El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威会已经通过批准这项议定书。
protocolo
欧 路 软 件版 权 所 有El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威会已经通过批准这项议定书。
Los textos de los proyectos de protocolo figuran en los anexos 4 y 5.
议定书草案案文见附件4和5。
En diversas ocasiones, Noruega ha propugnado que el Protocolo Adicional sea obligatorio.
挪威主张将附加议定书法定化。
China está dispuesta a firmar el Protocolo cuando éste se abra a la firma.
中愿在议定书开放后尽
签署。
Su delegación espera con gran interés la ultimación del protocolo facultativo.
她的代表团期待最后审定任择议定书。
Tailandia está ultimando los procedimientos nacionales con miras al protocolo adicional.
泰正在为此附加议定书最后
内程序。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
新加坡府希望能够尽
一项附加议定书。
La Asamblea invitaría asimismo a los Estados a adherirse al Protocolo.
大会还将邀请各为议定书的
约
。
Marruecos ha iniciado el procedimiento interno para la firma del Protocolo Adicional.
摩洛哥已开展签署附加议定书的内程序。
Asimismo, el objetivo de este nuevo Protocolo debe ser el de la ratificación universal.
对新议定书而言,目标同样应是普遍批准。
Se ha concebido para que sea compatible con el Protocolo de Kyoto.
这项计划是根据《京都议定书》设计的。
Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.
各正在积极地努力落实《议定书》的规定。
Esto podría lograrse, preferiblemente, a través de un tratado o un protocolo internacional.
这项义务最好通过一项际条约或议定书加以制定。
Finlandia ha firmado el Protocolo pero, hasta la fecha, no lo ha ratificado.
芬兰签署了该议定书,但是迄今尚未予以批准。
Los Países Bajos promueven la adhesión al Protocolo Facultativo en las reuniones internacionales.
荷兰倡议在际论坛上遵守《任择议定书》。
Están en curso las negociaciones para la firma del Protocolo adicional del Acuerdo.
关于签署此项协定附加议定书的谈判正在进行中。
Seguimos aplicando el Protocolo con la máxima seriedad.
我们正在继续最真正地执行这个《议定书》。
El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.
加拿大继续在执行议定书方面与原子能机构合作。
En el proyecto de protocolo adicional de la Convención no se debería exigir esa declaración.
因此,拟议起草的附加议定书应取消这样的规定。
Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.
因此,更可取的做法是设想起草一项附加议定书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
protocolo
欧 路 软 件版 权 所 有El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会已经通过批准这项议定书。
Los textos de los proyectos de protocolo figuran en los anexos 4 y 5.
议定书草案案文见件4和5。
En diversas ocasiones, Noruega ha propugnado que el Protocolo Adicional sea obligatorio.
挪威主张将加议定书法定化。
China está dispuesta a firmar el Protocolo cuando éste se abra a la firma.
中国愿在议定书开放后。
Su delegación espera con gran interés la ultimación del protocolo facultativo.
她的代表团期待最后审定任择议定书。
Tailandia está ultimando los procedimientos nacionales con miras al protocolo adicional.
泰国正在为此加议定书最后完成国内程序。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
新加坡府希望能够
缔结一项
加议定书。
La Asamblea invitaría asimismo a los Estados a adherirse al Protocolo.
大会还将邀请各国成为议定书的缔约国。
Marruecos ha iniciado el procedimiento interno para la firma del Protocolo Adicional.
摩洛哥已开展加议定书的国内程序。
Asimismo, el objetivo de este nuevo Protocolo debe ser el de la ratificación universal.
对新议定书而言,目标同样应是普遍批准。
Se ha concebido para que sea compatible con el Protocolo de Kyoto.
这项计划是根据《京都议定书》设计的。
Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.
各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。
Esto podría lograrse, preferiblemente, a través de un tratado o un protocolo internacional.
这项义务最好通过一项国际条约或议定书加以制定。
Finlandia ha firmado el Protocolo pero, hasta la fecha, no lo ha ratificado.
芬兰了该议定书,但是迄今尚未予以批准。
Los Países Bajos promueven la adhesión al Protocolo Facultativo en las reuniones internacionales.
荷兰倡议在国际论坛上遵守《任择议定书》。
Están en curso las negociaciones para la firma del Protocolo adicional del Acuerdo.
