西语助手
  • 关闭
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

西 语 助 手

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联合国秘书长为本公约的保存机关

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联合国机关可以补充大会的工但不能取代它的工

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相关的国家机关已经一情况。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法机关需要进一步建设能力。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各机关、各专门机构和其他主管机构合

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族和国没有一个分支机构担任负责音乐――表演活动的独特机关

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指,不仅仅是官员,机关也可绝决定。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是两个司法机关目前的关切问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖机构的常设机关

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植一重要信息来源。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

与会者有10个联合国机关/机构的15名代表。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机会得司法机关的审理。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管机关研究。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

机关按照既定的法律原理和原则此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举机关由最高选举委员会及其下属选举机构组成。

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法机关的允许的用语。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

一列清单中也应加入领事机关

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关的建议。

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与联合国其他机关合派代表团?

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会的一个附属机关

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


可理解性, 可利用的, 可连发的, 可怜, 可怜的, 可怜相, 可卖的, 可能, 可能的, 可能的结果,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

西 语 助 手

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联合国秘书长为本公约的保存

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

的联合国可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其相关的国家已经获悉这一情况。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法需要进一步建设能力。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各、各专门和其合作。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族和国没有一个分担任负责音乐――表演活动的独特

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,也可作出拒绝决定。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是这两个司法目前的关切问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖的常设

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争必须小心培植这一重要信息来源。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

与会者有10个联合国/的15名代表。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

没有会获得司法的审理。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内研究。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

按照既定的法律原理和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举由最高选举委员会及其下属选举组成。

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法的允许的用语。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约提出的建议。

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与联合国其合派代表团?

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会的一个附属

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


可逆, 可逆的, 可逆转的, 可怕, 可怕的, 可怕地, 可排外的, 可抛弃的, 可膨胀的, 可批评的,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

西 语 助 手

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定秘书长为本公约的保存机关

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的机关可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相关的机关已经获悉一情况。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法机关需要进一步建设能力。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

机关、各专门机构和其他主管机构作。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族没有一个分支机构担任负责音乐――表演活动的独特机关

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是两个司法机关目前的关切问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖机构的常设机关

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心一重要信息来源。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

与会者有10个机关/机构的15名代表。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机会获得司法机关的审理。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交内主管机关研究。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

机关按照既定的法律原理和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举机关由最高选举委员会及其下属选举机构组成。

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法机关的允许的用语。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

一列清单中也应加入领事机关

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出的建议。

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与其他机关派代表团?

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会的一个附属机关

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


可燃物, 可燃性, 可忍耐的, 可忍受的, 可容忍的, 可溶的, 可溶化的, 可溶解的, 可溶性, 可赦免的,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

西 语 助 手

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联合秘书长为本公约的保存机关

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联合机关可以补充大会的工但不能取代它的工

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相关的机关已经获悉这一情况。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法机关需要进一步建设能力。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合机关、各专门机构和其他主管机构合

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

有一个分支机构担任负责音乐――表演活动的独特机关

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可出拒绝决定。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是这两个司法机关目前的关切问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖机构的常设机关

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

与会者有10个联合机关/机构的15名代表。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

有机会获得司法机关的审理。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交内主管机关研究。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

机关按照既定的法律原理和原则出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举机关由最高选举委员会及其下属选举机构组成。

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法机关的允许的用语。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

这一列清单中也应加入领事机关

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出的建议。

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与联合其他机关合派代表团?

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会的一个附属机关

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


可水洗的, 可塑的, 可塑性, 可叹的, 可讨论的, 可调和的, 可调节的, 可调解的, 可通行, 可通行的,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

西 语 助 手

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定秘书长为本公约保存机关

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他机关可以补充大会工作但不能取代它工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相关机关已经获悉这一情况。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法机关需要进一步建设能力。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

机关、各专门机构和其他主管机构作。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族没有一个分支机构担任负责音乐――表演活动机关

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是这两个司法机关目前关切问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖机构常设机关

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

与会者有10个机关/机构15名代表。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机会获得司法机关审理。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交内主管机关研究。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

机关按照既定法律原理和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举机关由最高选举委员会及其下属选举机构组成。

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法机关允许用语。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事机关

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

别注意推动落实条约机关提出建议。

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与其他机关派代表团?

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会一个附属机关

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


可想象的, 可想像的, 可笑, 可笑的, 可协商的, 可心, 可信, 可信的, 可信赖的, 可信任的,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

西 语 助 手

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联合国秘书长为本公约的保存机关

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联合国机关充大会的工作但不能取代它的工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相关的国家机关已经获悉这一情况。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法机关需要进一步建设能力。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各机关、各专门机构和其他主管机构合作。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族和国没有一个分支机构担任负责音乐――表演活动的独特机关

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅官员,机关作出拒绝决定。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然这两个司法机关目前的关切问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会反恐怖机构的常设机关

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

与会者有10个联合国机关/机构的15名代表。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机会获得司法机关的审理。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管机关研究。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

机关按照既定的法律原理和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举机关由最高选举委员会及其下属选举机构组成。

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法机关的允许的用语。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事机关

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出的建议。

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

否应该鼓励与联合国其他机关合派代表团?

