e importar.
公约还载有各缔约方就可能进出口的潜在有害化学品交流信息的规定。
Antes de iniciar el transporte de esas mercancías, los importadores y los exportadores deben presentar las licencias para su verificación por las autoridades aduaneras.
在运送这类物品之前,进出口商必须提交许可证由海关当局核实。
Una vez se hayan verificado las licencias de conformidad con las listas y la normativa aplicable, se expedirá el permiso de importación y exportación.
在许可证按照清单和相关的规则与条例核实之后,就发给进出口准许证。
Describa el tipo de documentos en los que se suelen registrar la importación, exportación, compra o venta de armamentos en los mercados de armas.
请说明典型交易记录的类型,这些记录涉及最终与军火市场有关的军备进出口和买卖交易。
La Unión apoya asimismo las orientaciones armonizadas a nivel internacional para la importación y exportación de fuentes radiactivas de conformidad con el Código de Conducta.
欧盟还支持根据行为守则订在国际上协调统一的放射源进出口指导原则。
Para proceder a la importación, la exportación o el tránsito de armas de fuego es absolutamente imprescindible presentar a los servicios aduaneros una licencia especial.
进出口和转运枪支时,绝对必须向海关出示特别许可证。
Aunque los países de la OCDE siguen siendo los principales exportadores e importadores, algunos países en desarrollo, especialmente la India, se han convertido en exportadores importantes.
虽然经合组织各国仍然是进出口方面的主要角色,但以印度为先导的一些发展中国家已经崛起为重要的出口国。
También podrían eliminar las cuotas de importación y exportación, algunas exenciones fiscales, subsidios incidentales y otras políticas de concesión de privilegios a grupos de intereses especiales.
它们还可以消除进出口配额、某些免税规定、非目标补贴以及赋予特别利益集团特权的其他政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
importacion y exportación; entrada y salida
Trabaja en una empresa de importación y exportación .
他在一家进出口公司工作。
Los Estados deberán absolutamente cooperar para poder dotarse de reglamentaciones nacionales de exportación e importación de armas.
各国绝对必须合作,订武器进出口方面的国家规章。
Según el artículo 3 de dicha ley
该项法令规定,货物的进出口必须遵守公共安全规定,并与有关国际协定的条款相符。
La importación, exportación y tránsito de municiones están sujetos a las disposiciones de la Ley de sustancias explosivas.
弹药的进出口和过境受爆炸物法管。
Un sistema nacional de control de las exportaciones prevé procedimientos eficaces para conceder licencias de importación y exportación.
乌克兰的国家出口管度为进出口许可规定了有效的程序。
Si bien las aduanas retienen la responsabilidad final y las responsabilidades de control, es un medio de control adicional.
尽管海关部门最终负责对耗氧物质的进出口进行控,但这亦是一种实行有效控
的补充手段。
Entre esos reglamentos figuran los destinados a fiscalizar la importación y exportación de sustancias nucleares y equipo e información reglamentados.
这包括受管的核物质、设备和信息的进出口管
法规。
En un país de África, la ventanilla única había sustituido a 40 documentos que se exigían anteriormente para las importaciones y exportaciones.
在一个非洲国家,一个单一窗口的运作取代了所需要的40份进出口文件。
Además, el año pasado, Israel aprobó una Orden sobre las importaciones y exportaciones (control de las exportaciones de armas químicas, biológicas y nucleares).
此外,以色列去年通过《进出口命令》(管化学、生物及核出口品)。
El sistema era usado por autoridades competentes de varios países en la expedición de licencias para precursores y licencias de importación y exportación.
一些国家的主管部门目前正在使用该系统发放前体许可证和进出口许可证。
Lista de artículos codificados cuyo transporte a través de las fronteras del Estado está sujeto a licencia, que figura en el Decreto No.
蒙古努力对武器的进出口和国内拥有一套严格管
度。
Si se autoriza el tránsito, todos los procedimientos anteriores al tránsito siguen siendo los mismos que los aplicables a la importación y exportación.
如果允许过境,所有过境前的事先程序都和进出口的程序一样。
También contiene disposiciones acerca del intercambio de información entre las Partes sobre los productos químicos potencialmente peligrosos que se pueden exportar e importar.
公约还载有各缔约方就可能进出口的潜在有害化学品交流信息的规定。
Antes de iniciar el transporte de esas mercancías, los importadores y los exportadores deben presentar las licencias para su verificación por las autoridades aduaneras.
在运送这类物品之前,进出口商必须提交许可证由海关当局核实。
Una vez se hayan verificado las licencias de conformidad con las listas y la normativa aplicable, se expedirá el permiso de importación y exportación.
在许可证按照清单和相关的规则与条例核实之后,就发给进出口准许证。
Describa el tipo de documentos en los que se suelen registrar la importación, exportación, compra o venta de armamentos en los mercados de armas.
请说明典型交易记录的类型,这些记录涉及最终与军火市场有关的军备进出口和买卖交易。
La Unión apoya asimismo las orientaciones armonizadas a nivel internacional para la importación y exportación de fuentes radiactivas de conformidad con el Código de Conducta.
欧盟还支持根据行为守则订在国际上协调统一的放射源进出口指导原则。
Para proceder a la importación, la exportación o el tránsito de armas de fuego es absolutamente imprescindible presentar a los servicios aduaneros una licencia especial.
进出口和转运枪支时,绝对必须向海关出示特别许可证。
Aunque los países de la OCDE siguen siendo los principales exportadores e importadores, algunos países en desarrollo, especialmente la India, se han convertido en exportadores importantes.
虽然经合组织各国仍然是进出口方面的主要角色,但以印度为先导的一些发展中国家已经崛起为重要的出口国。
También podrían eliminar las cuotas de importación y exportación, algunas exenciones fiscales, subsidios incidentales y otras políticas de concesión de privilegios a grupos de intereses especiales.
它们还可以消除进出口配额、某些免税规定、非目标补贴以及赋予特别利益集团特权的其他政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。