关于此项协定
加议定书的谈判正在进行中。
Seguimos aplicando el Protocolo con la máxima seriedad.
我们正在继续最真正地执行这个《议定书》。
El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.
加拿大继续在执行议定书方面与原子能机构合作。
En el proyecto de protocolo adicional de la Convención no se debería exigir esa declaración.
因此,拟议起草的加议定书应取消这样的规定。
Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.
因此,更可取的做法是设想起草一项加议定书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
protocolo
欧 路 软 件版 权 所 有El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会已经通过项议定书。
Los textos de los proyectos de protocolo figuran en los anexos 4 y 5.
议定书草案案文见附件4和5。
En diversas ocasiones, Noruega ha propugnado que el Protocolo Adicional sea obligatorio.
挪威主张将附加议定书法定化。
China está dispuesta a firmar el Protocolo cuando éste se abra a la firma.
中国愿在议定书开放后尽早签署。
Su delegación espera con gran interés la ultimación del protocolo facultativo.
她代表团期待最后审定任择议定书。
Tailandia está ultimando los procedimientos nacionales con miras al protocolo adicional.
泰国正在为此附加议定书最后完成国内程序。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
新加坡府希望能够尽早缔结一项附加议定书。
La Asamblea invitaría asimismo a los Estados a adherirse al Protocolo.
大会还将邀请各国成为议定书缔约国。
Marruecos ha iniciado el procedimiento interno para la firma del Protocolo Adicional.
摩洛哥已开展签署附加议定书国内程序。
Asimismo, el objetivo de este nuevo Protocolo debe ser el de la ratificación universal.
对新议定书而言,目标同样应是普遍。
Se ha concebido para que sea compatible con el Protocolo de Kyoto.
项
划是根据《京都议定书》
。
Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.
各国正在积极地努力落实《议定书》规定。
Esto podría lograrse, preferiblemente, a través de un tratado o un protocolo internacional.
项义务最好通过一项国际条约或议定书加以制定。
Finlandia ha firmado el Protocolo pero, hasta la fecha, no lo ha ratificado.
芬兰签署了该议定书,但是迄今尚未予以。
Los Países Bajos promueven la adhesión al Protocolo Facultativo en las reuniones internacionales.
荷兰倡议在国际论坛上遵守《任择议定书》。
Están en curso las negociaciones para la firma del Protocolo adicional del Acuerdo.
关于签署此项协定附加议定书谈判正在进行中。
Seguimos aplicando el Protocolo con la máxima seriedad.
我们正在继续最真正地执行个《议定书》。
El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.
加拿大继续在执行议定书方面与原子能机构合作。
En el proyecto de protocolo adicional de la Convención no se debería exigir esa declaración.
因此,拟议起草附加议定书应取消
样
规定。
Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.
因此,更可取做法是
想起草一项附加议定书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
protocolo
欧 路 软 件版 权 所 有El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会已经通过批准这项定书。
Los textos de los proyectos de protocolo figuran en los anexos 4 y 5.
定书草案案文见附件4和5。
En diversas ocasiones, Noruega ha propugnado que el Protocolo Adicional sea obligatorio.
挪威主张将附加定书法定化。
China está dispuesta a firmar el Protocolo cuando éste se abra a la firma.
中国愿在定书开放后尽早签署。
Su delegación espera con gran interés la ultimación del protocolo facultativo.
她的代表团期待最后审定定书。
Tailandia está ultimando los procedimientos nacionales con miras al protocolo adicional.
泰国正在此附加
定书最后完
国内程序。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
新加坡府希望能够尽早缔结一项附加
定书。
La Asamblea invitaría asimismo a los Estados a adherirse al Protocolo.
大会还将邀请各国定书的缔约国。
Marruecos ha iniciado el procedimiento interno para la firma del Protocolo Adicional.
摩洛哥已开展签署附加定书的国内程序。
Asimismo, el objetivo de este nuevo Protocolo debe ser el de la ratificación universal.
对新定书而言,目标同样应是普遍批准。
Se ha concebido para que sea compatible con el Protocolo de Kyoto.
这项计划是根据《京都定书》设计的。
Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.
各国正在积极地努力落实《定书》的规定。
Esto podría lograrse, preferiblemente, a través de un tratado o un protocolo internacional.
