西语助手
  • 关闭
lùn tán

lugar donde se exponen las opiniones

El Foro Urbano Mundial es importante porque arroja luces sobre esos temas claves.

世界城市之所以重要,就是因为将探讨这些关键的问题。

Sus representantes también han aportado numerosas contribuciones a foros, conferencias y reuniones regionales y nacionales.

的代表亦多次协助区域和国家一级的、会议和运动。

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种的做法。

Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.

法国还极为重视国际谈判

Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.

订不能转移到常设

Estos foros no funcionan en un vacío.

这些并非真空中运作。

El Foro hace además las recomendaciones siguientes.

提出的补充建议开列

El objetivo no era aprobar una resolución ni una declaración convenida.

不想达成任何商定决议或宣言。

Aprobación del informe del Foro sobre su quinto período de sesiones.

通过第五届会议的报告。

La Conferencia de Desarme ha sido elegida como el foro donde se negociaría el tratado.

裁谈会被指定为谈判禁产条约的

Los foros internacionales como la Conferencia de Desarme no son una excepción.

象裁谈会这样的国际也不例外。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

还为土著社区的参与提供了机会。

El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.

支助小组和秘书处将纳入该网络。

La apoyamos en todos los foros que he mencionado.

我们我提到的所有支持这项工作。

Sin lugar a dudas, las recomendaciones del Foro serán sumamente útiles para nosotros.

显然,的各项建议对我们非常有益。

Es natural que los Estados recurran a un foro internacional para solicitar asistencia.

缔约国向国际求助是很自然的。

Encomendamos al Secretario General Iberoamericano que atienda las recomendaciones de estos foros.

我们请伊美秘书长注意这些的建议。

La evaluación que hicieron los participantes del Foro Urbano Mundial fue muy positiva.

与会者对世界城市作出积极评价。

La condición de miembro se limita para garantizar la eficacia del foro.

成员国是为了确保这一的效率。

Es un foro de negociación, no de deliberación.

这是一个进行谈判而不是审议的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 论坛 的西班牙语例句

用户正在搜索


波道, 波的强度, 波动, 波动的, 波段, 波多黎各, 波多黎各的, 波多黎各人, 波多诺伏, 波尔多红酒,

相似单词


论及, 论据, 论理, 论述, 论说, 论坛, 论题, 论调, 论文, 论战,
lùn tán

lugar donde se exponen las opiniones

El Foro Urbano Mundial es importante porque arroja luces sobre esos temas claves.

世界城市论坛之所以重要,就是因为论坛将探讨这些关键的问题。

Sus representantes también han aportado numerosas contribuciones a foros, conferencias y reuniones regionales y nacionales.

论坛的代表亦多次协助区域和级的论坛、会议和运动。

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法。

Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.

还极为重视际谈论坛

Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.

标准制订不能转移到常设论坛

Estos foros no funcionan en un vacío.

这些论坛并非真空中运作。

El Foro hace además las recomendaciones siguientes.

论坛提出的补充建议开列于后。

El objetivo no era aprobar una resolución ni una declaración convenida.

论坛不想达成任何商定决议或宣言。

Aprobación del informe del Foro sobre su quinto período de sesiones.

通过论坛第五届会议的报告。

La Conferencia de Desarme ha sido elegida como el foro donde se negociaría el tratado.

裁谈会被指定为谈条约的论坛

Los foros internacionales como la Conferencia de Desarme no son una excepción.

象裁谈会这样的论坛也不例外。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为土著社区的参与提供了机会。

El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.

支助小组和论坛秘书处将纳入该网络。

La apoyamos en todos los foros que he mencionado.

我们我提到的所有论坛支持这项工作。

Sin lugar a dudas, las recomendaciones del Foro serán sumamente útiles para nosotros.

显然,论坛的各项建议对我们非常有益。

Es natural que los Estados recurran a un foro internacional para solicitar asistencia.

缔约论坛求助是很自然的。

Encomendamos al Secretario General Iberoamericano que atienda las recomendaciones de estos foros.

我们请伊美秘书长注意这些论坛的建议。

La evaluación que hicieron los participantes del Foro Urbano Mundial fue muy positiva.

与会者对世界城市论坛作出积极评价。

La condición de miembro se limita para garantizar la eficacia del foro.

限制成员是为了确保这论坛的效率。

Es un foro de negociación, no de deliberación.

