El niño no quiere presentarse en el juzgado.
那个小孩不想在法庭上出席。
tribunal
西 语 助 手El niño no quiere presentarse en el juzgado.
那个小孩不想在法庭上出席。
El Tribunal sigue consiguiendo progresos sistemáticos en la captura de fugitivos.
法庭在逮捕逃犯方面继续取得稳定的进展。
No obstante, el Tribunal consiguió reducir las horas extraordinarias de su personal.
但法庭还是能减少它的工作人员加班费。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
卢旺达和本法庭之间保别接触。
Esas reuniones han tenido efecto positivo sobre el funcionamiento del Tribunal.
这些会议对本法庭运作产生了积极影响。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种等教育机构大力合作。
Competería entonces a un tribunal determinar cuáles principios se aplican a otras personas jurídicas.
然后,将由法庭确定哪些原则适用于其他法人。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问题法庭上诉分庭也有很繁重的工作。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题法庭认罪的第四个人。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待卢旺达问题法庭的第四审判室。
Sin embargo, sabemos que un gran número de acusados ha comparecido ante el Tribunal.
然而,我们知道大批被告已来到前南问题法庭。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案子里能够上法庭的更少,绝大部分案子都庭外解决。
En la actualidad la capacidad de los grupos opuestos al Tribunal parece reducida.
目前,反法庭团体的能力好像较低。
El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.
将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作。
De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.
在11名被告人中,有九名被告人目前被特别法庭羁押。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。
El tribunal trabaja para lograr ese objetivo mediante una gestión proactiva de los juicios.
法庭正在为此目的进行主动积极的审判管理。
La Misión de Policía de la Unión Europea supervisó los procedimientos y los fallos judiciales.
欧警特派团对法庭的审理和判决进行了监测。
Para los problemas de indemnización, las mujeres pueden deducir una acción ante los tribunales civiles.
关于赔偿的问题,她们可以在民事法庭提起诉讼。
Nunca se las llevó ante un tribunal ni se les permitió comunicarse con un abogado.
他们从未被带上法庭,也不允许见律师。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tribunal
西 语 助 手El niño no quiere presentarse en el juzgado.
那个小孩不想在法庭上出席。
El Tribunal sigue consiguiendo progresos sistemáticos en la captura de fugitivos.
国际法庭在逮方面继续取得稳定的进展。
No obstante, el Tribunal consiguió reducir las horas extraordinarias de su personal.
但国际法庭还是能减少它的工作人员加班费。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
卢旺达和本法庭之间保持高级别接触。
Esas reuniones han tenido efecto positivo sobre el funcionamiento del Tribunal.
这些会议对本法庭运作产生了积极影响。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
Competería entonces a un tribunal determinar cuáles principios se aplican a otras personas jurídicas.
然后,将由法庭确定哪些原则适用于其他法人。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问题国际法庭上诉分庭也有很繁重的工作。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认罪的第四个人。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法庭的第四审判室。
Sin embargo, sabemos que un gran número de acusados ha comparecido ante el Tribunal.
然而,我们知道大已来到前南问题国际法庭。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案子里能够上法庭的更少,绝大部分案子都庭外解决。
En la actualidad la capacidad de los grupos opuestos al Tribunal parece reducida.
目前,反法庭团体的能力好像较低。
El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.
将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作。
De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.
在11名人中,有九名
人目前
特别法庭羁押。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。
El tribunal trabaja para lograr ese objetivo mediante una gestión proactiva de los juicios.
法庭正在为此目的进行主动积极的审判管理。
La Misión de Policía de la Unión Europea supervisó los procedimientos y los fallos judiciales.
欧警特派团对法庭的审理和判决进行了监测。
Para los problemas de indemnización, las mujeres pueden deducir una acción ante los tribunales civiles.
关于赔偿的问题,她们可以在民事法庭提起诉讼。
Nunca se las llevó ante un tribunal ni se les permitió comunicarse con un abogado.
他们从未带上法庭,也不允许见律师。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tribunal
西 语 助 手El niño no quiere presentarse en el juzgado.
那小孩不想在法庭上出席。
El Tribunal sigue consiguiendo progresos sistemáticos en la captura de fugitivos.
国际法庭在逮捕逃犯方面继续取得稳定的进展。
No obstante, el Tribunal consiguió reducir las horas extraordinarias de su personal.
但国际法庭还是能减少它的工作员加班费。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
卢本法庭之间保持高级别接触。
Esas reuniones han tenido efecto positivo sobre el funcionamiento del Tribunal.
