También se han establecido nuevas asociaciones con redes de radio, televisión y cable y empresas de producción de información en todo el mundo.
还与世界各地播电
、电
和有线网络
媒体制作公司建立了新的伙伴关系。
de hilo
西 语 助 手También se han establecido nuevas asociaciones con redes de radio, televisión y cable y empresas de producción de información en todo el mundo.
还与世界各地播电
、电
和有线网络
媒体制作公司建立了新的伙伴关系。
El programa fue emitido en el África francófona, por cable en Suiza y la región francesa circundante, y por el canal 78 en Nueva York.
该节目在非洲法语国家电、瑞士和邻近法国的有线电
约的78频道作了播出。
La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.
由于进入经营部门,新的关岛电话局得具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网和有线电
服务。
También lamentó que algunos comerciantes rechazaran terminantemente las tarjetas de exención mientras que otros, como por ejemplo las compañías de teléfono o televisión por cable, se negaran a tramitar solicitudes de reembolso.
他还感有些供应商断然拒绝免税卡,另外一些,如有线电
或电话公司拒绝处理偿还要求。
Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.
这些公益告在美国有线新闻网、法国电
五
和西班牙电
为播出,在很多国际和国家电
频道上也能看到。
El proyecto continúa captando el interés de los principales medios de difusión internacionales como la CNN, la BBC, el International Herald Tribune y Yahoo, así como de otros medios nacionales de varias regiones.
这一项目在继续引起美国有线新闻网、英国播公司、《国际先驱论坛报》和雅虎
各个地区的国家级和地方新闻媒体的兴趣。
Según la Comisión Federal de Comunicaciones, actualmente hay 11 emisoras de radio de modulación de frecuencia, dos de modulación de amplitud, tres canales de televisión locales y un proveedor de servicio de televisión por cable37.
联邦通信委员会表示,目前有11家调频和两家调幅电,3个当地电
频道和1家有线电
。
El informe, presentado por el Secretario General en Nueva York a principios de junio fue cubierto por todos los principales servicios de noticias, American Broadcasting Corporation News, Cable News Network y British Broadcasting Corporation y El País le dedicó dos páginas enteras.
六月初,秘书长在约推出该报告,所有主要通讯社、美国
播公司、有线新闻网和英国
播公司都进行了报道;《国家报》
两版的篇幅进行了报道。
La producción nacional del Canal 22, televisión cultural, ocupa actualmente el 49% del total de la programación, con un auditorio potencial de 32 millones de personas que reciben la señal en el Valle de México y en 332 ciudades de la República Mexicana, vía los sistemas de cable y los sistemas de SKY y DirecTV.
全国开设了第22频道,即文化电频道,目前占所有节目的49%,它在墨西哥全国332个城镇有数百万潜在观众,它通过有线电
、卫星电
和电
直播网络播放。
Aunque no se define el término “dispositivo electrónico”, dicho dispositivo supone la aplicación de algún medio electrónico, definido en el artículo 1 13) de la directiva como la utilización de equipo electrónico para el procesamiento (incluida la compresión digital) y el archivo de datos que se transmitan y reciban por cable, por radio, por medios ópticos o por cualquier otro medio electromagnético.
尽管未对“电子设施”加界定,但根据该指示第1(13)条中的定义,该用语是指使用电子设备处理(包括数字压缩)和储存
有线、无线、光学手段和其他电磁手段传送、输送和接收数据的电子手段。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de hilo
西 语 助 手También se han establecido nuevas asociaciones con redes de radio, televisión y cable y empresas de producción de información en todo el mundo.
还与世界各地广播电台、电视台和有线网络以及媒体制作公司建立了新的伙伴关系。
El programa fue emitido en el África francófona, por cable en Suiza y la región francesa circundante, y por el canal 78 en Nueva York.
该节目在非洲法语国家电视台、瑞士和邻近法国的有线电视台以及纽约的78频道作了播出。
La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.
由于进入经营部门,新的关岛电话局得以以具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。
También lamentó que algunos comerciantes rechazaran terminantemente las tarjetas de exención mientras que otros, como por ejemplo las compañías de teléfono o televisión por cable, se negaran a tramitar solicitudes de reembolso.