这是个进行谈而不是审议的论坛

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 论坛 的西班牙语例句

用户正在搜索


波兰, 波兰的, 波兰人, 波兰语, 波澜, 波澜壮阔, 波浪, 波浪的, 波浪鼓, 波浪滚滚的,

相似单词


论及, 论据, 论理, 论述, 论说, 论坛, 论题, 论调, 论文, 论战,
lùn tán

lugar donde se exponen las opiniones

El Foro Urbano Mundial es importante porque arroja luces sobre esos temas claves.

世界城市论坛之所以重要,就是因为论坛将探讨这些关键的问题。

Sus representantes también han aportado numerosas contribuciones a foros, conferencias y reuniones regionales y nacionales.

论坛的代表亦多次协助区域和国家一级的论坛、会议和运动。

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法。

Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.

法国还极为重视国际谈判论坛

Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.

标准能转移到常设论坛

Estos foros no funcionan en un vacío.

这些论坛并非真空中运作。

El Foro hace además las recomendaciones siguientes.

论坛提出的补充建议后。

El objetivo no era aprobar una resolución ni una declaración convenida.

论坛想达成任何商定决议或宣言。

Aprobación del informe del Foro sobre su quinto período de sesiones.

通过论坛第五届会议的报告。

La Conferencia de Desarme ha sido elegida como el foro donde se negociaría el tratado.

裁谈会被指定为谈判禁产条约的论坛

Los foros internacionales como la Conferencia de Desarme no son una excepción.

象裁谈会这样的国际论坛例外。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为土著社区的参与提供了机会。

El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.

支助小组和论坛秘书处将纳入该网络。

La apoyamos en todos los foros que he mencionado.

我们我提到的所有论坛支持这项工作。

Sin lugar a dudas, las recomendaciones del Foro serán sumamente útiles para nosotros.

显然,论坛的各项建议对我们非常有益。

Es natural que los Estados recurran a un foro internacional para solicitar asistencia.

缔约国向国际论坛求助是很自然的。

Encomendamos al Secretario General Iberoamericano que atienda las recomendaciones de estos foros.

我们请伊美秘书长注意这些论坛的建议。

La evaluación que hicieron los participantes del Foro Urbano Mundial fue muy positiva.

与会者对世界城市论坛作出积极评价。

La condición de miembro se limita para garantizar la eficacia del foro.

成员国是为了确保这一论坛的效率。

Es un foro de negociación, no de deliberación.

这是一个进行谈判而是审议的论坛

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 论坛 的西班牙语例句

用户正在搜索


波斯尼亚的, 波斯尼亚和黑塞哥维纳, 波斯尼亚人, 波斯人, 波斯语, 波涛, 波涛汹涌, 波托西, 波纹, 波形,

相似单词


论及, 论据, 论理, 论述, 论说, 论坛, 论题, 论调, 论文, 论战,
lùn tán

lugar donde se exponen las opiniones

El Foro Urbano Mundial es importante porque arroja luces sobre esos temas claves.

世界城市之所以重要,就是因为将探讨这些关键的

Sus representantes también han aportado numerosas contribuciones a foros, conferencias y reuniones regionales y nacionales.

的代表亦多次协助区域和家一级的、会议和运动。

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种的做法。

Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.

还极为重视谈判

Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.

标准制订不能转移到常设

Estos foros no funcionan en un vacío.

这些并非真空中运作。

El Foro hace además las recomendaciones siguientes.

提出的补充建议开列于后。

El objetivo no era aprobar una resolución ni una declaración convenida.

不想达成任何商定决议或宣言。

Aprobación del informe del Foro sobre su quinto período de sesiones.

通过第五届会议的报告。

La Conferencia de Desarme ha sido elegida como el foro donde se negociaría el tratado.

裁谈会被指定为谈判禁产条约的

Los foros internacionales como la Conferencia de Desarme no son una excepción.

象裁谈会这样的也不例外。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

还为土著社区的参与提供了机会。

El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.

支助小组和秘书处将纳入该网络。

La apoyamos en todos los foros que he mencionado.

我们我提到的所有支持这项工作。

Sin lugar a dudas, las recomendaciones del Foro serán sumamente útiles para nosotros.

显然,的各项建议对我们非常有益。

Es natural que los Estados recurran a un foro internacional para solicitar asistencia.

缔约求助是很自然的。

Encomendamos al Secretario General Iberoamericano que atienda las recomendaciones de estos foros.