这些会议对本法庭运作产生了积极影响。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢各种高等教育机构大力合作。
Competería entonces a un tribunal determinar cuáles principios se aplican a otras personas jurídicas.
然后,将由法庭确定哪些原则适用于其他法。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢问题国际法庭上诉分庭也有很繁重的工作。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢问题国际法庭认罪的第四
。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
须从这一角度来看待卢
问题国际法庭的第四审判室。
Sin embargo, sabemos que un gran número de acusados ha comparecido ante el Tribunal.
然而,我们知道大批被告已来到前南问题国际法庭。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案子里能够上法庭的更少,绝大部分案子都庭外解决。
En la actualidad la capacidad de los grupos opuestos al Tribunal parece reducida.
目前,反法庭团体的能力好像较低。
El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.
将分两阶段开展完成特别法庭任务期限的工作。
De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.
在11名被告中,有九名被告
目前被特别法庭羁押。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢问题国际法庭所受理的罪行发生在卢
境内。
El tribunal trabaja para lograr ese objetivo mediante una gestión proactiva de los juicios.
法庭正在为此目的进行主动积极的审判管理。
La Misión de Policía de la Unión Europea supervisó los procedimientos y los fallos judiciales.
欧警特派团对法庭的审理判决进行了监测。
Para los problemas de indemnización, las mujeres pueden deducir una acción ante los tribunales civiles.
关于赔偿的问题,她们可以在民事法庭提起诉讼。
Nunca se las llevó ante un tribunal ni se les permitió comunicarse con un abogado.
他们从未被带上法庭,也不允许见律师。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tribunal
西 语 助 手El niño no quiere presentarse en el juzgado.
那个小孩不想在法庭上出席。
El Tribunal sigue consiguiendo progresos sistemáticos en la captura de fugitivos.
国际法庭在逮捕逃犯方面继续取得稳定的进展。
No obstante, el Tribunal consiguió reducir las horas extraordinarias de su personal.
但国际法庭还是能减少它的工作人员加班费。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
卢旺达和本法庭之间保持高级别接触。
Esas reuniones han tenido efecto positivo sobre el funcionamiento del Tribunal.
这些会议对本法庭运作产生了积极影响。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
Competería entonces a un tribunal determinar cuáles principios se aplican a otras personas jurídicas.
然后,将由法庭确定哪些原则适用于其他法人。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问题国际法庭上诉庭也有很繁重的工作。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认罪的第四个人。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法庭的第四审判室。
Sin embargo, sabemos que un gran número de acusados ha comparecido ante el Tribunal.
然而,我们知道大批被告已来到前南问题国际法庭。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些里能够上法庭的更少,绝大部
都庭外解决。
En la actualidad la capacidad de los grupos opuestos al Tribunal parece reducida.
目前,反法庭团体的能力好像较低。
El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.
将两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作。
De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.
在11名被告人中,有九名被告人目前被特别法庭羁押。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。
El tribunal trabaja para lograr ese objetivo mediante una gestión proactiva de los juicios.
法庭正在为此目的进行主动积极的审判管理。
La Misión de Policía de la Unión Europea supervisó los procedimientos y los fallos judiciales.
欧警特派团对法庭的审理和判决进行了监测。
Para los problemas de indemnización, las mujeres pueden deducir una acción ante los tribunales civiles.
关于赔偿的问题,她们可以在民事法庭提起诉讼。
Nunca se las llevó ante un tribunal ni se les permitió comunicarse con un abogado.
他们从未被带上法庭,也不允许见律师。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tribunal
西 语 助 手El niño no quiere presentarse en el juzgado.
那个小孩不想在法上出席。
El Tribunal sigue consiguiendo progresos sistemáticos en la captura de fugitivos.
国际法在逮捕逃犯方面继续取得稳定
进展。
No obstante, el Tribunal consiguió reducir las horas extraordinarias de su personal.
但国际法还是能减少它
工作人员加班费。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
卢旺达和法
之间保持高级别接触。
Esas reuniones han tenido efecto positivo sobre el funcionamiento del Tribunal.
这些会议对法
运作产生了积极影响。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
法
同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
Competería entonces a un tribunal determinar cuáles principios se aplican a otras personas jurídicas.
然后,将由法确定哪些原则适用于其他法人。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问题国际法上诉分
也有很繁重
工作。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法认罪
个人。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法审判室。
Sin embargo, sabemos que un gran número de acusados ha comparecido ante el Tribunal.
然而,我们知道大批被告已来到前南问题国际法。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案子里能够上法更少,绝大部分案子都
外解决。
En la actualidad la capacidad de los grupos opuestos al Tribunal parece reducida.
目前,反法团体
能力好像较低。
El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.