他还感有些供应商断然拒绝免税卡,另外一些,如有线电视或电话公司拒绝处理偿还要求。
Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.
这些公益广告在美国有线新闻网、法国电视五台和西班牙电视台广为播出,在很多国际和国家电视频道上也能看到。
El proyecto continúa captando el interés de los principales medios de difusión internacionales como la CNN, la BBC, el International Herald Tribune y Yahoo, así como de otros medios nacionales de varias regiones.
这一项目在继续引起美国有线新闻网、英国广播公司、《国际先驱论坛报》和雅虎以及各个地区的国家级和地方新闻媒体的兴趣。
Según la Comisión Federal de Comunicaciones, actualmente hay 11 emisoras de radio de modulación de frecuencia, dos de modulación de amplitud, tres canales de televisión locales y un proveedor de servicio de televisión por cable37.
联委员会表示,目前有11家调频和两家调幅电台,3个当地电视频道和1家有线电视台。
El informe, presentado por el Secretario General en Nueva York a principios de junio fue cubierto por todos los principales servicios de noticias, American Broadcasting Corporation News, Cable News Network y British Broadcasting Corporation y El País le dedicó dos páginas enteras.
六月初,秘书长在纽约推出该报告,所有主要讯社、美国广播公司、有线新闻网和英国广播公司都进行了报道;《国家报》以两版的篇幅进行了报道。
La producción nacional del Canal 22, televisión cultural, ocupa actualmente el 49% del total de la programación, con un auditorio potencial de 32 millones de personas que reciben la señal en el Valle de México y en 332 ciudades de la República Mexicana, vía los sistemas de cable y los sistemas de SKY y DirecTV.
全国开设了第22频道,即文化电视频道,目前占所有节目的49%,它在墨西哥全国332个城镇有数百万潜在观众,它过有线电视、卫星电视和电视直播网络播放。
Aunque no se define el término “dispositivo electrónico”, dicho dispositivo supone la aplicación de algún medio electrónico, definido en el artículo 1 13) de la directiva como la utilización de equipo electrónico para el procesamiento (incluida la compresión digital) y el archivo de datos que se transmitan y reciban por cable, por radio, por medios ópticos o por cualquier otro medio electromagnético.
尽管未对“电子设施”加以界定,但根据该指示第1(13)条中的定义,该用语是指使用电子设备处理(包括数字压缩)和储存以有线、无线、光学手段和其他电磁手段传送、输送和接收数据的电子手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de hilo
西 语 助 手También se han establecido nuevas asociaciones con redes de radio, televisión y cable y empresas de producción de información en todo el mundo.
还与世界各地广播电台、电视台有线
络以及媒体制作公司建立了新的伙伴关系。
El programa fue emitido en el África francófona, por cable en Suiza y la región francesa circundante, y por el canal 78 en Nueva York.
该节目在非洲法语国家电视台、瑞士邻近法国的有线电视台以及纽约的78频道作了播出。
La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.
由于进入经营部门,新的关岛电话局得以以具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特有线电视服务。
También lamentó que algunos comerciantes rechazaran terminantemente las tarjetas de exención mientras que otros, como por ejemplo las compañías de teléfono o televisión por cable, se negaran a tramitar solicitudes de reembolso.
他还感有些供应商断然拒
卡,另外一些,如有线电视或电话公司拒
处理偿还要求。
Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.
这些公益广告在美国有线新闻、法国电视五台
西班牙电视台广为播出,在很多国际
国家电视频道上也能看到。
El proyecto continúa captando el interés de los principales medios de difusión internacionales como la CNN, la BBC, el International Herald Tribune y Yahoo, así como de otros medios nacionales de varias regiones.
这一项目在继续引起美国有线新闻、英国广播公司、《国际先驱论坛报》
雅虎以及各个地区的国家级
地方新闻媒体的兴趣。
Según la Comisión Federal de Comunicaciones, actualmente hay 11 emisoras de radio de modulación de frecuencia, dos de modulación de amplitud, tres canales de televisión locales y un proveedor de servicio de televisión por cable37.
联邦通信委员会表示,目前有11家调频两家调幅电台,3个当地电视频道
1家有线电视台。
El informe, presentado por el Secretario General en Nueva York a principios de junio fue cubierto por todos los principales servicios de noticias, American Broadcasting Corporation News, Cable News Network y British Broadcasting Corporation y El País le dedicó dos páginas enteras.
