Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.
意味着根本不工作“照常工作”,绝不是可采用
办法。
como de costumbre; como siempre
www.frhelper.com 版 权 所 有Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.
意味着根本不工作“照常工作”,绝不是可采用
办法。
Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.
尽管我也想在明天下午照常与各区域协调,但我还不准备征求他们
初步反应。
Si no tenemos ese objetivo presente y continuamos lo que hasta ahora parece ser nuestra práctica rutinaria de trabajo no vamos a satisfacer las expectativas puestas en nosotros.
如果我们不牢记这一目标继续处理现在已成为习惯
“一切照常”,那么我们就
辜负人们
。
Los representantes de Rotary International asisten regularmente a las reuniones de las juntas ejecutivas y los comités preparatorios, así como a otras actividades de los organismos de las Naciones Unidas y los organismos subsidiarios con el fin de determinar los intereses y los objetivos comunes que corresponden a la misión de Rotary International.
国际扶轮社代表照常出席和监测执行局议、筹备委
议以及联合国机构及其附属机构
其他活动,以查明共同关注
问题和与扶轮社任务相符
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
como de costumbre; como siempre
www.frhelper.com 版 权 所 有Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.
意味着根本不工作的“照常工作”,绝不是可采用的办法。
Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.
尽管我也想在明天下午照常与各调员会晤,但我还不准备征求他们的初步反应。
Si no tenemos ese objetivo presente y continuamos lo que hasta ahora parece ser nuestra práctica rutinaria de trabajo no vamos a satisfacer las expectativas puestas en nosotros.
如果我们不牢记这一目标继续处理现在已成为习惯的“一切照常”,那么我们就会辜负人们的期望。
Los representantes de Rotary International asisten regularmente a las reuniones de las juntas ejecutivas y los comités preparatorios, así como a otras actividades de los organismos de las Naciones Unidas y los organismos subsidiarios con el fin de determinar los intereses y los objetivos comunes que corresponden a la misión de Rotary International.
国社代表照常出席和监测执行局的会议、筹备委员会的会议以及联合国机构及其附属机构的其他活动,以查明共同关注的问题和与
社任务相符的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
como de costumbre; como siempre
www.frhelper.com 版 权 所 有Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.
意本不工作的“照常工作”,绝不是可采用的办法。
Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.
尽管我也想在明天下午照常与各区域协调员会晤,但我还不准备征求他们的初步反应。
Si no tenemos ese objetivo presente y continuamos lo que hasta ahora parece ser nuestra práctica rutinaria de trabajo no vamos a satisfacer las expectativas puestas en nosotros.
如果我们不牢记这一目标继续处理现在已成为习惯的“一切照常”,那么我们就会辜负人们的期望。
Los representantes de Rotary International asisten regularmente a las reuniones de las juntas ejecutivas y los comités preparatorios, así como a otras actividades de los organismos de las Naciones Unidas y los organismos subsidiarios con el fin de determinar los intereses y los objetivos comunes que corresponden a la misión de Rotary International.
国际扶轮社代表照常出席和监测执行局的会议、筹备委员会的会议以及联合国机构及机构的
他活动,以查明共同关注的问题和与扶轮社任务相符的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
como de costumbre; como siempre
www.frhelper.com 版 权 所 有Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.
意味着根本不工作“照常工作”,绝不是可采用
办法。
Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.
尽管我也想在明天下午照常与各区域协调员会晤,但我还不准备征求他们初步
。
Si no tenemos ese objetivo presente y continuamos lo que hasta ahora parece ser nuestra práctica rutinaria de trabajo no vamos a satisfacer las expectativas puestas en nosotros.
果我们不牢记这
目标
继续处理现在已成为习
“
切照常”,那么我们就会辜负人们
期望。
Los representantes de Rotary International asisten regularmente a las reuniones de las juntas ejecutivas y los comités preparatorios, así como a otras actividades de los organismos de las Naciones Unidas y los organismos subsidiarios con el fin de determinar los intereses y los objetivos comunes que corresponden a la misión de Rotary International.
国际扶轮社代表照常出席和监测执行局会议、筹备委员会
会议以及联合国机构及其附属机构
其他活动,以查明共同关注
问题和与扶轮社任务相符
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
como de costumbre; como siempre
www.frhelper.com 版 权 所 有Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.
意味着根本不工作的“照常工作”,绝不是可采用的办法。
Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.
尽管也想在明天下午照常与各区域协调员会晤,但
还不准备征
的初步反应。
Si no tenemos ese objetivo presente y continuamos lo que hasta ahora parece ser nuestra práctica rutinaria de trabajo no vamos a satisfacer las expectativas puestas en nosotros.