将分两个阶段开展完成特别法任务期限
工作。
De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.
在11名被告人中,有九名被告人目前被特别法羁押。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国际法所受理
罪行发生在卢旺达境内。
El tribunal trabaja para lograr ese objetivo mediante una gestión proactiva de los juicios.
法正在为此目
进行主动积极
审判管理。
La Misión de Policía de la Unión Europea supervisó los procedimientos y los fallos judiciales.
欧警特派团对法审理和判决进行了监测。
Para los problemas de indemnización, las mujeres pueden deducir una acción ante los tribunales civiles.
关于赔偿问题,她们可以在民事法
提起诉讼。
Nunca se las llevó ante un tribunal ni se les permitió comunicarse con un abogado.
他们从未被带上法,也不允许见律师。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tribunal
西 语 助 手El niño no quiere presentarse en el juzgado.
那个小孩不想在法庭上出席。
El Tribunal sigue consiguiendo progresos sistemáticos en la captura de fugitivos.
际法庭在逮捕逃犯方面继续取得稳定的进展。
No obstante, el Tribunal consiguió reducir las horas extraordinarias de su personal.
但际法庭还是能减少它的工作人员加班费。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
达和本法庭之间保持高级别接触。
Esas reuniones han tenido efecto positivo sobre el funcionamiento del Tribunal.
这些会议对本法庭运作产生了积极影响。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭达各种高等教育机构大力合作。
Competería entonces a un tribunal determinar cuáles principios se aplican a otras personas jurídicas.
然后,将由法庭确定哪些原则适用于其他法人。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
达
际法庭上诉分庭也有很繁重的工作。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在达
际法庭认罪的第四个人。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待达
际法庭的第四审判室。
Sin embargo, sabemos que un gran número de acusados ha comparecido ante el Tribunal.
然而,我们知道大批被告已来到前南际法庭。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案子里能够上法庭的更少,绝大部分案子都庭外解决。
En la actualidad la capacidad de los grupos opuestos al Tribunal parece reducida.
目前,反法庭团体的能力好像较低。
El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.
将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作。
De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.
在11名被告人中,有九名被告人目前被特别法庭羁押。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
达
际法庭所受理的罪行发生在
达境内。
El tribunal trabaja para lograr ese objetivo mediante una gestión proactiva de los juicios.
法庭正在为此目的进行主动积极的审判管理。
La Misión de Policía de la Unión Europea supervisó los procedimientos y los fallos judiciales.
欧警特派团对法庭的审理和判决进行了监测。
Para los problemas de indemnización, las mujeres pueden deducir una acción ante los tribunales civiles.
关于赔偿的,她们可以在民事法庭提起诉讼。
Nunca se las llevó ante un tribunal ni se les permitió comunicarse con un abogado.
他们从未被带上法庭,也不允许见律师。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
tribunal
西 语 助 手El niño no quiere presentarse en el juzgado.
那个小孩不想法庭上出席。
El Tribunal sigue consiguiendo progresos sistemáticos en la captura de fugitivos.
国际法庭逃犯方面继续取得稳定的进展。
No obstante, el Tribunal consiguió reducir las horas extraordinarias de su personal.
但国际法庭还是能减少它的工作人员加班费。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
卢旺达和本法庭之间保持高级别接触。
Esas reuniones han tenido efecto positivo sobre el funcionamiento del Tribunal.
这些会议对本法庭运作产生了积极影响。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
Competería entonces a un tribunal determinar cuáles principios se aplican a otras personas jurídicas.
然后,将由法庭确定哪些原则适用于其他法人。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问题国际法庭上诉分庭也有很繁重的工作。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是卢旺达问题国际法庭认罪的第四个人。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度看待卢旺达问题国际法庭的第四审判室。
Sin embargo, sabemos que un gran número de acusados ha comparecido ante el Tribunal.
然而,我们知道大批被到前南问题国际法庭。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而这些案子里能够上法庭的更少,绝大部分案子都庭外解决。
En la actualidad la capacidad de los grupos opuestos al Tribunal parece reducida.
目前,反法庭团体的能力好像较低。
El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.
将分两个阶段开展完成特别法庭任务期限的工作。
De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.
11名被
人中,有九名被
人目前被特别法庭羁押。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国际法庭所受理的罪行发生卢旺达境内。
El tribunal trabaja para lograr ese objetivo mediante una gestión proactiva de los juicios.
法庭正为此目的进行主动积极的审判管理。
La Misión de Policía de la Unión Europea supervisó los procedimientos y los fallos judiciales.