六月初,秘书长在纽约推出该报告,所有主要通讯社、美国广播公司、有线新闻英国广播公司都进行了报道;《国家报》以两版的篇幅进行了报道。
La producción nacional del Canal 22, televisión cultural, ocupa actualmente el 49% del total de la programación, con un auditorio potencial de 32 millones de personas que reciben la señal en el Valle de México y en 332 ciudades de la República Mexicana, vía los sistemas de cable y los sistemas de SKY y DirecTV.
全国开设了第22频道,即文化电视频道,目前占所有节目的49%,它在墨西哥全国332个城镇有数百万潜在观众,它通过有线电视、卫星电视电视直播
络播放。
Aunque no se define el término “dispositivo electrónico”, dicho dispositivo supone la aplicación de algún medio electrónico, definido en el artículo 1 13) de la directiva como la utilización de equipo electrónico para el procesamiento (incluida la compresión digital) y el archivo de datos que se transmitan y reciban por cable, por radio, por medios ópticos o por cualquier otro medio electromagnético.
尽管未对“电子设施”加以界定,但根据该指示第1(13)条中的定义,该用语是指使用电子设备处理(包括数字压缩)储存以有线、无线、光学手段
其他电磁手段传送、输送
接收数据的电子手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de hilo
西 语 助 手También se han establecido nuevas asociaciones con redes de radio, televisión y cable y empresas de producción de información en todo el mundo.
还与世界各地广播电台、电视台和有线网络以及媒体制作公司建立了新的伙伴关系。
El programa fue emitido en el África francófona, por cable en Suiza y la región francesa circundante, y por el canal 78 en Nueva York.
该节目法语国家电视台、瑞士和邻近法国的有线电视台以及纽约的78频道作了播出。
La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.
由于进入经营部门,新的关岛电话局得以以具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。
También lamentó que algunos comerciantes rechazaran terminantemente las tarjetas de exención mientras que otros, como por ejemplo las compañías de teléfono o televisión por cable, se negaran a tramitar solicitudes de reembolso.
他还感有些供应商断然拒绝免税卡,另外
些,如有线电视或电话公司拒绝处理偿还要求。
Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.
些公益广告
美国有线新闻网、法国电视五台和西班牙电视台广为播出,
很多国际和国家电视频道上也能看到。
El proyecto continúa captando el interés de los principales medios de difusión internacionales como la CNN, la BBC, el International Herald Tribune y Yahoo, así como de otros medios nacionales de varias regiones.
目
继续引起美国有线新闻网、英国广播公司、《国际先驱论坛报》和雅虎以及各个地区的国家级和地方新闻媒体的兴趣。
Según la Comisión Federal de Comunicaciones, actualmente hay 11 emisoras de radio de modulación de frecuencia, dos de modulación de amplitud, tres canales de televisión locales y un proveedor de servicio de televisión por cable37.
联邦通信委员会表示,目前有11家调频和两家调幅电台,3个当地电视频道和1家有线电视台。
El informe, presentado por el Secretario General en Nueva York a principios de junio fue cubierto por todos los principales servicios de noticias, American Broadcasting Corporation News, Cable News Network y British Broadcasting Corporation y El País le dedicó dos páginas enteras.
六月初,秘书长纽约推出该报告,所有主要通讯社、美国广播公司、有线新闻网和英国广播公司都进行了报道;《国家报》以两版的篇幅进行了报道。
La producción nacional del Canal 22, televisión cultural, ocupa actualmente el 49% del total de la programación, con un auditorio potencial de 32 millones de personas que reciben la señal en el Valle de México y en 332 ciudades de la República Mexicana, vía los sistemas de cable y los sistemas de SKY y DirecTV.
全国开设了第22频道,即文化电视频道,目前占所有节目的49%,它墨西哥全国332个城镇有数百万潜
观众,它通过有线电视、卫星电视和电视直播网络播放。
Aunque no se define el término “dispositivo electrónico”, dicho dispositivo supone la aplicación de algún medio electrónico, definido en el artículo 1 13) de la directiva como la utilización de equipo electrónico para el procesamiento (incluida la compresión digital) y el archivo de datos que se transmitan y reciban por cable, por radio, por medios ópticos o por cualquier otro medio electromagnético.
