西语助手
  • 关闭
qī wàng

esperar; desear; esperanza

Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.

马来西亚期望在南亚也建立无核武器区。

Llegó a la meta de sus deseos.

他达到了期望

Esperamos que esa medida sea ampliada a otros países en desarrollo.

我们期望并希望,该措施将延伸到其他发展中国家。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

No hemos avanzado en lo que esperábamos lograr cuando nuestra Organización cumpliera 60 años.

我们尚未实现我们期望在这个组织60周年之前达到

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入主要期望是发展将会实现。

También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.

我们期望社会收集余小武器工作进一步得进展,也期望这些国家重返社会得新进展。

Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.

它关系到各国人民福利、尊严和期望

Espero con interés ver sus ideas por escrito.

期望看到有关你设想文件。

Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.

我们期望在所有层次上恢复这种对话。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真听他们讲话,并听他们所代表人民期望

Los pueblos a los que servimos esperan mucho de nosotros.

我们为之服务人民对我们有很多期望

Los Estados esperaban que la Comisión se ocupara de este problema.

一些国家期望委员会处理这个问题。

La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.

此次首脑会议留下未决问题比我们原来期望多。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实际和期望进展和产出。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙利亚政府无条件地给予充分合作。

Aguardamos con interés consultas ulteriores sobre estas cuestiones.

我们期望就这些问题进行进一步磋商。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们期望中占支配地位特点。

Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.

罗马尼亚希望能够履行承诺并达到各种期望

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民大力支持以及利比里亚国际合作伙伴良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民崇高期望

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期望 的西班牙语例句

用户正在搜索


屈伸, 屈膝, 屈指可数, 屈指可数的, 屈尊, 屈尊的, 屈尊对待, 祛除, , ,

相似单词


期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票, 期望, 期望的, 期限, 期中假期, ,
qī wàng

esperar; desear; esperanza

Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.

马来西亚期望在南亚也建立无核武器区。

Llegó a la meta de sus deseos.

他达到了期望的目

Esperamos que esa medida sea ampliada a otros países en desarrollo.

我们期望并希望,该措施将延伸到其他发展中国家。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员期望迅速填补空缺员额。

No hemos avanzado en lo que esperábamos lograr cuando nuestra Organización cumpliera 60 años.

我们尚未实现我们期望个组织60周年之前达到的目

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

种融入的主要期望是发展将实现。

También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.

我们期望收集余小武器工作进一步取得进展,也期望些国家的重返段取得新的进展。

Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.

它关系到各国人民的福利、尊严和期望

Espero con interés ver sus ideas por escrito.

期望看到有关你的设想的文件。

Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.

我们期望在所有层次上恢复话。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真听取他们的讲话,并听取他们所代表人民的期望

Los pueblos a los que servimos esperan mucho de nosotros.

我们为之服务的人民我们有很多期望

Los Estados esperaban que la Comisión se ocupara de este problema.

一些国家期望委员处理个问题。

La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.

此次首脑议留下的未决问题比我们原来期望的多。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实际和期望的进展和产出。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙利亚政府无条件地给予充分合作。

Aguardamos con interés consultas ulteriores sobre estas cuestiones.

我们期望些问题进行进一步磋商。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们的期望中占支配地位的特点。

Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.

罗马尼亚希望能够履行承诺并达到各种期望

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民的大力支持以及利比里亚国际合作伙伴的良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民的崇高期望

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期望 的西班牙语例句

用户正在搜索


渠道, 蠼螋, , 曲别针, 曲柄, 曲柄轴, 曲柄钻, 曲尺, 曲度, 曲棍球,

相似单词


期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票, 期望, 期望的, 期限, 期中假期, ,
qī wàng

esperar; desear; esperanza

Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.

马来西亚期望在南亚也建立无核武器区。

Llegó a la meta de sus deseos.

他达到了期望的目标。

Esperamos que esa medida sea ampliada a otros países en desarrollo.

期望并希望,该措施将延伸到其他发展中国家。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

No hemos avanzado en lo que esperábamos lograr cuando nuestra Organización cumpliera 60 años.

尚未实现期望在这个组织60周年之前达到的目标。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入的主要期望是发展将会实现。

También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.

期望社会收集余小武器工作进一步取得进展,也期望这些国家的重返社会阶段取得新的进展。

Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.

