Aquellos que vinieron a presenciar los testimonios mantendrán el orden.
来参加听证会的人请主动维持秩序。
orden
西 语 助 手 版 权 所 有Aquellos que vinieron a presenciar los testimonios mantendrán el orden.
来参加听证会的人请主动维持秩序。
El orden mundial que nos rige no es el que queremos.
制约我们的世界秩序,并不是我们所希望有的秩序。
Ese acontecimiento transformó al orden mundial de manera drástica.
该事件从根本上改变了世界秩序。
Por consiguiente, el restablecimiento del orden y la seguridad en Darfur no será fácil.
恢复达尔富尔地区的秩序和安全不会容易。
El multilateralismo eficaz es la piedra angular del orden global y del Estado de derecho.
有效的多边主义是全球秩序和法治的基。
La votación del 11 de octubre se llevó a cabo de manera pacífica y ordenada.
1011
的投票有秩序、
平静。
Pero también resulta imprescindible un nuevo orden político internacional.
然而,我们一个新的国际政治秩序。
Si la condena prevista en la legislación del país requirente afecta al orden público.
当请求国法律规定的程序威胁公共秩序。
Son los pilares del orden internacional y los fundamentos de la paz y la prosperidad.
它们是国际秩序的支柱,和平与繁荣的基础。
La creación de un nuevo orden internacional promete ser compleja y prolongada.
建立国际新秩序的过程将是复杂而漫长的。
Este hecho es un paso importante hacia la restauración del orden constitucional.
这标志着在恢复宪政秩序方面迈出了重的一步。
Ahora, más que nunca, necesitamos un nuevo orden internacional.
今天我们比任何时候都更加一个新的国际秩序。
Hay que guardar respeto en lugares públicos
在公共场所应当遵守秩序.
De ello depende la convivencia internacional pacífica y ordenada a la que aspiramos.
我们都渴望的和平而有秩序的国际共存取决于这项假定。
Hoy en día, el terrorismo es la principal amenaza al orden mundial.
今天,恐怖主义已成为世界秩序的最主威胁。
Ante todo, el fortalecimiento del orden público en la región es una prioridad fundamental.
首先,在该地区加强法律与秩序是一个高度优先事项。
La adopción de medidas decisivas a ese fin debe ayudar a restaurar el orden público.
这方面的决断行动应有助于恢复法律和秩序。
El orden público no se puede lograr si no hay instituciones judiciales y penales eficaces.
如果没有有效的司法和惩戒机构,就无法实现法律和秩序。
La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.
它为充满潜在冲突风险的一个体系带来了一定程度的秩序。
Necesitamos un orden internacional basado en reglas que sean aplicables a todos.
我们一个对大家都适用的以法治为基础的国际秩序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orden
西 语 助 手 版 权 所 有Aquellos que vinieron a presenciar los testimonios mantendrán el orden.
来参加听证会的人请主动维持秩序。
El orden mundial que nos rige no es el que queremos.
们的世界秩序,并不是
们所希望有的秩序。
Ese acontecimiento transformó al orden mundial de manera drástica.
该事件从根本上改变了世界秩序。
Por consiguiente, el restablecimiento del orden y la seguridad en Darfur no será fácil.
达尔富尔地区的秩序和安全不会
容易。
El multilateralismo eficaz es la piedra angular del orden global y del Estado de derecho.
有效的多边主义是全球秩序和法治的基石。
La votación del 11 de octubre se llevó a cabo de manera pacífica y ordenada.
10月11日的投票有秩序、平静。
Pero también resulta imprescindible un nuevo orden político internacional.
然而,们也需要一个新的国际政治秩序。
Si la condena prevista en la legislación del país requirente afecta al orden público.
当请求国法律规定的程序威胁公共秩序。
Son los pilares del orden internacional y los fundamentos de la paz y la prosperidad.
它们是国际秩序的支柱,和平与繁荣的基础。
La creación de un nuevo orden internacional promete ser compleja y prolongada.
建立国际新秩序的过程将是杂而漫长的。
Este hecho es un paso importante hacia la restauración del orden constitucional.
这标志着在政秩序方面迈出了重要的一步。
Ahora, más que nunca, necesitamos un nuevo orden internacional.
今天们比任何时候都更加需要一个新的国际秩序。
Hay que guardar respeto en lugares públicos
在公共场所应当遵守秩序.
De ello depende la convivencia internacional pacífica y ordenada a la que aspiramos.
们都渴望的和平而有秩序的国际共存取决于这项假定。
Hoy en día, el terrorismo es la principal amenaza al orden mundial.