尽管未对“电子设施”加以界定,但根据该指示第1(13)条中的定义,该用语是指使用电子设备处理(包括数字压缩)和储存以有线、无线、光学手段和其他电磁手段传送、输送和接收数据的电子手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de hilo
西 语 助 手También se han establecido nuevas asociaciones con redes de radio, televisión y cable y empresas de producción de información en todo el mundo.
还与世界各地广播电台、电视台和有线网络以及媒体制作公司建立了新的伙伴关系。
El programa fue emitido en el África francófona, por cable en Suiza y la región francesa circundante, y por el canal 78 en Nueva York.
该节目在非洲法语国家电视台、瑞士和邻近法国的有线电视台以及纽约的78频道作了播出。
La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.
由于进入经营部门,新的关岛电话局得以以具竞争力的价格供多样化服务,包
手
、长途、因特网和有线电视服务。
También lamentó que algunos comerciantes rechazaran terminantemente las tarjetas de exención mientras que otros, como por ejemplo las compañías de teléfono o televisión por cable, se negaran a tramitar solicitudes de reembolso.
他还感有
供应商断然拒绝免税卡,另外一
,
有线电视或电话公司拒绝处理偿还要求。
Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.
这公益广告在美国有线新闻网、法国电视五台和西班牙电视台广为播出,在很多国际和国家电视频道上也能看到。
El proyecto continúa captando el interés de los principales medios de difusión internacionales como la CNN, la BBC, el International Herald Tribune y Yahoo, así como de otros medios nacionales de varias regiones.
这一项目在继续引起美国有线新闻网、英国广播公司、《国际先驱论坛报》和雅虎以及各个地区的国家级和地方新闻媒体的兴趣。
Según la Comisión Federal de Comunicaciones, actualmente hay 11 emisoras de radio de modulación de frecuencia, dos de modulación de amplitud, tres canales de televisión locales y un proveedor de servicio de televisión por cable37.
联邦通信委员会表示,目前有11家调频和两家调幅电台,3个当地电视频道和1家有线电视台。
El informe, presentado por el Secretario General en Nueva York a principios de junio fue cubierto por todos los principales servicios de noticias, American Broadcasting Corporation News, Cable News Network y British Broadcasting Corporation y El País le dedicó dos páginas enteras.
六月初,秘书长在纽约推出该报告,所有主要通讯社、美国广播公司、有线新闻网和英国广播公司都进行了报道;《国家报》以两版的篇幅进行了报道。
La producción nacional del Canal 22, televisión cultural, ocupa actualmente el 49% del total de la programación, con un auditorio potencial de 32 millones de personas que reciben la señal en el Valle de México y en 332 ciudades de la República Mexicana, vía los sistemas de cable y los sistemas de SKY y DirecTV.
全国开设了第22频道,即文化电视频道,目前占所有节目的49%,它在墨西哥全国332个城镇有数百万潜在观众,它通过有线电视、卫星电视和电视直播网络播放。
Aunque no se define el término “dispositivo electrónico”, dicho dispositivo supone la aplicación de algún medio electrónico, definido en el artículo 1 13) de la directiva como la utilización de equipo electrónico para el procesamiento (incluida la compresión digital) y el archivo de datos que se transmitan y reciban por cable, por radio, por medios ópticos o por cualquier otro medio electromagnético.
尽管未对“电子设施”加以界定,但根据该指示第1(13)条中的定义,该用语是指使用电子设备处理(包数字压缩)和储存以有线、无线、光学手段和其他电磁手段传送、输送和接收数据的电子手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de hilo
西 语 助 手También se han establecido nuevas asociaciones con redes de radio, televisión y cable y empresas de producción de información en todo el mundo.
还与世界各地广播电台、电视台和有线网络以及媒体制作公司建立了新伙伴
系。
El programa fue emitido en el África francófona, por cable en Suiza y la región francesa circundante, y por el canal 78 en Nueva York.
该节目非洲法语国家电视台、瑞士和邻近法国
有线电视台以及纽约
78频道作了播出。
La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.