我们请伊美秘书长注意这些的建议。

La evaluación que hicieron los participantes del Foro Urbano Mundial fue muy positiva.

与会者对世界城市作出积极评价。

La condición de miembro se limita para garantizar la eficacia del foro.

限制成员是为了确保这一的效率。

Es un foro de negociación, no de deliberación.

这是一个进行谈判而不是审议的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 论坛 的西班牙语例句

用户正在搜索


玻璃厂, 玻璃厂工人, 玻璃橱, 玻璃橱窗, 玻璃窗, 玻璃的, 玻璃店, 玻璃工厂, 玻璃工业, 玻璃罐,

相似单词


论及, 论据, 论理, 论述, 论说, 论坛, 论题, 论调, 论文, 论战,
lùn tán

lugar donde se exponen las opiniones

El Foro Urbano Mundial es importante porque arroja luces sobre esos temas claves.

世界城市之所以重要,就是因为将探讨这些关键的问题。

Sus representantes también han aportado numerosas contribuciones a foros, conferencias y reuniones regionales y nacionales.

的代表亦多次协助区域和国家一级的、会议和运动。

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种的做法。

Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.

法国还极为重视国际谈判

Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.

标准制订不能转移到常设

Estos foros no funcionan en un vacío.

这些并非真空中运作。

El Foro hace además las recomendaciones siguientes.

提出的补充建议开列于后。

El objetivo no era aprobar una resolución ni una declaración convenida.

不想达成任何商定决议或宣言。

Aprobación del informe del Foro sobre su quinto período de sesiones.

通过第五届会议的报告。

La Conferencia de Desarme ha sido elegida como el foro donde se negociaría el tratado.

裁谈会被指定为谈判禁产条约的

Los foros internacionales como la Conferencia de Desarme no son una excepción.

象裁谈会这样的国际也不外。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

还为土著社区的参与提供了机会。

El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.

支助小组和书处将纳入该网络。

La apoyamos en todos los foros que he mencionado.

我们我提到的所有支持这项工作。

Sin lugar a dudas, las recomendaciones del Foro serán sumamente útiles para nosotros.

显然,的各项建议对我们非常有益。

Es natural que los Estados recurran a un foro internacional para solicitar asistencia.

缔约国向国际求助是很自然的。

Encomendamos al Secretario General Iberoamericano que atienda las recomendaciones de estos foros.

我们请伊美书长注意这些的建议。

La evaluación que hicieron los participantes del Foro Urbano Mundial fue muy positiva.

与会者对世界城市作出积极评价。

La condición de miembro se limita para garantizar la eficacia del foro.

限制成员国是为了确保这一的效率。

Es un foro de negociación, no de deliberación.

这是一个进行谈判而不是审议的

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 论坛 的西班牙语例句

用户正在搜索


博客空间, 博览, 博览会, 博览群书的, 博利瓦, 博利瓦诺, 博取, 博取欢心的, 博士, 博士学位,

相似单词


论及, 论据, 论理, 论述, 论说, 论坛, 论题, 论调, 论文, 论战,

用户正在搜索


不成比例的, 不成材, 不成对的, 不成功的, 不成话, 不成熟, 不成熟的, 不成体统, 不成问题, 不诚实,

相似单词


论及, 论据, 论理, 论述, 论说, 论坛, 论题, 论调, 论文, 论战,

用户正在搜索


不单, 不单一的, 不但, 不当, 不当班的, 不当言行, 不导电的, 不倒翁, 不到, 不道德,

相似单词


论及, 论据, 论理, 论述, 论说, 论坛, 论题, 论调, 论文, 论战,
lùn tán

lugar donde se exponen las opiniones

El Foro Urbano Mundial es importante porque arroja luces sobre esos temas claves.

世界城市论坛之所以重要,就是因为论坛将探讨这些关键的问题。

Sus representantes también han aportado numerosas contribuciones a foros, conferencias y reuniones regionales y nacionales.

论坛的代表亦多次协助区域和国家一级的论坛、会和运动。

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法。

Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.

法国还极为重视国际谈判论坛

Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.

标准制转移到常设论坛

Estos foros no funcionan en un vacío.

这些论坛并非真空中运作。

El Foro hace además las recomendaciones siguientes.

论坛提出的补充建于后。

El objetivo no era aprobar una resolución ni una declaración convenida.

论坛想达成任何商定决或宣言。

Aprobación del informe del Foro sobre su quinto período de sesiones.