这项义务最好通过一项国际条约或定书加以制定。
Finlandia ha firmado el Protocolo pero, hasta la fecha, no lo ha ratificado.
芬兰签署了该定书,但是迄今尚未予以批准。
Los Países Bajos promueven la adhesión al Protocolo Facultativo en las reuniones internacionales.
荷兰倡在国际论坛上遵守《
定书》。
Están en curso las negociaciones para la firma del Protocolo adicional del Acuerdo.
关于签署此项协定附加定书的谈判正在进行中。
Seguimos aplicando el Protocolo con la máxima seriedad.
我们正在继续最真正地执行这个《定书》。
El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.
加拿大继续在执行定书方面与原子能机构合作。
En el proyecto de protocolo adicional de la Convención no se debería exigir esa declaración.
因此,拟起草的附加
定书应取消这样的规定。
Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.
因此,更可取的做法是设想起草一项附加定书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
protocolo
欧 路 软 件版 权 所 有El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会已经通过批准这项议定书。
Los textos de los proyectos de protocolo figuran en los anexos 4 y 5.
议定书文见附件4和5。
En diversas ocasiones, Noruega ha propugnado que el Protocolo Adicional sea obligatorio.
挪威主张将附加议定书法定化。
China está dispuesta a firmar el Protocolo cuando éste se abra a la firma.
中国愿在议定书开放后尽早签署。
Su delegación espera con gran interés la ultimación del protocolo facultativo.
她的代表团期待最后审定任择议定书。
Tailandia está ultimando los procedimientos nacionales con miras al protocolo adicional.
泰国正在为此附加议定书最后完成国内程序。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
新加坡府希望能够尽早缔结一项附加议定书。
La Asamblea invitaría asimismo a los Estados a adherirse al Protocolo.
大会还将邀请各国成为议定书的缔约国。
Marruecos ha iniciado el procedimiento interno para la firma del Protocolo Adicional.
摩洛哥已开展签署附加议定书的国内程序。
Asimismo, el objetivo de este nuevo Protocolo debe ser el de la ratificación universal.
对新议定书而言,目标同样应普遍批准。
Se ha concebido para que sea compatible con el Protocolo de Kyoto.
这项根据《京都议定书》设
的。
Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.
各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。
Esto podría lograrse, preferiblemente, a través de un tratado o un protocolo internacional.
这项义务最好通过一项国际条约或议定书加以制定。
Finlandia ha firmado el Protocolo pero, hasta la fecha, no lo ha ratificado.
芬兰签署了该议定书,但迄今尚未予以批准。
Los Países Bajos promueven la adhesión al Protocolo Facultativo en las reuniones internacionales.
荷兰倡议在国际论坛上遵守《任择议定书》。
Están en curso las negociaciones para la firma del Protocolo adicional del Acuerdo.
关于签署此项协定附加议定书的谈判正在进行中。
Seguimos aplicando el Protocolo con la máxima seriedad.
我们正在继续最真正地执行这个《议定书》。
El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.
加拿大继续在执行议定书方面与原子能机构合作。
En el proyecto de protocolo adicional de la Convención no se debería exigir esa declaración.
因此,拟议起的附加议定书应取消这样的规定。
Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.
因此,更可取的做法设想起
一项附加议定书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
protocolo
欧 路 软 件版 权 所 有El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
威国会已经通过批准这项议定书。
Los textos de los proyectos de protocolo figuran en los anexos 4 y 5.
议定书草案案文见附件4和5。
En diversas ocasiones, Noruega ha propugnado que el Protocolo Adicional sea obligatorio.
威主张将附加议定书法定化。
China está dispuesta a firmar el Protocolo cuando éste se abra a la firma.
中国愿在议定书开放后尽早签署。
Su delegación espera con gran interés la ultimación del protocolo facultativo.
她的代表团期待最后审定任择议定书。
Tailandia está ultimando los procedimientos nacionales con miras al protocolo adicional.
泰国正在为此附加议定书最后完成国内程序。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
新加坡府希望能够尽早缔结一项附加议定书。
La Asamblea invitaría asimismo a los Estados a adherirse al Protocolo.
大会还将邀请各国成为议定书的缔约国。
Marruecos ha iniciado el procedimiento interno para la firma del Protocolo Adicional.
摩洛哥已开展签署附加议定书的国内程序。
Asimismo, el objetivo de este nuevo Protocolo debe ser el de la ratificación universal.
