西语助手
  • 关闭
píng lùn

comentar; criticar; comentario; crítica

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es famoso por la agudeza de su crítica.

他以尖锐而闻名。

Siempre asiste a unos programas como comentarista.

员常常参加节目。

Ese comentario no tiene procedencia en este momento.

那条目前看来没有依据可言。

Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.

写了篇影射坏制度的

He metido la gamba al hacer ese comentario.

我发表了那做了蠢事。

Dicen los críticos que ha agotado su creatividad.

家们说他的创造力已经枯竭了。

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店下。

Al principio del libro hay un comentario del propio autor.

书的开头,有者的自我文章。

En la carta figuran las observaciones recibidas y la respuesta del Comité a esas observaciones.

该信载有收到的和空间碎片协委会对这些的答复。

Es una respuesta a un comentario malicioso de otro interlocutor y no acabo de entenderla.

这是另方对恶意的回应,我始终不明白。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过电视台做员?

Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.

识渊博的人几乎对任何主题都能发表

El Grupo de Trabajo tomó nota de esas observaciones.

组注意到这些意见。

Véanse también los comentarios del UNITAR sobre el párrafo 85.

另见训研所对第85段的

El Presidente invita a los miembros de la Comisión a formular preguntas u observaciones.

主席请委员会委员进行提问或

La Comisión ha hecho comentarios a este respecto en el capítulo I supra.

委员会已上文第章对此

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

代表团就公海生物多样性

El Iraq también hizo observaciones sobre esta reclamación.

伊拉克也就这项索赔做了

Simplemente señalamos ese hecho; no estamos haciendo observaciones sobre él.

我们只是指出事实;我们并不是事实。

Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre ese examen se presentan a continuación.

咨询委员会对该审查的意见如下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论 的西班牙语例句

用户正在搜索


折叠式婴儿车, 折叠躺椅, 折叠椅, 折叠翼飞机, 折断, 折断腿, 折兑, 折服, 折跟头, 折光度,

相似单词


评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章, 评论员, 评判, 评判委员会,
píng lùn

comentar; criticar; comentario; crítica

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es famoso por la agudeza de su crítica.

评论尖锐而闻名。

Siempre asiste a unos programas como comentarista.

作为评论员常常参加节目。

Ese comentario no tiene procedencia en este momento.

那条评论目前看来没有依据可言。

Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.

写了篇影射坏制度的评论

He metido la gamba al hacer ese comentario.

我发表了那评论做了蠢事。

Dicen los críticos que ha agotado su creatividad.

评论家们说的创造力已经枯竭了。

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店评论下。

Al principio del libro hay un comentario del propio autor.

书的开头,有篇作者的自我评论文章。

En la carta figuran las observaciones recibidas y la respuesta del Comité a esas observaciones.

该信载有收到的评论和空间碎片协委会对这些评论的答复。

Es una respuesta a un comentario malicioso de otro interlocutor y no acabo de entenderla.

这是另方对恶意评论的回应,我始终不明白。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过电视台做评论员?

Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.

学识渊博的人几乎对任主题都能发表评论

El Grupo de Trabajo tomó nota de esas observaciones.

工作组注意到这些评论意见。

Véanse también los comentarios del UNITAR sobre el párrafo 85.

另见训研所对第85段的评论

El Presidente invita a los miembros de la Comisión a formular preguntas u observaciones.

主席请委员会委员进行提问或评论

La Comisión ha hecho comentarios a este respecto en el capítulo I supra.

委员会已上文第章对此作出评论

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

代表团就公海生物多样性作出评论

El Iraq también hizo observaciones sobre esta reclamación.

伊拉克也就这项索赔做了评论

Simplemente señalamos ese hecho; no estamos haciendo observaciones sobre él.

我们只是指出事实;我们并不是评论事实。

Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre ese examen se presentan a continuación.

咨询委员会对该审查的评论意见如下。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论 的西班牙语例句

用户正在搜索


折扣, 折门, 折磨, 折磨的, 折磨人的, 折磨人的事物, 折曲, 折辱, 折扇, 折射,

相似单词


评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章, 评论员, 评判, 评判委员会,
píng lùn

comentar; criticar; comentario; crítica

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es famoso por la agudeza de su crítica.

他以评论尖锐而闻名。

Siempre asiste a unos programas como comentarista.

他作为评论员常常参加节目。

Ese comentario no tiene procedencia en este momento.

那条评论目前看来没有依据可言。

Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.

写了篇影射坏制度评论

He metido la gamba al hacer ese comentario.

我发表了那评论做了蠢事。

Dicen los críticos que ha agotado su creatividad.

评论家们说他创造力已经枯竭了。

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店评论

Al principio del libro hay un comentario del propio autor.