它关系到各国人民的福利、尊严和期望

Espero con interés ver sus ideas por escrito.

期望看到有关你的设想的文件。

Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.

期望在所有层次上恢复这种对话。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

需要认真听取他的讲话,并听取他所代表人民的期望

Los pueblos a los que servimos esperan mucho de nosotros.

为之服务的人民对有很多期望

Los Estados esperaban que la Comisión se ocupara de este problema.

一些国家期望委员会处理这个问题。

La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.

此次首脑会议留下的未决问题比原来期望的多。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实际和期望的进展和产出。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙利亚政府无条件地给予充分合作。

Aguardamos con interés consultas ulteriores sobre estas cuestiones.

期望就这些问题进行进一步磋商。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他生活中和他期望中占支配地位的特点。

Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.

罗马尼亚希望能够履行承诺并达到各种期望

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民的大力支持以及利比里亚国际合作伙伴的良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民的崇高期望

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 期望 的西班牙语例句

用户正在搜索


曲直, , 取保候审期, 取材, 取出, 取出…的内脏, 取出的, 取代, 取道, 取得,

相似单词


期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票, 期望, 期望的, 期限, 期中假期, ,
qī wàng

esperar; desear; esperanza

Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.

西期望在南也建立无核武器区。

Llegó a la meta de sus deseos.

他达到了期望目标。

Esperamos que esa medida sea ampliada a otros países en desarrollo.

我们期望并希望,该措施将延伸到其他发展中国家。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

No hemos avanzado en lo que esperábamos lograr cuando nuestra Organización cumpliera 60 años.

我们尚未实现我们期望在这个组织60周年之前达到目标。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入主要期望是发展将会实现。

También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.

我们期望社会收集余小武器工作进一步取得进展,也期望这些国家重返社会阶段取得新进展。

Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.

它关系到各国人民福利、尊严和期望

Espero con interés ver sus ideas por escrito.

期望看到有关你设想文件。

Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.

我们期望在所有层次上恢复这种对话。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真听取他们讲话,并听取他们所代表人民期望

Los pueblos a los que servimos esperan mucho de nosotros.

我们为之人民对我们有很多期望

Los Estados esperaban que la Comisión se ocupara de este problema.

一些国家期望委员会处理这个问题。

La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.

此次首脑会议留下未决问题比我们原期望多。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实际和期望进展和产出。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙利政府无条件地给予充分合作。

Aguardamos con interés consultas ulteriores sobre estas cuestiones.

我们期望就这些问题进行进一步磋商。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们期望中占支配地位特点。

Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.

罗马尼希望能够履行承诺并达到各种期望

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民大力支持以及利比里国际合作伙伴良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民崇高期望

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期望 的西班牙语例句

用户正在搜索


取景器, 取决, 取决于, 取决于一定条件的, 取款单, 取来, 取乐, 取名, 取闹, 取暖,

相似单词


期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票, 期望, 期望的, 期限, 期中假期, ,
qī wàng

esperar; desear; esperanza

Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.

马来西亚在南亚也建立无核武器区。

Llegó a la meta de sus deseos.

他达到了的目标。

Esperamos que esa medida sea ampliada a otros países en desarrollo.

我们并希,该措施将延伸到其他发展中国家。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会迅速填补空缺员额。

No hemos avanzado en lo que esperábamos lograr cuando nuestra Organización cumpliera 60 años.

我们尚未实现我们在这个组织60周年之前达到的目标。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入的主要是发展将会实现。

También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.

我们社会收集余小武器工作进步取得进展,也这些国家的重返社会阶段取得新的进展。

Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.

它关系到各国人民的福利、尊严和

Espero con interés ver sus ideas por escrito.

看到有关你的设想的文件。

Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.

我们在所有层次上恢复这种对话。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真听取他们的讲话,并听取他们所代表人民的

Los pueblos a los que servimos esperan mucho de nosotros.

我们为之服务的人民对我们有很多

Los Estados esperaban que la Comisión se ocupara de este problema.

些国家委员会处理这个问题。

La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.

此次首脑会议留下的未决问题比我们原来的多。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实际和的进展和产出。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员叙利亚政府无条件地给予充分合作。

Aguardamos con interés consultas ulteriores sobre estas cuestiones.

我们就这些问题进行进步磋商。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们的中占支配地位的特点。

Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.

