Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达 题国际法
题国际法 认罪
认罪 第四个人。
第四个人。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达 题国际法
题国际法 认罪
认罪 第四个人。
第四个人。
La cuarta sala de audiencia del Tribunal Penal Internacional debe verse en esta perspectiva.
必须从这一角度来看待卢旺达 题国际法
题国际法
 第四
第四 判室。
判室。
Todavía menos casos llegan hasta los tribunales y la mayoría de ellos se resuelven extrajudicialmente.
而在这些案子里能够上法
 更少,绝大部分案子都
更少,绝大部分案子都 外解决。
外解决。
En la actualidad la capacidad de los grupos opuestos al Tribunal parece reducida.
目前,反法 团体
团体 能
能

 较低。
较低。
El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.
将分两个阶段开展完成特别法 任务期限
任务期限 工作。
工作。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达 题国际法
题国际法 所受理
所受理 罪行发生在卢旺达境内。
罪行发生在卢旺达境内。
La Misión de Policía de la Unión Europea supervisó los procedimientos y los fallos judiciales.
欧警特派团对法

 理和判决进行了监测。
理和判决进行了监测。
Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.
首先,扩大这些刑事法
 权限颇费时日。
权限颇费时日。
Los Presidentes y los Fiscales de los Tribunales formulan breves observaciones finales.
这两个法

 长和检察官做了简短
长和检察官做了简短 结束发言。
结束发言。
Eso hace que haya sido el juicio más rápido en la historia del Tribunal.
本案由此成为法 历史上最快
历史上最快 起诉案。
起诉案。
Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.
在卢旺达境内,在基加利 卢旺达
卢旺达 题国际法
题国际法
 信息中心发挥了重要作用。
信息中心发挥了重要作用。
Puede decirse con certeza que los poderes jurisdiccionales del Tribunal todavía no se han agotado.
可以有把握地说,法
 管辖权
管辖权 尚未用尽。
尚未用尽。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
目前法 有两起待
有两起待
 案件。
案件。
Segundo, porque la sentencia del Tribunal Constitucional tergiversa los hechos del caso y es arbitraria.
第二,因为宪法法
 裁决扭曲了案情事实,并且是任意性
裁决扭曲了案情事实,并且是任意性 。
。
No alega que su sentencia no fuera examinada por un tribunal superior.
他没有对判刑未得到更高一级法
 理
理
 题提出申诉。
题提出申诉。
Hay resoluciones relativas a la Corte que llevan años estancadas.
一些有关国际刑事法
 决议数年来陷于僵局。
决议数年来陷于僵局。
La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
大会注意到卢旺达 题国际刑事法
题国际刑事法
 第十次年度报告。
第十次年度报告。
11.2 Las cuentas del Tribunal se presentarán en euros.
2 法
 决算应以欧元为单位编列。
决算应以欧元为单位编列。
Han aumentado las actividades de capacitación en los dos Tribunales.
两法
 培训活动有了增加。
培训活动有了增加。
De vez en cuando se amplía el ámbito de jurisdicción del Tribunal.
另外,还经常增加该法
 管辖范围。
管辖范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工 核,其表达内容亦不代表本软件
核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现
观点;若发现 题,欢迎向我们指正。
题,欢迎向我们指正。