开头,有篇作者自我评论文章。

En la carta figuran las observaciones recibidas y la respuesta del Comité a esas observaciones.

该信载有收到评论和空间碎片协委会对这些评论答复。

Es una respuesta a un comentario malicioso de otro interlocutor y no acabo de entenderla.

这是另方对恶意评论回应,我始终不明白。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真。你真从来没想过电视台做评论员?

Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.

个学识渊博人几乎对任何个主题都能发表评论

El Grupo de Trabajo tomó nota de esas observaciones.

工作组注意到这些评论意见。

Véanse también los comentarios del UNITAR sobre el párrafo 85.

另见训研所对第85段评论

El Presidente invita a los miembros de la Comisión a formular preguntas u observaciones.

主席请委员会委员进行提问或评论

La Comisión ha hecho comentarios a este respecto en el capítulo I supra.

委员会已上文第章对此作出评论

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出评论

El Iraq también hizo observaciones sobre esta reclamación.

伊拉克也就这项索赔做了评论

Simplemente señalamos ese hecho; no estamos haciendo observaciones sobre él.

我们只是指出事实;我们并不是评论事实。

Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre ese examen se presentan a continuación.

咨询委员会对该审查评论意见如

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论 的西班牙语例句

用户正在搜索


折头, 折线, 折线图, 折信, 折腰, 折页, 折页机, 折印, 折账, 折中,

相似单词


评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章, 评论员, 评判, 评判委员会,
píng lùn

comentar; criticar; comentario; crítica

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es famoso por la agudeza de su crítica.

他以尖锐而闻名。

Siempre asiste a unos programas como comentarista.

他作为员常常参加节目。

Ese comentario no tiene procedencia en este momento.

那条目前看来没有依据可言。

Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.

写了一篇影射

He metido la gamba al hacer ese comentario.

我发表了那做了蠢事。

Dicen los críticos que ha agotado su creatividad.

家们说他的创造力已经枯竭了。

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店一下。

Al principio del libro hay un comentario del propio autor.

书的开头,有一篇作者的自我文章。

En la carta figuran las observaciones recibidas y la respuesta del Comité a esas observaciones.

该信载有收到的和空间碎片协委会对这些的答复。

Es una respuesta a un comentario malicioso de otro interlocutor y no acabo de entenderla.

这是另一方对恶的回应,我始终不明白。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过电视台做员?

Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.

一个学识渊博的人几乎对任何一个主题都能发表

El Grupo de Trabajo tomó nota de esas observaciones.

工作组注到这些见。

Véanse también los comentarios del UNITAR sobre el párrafo 85.

另见训研所对第85段的

El Presidente invita a los miembros de la Comisión a formular preguntas u observaciones.

主席请委员会委员进行提问或

La Comisión ha hecho comentarios a este respecto en el capítulo I supra.

委员会已上文第一章对此作出

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出

El Iraq también hizo observaciones sobre esta reclamación.

伊拉克也就这项索赔做了

Simplemente señalamos ese hecho; no estamos haciendo observaciones sobre él.

我们只是指出事实;我们并不是事实。

Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre ese examen se presentan a continuación.

咨询委员会对该审查的见如下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论 的西班牙语例句

用户正在搜索


哲学, 哲学的, 哲学家, 哲学系, 哲学性的, , 蛰刺, 蛰伏, 蛰居, 蛰居书斋,

相似单词


评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章, 评论员, 评判, 评判委员会,
píng lùn

comentar; criticar; comentario; crítica

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es famoso por la agudeza de su crítica.

他以尖锐而闻名。

Siempre asiste a unos programas como comentarista.

他作为员常常参加节目。

Ese comentario no tiene procedencia en este momento.

那条目前看来没有依据可言。

Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.

写了一篇影射坏制度

He metido la gamba al hacer ese comentario.

我发表了那做了蠢事。

Dicen los críticos que ha agotado su creatividad.

家们说他创造力竭了。

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店一下。

Al principio del libro hay un comentario del propio autor.

开头,有一篇作者自我文章。

En la carta figuran las observaciones recibidas y la respuesta del Comité a esas observaciones.

该信载有收和空间碎片协委会对这些答复。

Es una respuesta a un comentario malicioso de otro interlocutor y no acabo de entenderla.

这是另一方对恶意回应,我始终不明白。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真。你真从来没想过电视台做员?

Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.

一个学识渊博人几乎对任何一个主题都能发表

El Grupo de Trabajo tomó nota de esas observaciones.

工作组注意这些意见。

Véanse también los comentarios del UNITAR sobre el párrafo 85.

另见训研所对第85段

El Presidente invita a los miembros de la Comisión a formular preguntas u observaciones.