由于进入经营部门,新电话局得以以具竞争力
价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。
También lamentó que algunos comerciantes rechazaran terminantemente las tarjetas de exención mientras que otros, como por ejemplo las compañías de teléfono o televisión por cable, se negaran a tramitar solicitudes de reembolso.
他还感有些供应商断然拒绝免税卡,另外一些,如有线电视或电话公司拒绝处理偿还要求。
Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.
这些公益广国有线新闻网、法国电视五台和西班牙电视台广为播出,
很多国际和国家电视频道上也能看到。
El proyecto continúa captando el interés de los principales medios de difusión internacionales como la CNN, la BBC, el International Herald Tribune y Yahoo, así como de otros medios nacionales de varias regiones.
这一项目继续引起
国有线新闻网、英国广播公司、《国际先驱论坛报》和雅虎以及各个地区
国家级和地方新闻媒体
兴趣。
Según la Comisión Federal de Comunicaciones, actualmente hay 11 emisoras de radio de modulación de frecuencia, dos de modulación de amplitud, tres canales de televisión locales y un proveedor de servicio de televisión por cable37.
联邦通信委员会表示,目前有11家调频和两家调幅电台,3个当地电视频道和1家有线电视台。
El informe, presentado por el Secretario General en Nueva York a principios de junio fue cubierto por todos los principales servicios de noticias, American Broadcasting Corporation News, Cable News Network y British Broadcasting Corporation y El País le dedicó dos páginas enteras.
六月初,秘书长纽约推出该报
,所有主要通讯社、
国广播公司、有线新闻网和英国广播公司都进行了报道;《国家报》以两版
篇幅进行了报道。
La producción nacional del Canal 22, televisión cultural, ocupa actualmente el 49% del total de la programación, con un auditorio potencial de 32 millones de personas que reciben la señal en el Valle de México y en 332 ciudades de la República Mexicana, vía los sistemas de cable y los sistemas de SKY y DirecTV.
全国开设了第22频道,即文化电视频道,目前占所有节目49%,它
墨西哥全国332个城镇有数百万潜
观众,它通过有线电视、卫星电视和电视直播网络播放。
Aunque no se define el término “dispositivo electrónico”, dicho dispositivo supone la aplicación de algún medio electrónico, definido en el artículo 1 13) de la directiva como la utilización de equipo electrónico para el procesamiento (incluida la compresión digital) y el archivo de datos que se transmitan y reciban por cable, por radio, por medios ópticos o por cualquier otro medio electromagnético.
尽管未对“电子设施”加以界定,但根据该指示第1(13)条中定义,该用语是指使用电子设备处理(包括数字压缩)和储存以有线、无线、光学手段和其他电磁手段传送、输送和接收数据
电子手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de hilo
西 语 助 手También se han establecido nuevas asociaciones con redes de radio, televisión y cable y empresas de producción de información en todo el mundo.
还与世界各地广播电台、电视台和有网络以及媒体制作公司建立了新的伙伴关系。
El programa fue emitido en el África francófona, por cable en Suiza y la región francesa circundante, y por el canal 78 en Nueva York.
该节目在非洲法语国家电视台、瑞士和邻近法国的有电视台以及纽约的78频道作了播出。
La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.
由于进入经营部门,新的关岛电话局得以以具竞争力的价格提供多样化服务,手提、长途、因特网和有
电视服务。
También lamentó que algunos comerciantes rechazaran terminantemente las tarjetas de exención mientras que otros, como por ejemplo las compañías de teléfono o televisión por cable, se negaran a tramitar solicitudes de reembolso.
他还感有些供应商断然拒绝免税卡,另外一些,
有
电视或电话公司拒绝处理偿还要求。
Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.
这些公益广告在美国有新闻网、法国电视五台和西班牙电视台广为播出,在很多国际和国家电视频道上也能看到。
El proyecto continúa captando el interés de los principales medios de difusión internacionales como la CNN, la BBC, el International Herald Tribune y Yahoo, así como de otros medios nacionales de varias regiones.
这一项目在继续引起美国有新闻网、英国广播公司、《国际先驱论坛报》和雅虎以及各个地区的国家级和地方新闻媒体的兴趣。
Según la Comisión Federal de Comunicaciones, actualmente hay 11 emisoras de radio de modulación de frecuencia, dos de modulación de amplitud, tres canales de televisión locales y un proveedor de servicio de televisión por cable37.