欧警特派团对法庭的审理和判决进行了监测。
Para los problemas de indemnización, las mujeres pueden deducir una acción ante los tribunales civiles.
关于赔偿的问题,她们可以民事法庭提起诉讼。
Nunca se las llevó ante un tribunal ni se les permitió comunicarse con un abogado.
他们从未被带上法庭,也不允许见律师。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tribunal
西 语 助 手El niño no quiere presentarse en el juzgado.
那个小孩不想在法庭上出席。
El Tribunal sigue consiguiendo progresos sistemáticos en la captura de fugitivos.
际法庭在逮捕逃犯方面继续取得稳定
进
。
No obstante, el Tribunal consiguió reducir las horas extraordinarias de su personal.
际法庭还是能减少它
工作人员加班费。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
卢旺达和本法庭之间保持高级别接触。
Esas reuniones han tenido efecto positivo sobre el funcionamiento del Tribunal.
这些会议对本法庭运作产生了积极影响。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法庭同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
Competería entonces a un tribunal determinar cuáles principios se aplican a otras personas jurídicas.
然后,将由法庭确定哪些原则适用于其他法人。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问题际法庭上诉分庭也有很繁重
工作。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题际法庭认罪
个人。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待卢旺达问题际法庭
审判室。
Sin embargo, sabemos que un gran número de acusados ha comparecido ante el Tribunal.
然而,我们知道大批被告已来到前南问题际法庭。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案子里能够上法庭更少,绝大部分案子都庭外解决。
En la actualidad la capacidad de los grupos opuestos al Tribunal parece reducida.
目前,反法庭团体能力好像较低。
El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.
将分两个阶段开完成特别法庭任务期限
工作。
De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.
在11名被告人中,有九名被告人目前被特别法庭羁押。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题际法庭所受理
罪行发生在卢旺达境内。
El tribunal trabaja para lograr ese objetivo mediante una gestión proactiva de los juicios.
法庭正在为此目进行主动积极
审判管理。
La Misión de Policía de la Unión Europea supervisó los procedimientos y los fallos judiciales.
欧警特派团对法庭审理和判决进行了监测。
Para los problemas de indemnización, las mujeres pueden deducir una acción ante los tribunales civiles.
关于赔偿问题,她们可以在民事法庭提起诉讼。
Nunca se las llevó ante un tribunal ni se les permitió comunicarse con un abogado.
他们从未被带上法庭,也不允许见律师。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
tribunal
西 语 助 手El niño no quiere presentarse en el juzgado.
那个小孩不想在法上出席。
El Tribunal sigue consiguiendo progresos sistemáticos en la captura de fugitivos.
国际法在逮捕逃犯方面继续取得稳定
进展。
No obstante, el Tribunal consiguió reducir las horas extraordinarias de su personal.
但国际法还是能减少它
工作人员加班费。
Se mantienen contactos de alto nivel entre Rwanda y el Tribunal.
卢旺达和本法之间保持高级别接触。
Esas reuniones han tenido efecto positivo sobre el funcionamiento del Tribunal.
这些会议对本法运作产生了积极影响。
El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.
本法同卢旺达各种高等教育机构大力合作。
Competería entonces a un tribunal determinar cuáles principios se aplican a otras personas jurídicas.
然后,将由法确定哪些原则适用于其他法人。
La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.
卢旺达问题国际法上诉分
也有很繁重
工作。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法认罪
第四个人。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待卢旺达问题国际法第四审判室。
Sin embargo, sabemos que un gran número de acusados ha comparecido ante el Tribunal.
然而,我们知道大批被告已来到前南问题国际法。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案子里能够上法少,绝大部分案子都
外解决。
En la actualidad la capacidad de los grupos opuestos al Tribunal parece reducida.
目前,反法团体
能力好像较低。
El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.
将分两个阶段开展完成特别法任务期限
工作。
De los 11 acusados, nueve están actualmente detenidos a disposición del Tribunal Especial.
在11名被告人中,有九名被告人目前被特别法羁押。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国际法所受理
罪行发生在卢旺达境内。
El tribunal trabaja para lograr ese objetivo mediante una gestión proactiva de los juicios.
法正在为此目
进行主动积极
审判管理。
La Misión de Policía de la Unión Europea supervisó los procedimientos y los fallos judiciales.
欧警特派团对法审理和判决进行了监测。
Para los problemas de indemnización, las mujeres pueden deducir una acción ante los tribunales civiles.
关于赔偿问题,她们可以在民事法
提起诉讼。
Nunca se las llevó ante un tribunal ni se les permitió comunicarse con un abogado.
他们从未被带上法,也不允许见律师。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。