Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.
我们应结束让恐怖子钻空子的情况。
oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio
欧 路 软 件版 权 所 有Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.
我们应结束让恐怖子钻空子的情况。
Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.
几位发言的人承认国际社会有责任确保恐怖子、有组织犯罪集团
一般犯罪
子无藏身之处,使其无法
防范薄弱的国家钻空子。
En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.
国际恐怖诉诸前所未有的暴
益先进的手段,其威胁急剧上升,
这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖
的措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚的空子可钻。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio
欧 路 软 件版 权 所 有Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.
我们应结束让分子钻空子的情况。
Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.
几位发言的人承认国社会有责任确保
主义分子、有组织
集团和一
分子无藏身之处,使其无法
防范薄弱的国家钻空子。
En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.
国主义诉诸前所未有的暴力和日益先进的手段,其威胁急剧上升,
这样一个环境中,必须继续扩大打击
主义的措施范围,并且不能让
行径有任何不受惩罚的空子可钻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio
欧 路 软 件版 权 所 有Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.
我们应结束让子钻空子的情况。
Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.
几位发言的人承认国际社会有责任确保主义
子、有组织犯罪集团和一般犯罪
子无藏身之处,使其无法
防范薄弱的国家钻空子。
En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.
国际主义诉诸前所未有的暴力和日益先进的手段,其威胁急剧上升,
这样一个环境中,必须继续扩
主义的措施范围,并且不能让
行径有任何不受惩罚的空子可钻。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio
欧 路 软 件版 权 所 有Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.
们应结束让恐怖分子钻空子的情况。
Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.
几位发言的人承认国际社会有责任确保恐怖主义分子、有组织犯罪集团和一般犯罪分子无藏身之处,使其无法防
薄弱的国家钻空子。
En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.
国际恐怖主义诉诸前所未有的暴力和日益先进的手段,其威胁急剧上升,这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义的
围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚的空子可钻。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio
欧 路 软 件版 权 所 有Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.
我们应结束让恐怖分子钻空子的情况。
Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.
几位发言的人承认国际社会有责任确保恐怖主义分子、有组织犯罪集团和一般犯罪分子无藏身之处,使其无法防范薄弱的国家钻空子。
En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.
国际恐怖主义诉诸前所未有的暴力和日益先进的手段,其威胁急剧上升,这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义的措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不
的空子可钻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio
欧 路 软 件版 权 所 有Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.
我们应结束让恐怖分子钻空子的情况。
Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.
几位发言的人际社会有责任确保恐怖主义分子、有组织犯罪集团和一般犯罪分子无藏身之处,使其无法
防范薄弱的
家钻空子。
En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.
际恐怖主义诉诸前所未有的暴力和日益先进的手段,其威胁急
,
这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义的措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚的空子可钻。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio
欧 路 软 件版 权 所 有Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.
我们应结束让恐怖分子钻空子的情况。
Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.
几位发言的人承认国际社会有责任确保恐怖主分子、有组织犯罪
一般犯罪分子无藏身之处,使其无法
防范薄弱的国家钻空子。
En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.
国际恐怖主前所未有的暴力
日益先进的手段,其威胁急剧上升,
这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主
的措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚的空子可钻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio
欧 路 软 件版 权 所 有Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.
我们应结束让恐怖分子钻空子的情况。
Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.
几位发言的人承社会有责任确保恐怖主义分子、有组织犯罪集团和一般犯罪分子无藏身之处,使其无法
防范薄弱的
家钻空子。
En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.
恐怖主义诉诸前所未有的暴力和日益先进的手段,其威胁
升,
这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义的措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚的空子可钻。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio
欧 路 软 件版 权 所 有Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.
我们应结束让恐怖子钻空子的情况。
Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.
几位发言的人承认国际社会有责任确保恐怖子、有组织犯罪集团
一般犯罪
子无藏身之处,使其无法
防范薄弱的国家钻空子。
En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.
国际恐怖诉诸前所未有的暴
益先进的手段,其威胁急剧上升,
这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖
的措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚的空子可钻。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。