联邦通信委员会表示,目前有11家调频和两家调幅电台,3个当地电视频道和1家有电视台。
El informe, presentado por el Secretario General en Nueva York a principios de junio fue cubierto por todos los principales servicios de noticias, American Broadcasting Corporation News, Cable News Network y British Broadcasting Corporation y El País le dedicó dos páginas enteras.
六月初,秘书长在纽约推出该报告,所有主要通讯社、美国广播公司、有新闻网和英国广播公司都进行了报道;《国家报》以两版的篇幅进行了报道。
La producción nacional del Canal 22, televisión cultural, ocupa actualmente el 49% del total de la programación, con un auditorio potencial de 32 millones de personas que reciben la señal en el Valle de México y en 332 ciudades de la República Mexicana, vía los sistemas de cable y los sistemas de SKY y DirecTV.
全国开设了第22频道,即文化电视频道,目前占所有节目的49%,它在墨西哥全国332个城镇有数百万潜在观众,它通过有电视、卫星电视和电视直播网络播放。
Aunque no se define el término “dispositivo electrónico”, dicho dispositivo supone la aplicación de algún medio electrónico, definido en el artículo 1 13) de la directiva como la utilización de equipo electrónico para el procesamiento (incluida la compresión digital) y el archivo de datos que se transmitan y reciban por cable, por radio, por medios ópticos o por cualquier otro medio electromagnético.
尽管未对“电子设施”加以界定,但根据该指示第1(13)条中的定义,该用语是指使用电子设备处理(数字压缩)和储存以有
、无
、光学手段和其他电磁手段传送、输送和接收数据的电子手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de hilo
西 语 助 手También se han establecido nuevas asociaciones con redes de radio, televisión y cable y empresas de producción de información en todo el mundo.
还与世界各地广播电台、电视台和有络以及媒体制作公司建立了新的伙伴关系。
El programa fue emitido en el África francófona, por cable en Suiza y la región francesa circundante, y por el canal 78 en Nueva York.
该节目在非洲法语国家电视台、瑞士和邻近法国的有电视台以及纽约的78频道作了播出。
La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.
由于进入经营部门,新的关岛电话局得以以具竞争力的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特和有
电视服务。
También lamentó que algunos comerciantes rechazaran terminantemente las tarjetas de exención mientras que otros, como por ejemplo las compañías de teléfono o televisión por cable, se negaran a tramitar solicitudes de reembolso.
他还感有些供应商断然拒绝免税卡,另外一些,如有
电视或电话公司拒绝处理偿还要求。
Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.
这些公益广告在美国有新闻
、法国电视五台和西班牙电视台广为播出,在很多国际和国家电视频道上也能看到。
El proyecto continúa captando el interés de los principales medios de difusión internacionales como la CNN, la BBC, el International Herald Tribune y Yahoo, así como de otros medios nacionales de varias regiones.
这一项目在继续引起美国有新闻
、英国广播公司、《国际
坛报》和雅虎以及各个地区的国家级和地方新闻媒体的兴趣。
Según la Comisión Federal de Comunicaciones, actualmente hay 11 emisoras de radio de modulación de frecuencia, dos de modulación de amplitud, tres canales de televisión locales y un proveedor de servicio de televisión por cable37.
联邦通信委员会表示,目前有11家调频和两家调幅电台,3个当地电视频道和1家有电视台。
El informe, presentado por el Secretario General en Nueva York a principios de junio fue cubierto por todos los principales servicios de noticias, American Broadcasting Corporation News, Cable News Network y British Broadcasting Corporation y El País le dedicó dos páginas enteras.
六月初,秘书长在纽约推出该报告,所有主要通讯社、美国广播公司、有新闻
和英国广播公司都进行了报道;《国家报》以两版的篇幅进行了报道。
La producción nacional del Canal 22, televisión cultural, ocupa actualmente el 49% del total de la programación, con un auditorio potencial de 32 millones de personas que reciben la señal en el Valle de México y en 332 ciudades de la República Mexicana, vía los sistemas de cable y los sistemas de SKY y DirecTV.