对新议定书而言,目标同样应是普遍批准。
Se ha concebido para que sea compatible con el Protocolo de Kyoto.
这项计划是根据《京都议定书》设计的。
Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.
各国正在积极地实《议定书》的规定。
Esto podría lograrse, preferiblemente, a través de un tratado o un protocolo internacional.
这项义务最好通过一项国际条约或议定书加以制定。
Finlandia ha firmado el Protocolo pero, hasta la fecha, no lo ha ratificado.
芬兰签署了该议定书,但是迄今尚未予以批准。
Los Países Bajos promueven la adhesión al Protocolo Facultativo en las reuniones internacionales.
荷兰倡议在国际论坛上遵守《任择议定书》。
Están en curso las negociaciones para la firma del Protocolo adicional del Acuerdo.
关于签署此项协定附加议定书的谈判正在进行中。
Seguimos aplicando el Protocolo con la máxima seriedad.
我们正在继续最真正地执行这个《议定书》。
El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.
加拿大继续在执行议定书方面与原子能机构合作。
En el proyecto de protocolo adicional de la Convención no se debería exigir esa declaración.
因此,拟议起草的附加议定书应取消这样的规定。
Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.
因此,更可取的做法是设想起草一项附加议定书。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
protocolo
欧 路 软 件版 权 所 有El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会已经通过批准这项议定书。
Los textos de los proyectos de protocolo figuran en los anexos 4 y 5.
议定书草案案文见附件4和5。
En diversas ocasiones, Noruega ha propugnado que el Protocolo Adicional sea obligatorio.
挪威主张将附加议定书法定化。
China está dispuesta a firmar el Protocolo cuando éste se abra a la firma.
中国愿在议定书开放后尽。
Su delegación espera con gran interés la ultimación del protocolo facultativo.
她的代表团期待最后审定任择议定书。
Tailandia está ultimando los procedimientos nacionales con miras al protocolo adicional.
泰国正在为此附加议定书最后完成国内程序。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
新加坡府希望能够尽
缔结一项附加议定书。
La Asamblea invitaría asimismo a los Estados a adherirse al Protocolo.
大会还将邀请各国成为议定书的缔约国。
Marruecos ha iniciado el procedimiento interno para la firma del Protocolo Adicional.
摩洛哥已开附加议定书的国内程序。
Asimismo, el objetivo de este nuevo Protocolo debe ser el de la ratificación universal.
对新议定书而言,目标同样应是普遍批准。
Se ha concebido para que sea compatible con el Protocolo de Kyoto.
这项计划是根据《京都议定书》设计的。
Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.
各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。
Esto podría lograrse, preferiblemente, a través de un tratado o un protocolo internacional.
这项义务最好通过一项国际条约或议定书加以制定。
Finlandia ha firmado el Protocolo pero, hasta la fecha, no lo ha ratificado.
芬兰了该议定书,但是迄今尚未予以批准。
Los Países Bajos promueven la adhesión al Protocolo Facultativo en las reuniones internacionales.
荷兰倡议在国际论坛上遵守《任择议定书》。
Están en curso las negociaciones para la firma del Protocolo adicional del Acuerdo.
关于此项协定附加议定书的谈判正在进行中。
Seguimos aplicando el Protocolo con la máxima seriedad.
我们正在继续最真正地执行这个《议定书》。
El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.
加拿大继续在执行议定书方面与原子能机构合作。
En el proyecto de protocolo adicional de la Convención no se debería exigir esa declaración.
因此,拟议起草的附加议定书应取消这样的规定。
Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.
因此,更可取的做法是设想起草一项附加议定书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
protocolo
欧 路 软 件版 权 所 有El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会已经通过这项议定书。
Los textos de los proyectos de protocolo figuran en los anexos 4 y 5.
议定书草案案文见件4
5。
En diversas ocasiones, Noruega ha propugnado que el Protocolo Adicional sea obligatorio.
挪威主张将加议定书法定化。
China está dispuesta a firmar el Protocolo cuando éste se abra a la firma.
中国愿在议定书开放后尽早签署。
Su delegación espera con gran interés la ultimación del protocolo facultativo.
她的代表团期待最后审定任择议定书。
Tailandia está ultimando los procedimientos nacionales con miras al protocolo adicional.