通过论坛第五届会的报告。

La Conferencia de Desarme ha sido elegida como el foro donde se negociaría el tratado.

裁谈会被指定为谈判禁产条约的论坛

Los foros internacionales como la Conferencia de Desarme no son una excepción.

象裁谈会这样的国际论坛例外。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为土著社区的参与提供了机会。

El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.

支助小组和论坛秘书处将纳入该网络。

La apoyamos en todos los foros que he mencionado.

我们我提到的所有论坛支持这项工作。

Sin lugar a dudas, las recomendaciones del Foro serán sumamente útiles para nosotros.

显然,论坛的各项建对我们非常有益。

Es natural que los Estados recurran a un foro internacional para solicitar asistencia.

缔约国向国际论坛求助是很自然的。

Encomendamos al Secretario General Iberoamericano que atienda las recomendaciones de estos foros.

我们请伊美秘书长注意这些论坛的建

La evaluación que hicieron los participantes del Foro Urbano Mundial fue muy positiva.

与会者对世界城市论坛作出积极评价。

La condición de miembro se limita para garantizar la eficacia del foro.

限制成员国是为了确保这一论坛的效率。

Es un foro de negociación, no de deliberación.

这是一个进行谈判而是审论坛

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 论坛 的西班牙语例句

用户正在搜索


不等, 不等边八角的, 不等边的, 不等边三角形, 不等号, 不等式, 不凋谢的, 不顶事, 不定, 不定词,

相似单词


论及, 论据, 论理, 论述, 论说, 论坛, 论题, 论调, 论文, 论战,
lùn tán

lugar donde se exponen las opiniones

El Foro Urbano Mundial es importante porque arroja luces sobre esos temas claves.

世界城市论坛之所以重要,就是因为论坛将探讨这些关键的问题。

Sus representantes también han aportado numerosas contribuciones a foros, conferencias y reuniones regionales y nacionales.

论坛的代次协助区域和国家一级的论坛议和运动。

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法。

Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.

法国还极为重视国际论坛

Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.

标准制订不能转移到常设论坛

Estos foros no funcionan en un vacío.

这些论坛并非真空中运作。

El Foro hace además las recomendaciones siguientes.

论坛提出的补充建议开列于后。

El objetivo no era aprobar una resolución ni una declaración convenida.

论坛不想达成任何商定决议或宣言。

Aprobación del informe del Foro sobre su quinto período de sesiones.

通过论坛第五届议的报告。

La Conferencia de Desarme ha sido elegida como el foro donde se negociaría el tratado.

被指定为判禁产条约的论坛

Los foros internacionales como la Conferencia de Desarme no son una excepción.

这样的国际论坛也不例外。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为土著社区的参与提供了机

El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.

支助小组和论坛秘书处将纳入该网络。

La apoyamos en todos los foros que he mencionado.

我们我提到的所有论坛支持这项工作。

Sin lugar a dudas, las recomendaciones del Foro serán sumamente útiles para nosotros.

显然,论坛的各项建议对我们非常有益。

Es natural que los Estados recurran a un foro internacional para solicitar asistencia.

缔约国向国际论坛求助是很自然的。

Encomendamos al Secretario General Iberoamericano que atienda las recomendaciones de estos foros.

我们请伊美秘书长注意这些论坛的建议。

La evaluación que hicieron los participantes del Foro Urbano Mundial fue muy positiva.

者对世界城市论坛作出积极评价。

La condición de miembro se limita para garantizar la eficacia del foro.

限制成员国是为了确保这一论坛的效率。

Es un foro de negociación, no de deliberación.

这是一个进行判而不是审议的论坛

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 论坛 的西班牙语例句

用户正在搜索


不动脑筋的, 不冻港, 不独, 不端, 不端行为, 不断, 不断出现的, 不断打扰, 不断的, 不断的变动,

相似单词


论及, 论据, 论理, 论述, 论说, 论坛, 论题, 论调, 论文, 论战,
lùn tán

lugar donde se exponen las opiniones

El Foro Urbano Mundial es importante porque arroja luces sobre esos temas claves.

世界城市论坛之所以重要,就是因为论坛将探讨这些关键的问题。

Sus representantes también han aportado numerosas contribuciones a foros, conferencias y reuniones regionales y nacionales.

论坛的代表亦多次协助区域和国家一级的论坛、会和运动。

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法。

Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.

法国还极为重视国际谈判论坛

Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.