全国开设了第22频道,即文化电视频道,目前占所有节目的49%,它在墨西哥全国332个城镇有数百万潜在观众,它通过有电视、卫星电视和电视直播
络播放。
Aunque no se define el término “dispositivo electrónico”, dicho dispositivo supone la aplicación de algún medio electrónico, definido en el artículo 1 13) de la directiva como la utilización de equipo electrónico para el procesamiento (incluida la compresión digital) y el archivo de datos que se transmitan y reciban por cable, por radio, por medios ópticos o por cualquier otro medio electromagnético.
尽管未对“电子设施”加以界定,但根据该指示第1(13)条中的定义,该用语是指使用电子设备处理(包括数字压缩)和储存以有、无
、光学手段和其他电磁手段传送、输送和接收数据的电子手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
de hilo
西 语 助 手También se han establecido nuevas asociaciones con redes de radio, televisión y cable y empresas de producción de información en todo el mundo.
与世界各地广播电台、电视台和有线网络以及媒体制作公司建立了新的伙伴关系。
El programa fue emitido en el África francófona, por cable en Suiza y la región francesa circundante, y por el canal 78 en Nueva York.
该节目在非洲法语国家电视台、瑞士和邻近法国的有线电视台以及纽约的78频道作了播出。
La privatización permitirá que la compañía ofrezca servicios diversos a precios competitivos, en particular servicios de telefonía móvil, larga distancia, Internet y televisión por cable38.
由于进入经营部门,新的关岛电话局得以以力的价格提供多样化服务,包括手提、长途、因特网和有线电视服务。
También lamentó que algunos comerciantes rechazaran terminantemente las tarjetas de exención mientras que otros, como por ejemplo las compañías de teléfono o televisión por cable, se negaran a tramitar solicitudes de reembolso.
他感
有些供应商断然拒绝免税卡,另外一些,如有线电视或电话公司拒绝处理
求。
Los anuncios que se han mostrado frecuentemente en la Cable News Network, TV5 y la televisión española, también se han hecho llegar a un gran número de canales de televisión internacionales y nacionales.
这些公益广告在美国有线新闻网、法国电视五台和西班牙电视台广为播出,在很多国际和国家电视频道上也能看到。
El proyecto continúa captando el interés de los principales medios de difusión internacionales como la CNN, la BBC, el International Herald Tribune y Yahoo, así como de otros medios nacionales de varias regiones.
这一项目在继续引起美国有线新闻网、英国广播公司、《国际先驱论坛报》和雅虎以及各个地区的国家级和地方新闻媒体的兴趣。
Según la Comisión Federal de Comunicaciones, actualmente hay 11 emisoras de radio de modulación de frecuencia, dos de modulación de amplitud, tres canales de televisión locales y un proveedor de servicio de televisión por cable37.
联邦通信委员会表示,目前有11家调频和两家调幅电台,3个当地电视频道和1家有线电视台。
El informe, presentado por el Secretario General en Nueva York a principios de junio fue cubierto por todos los principales servicios de noticias, American Broadcasting Corporation News, Cable News Network y British Broadcasting Corporation y El País le dedicó dos páginas enteras.
六月初,秘书长在纽约推出该报告,所有主通讯社、美国广播公司、有线新闻网和英国广播公司都进行了报道;《国家报》以两版的篇幅进行了报道。
La producción nacional del Canal 22, televisión cultural, ocupa actualmente el 49% del total de la programación, con un auditorio potencial de 32 millones de personas que reciben la señal en el Valle de México y en 332 ciudades de la República Mexicana, vía los sistemas de cable y los sistemas de SKY y DirecTV.
全国开设了第22频道,即文化电视频道,目前占所有节目的49%,它在墨西哥全国332个城镇有数百万潜在观众,它通过有线电视、卫星电视和电视直播网络播放。
Aunque no se define el término “dispositivo electrónico”, dicho dispositivo supone la aplicación de algún medio electrónico, definido en el artículo 1 13) de la directiva como la utilización de equipo electrónico para el procesamiento (incluida la compresión digital) y el archivo de datos que se transmitan y reciban por cable, por radio, por medios ópticos o por cualquier otro medio electromagnético.
尽管未对“电子设施”加以界定,但根据该指示第1(13)条中的定义,该用语是指使用电子设备处理(包括数字压缩)和储存以有线、无线、光学手段和其他电磁手段传送、输送和接收数据的电子手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。