主席请委员会委员进行提问或

La Comisión ha hecho comentarios a este respecto en el capítulo I supra.

委员会上文第一章对此作出

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出

El Iraq también hizo observaciones sobre esta reclamación.

伊拉克也就这项索赔做了

Simplemente señalamos ese hecho; no estamos haciendo observaciones sobre él.

我们只是指出事实;我们并不是事实。

Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre ese examen se presentan a continuación.

咨询委员会对该审查意见如下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论 的西班牙语例句

用户正在搜索


赭色的, 赭石, , 褶边, 褶皱, 褶子, , 这般, 这本书太深了, 这笔经费还没有着落,

相似单词


评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章, 评论员, 评判, 评判委员会,
píng lùn

comentar; criticar; comentario; crítica

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es famoso por la agudeza de su crítica.

他以尖锐而闻名。

Siempre asiste a unos programas como comentarista.

他作为员常常参加节目。

Ese comentario no tiene procedencia en este momento.

那条目前看来没有依据可言。

Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.

写了一篇影射坏制度的

He metido la gamba al hacer ese comentario.

我发表了那做了蠢事。

Dicen los críticos que ha agotado su creatividad.

家们说他的已经枯竭了。

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店一下。

Al principio del libro hay un comentario del propio autor.

书的开头,有一篇作者的自我文章。

En la carta figuran las observaciones recibidas y la respuesta del Comité a esas observaciones.

该信载有收到的间碎片协委会对这些的答复。

Es una respuesta a un comentario malicioso de otro interlocutor y no acabo de entenderla.

这是另一方对恶意的回应,我始终不明白。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过电视台做员?

Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.

一个学识渊博的人几乎对任何一个主题都能发表

El Grupo de Trabajo tomó nota de esas observaciones.

工作组注意到这些意见。

Véanse también los comentarios del UNITAR sobre el párrafo 85.

另见训研所对第85段的

El Presidente invita a los miembros de la Comisión a formular preguntas u observaciones.

主席请委员会委员进行提问或

La Comisión ha hecho comentarios a este respecto en el capítulo I supra.

委员会已上文第一章对此作出

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出

El Iraq también hizo observaciones sobre esta reclamación.

伊拉克也就这项索赔做了

Simplemente señalamos ese hecho; no estamos haciendo observaciones sobre él.

我们只是指出事实;我们并不是事实。

Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre ese examen se presentan a continuación.

咨询委员会对该审查的意见如下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论 的西班牙语例句

用户正在搜索


这房间不通风, 这封信请你转给他, 这个, 这个词有三个意义, 这个问题还在, 这个月手头紧, 这孩子很象他的父亲, 这孩子几岁, 这会儿, 这活儿要不了这么多人,

相似单词


评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章, 评论员, 评判, 评判委员会,
píng lùn

comentar; criticar; comentario; crítica

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es famoso por la agudeza de su crítica.

他以评论尖锐而闻名。

Siempre asiste a unos programas como comentarista.

他作为评论员常常参加节目。

Ese comentario no tiene procedencia en este momento.

那条评论目前看来没有依据可言。

Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.

一篇影射坏制度的评论

He metido la gamba al hacer ese comentario.

发表评论蠢事。

Dicen los críticos que ha agotado su creatividad.

评论家们说他的创造力已经枯

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

们刚刚看完电影,们要去咖啡店评论一下。

Al principio del libro hay un comentario del propio autor.

书的开头,有一篇作者的自评论文章。

En la carta figuran las observaciones recibidas y la respuesta del Comité a esas observaciones.

该信到的评论和空间碎片协委会对这些评论的答复。

Es una respuesta a un comentario malicioso de otro interlocutor y no acabo de entenderla.

这是另一方对恶意评论的回应,始终不明白。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过电视台做评论员?

Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.

一个学识渊博的人几乎对任何一个主题都能发表评论

El Grupo de Trabajo tomó nota de esas observaciones.

工作组注意到这些评论意见。

Véanse también los comentarios del UNITAR sobre el párrafo 85.

另见训研所对第85段的评论

El Presidente invita a los miembros de la Comisión a formular preguntas u observaciones.

主席请委员会委员进行提问或评论

La Comisión ha hecho comentarios a este respecto en el capítulo I supra.

委员会已上文第一章对此作出评论

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出评论

El Iraq también hizo observaciones sobre esta reclamación.

伊拉克也就这项索赔做评论

Simplemente señalamos ese hecho; no estamos haciendo observaciones sobre él.

们只是指出事实;们并不是评论事实。

Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre ese examen se presentan a continuación.