标准制订移到常设论坛

Estos foros no funcionan en un vacío.

这些论坛并非真空中运作。

El Foro hace además las recomendaciones siguientes.

论坛提出的补充列于后。

El objetivo no era aprobar una resolución ni una declaración convenida.

论坛想达成任何商定决或宣言。

Aprobación del informe del Foro sobre su quinto período de sesiones.

通过论坛第五届会的报告。

La Conferencia de Desarme ha sido elegida como el foro donde se negociaría el tratado.

裁谈会被指定为谈判禁产条约的论坛

Los foros internacionales como la Conferencia de Desarme no son una excepción.

象裁谈会这样的国际论坛例外。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为土著社区的参与提供了机会。

El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.

支助小组和论坛秘书处将纳入该网络。

La apoyamos en todos los foros que he mencionado.

我们我提到的所有论坛支持这项工作。

Sin lugar a dudas, las recomendaciones del Foro serán sumamente útiles para nosotros.

显然,论坛的各项对我们非常有益。

Es natural que los Estados recurran a un foro internacional para solicitar asistencia.

缔约国向国际论坛求助是很自然的。

Encomendamos al Secretario General Iberoamericano que atienda las recomendaciones de estos foros.

我们请伊美秘书长注意这些论坛

La evaluación que hicieron los participantes del Foro Urbano Mundial fue muy positiva.

与会者对世界城市论坛作出积极评价。

La condición de miembro se limita para garantizar la eficacia del foro.

限制成员国是为了确保这一论坛的效率。

Es un foro de negociación, no de deliberación.

这是一个进行谈判而是审论坛

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 论坛 的西班牙语例句

用户正在搜索


不腐败性, 不腐烂的, 不腐烂性, 不负责任的, 不复杂的, 不该原谅的, 不甘, 不甘心, 不敢当, 不感到羞愧的,

相似单词


论及, 论据, 论理, 论述, 论说, 论坛, 论题, 论调, 论文, 论战,
lùn tán

lugar donde se exponen las opiniones

El Foro Urbano Mundial es importante porque arroja luces sobre esos temas claves.

世界城市论坛之所以重要,就是因为论坛将探讨这些关键的问题。

Sus representantes también han aportado numerosas contribuciones a foros, conferencias y reuniones regionales y nacionales.

论坛的代表亦多次协助区域和家一级的论坛、会议和运动。

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种论坛的做法。

Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.

还极为重视际谈判论坛

Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.

标准制订不能转移到常设论坛

Estos foros no funcionan en un vacío.

这些论坛并非真空中运作。

El Foro hace además las recomendaciones siguientes.

论坛提出的补充建议开列于后。

El objetivo no era aprobar una resolución ni una declaración convenida.

论坛不想达成任何商定决议

Aprobación del informe del Foro sobre su quinto período de sesiones.

通过论坛第五届会议的报告。

La Conferencia de Desarme ha sido elegida como el foro donde se negociaría el tratado.

裁谈会被指定为谈判禁产条约的论坛

Los foros internacionales como la Conferencia de Desarme no son una excepción.

象裁谈会这样的论坛也不例外。

El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.

论坛还为土著社区的参与提供了机会。

El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.

支助小组和论坛秘书处将纳入该网络。

La apoyamos en todos los foros que he mencionado.

我们我提到的所有论坛支持这项工作。

Sin lugar a dudas, las recomendaciones del Foro serán sumamente útiles para nosotros.

显然,论坛的各项建议对我们非常有益。

Es natural que los Estados recurran a un foro internacional para solicitar asistencia.

缔约论坛求助是很自然的。

Encomendamos al Secretario General Iberoamericano que atienda las recomendaciones de estos foros.

我们请伊美秘书长注意这些论坛的建议。

La evaluación que hicieron los participantes del Foro Urbano Mundial fue muy positiva.

与会者对世界城市论坛作出积极评价。

La condición de miembro se limita para garantizar la eficacia del foro.

限制成员是为了确保这一论坛的效率。

Es un foro de negociación, no de deliberación.

这是一个进行谈判而不是审议的论坛

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 论坛 的西班牙语例句

用户正在搜索


不公平, 不公平的, 不公正, 不公正的, 不恭, 不恭敬, 不恭敬的, 不苟, 不够, 不够的,

相似单词


论及, 论据, 论理, 论述, 论说, 论坛, 论题, 论调, 论文, 论战,