泰国正在为此加议定书最后完成国内程序。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
新加坡府希望能够尽早缔结一项
加议定书。
La Asamblea invitaría asimismo a los Estados a adherirse al Protocolo.
大会还将邀请各国成为议定书的缔约国。
Marruecos ha iniciado el procedimiento interno para la firma del Protocolo Adicional.
摩洛哥已开展签署加议定书的国内程序。
Asimismo, el objetivo de este nuevo Protocolo debe ser el de la ratificación universal.
对新议定书而言,目标同样应是普。
Se ha concebido para que sea compatible con el Protocolo de Kyoto.
这项计划是根据《京都议定书》设计的。
Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.
各国正在积极地努力落实《议定书》的规定。
Esto podría lograrse, preferiblemente, a través de un tratado o un protocolo internacional.
这项义务最好通过一项国际条约或议定书加以制定。
Finlandia ha firmado el Protocolo pero, hasta la fecha, no lo ha ratificado.
芬兰签署了该议定书,但是迄今尚未予以。
Los Países Bajos promueven la adhesión al Protocolo Facultativo en las reuniones internacionales.
荷兰倡议在国际论坛上遵守《任择议定书》。
Están en curso las negociaciones para la firma del Protocolo adicional del Acuerdo.
关于签署此项协定加议定书的谈判正在进行中。
Seguimos aplicando el Protocolo con la máxima seriedad.
我们正在继续最真正地执行这个《议定书》。
El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.
加拿大继续在执行议定书方面与原子能机构合作。
En el proyecto de protocolo adicional de la Convención no se debería exigir esa declaración.
因此,拟议起草的加议定书应取消这样的规定。
Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.
因此,更可取的做法是设想起草一项加议定书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
protocolo
欧 路 软 件版 权 所 有El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.
挪威国会已经通过批准这项议书。
Los textos de los proyectos de protocolo figuran en los anexos 4 y 5.
议书草案案文见附件4和5。
En diversas ocasiones, Noruega ha propugnado que el Protocolo Adicional sea obligatorio.
挪威主张将附加议书法
化。
China está dispuesta a firmar el Protocolo cuando éste se abra a la firma.
中国愿在议书开放后尽早签署。
Su delegación espera con gran interés la ultimación del protocolo facultativo.
她代表团期待最后审
任择议
书。
Tailandia está ultimando los procedimientos nacionales con miras al protocolo adicional.
泰国正在为此附加议书最后完成国内程序。
Su Gobierno espera suscribir un protocolo adicional cuanto antes.
新加坡府希望能够尽早缔结一项附加议
书。
La Asamblea invitaría asimismo a los Estados a adherirse al Protocolo.
大会还将邀请各国成为议书
缔约国。
Marruecos ha iniciado el procedimiento interno para la firma del Protocolo Adicional.
摩洛哥已开展签署附加议书
国内程序。
Asimismo, el objetivo de este nuevo Protocolo debe ser el de la ratificación universal.
对新议书而言,目标同样应是普遍批准。
Se ha concebido para que sea compatible con el Protocolo de Kyoto.
这项计划是根据《京都议书》设计
。
Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.
各国正在积极地努力落实《议书》
。
Esto podría lograrse, preferiblemente, a través de un tratado o un protocolo internacional.
这项义务最好通过一项国际条约或议书加以制
。
Finlandia ha firmado el Protocolo pero, hasta la fecha, no lo ha ratificado.
芬兰签署了该议书,但是迄今尚未予以批准。
Los Países Bajos promueven la adhesión al Protocolo Facultativo en las reuniones internacionales.
荷兰倡议在国际论坛上遵守《任择议书》。
Están en curso las negociaciones para la firma del Protocolo adicional del Acuerdo.
关于签署此项协附加议
书
谈判正在进行中。
Seguimos aplicando el Protocolo con la máxima seriedad.
我们正在继续最真正地执行这个《议书》。
El Canadá sigue colaborando con el OIEA en la aplicación del Protocolo.
加拿大继续在执行议书方面与原子能机构合作。
En el proyecto de protocolo adicional de la Convención no se debería exigir esa declaración.
因此,拟议起草附加议
书应取消这样
。
Por tanto, sería preferible elaborar un protocolo adicional.
因此,更可取做法是设想起草一项附加议
书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。