咨询委员会对该审查的评论意见如下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 评论 的西班牙语例句

用户正在搜索


这样, 这样大的, 这样的, 这样多的, 这样说是为了讨好他, 这样做使得, 这药效力很大, 这一点现在顺便提一下, 这一回, 这有几种说法,

相似单词


评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章, 评论员, 评判, 评判委员会,
píng lùn

comentar; criticar; comentario; crítica

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es famoso por la agudeza de su crítica.

他以评论尖锐而闻名。

Siempre asiste a unos programas como comentarista.

他作为评论员常常参加节目。

Ese comentario no tiene procedencia en este momento.

那条评论目前看来没有依据可言。

Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.

写了一篇影射坏制度评论

He metido la gamba al hacer ese comentario.

发表了那评论做了蠢事。

Dicen los críticos que ha agotado su creatividad.

评论说他创造力已经枯竭了。

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

刚刚看完电影,去咖啡店评论一下。

Al principio del libro hay un comentario del propio autor.

开头,有一篇作评论文章。

En la carta figuran las observaciones recibidas y la respuesta del Comité a esas observaciones.

该信载有收到评论和空间碎片协委会对这些评论答复。

Es una respuesta a un comentario malicioso de otro interlocutor y no acabo de entenderla.

这是另一方对恶意评论回应,始终不明白。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真。你真从来没想过电视台做评论员?

Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.

一个学识渊博人几乎对任何一个主题都能发表评论

El Grupo de Trabajo tomó nota de esas observaciones.

工作组注意到这些评论意见。

Véanse también los comentarios del UNITAR sobre el párrafo 85.

另见训研所对第85段评论

El Presidente invita a los miembros de la Comisión a formular preguntas u observaciones.

主席请委员会委员进行提问或评论

La Comisión ha hecho comentarios a este respecto en el capítulo I supra.

委员会已上文第一章对此作出评论

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出评论

El Iraq también hizo observaciones sobre esta reclamación.

伊拉克也就这项索赔做了评论

Simplemente señalamos ese hecho; no estamos haciendo observaciones sobre él.

只是指出事实;并不是评论事实。

Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre ese examen se presentan a continuación.

咨询委员会对该审查评论意见如下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 评论 的西班牙语例句

用户正在搜索


蔗糖厂, 蔗糖酶, 蔗糖蜜, 蔗糖汁, 蔗渣, 鹧鸪, 鹧鸪菜, 着⁴, 着笔, 着地,

相似单词


评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章, 评论员, 评判, 评判委员会,
píng lùn

comentar; criticar; comentario; crítica

www.frhelper.com 版 权 所 有

Es famoso por la agudeza de su crítica.

他以尖锐而闻名。

Siempre asiste a unos programas como comentarista.

他作为员常常参加节目。

Ese comentario no tiene procedencia en este momento.

那条目前看来没有依据可言。

Hizo un comentario alusivo a la mala gestión.

写了一篇影射坏制度的

He metido la gamba al hacer ese comentario.

我发表了那做了蠢事。

Dicen los críticos que ha agotado su creatividad.

家们说他的创经枯竭了。

Acabamos de ver la película, vamos a comentarla en la cafetería.

我们刚刚看完电影,我们要去咖啡店一下。

Al principio del libro hay un comentario del propio autor.

书的开头,有一篇作者的自我文章。

En la carta figuran las observaciones recibidas y la respuesta del Comité a esas observaciones.

该信载有收到的空间碎片协委会对这些的答复。

Es una respuesta a un comentario malicioso de otro interlocutor y no acabo de entenderla.

这是另一方对恶意的回应,我始终不明白。

Por cierto, ¿nunca te han planteado ejercer de comentarista en TV?

说真的。你真的从来没想过电视台做员?

Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.

一个学识渊博的人几乎对任何一个主题都能发表

El Grupo de Trabajo tomó nota de esas observaciones.

工作组注意到这些意见。

Véanse también los comentarios del UNITAR sobre el párrafo 85.

另见训研所对第85段的

El Presidente invita a los miembros de la Comisión a formular preguntas u observaciones.

主席请委员会委员进行提问或

La Comisión ha hecho comentarios a este respecto en el capítulo I supra.

委员会上文第一章对此作出

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

数个代表团就公海生物多样性作出

El Iraq también hizo observaciones sobre esta reclamación.

伊拉克也就这项索赔做了

Simplemente señalamos ese hecho; no estamos haciendo observaciones sobre él.

我们只是指出事实;我们并不是事实。

Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre ese examen se presentan a continuación.

咨询委员会对该审查的意见如下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 评论 的西班牙语例句

用户正在搜索


着陆场, 着陆带, 着陆荷载, 着陆区, 着落, 着忙, 着迷, 着迷的, 着魔, 着魔的,

相似单词


评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章, 评论员, 评判, 评判委员会,