如果不牢记这一目标
继续处理现在已成为习惯的“一切照常”,
就会辜负人
的期望。
Los representantes de Rotary International asisten regularmente a las reuniones de las juntas ejecutivas y los comités preparatorios, así como a otras actividades de los organismos de las Naciones Unidas y los organismos subsidiarios con el fin de determinar los intereses y los objetivos comunes que corresponden a la misión de Rotary International.
国际扶轮社代表照常出席和监测执行局的会议、筹备委员会的会议以及联合国机构及其附属机构的其活动,以查明共同关注的问题和与扶轮社任务相符的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
como de costumbre; como siempre
www.frhelper.com 版 权 所 有Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.
意味着根本不工作的“照常工作”,绝不是可采用的办法。
Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.
尽管我也想在明天下午照常与各区域协调员会晤,但我还不准备征求们的初步反应。
Si no tenemos ese objetivo presente y continuamos lo que hasta ahora parece ser nuestra práctica rutinaria de trabajo no vamos a satisfacer las expectativas puestas en nosotros.
如果我们不牢记这一目标继续处理现在已成为习惯的“一切照常”,那么我们就会辜负人们的期望。
Los representantes de Rotary International asisten regularmente a las reuniones de las juntas ejecutivas y los comités preparatorios, así como a otras actividades de los organismos de las Naciones Unidas y los organismos subsidiarios con el fin de determinar los intereses y los objetivos comunes que corresponden a la misión de Rotary International.
国际扶轮社代表照常出席和监测执行局的会议、筹备委员会的会议以及联合国机构及附属机构的
动,以查明共同关注的问题和与扶轮社任务相符的目标。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
como de costumbre; como siempre
www.frhelper.com 版 权 所 有Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.
意味着根本不工作的“照常工作”,绝不是的办法。
Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.
尽管我也想在明天下午照常与各区域协调会晤,但我还不准
征求他们的初步反应。
Si no tenemos ese objetivo presente y continuamos lo que hasta ahora parece ser nuestra práctica rutinaria de trabajo no vamos a satisfacer las expectativas puestas en nosotros.
如果我们不牢记这一目标继续处理现在已成为习惯的“一切照常”,那么我们就会辜负人们的期望。
Los representantes de Rotary International asisten regularmente a las reuniones de las juntas ejecutivas y los comités preparatorios, así como a otras actividades de los organismos de las Naciones Unidas y los organismos subsidiarios con el fin de determinar los intereses y los objetivos comunes que corresponden a la misión de Rotary International.
国际扶轮社代表照常出席和监测执行局的会议、筹会的会议以及联合国机构及其附属机构的其他活动,以查明共同关注的问题和与扶轮社任务相符的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
como de costumbre; como siempre
www.frhelper.com 版 权 所 有Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.
意味着根本不工作“
工作”,绝不是可采用
办法。
Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.
尽管我也想在明天下午与各区域协调员会晤,但我还不准备征求他们
反应。
Si no tenemos ese objetivo presente y continuamos lo que hasta ahora parece ser nuestra práctica rutinaria de trabajo no vamos a satisfacer las expectativas puestas en nosotros.
如果我们不牢记这一目标继续处理现在已成为习惯
“一
”,那么我们就会辜负人们
期望。
Los representantes de Rotary International asisten regularmente a las reuniones de las juntas ejecutivas y los comités preparatorios, así como a otras actividades de los organismos de las Naciones Unidas y los organismos subsidiarios con el fin de determinar los intereses y los objetivos comunes que corresponden a la misión de Rotary International.
国际扶轮社代表出席和监测执行局
会议、筹备委员会
会议以及联合国机构及其附属机构
其他活动,以查明共同关注
问题和与扶轮社任务相符
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
como de costumbre; como siempre
www.frhelper.com 版 权 所 有Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.
意味着根本不工作“照常工作”,绝不是可采用
办法。
Aunque me gustaría reunirme con los coordinadores regionales mañana por la tarde como de costumbre, no les pediré respuestas preliminares.
尽管我也想在明天下午照常与各区域协调员会晤,但我还不准备征求他们初步反
。
Si no tenemos ese objetivo presente y continuamos lo que hasta ahora parece ser nuestra práctica rutinaria de trabajo no vamos a satisfacer las expectativas puestas en nosotros.
我们不牢记这一目标
继续处理现在已成为
“一切照常”,那么我们就会辜负人们
期望。
Los representantes de Rotary International asisten regularmente a las reuniones de las juntas ejecutivas y los comités preparatorios, así como a otras actividades de los organismos de las Naciones Unidas y los organismos subsidiarios con el fin de determinar los intereses y los objetivos comunes que corresponden a la misión de Rotary International.
国际扶轮社代表照常出席和监测执行局会议、筹备委员会
会议以及联合国机构及其附属机构
其他活动,以查明共同关注
问题和与扶轮社任务相符
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。