今天,恐怖主义已成为世界秩序的最主要威胁。
Ante todo, el fortalecimiento del orden público en la región es una prioridad fundamental.
首先,在该地区加强法律与秩序是一个高度优先事项。
La adopción de medidas decisivas a ese fin debe ayudar a restaurar el orden público.
这方面的决断行动应有助于法律和秩序。
El orden público no se puede lograr si no hay instituciones judiciales y penales eficaces.
如果没有有效的司法和惩戒机构,就无法实现法律和秩序。
La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.
它为充满潜在冲突风险的一个体系带来了一定程度的秩序。
Necesitamos un orden internacional basado en reglas que sean aplicables a todos.
们需要一个对大家都适用的以法治为基础的国际秩序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
orden
西 语 助 手 版 权 所 有Aquellos que vinieron a presenciar los testimonios mantendrán el orden.
来参加听证会的人请主动维持秩序。
El orden mundial que nos rige no es el que queremos.
制约我们的世界秩序,并不是我们所希望有的秩序。
Ese acontecimiento transformó al orden mundial de manera drástica.
该事件从根本上改变了世界秩序。
Por consiguiente, el restablecimiento del orden y la seguridad en Darfur no será fácil.
恢复达尔富尔地区的秩序和安全不会容易。
El multilateralismo eficaz es la piedra angular del orden global y del Estado de derecho.
有效的多边主义是全球秩序和法治的基石。
La votación del 11 de octubre se llevó a cabo de manera pacífica y ordenada.
10月11日的投票有秩序、平静。
Pero también resulta imprescindible un nuevo orden político internacional.
然而,我们也需新的国际政治秩序。
Si la condena prevista en la legislación del país requirente afecta al orden público.
当请求国法律规定的程序威胁公共秩序。
Son los pilares del orden internacional y los fundamentos de la paz y la prosperidad.
它们是国际秩序的支柱,和平与繁荣的基础。
La creación de un nuevo orden internacional promete ser compleja y prolongada.
建立国际新秩序的过程将是复杂而漫长的。
Este hecho es un paso importante hacia la restauración del orden constitucional.
这标志着在恢复宪政秩序方面迈出了重的
步。
Ahora, más que nunca, necesitamos un nuevo orden internacional.
今天我们比任何时候都更加需新的国际秩序。
Hay que guardar respeto en lugares públicos
在公共场所应当遵守秩序.
De ello depende la convivencia internacional pacífica y ordenada a la que aspiramos.
我们都渴望的和平而有秩序的国际共存取决于这项假定。
Hoy en día, el terrorismo es la principal amenaza al orden mundial.
今天,恐怖主义已成为世界秩序的最主威胁。
Ante todo, el fortalecimiento del orden público en la región es una prioridad fundamental.
首先,在该地区加强法律与秩序是高度优先事项。
La adopción de medidas decisivas a ese fin debe ayudar a restaurar el orden público.
这方面的决断行动应有助于恢复法律和秩序。
El orden público no se puede lograr si no hay instituciones judiciales y penales eficaces.
如果没有有效的司法和惩戒机构,就无法实现法律和秩序。
La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.
它为充满潜在冲突风险的体系带来了
定程度的秩序。
Necesitamos un orden internacional basado en reglas que sean aplicables a todos.
我们需对大家都适用的以法治为基础的国际秩序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orden
西 语 助 手 版 权 所 有Aquellos que vinieron a presenciar los testimonios mantendrán el orden.
听证会的人请主动维持秩序。
El orden mundial que nos rige no es el que queremos.
制约我们的世界秩序,并不是我们所希望有的秩序。
Ese acontecimiento transformó al orden mundial de manera drástica.
该事件从根本上改变了世界秩序。
Por consiguiente, el restablecimiento del orden y la seguridad en Darfur no será fácil.
恢复达尔富尔地区的秩序和安全不会容易。
El multilateralismo eficaz es la piedra angular del orden global y del Estado de derecho.
有效的多边主义是全球秩序和法治的基石。
La votación del 11 de octubre se llevó a cabo de manera pacífica y ordenada.
10月11日的投票有秩序、平静。
Pero también resulta imprescindible un nuevo orden político internacional.
然而,我们也需要一个新的国际政治秩序。
Si la condena prevista en la legislación del país requirente afecta al orden público.
当请求国法律规定的程序威胁公共秩序。
Son los pilares del orden internacional y los fundamentos de la paz y la prosperidad.
它们是国际秩序的支柱,和平与繁荣的基础。
La creación de un nuevo orden internacional promete ser compleja y prolongada.
建立国际新秩序的过程将是复杂而漫长的。
Este hecho es un paso importante hacia la restauración del orden constitucional.