罗马尼亚希能够履行承诺并达到各种

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民的大力支持以及利比里亚国际合作伙伴的良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民的崇高

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期望 的西班牙语例句

用户正在搜索


取笑, 取信于民, 取样, 取悦, 取长补短, 取证, , 娶妻, 娶亲, 龋齿,

相似单词


期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票, 期望, 期望的, 期限, 期中假期, ,

用户正在搜索


去掉, 去掉傲气, 去掉顶端, 去掉多余之物, 去掉覆盖物, 去掉锁链, 去掉头, 去掉污迹, 去掉盐分, 去掉杂质的,

相似单词


期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票, 期望, 期望的, 期限, 期中假期, ,

用户正在搜索


去拿, 去哪里, 去那里, 去年, 去皮, 去气的, 去气剂, 去世, 去势之马, 去死吧,

相似单词


期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票, 期望, 期望的, 期限, 期中假期, ,
qī wàng

esperar; desear; esperanza

Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.

马来西亚在南亚也建立无核武器区。

Llegó a la meta de sus deseos.

他达到了的目标。

Esperamos que esa medida sea ampliada a otros países en desarrollo.

我们并希望,该措施将延伸到其他发展中国家。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会迅速填补空缺员额。

No hemos avanzado en lo que esperábamos lograr cuando nuestra Organización cumpliera 60 años.

我们尚未实现我们在这个组织60周年之前达到的目标。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入的主要是发展将会实现。

También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.

我们社会收集余小武器工作进一步取得进展,也这些国家的重返社会阶段取得新的进展。

Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.

它关系到各国人民的福利、尊严和

Espero con interés ver sus ideas por escrito.

看到有关你的设想的文件。

Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.

我们在所有层次上恢复这种对话。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真听取他们的讲话,并听取他们所代表人民的

Los pueblos a los que servimos esperan mucho de nosotros.

我们为之服务的人民对我们有

Los Estados esperaban que la Comisión se ocupara de este problema.

一些国家委员会处理这个问题。

La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.

此次首脑会议留下的未决问题比我们原来

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实际和的进展和产出。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员叙利亚政府无条件地给予充分合作。

Aguardamos con interés consultas ulteriores sobre estas cuestiones.

我们就这些问题进行进一步磋商。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们的中占支配地位的特点。

Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.

罗马尼亚希望能够履行承诺并达到各种

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民的大力支持以及利比里亚国际合作伙伴的良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民的崇高

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期望 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 圈点, 圈定, 圈起, 圈套, 圈子, , 权充, 权贵, 权衡,

相似单词


期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票, 期望, 期望的, 期限, 期中假期, ,
qī wàng

esperar; desear; esperanza

Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.

马来西亚在南亚也建立无核武器区。

Llegó a la meta de sus deseos.

他达到了的目标。

Esperamos que esa medida sea ampliada a otros países en desarrollo.

我们并希,该措施将延伸到其他发展中国家。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委迅速填补额。

No hemos avanzado en lo que esperábamos lograr cuando nuestra Organización cumpliera 60 años.

我们尚未实现我们在这个组织60周年之前达到的目标。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入的主要是发展将会实现。

También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.

我们社会收集余小武器工作进一步取得进展,也这些国家的重返社会阶段取得新的进展。

Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.

它关系到各国人民的福利、尊严和

Espero con interés ver sus ideas por escrito.

到有关你的设想的文件。

Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.

我们在所有层次上恢复这种对话。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真听取他们的讲话,并听取他们所代表人民的

Los pueblos a los que servimos esperan mucho de nosotros.

我们为之服务的人民对我们有很多

Los Estados esperaban que la Comisión se ocupara de este problema.

一些国家会处理这个问题。

La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.

此次首脑会议留下的未决问题比我们原来的多。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实际和的进展和产出。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

叙利亚政府无条件地给予充分合作。

Aguardamos con interés consultas ulteriores sobre estas cuestiones.

我们就这些问题进行进一步磋商。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们的中占支配地位的特点。

Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.

罗马尼亚希能够履行承诺并达到各种

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民的大力支持以及利比里亚国际合作伙伴的良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民的崇高

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期望 的西班牙语例句

用户正在搜索


权威, 权威人士, 权限, 权限的, 权宜, 权宜之计, 权宜之举, 权宜之举的, 权益, 权杖,

相似单词


期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票, 期望, 期望的, 期限, 期中假期, ,
qī wàng

esperar; desear; esperanza

Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.