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它大会的一个附属机关

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


可疑, 可疑的, 可以, 可以辩解的, 可以驳倒的, 可以唱的, 可以称量的, 可以出售的, 可以穿过的, 可以凑合的,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

西 语 助 手

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联合国秘书长为本公约的保存

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

的联合国可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其的国家已经获悉这一情况。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法需要进一步建设能力。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各、各专门机构和其主管机构合作。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族和国没有一个分支机构担任负责音乐――表演活动的独特

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,也可作出拒绝决定。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人然是这两个司法目前的切问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖机构的常设

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理小心培植这一重要信息来源。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

与会者有10个联合国/机构的15名代表。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

没有机会获得司法的审理。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管研究。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

按照既定的法律原理和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举由最高选举委员会及其下属选举机构组成。

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除于司法的允许的用语。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约提出的建议。

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与联合国其合派代表团?

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会的一个附属

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


可以计算的, 可以觉察的, 可以解决的, 可以解释的, 可以宽恕的, 可以理解的, 可以领取的, 可以卖出的, 可以评定的, 可以忍受的,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

西 语 助 手

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联合国秘书长为本公约的保存机关

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

其他的联合国机关的工作但不能取代它的工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部和其他相关的国家机关已经获悉这一情况。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法机关需要进一步建设能力。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各机关、各专门机构和其他主管机构合作。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族和国没有一个分支机构担任负责音乐――表演活动的独特机关

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅官员,机关也可作出拒绝决定。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然这两个司法机关目前的关切问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员区反恐怖机构的常设机关

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

者有10个联合国机关/机构的15名代表。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机获得司法机关的审理。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管机关研究。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

机关按照既定的法律原理和原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举机关由最高选举委员及其下属选举机构组成。

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法机关的允许的用语。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事机关

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出的建议。

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

否应该鼓励与联合国其他机关合派代表团?

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员规约,它的一个附属机关

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


可以阅读的, 可以匀给某人一些, 可以运用的, 可以证实的, 可以治疗的, 可以准许的, 可以自行决定的, 可以做, 可以做教材, 可意,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,
jī guān

entidad; organismo; institución; ardid; artimaña; estratagema

西 语 助 手

El Secretario General de las Naciones Unidas será el depositario de la presente Convención.

兹指定联合国秘书长为本公约的保存机关

Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.

他的联合国机关可以补充大会的工作但不能取代它的工作。

Esta situación se ha señalado al Estado Mayor General y a otras autoridades nacionales competentes.

总参谋部他相关的国家机关已经获悉这一情况。

Hay que crear más capacidad en relación con la legislación secundaria.

次级立法机关需要进一步建设能力。

Cooperación con otros órganos, organismos especializados y entidades competentes de las Naciones Unidas.

与联合国各机关、各专门机他主管机合作。

No existe ninguna asociación con carácter de órgano único para las actividades escénicas y musicales.

在塞族国没有一个分支机责音乐――表演活动的独特机关

Una delegación señaló que la negativa también puede provenir de una autoridad, no sólo de un agente.

一个代表团指出,不仅仅是官员,机关也可作出拒绝决定。

La protección de testigos debe seguir siendo preocupación de ambas jurisdicciones.

保护证人必须依然是这两个司法机关目前的关切问题。

El Comité Ejecutivo es un órgano permanente de la ERCT.

执行委员会是地区反恐怖机的常设机关

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源。

Asistieron 15 representantes de 10 órganos y organismos especializados de las Naciones Unidas.

与会者有10个联合国机关/机的15名代表。

No se le ha dado la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.

他没有机会获得司法机关的审理。

Remitido a los órganos nacionales competentes para su estudio.

已提交国内主管机关研究。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

机关按照既定的法律原理原则作出此种决定。

El Poder Electoral está integrado por el Consejo Supremo Electoral y demás organismos electorales subordinados.

选举机关由最高选举委员会及下属选举机组成。

Algunas delegaciones propusieron suprimir toda referencia a una autorización judicial.

有些代表团建议删除关于司法机关的允许的用语。

Las autoridades consulares también deberían añadirse a la lista.

在这一列清单中也应加入领事机关

Se debía prestar atención especial a promover la aplicación de las recomendaciones de esos órganos.

应特别注意推动落实条约机关提出的建议。

¿Había que promover las misiones con otros órganos de las Naciones Unidas?

是否应该鼓励与联合国机关合派代表团?

Con arreglo a su estatuto, la Comisión es un órgano subsidiario de la Asamblea.

根据委员会规约,它是大会的一个附属机关

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机关 的西班牙语例句

用户正在搜索


可转让信用证, 可尊敬的, 可作证明的, 可做木料的用的, , 渴的, 渴慕, 渴求, 渴死, 渴望,

相似单词


机耕, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关刊物, 机关枪, 机关社团, 机会,