这标志着在恢复宪政秩序方面迈出了重要的一。
Ahora, más que nunca, necesitamos un nuevo orden internacional.
我们比任何时候都更
需要一个新的国际秩序。
Hay que guardar respeto en lugares públicos
在公共场所应当遵守秩序.
De ello depende la convivencia internacional pacífica y ordenada a la que aspiramos.
我们都渴望的和平而有秩序的国际共存取决于这项假定。
Hoy en día, el terrorismo es la principal amenaza al orden mundial.
,恐怖主义已成为世界秩序的最主要威胁。
Ante todo, el fortalecimiento del orden público en la región es una prioridad fundamental.
首先,在该地区强法律与秩序是一个高度优先事项。
La adopción de medidas decisivas a ese fin debe ayudar a restaurar el orden público.
这方面的决断行动应有助于恢复法律和秩序。
El orden público no se puede lograr si no hay instituciones judiciales y penales eficaces.
如果没有有效的司法和惩戒机构,就无法实现法律和秩序。
La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.
它为充满潜在冲突风险的一个体系带了一定程度的秩序。
Necesitamos un orden internacional basado en reglas que sean aplicables a todos.
我们需要一个对大家都适用的以法治为基础的国际秩序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orden
西 语 助 手 版 权 所 有Aquellos que vinieron a presenciar los testimonios mantendrán el orden.
来参加听证会的人请主动维持。
El orden mundial que nos rige no es el que queremos.
制约我们的世界,并不是我们所希望有的
。
Ese acontecimiento transformó al orden mundial de manera drástica.
该事件从根本上改变了世界。
Por consiguiente, el restablecimiento del orden y la seguridad en Darfur no será fácil.
恢复达尔富尔地区的安全不会
容易。
El multilateralismo eficaz es la piedra angular del orden global y del Estado de derecho.
有效的多边主义是全球法治的基石。
La votación del 11 de octubre se llevó a cabo de manera pacífica y ordenada.
10月11日的投票有、
平静。
Pero también resulta imprescindible un nuevo orden político internacional.
然而,我们也需要一个新的治
。
Si la condena prevista en la legislación del país requirente afecta al orden público.
当请求法律规定的程
威胁公共
。
Son los pilares del orden internacional y los fundamentos de la paz y la prosperidad.
它们是的支柱,
平与繁荣的基础。
La creación de un nuevo orden internacional promete ser compleja y prolongada.
建立新
的过程将是复杂而漫长的。
Este hecho es un paso importante hacia la restauración del orden constitucional.
这标志着在恢复宪方面迈出了重要的一步。
Ahora, más que nunca, necesitamos un nuevo orden internacional.
今天我们比任何时候都更加需要一个新的。
Hay que guardar respeto en lugares públicos
在公共场所应当遵守.
De ello depende la convivencia internacional pacífica y ordenada a la que aspiramos.
我们都渴望的平而有
的
共存取决于这项假定。
Hoy en día, el terrorismo es la principal amenaza al orden mundial.
今天,恐怖主义已成为世界的最主要威胁。
Ante todo, el fortalecimiento del orden público en la región es una prioridad fundamental.
首先,在该地区加强法律与是一个高度优先事项。
La adopción de medidas decisivas a ese fin debe ayudar a restaurar el orden público.
这方面的决断行动应有助于恢复法律。
El orden público no se puede lograr si no hay instituciones judiciales y penales eficaces.
如果没有有效的司法惩戒机构,就无法实现法律
。
La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.
它为充满潜在冲突风险的一个体系带来了一定程度的。
Necesitamos un orden internacional basado en reglas que sean aplicables a todos.
我们需要一个对大家都适用的以法治为基础的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orden
西 语 助 手 版 权 所 有Aquellos que vinieron a presenciar los testimonios mantendrán el orden.
来参听证会的人请主动维持秩序。
El orden mundial que nos rige no es el que queremos.
制约我们的世界秩序,并不是我们所希望有的秩序。
Ese acontecimiento transformó al orden mundial de manera drástica.
该事件从根本上改变了世界秩序。
Por consiguiente, el restablecimiento del orden y la seguridad en Darfur no será fácil.
恢复达尔富尔地区的秩序和安全不会容易。
El multilateralismo eficaz es la piedra angular del orden global y del Estado de derecho.
有效的多边主义是全球秩序和法治的基石。
La votación del 11 de octubre se llevó a cabo de manera pacífica y ordenada.
10月11日的投票有秩序、平静。
Pero también resulta imprescindible un nuevo orden político internacional.
然而,我们也一个新的国际政治秩序。
Si la condena prevista en la legislación del país requirente afecta al orden público.