马来西亚期望在南亚也建立无核武器区。

Llegó a la meta de sus deseos.

他达期望标。

Esperamos que esa medida sea ampliada a otros países en desarrollo.

我们期望并希望,该措施将延伸其他发展中国家。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

No hemos avanzado en lo que esperábamos lograr cuando nuestra Organización cumpliera 60 años.

我们尚未实现我们期望在这个组织60周年之前达标。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入主要期望是发展将会实现。

También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.

我们期望社会收集余小武器工作进一步进展,也期望这些国家重返社会阶进展。

Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.

它关系各国人民福利、尊严和期望

Espero con interés ver sus ideas por escrito.

期望有关你设想文件。

Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.

我们期望在所有层次上恢复这种对话。

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

我们需要认真听他们讲话,并听他们所代表人民期望

Los pueblos a los que servimos esperan mucho de nosotros.

我们为之服务人民对我们有很多期望

Los Estados esperaban que la Comisión se ocupara de este problema.

一些国家期望委员会处理这个问题。

La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.

此次首脑会议留下未决问题比我们原来期望多。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实际和期望进展和产出。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙利亚政府无条件地给予充分合作。

Aguardamos con interés consultas ulteriores sobre estas cuestiones.

我们期望就这些问题进行进一步磋商。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们期望中占支配地位特点。

Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.

罗马尼亚希望能够履行承诺并达各种期望

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府了人民大力支持以及利比里亚国际合作伙伴良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民崇高期望

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期望 的西班牙语例句

用户正在搜索


全才, 全场, 全程, 全怪我, 全国, 全国的, 全国性的, 全会, 全集, 全家福,

相似单词


期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票, 期望, 期望的, 期限, 期中假期, ,
qī wàng

esperar; desear; esperanza

Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.

马来西亚期望在南亚也建立无核武器区。

Llegó a la meta de sus deseos.

他达到了期望的目标。

Esperamos que esa medida sea ampliada a otros países en desarrollo.

期望并希望,将延伸到其他发展中国家。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

No hemos avanzado en lo que esperábamos lograr cuando nuestra Organización cumpliera 60 años.

们尚未实现期望在这个组织60周年之前达到的目标。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

这种融入的主要期望是发展将会实现。

También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.

期望社会收集余小武器工作进一步取得进展,也期望这些国家的重返社会阶段取得新的进展。

Se trata del bienestar, la dignidad y las aspiraciones de los pueblos.

它关系到各国人民的福利、尊严和期望

Espero con interés ver sus ideas por escrito.

期望看到有关你的设想的文件。

Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.

期望在所有层次上恢复这种

Debemos escucharlos atentamente y mirar por las expectativas de sus pueblos.

们需要认真听取他们的讲,并听取他们所代表人民的期望

Los pueblos a los que servimos esperan mucho de nosotros.

们为之服务的人民们有很多期望

Los Estados esperaban que la Comisión se ocupara de este problema.

一些国家期望委员会处理这个问题。

La cumbre dejó más cosas sin decidir de las que esperábamos.

此次首脑会议留下的未决问题比们原来期望的多。

Los informes de ejecución comparan los progresos previstos y los realizados para cada misión.

业绩报告比较每个特派团实际和期望的进展和产出。

El Comisionado esperaba que las autoridades sirias cooperaran de forma plena e incondicional.

专员期望叙利亚政府无条件地给予充分合作。

Aguardamos con interés consultas ulteriores sobre estas cuestiones.

期望就这些问题进行进一步磋商。

La adversidad es el rasgo dominante en sus existencias y en sus expectativas.

逆境是他们生活中和他们的期望中占支配地位的特点。

Por su parte, Rumania quisiera poder cumplir los compromisos y expectativas.

罗马尼亚希望能够履行承诺并达到各种期望

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民的大力支持以及利比里亚国际合作伙伴的良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民的崇高期望

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 期望 的西班牙语例句

用户正在搜索


全力以赴, 全力支持, 全麦的, 全貌, 全美洲的, 全面, 全面崩溃, 全面的, 全面地看问题, 全面规划,

相似单词


期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室, 期满, 期票, 期望, 期望的, 期限, 期中假期, ,