当请求国法律规定的程序威胁公共秩序。
Son los pilares del orden internacional y los fundamentos de la paz y la prosperidad.
它们是国际秩序的支柱,和平与繁荣的基础。
La creación de un nuevo orden internacional promete ser compleja y prolongada.
建立国际新秩序的过程将是复杂而漫长的。
Este hecho es un paso importante hacia la restauración del orden constitucional.
这标志着在恢复宪政秩序方面迈出了重的一步。
Ahora, más que nunca, necesitamos un nuevo orden internacional.
今天我们比任何时候都更一个新的国际秩序。
Hay que guardar respeto en lugares públicos
在公共场所应当遵守秩序.
De ello depende la convivencia internacional pacífica y ordenada a la que aspiramos.
我们都渴望的和平而有秩序的国际共存取决于这项假定。
Hoy en día, el terrorismo es la principal amenaza al orden mundial.
今天,恐怖主义已成为世界秩序的最主威胁。
Ante todo, el fortalecimiento del orden público en la región es una prioridad fundamental.
首先,在该地区强法律与秩序是一个高度优先事项。
La adopción de medidas decisivas a ese fin debe ayudar a restaurar el orden público.
这方面的决断行动应有助于恢复法律和秩序。
El orden público no se puede lograr si no hay instituciones judiciales y penales eficaces.
如果没有有效的司法和惩戒机构,就无法实现法律和秩序。
La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.
它为充满潜在冲突风险的一个体系带来了一定程度的秩序。
Necesitamos un orden internacional basado en reglas que sean aplicables a todos.
我们一个对大家都适用的以法治为基础的国际秩序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orden
西 语 助 手 版 权 所 有Aquellos que vinieron a presenciar los testimonios mantendrán el orden.
来参加听证会的人请主动维持秩序。
El orden mundial que nos rige no es el que queremos.
制约我们的世界秩序,并不我们所
有的秩序。
Ese acontecimiento transformó al orden mundial de manera drástica.
该事件从根本上改变了世界秩序。
Por consiguiente, el restablecimiento del orden y la seguridad en Darfur no será fácil.
恢复达尔富尔地区的秩序和安全不会容易。
El multilateralismo eficaz es la piedra angular del orden global y del Estado de derecho.
有效的多边主义全球秩序和法治的基石。
La votación del 11 de octubre se llevó a cabo de manera pacífica y ordenada.
10月11日的投票有秩序、平静。
Pero también resulta imprescindible un nuevo orden político internacional.
然而,我们也需要一个新的国际政治秩序。
Si la condena prevista en la legislación del país requirente afecta al orden público.
当请求国法律规定的序威胁公共秩序。
Son los pilares del orden internacional y los fundamentos de la paz y la prosperidad.
它们国际秩序的支柱,和平与繁荣的基础。
La creación de un nuevo orden internacional promete ser compleja y prolongada.
建立国际新秩序的过复杂而漫长的。
Este hecho es un paso importante hacia la restauración del orden constitucional.
这标志着在恢复宪政秩序方面迈出了重要的一步。
Ahora, más que nunca, necesitamos un nuevo orden internacional.
今天我们比任何时候都更加需要一个新的国际秩序。
Hay que guardar respeto en lugares públicos
在公共场所应当遵守秩序.
De ello depende la convivencia internacional pacífica y ordenada a la que aspiramos.
我们都渴的和平而有秩序的国际共存取决于这项假定。
Hoy en día, el terrorismo es la principal amenaza al orden mundial.
今天,恐怖主义已成为世界秩序的最主要威胁。
Ante todo, el fortalecimiento del orden público en la región es una prioridad fundamental.
首先,在该地区加强法律与秩序一个高度优先事项。
La adopción de medidas decisivas a ese fin debe ayudar a restaurar el orden público.
这方面的决断行动应有助于恢复法律和秩序。
El orden público no se puede lograr si no hay instituciones judiciales y penales eficaces.
如果没有有效的司法和惩戒机构,就无法实现法律和秩序。
La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.
它为充满潜在冲突风险的一个体系带来了一定度的秩序。
Necesitamos un orden internacional basado en reglas que sean aplicables a todos.
我们需要一个对大家都适用的以法治为基础的国际秩序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orden
西 语 助 手 版 权 所 有Aquellos que vinieron a presenciar los testimonios mantendrán el orden.
来参加听证会人请主动维持
。
El orden mundial que nos rige no es el que queremos.
制约我们世界
,并不是我们所希望有
。
Ese acontecimiento transformó al orden mundial de manera drástica.
该事件从根本上改变了世界。
Por consiguiente, el restablecimiento del orden y la seguridad en Darfur no será fácil.
恢复达尔富尔地区和安全不会
容易。
El multilateralismo eficaz es la piedra angular del orden global y del Estado de derecho.
有效多边主义是全球
和法治
基石。
La votación del 11 de octubre se llevó a cabo de manera pacífica y ordenada.
10月11日投票有
、
平静。
Pero también resulta imprescindible un nuevo orden político internacional.
然而,我们也需要一个新国际政治
。
Si la condena prevista en la legislación del país requirente afecta al orden público.
当请求国法律规定程
威胁公共
。
Son los pilares del orden internacional y los fundamentos de la paz y la prosperidad.
们是国际
支柱,和平与繁荣
基础。
La creación de un nuevo orden internacional promete ser compleja y prolongada.
建立国际新过程将是复杂而漫长
。
Este hecho es un paso importante hacia la restauración del orden constitucional.
这标志着在恢复宪政方面迈出了重要
一步。
Ahora, más que nunca, necesitamos un nuevo orden internacional.
今天我们比任何时候都更加需要一个新国际
。
Hay que guardar respeto en lugares públicos
在公共场所应当遵守.
De ello depende la convivencia internacional pacífica y ordenada a la que aspiramos.
我们都渴望和平而有
国际共存取决于这项假定。
Hoy en día, el terrorismo es la principal amenaza al orden mundial.
今天,恐怖主义已成为世界最主要威胁。
Ante todo, el fortalecimiento del orden público en la región es una prioridad fundamental.
首先,在该地区加强法律与是一个高度优先事项。
La adopción de medidas decisivas a ese fin debe ayudar a restaurar el orden público.
这方面决断行动应有助于恢复法律和
。
El orden público no se puede lograr si no hay instituciones judiciales y penales eficaces.
如果没有有效司法和惩戒机构,就无法实现法律和
。
La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.
为充满潜在冲突风险
一个体系带来了一定程度
。
Necesitamos un orden internacional basado en reglas que sean aplicables a todos.
我们需要一个对大家都适用以法治为基础
国际
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
orden
西 语 助 手 版 权 所 有Aquellos que vinieron a presenciar los testimonios mantendrán el orden.
来参加听证会的人动维持秩序。
El orden mundial que nos rige no es el que queremos.
制约我们的世界秩序,并不是我们所希望有的秩序。
Ese acontecimiento transformó al orden mundial de manera drástica.
该事件从根本上改变了世界秩序。
Por consiguiente, el restablecimiento del orden y la seguridad en Darfur no será fácil.
恢复达尔富尔地区的秩序和安全不会容易。
El multilateralismo eficaz es la piedra angular del orden global y del Estado de derecho.
有效的义是全球秩序和法治的基石。
La votación del 11 de octubre se llevó a cabo de manera pacífica y ordenada.
10月11日的投票有秩序、平静。
Pero también resulta imprescindible un nuevo orden político internacional.
然而,我们也需要一个新的际政治秩序。
Si la condena prevista en la legislación del país requirente afecta al orden público.
当法律规定的程序威胁公共秩序。
Son los pilares del orden internacional y los fundamentos de la paz y la prosperidad.
它们是际秩序的支柱,和平与繁荣的基础。
La creación de un nuevo orden internacional promete ser compleja y prolongada.
建立际新秩序的过程将是复杂而漫长的。
Este hecho es un paso importante hacia la restauración del orden constitucional.
这标志着在恢复宪政秩序方面迈出了重要的一步。
Ahora, más que nunca, necesitamos un nuevo orden internacional.
今天我们比任何时候都更加需要一个新的际秩序。
Hay que guardar respeto en lugares públicos
在公共场所应当遵守秩序.
De ello depende la convivencia internacional pacífica y ordenada a la que aspiramos.
我们都渴望的和平而有秩序的际共存取决于这项假定。
Hoy en día, el terrorismo es la principal amenaza al orden mundial.
今天,恐怖义已成为世界秩序的最
要威胁。
Ante todo, el fortalecimiento del orden público en la región es una prioridad fundamental.
首先,在该地区加强法律与秩序是一个高度优先事项。
La adopción de medidas decisivas a ese fin debe ayudar a restaurar el orden público.
这方面的决断行动应有助于恢复法律和秩序。
El orden público no se puede lograr si no hay instituciones judiciales y penales eficaces.
如果没有有效的司法和惩戒机构,就无法实现法律和秩序。
La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.
它为充满潜在冲突风险的一个体系带来了一定程度的秩序。
Necesitamos un orden internacional basado en reglas que sean aplicables a todos.
我们需要一个对大家都适用的以法治为基础的际秩序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。