El mejor remedio contra su melancolía es el trabajo.
医治忧郁症最好的办法工作。
el mejor método
El mejor remedio contra su melancolía es el trabajo.
医治忧郁症最好的办法工作。
El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.
也许最好的办法配装自毁装置。
Por consiguiente, es mejor que tratemos de forjar un consenso sobre todas las cuestiones.
因此,最好的办法,我们努力就所有问题达成共识。
Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.
既发生的背景对于确认
很关键,最好的办法
进
一个关于本专题的“探索”性研究。
Sin embargo, la mejor manera de proteger a los civiles es prevenir los conflictos antes de nada.
而,保护平民的最好办法
从一开始就防止冲突的发生。
Sin embargo, se me ocurre que la mejor manera de abordar los errores no es en este Salón.
但我的感觉,解决不足的最好办法不在安理会。
Una de las mejores maneras de promover una voluntad política más concentrada es alentar la participación en la Conferencia de Desarme a nivel político.
促进一种更明确的政治意愿的最好办法之一鼓励在政治级参与裁军谈判会议。
Para promover las perspectivas comerciales y de desarrollo de los países en desarrollo, no había mejor alternativa que un "trato justo" para ellos en la Ronda de Doha.
了促进发展
国家的贸易和发展前景,最好的办法莫过于在多哈回合
其达成“公平交易”。
En diferentes foros de discusión, los equipos de reconstrucción provinciales y otros colaboradores siguen debatiendo cómo integrar mejor su labor de desarrollo y de socorro en la planificación general del Gobierno.
各省级重建队和其他合作伙伴继续在各种论坛上讨论什么最好的办法来把其发展和救济工作纳入政府的全面规划。
La mejor forma en que las Naciones Unidas pueden contribuir a ayudar al Iraq es prestando apoyo a la creación de condiciones favorables para la reconstrucción política y económica del país.
联合国帮助伊拉克的最好办法支持创造条件,推动该国的政治和经济重建。
Teóricamente, la reinversión de beneficios, o la absorción de beneficios mediante medidas fiscales y su utilización para financiar el desarrollo, deberían suponer vías para fomentar la inversión, la renta y el ahorro.
最好的办法再投资,即通过金融措施吸收
并将其用于财政发展,这应提供促进投资、收入和储蓄的渠道。
El PRESIDENTE dice que, a su entender, la mejor solución del problema a que se enfrenta la Comisión sería combinar las dos propuestas en un único texto aceptable para ambas partes.
主席说,对于委员会所面临的问题,他认最好的解决办法将
把两项建议合二
一,成
双方都可接受的一项单独的案文。
El Programa de Supervisión de las Municiones en Uso, junto con un programa periódico de ensayo en condiciones extremas, será la mejor manera de reducir al mínimo los fallos durante las operaciones.
现役弹药监测(ISS)方案加上定期试射方案,尽可能避免使用
出现哑弹的最好办法。
La incorporación de algún tipo de mecanismo de autodestrucción es probablemente la mejor manera de garantizar que un número importante de estos cartuchos no quede sin estallar en el campo de batalla.
配装某种形式的自毁装置,很可能保证绝大多数此类弹药不在战场上成
哑弹的最好办法。
Es prácticamente seguro que el número de personas empleadas en Bosnia y Herzegovina aumente en el sector privado, constituyendo los incentivos al espíritu de empresa la mejor solución al problema del desempleo.
可以相当肯定的说,在波斯尼亚和黑塞哥维那私人部门就业的人数可望增加,鼓励创业
解决失业问题的最好办法。
Como consecuencia, muchos ex comandantes rebeldes del LRA se han rendido, al darse cuenta que el ofrecimiento de diálogo del Gobierno de Uganda es el mejor medio que tienen de resolver sus diferencias.
因此,很多前上帝抵抗军反叛分子指挥官已投降,他们认识到乌干达政府提出进对话
让他们解决他们分歧的最好办法。
La forma más adecuada de abordar esas cuestiones es vigilando para detectar, entre otras cosas, posibles actividades relacionadas con la producción de agentes biológicos o importantes investigaciones de laboratorio en este ámbito.
解决这些问题的最好办法进
监测以便除其他之外,发现今后可能同生物武器制剂的生产有关的活动或相关的重大实验室研究工作。
La comunidad internacional debe buscar el mejor modo de lograr una cooperación global eficaz para hacer frente a esa amenaza, por lo que son encomiables los avances logrados en los dos proyectos de convenio.
国际社会必须寻找到最好的办法,展开有效的全球合作,以期克服这项威胁,因此两项公约草案方面取得的进展令人高兴的。
En efecto, sería preferible reducir la cantidad de informes que debe elaborar el Departamento, en particular sobre esta cuestión, pero la abundancia de documentos es el resultado de las exigencias formuladas a nivel intergubernamental.
最好的办法的确减少经济和社会事务部的报告,特别
在这个问题上,但各国政府提了许多要求,其结果
材料过于丰富。
La mejor manera de garantizar la participación de la mujer en los procesos políticos es introducir reformas legales y políticas que pongan fin a la discriminación contra la mujer y promuevan la igualdad de oportunidades.
保证妇女参与政治进程的最好办法通过法律和政策改革,消除对妇女歧视和促进机会平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el mejor método
El mejor remedio contra su melancolía es el trabajo.
医治忧郁症最好的办法是工作。
El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.
也许最好的办法是配装自毁装置。
Por consiguiente, es mejor que tratemos de forjar un consenso sobre todas las cuestiones.
因此,最好的办法是,我们努力就所有问题达成。
Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.
然行为发生的背景对于确认行为很关键,最好的办法是进行一个关于本专题的“探索”性研究。
Sin embargo, la mejor manera de proteger a los civiles es prevenir los conflictos antes de nada.
然而,保护平民的最好办法是从一开始就防止冲突的发生。
Sin embargo, se me ocurre que la mejor manera de abordar los errores no es en este Salón.
但我的感觉是,解决不足的最好办法不在安理会。
Una de las mejores maneras de promover una voluntad política más concentrada es alentar la participación en la Conferencia de Desarme a nivel político.
促进一种更明确的政治意愿的最好办法之一是鼓励在政治级参与裁军谈判会议。
Para promover las perspectivas comerciales y de desarrollo de los países en desarrollo, no había mejor alternativa que un "trato justo" para ellos en la Ronda de Doha.
为了促进发展国家的贸易和发展前景,最好的办法莫过于在多哈回合
为其达成“公平交易”。
En diferentes foros de discusión, los equipos de reconstrucción provinciales y otros colaboradores siguen debatiendo cómo integrar mejor su labor de desarrollo y de socorro en la planificación general del Gobierno.
各省级重建队和其他合作伙伴继续在各种论坛上讨论什么是最好的办法来把其发展和救济工作纳入政府的全面规划。
La mejor forma en que las Naciones Unidas pueden contribuir a ayudar al Iraq es prestando apoyo a la creación de condiciones favorables para la reconstrucción política y económica del país.
联合国帮助伊拉克的最好办法是支持创造条件,推动该国的政治和经济重建。
Teóricamente, la reinversión de beneficios, o la absorción de beneficios mediante medidas fiscales y su utilización para financiar el desarrollo, deberían suponer vías para fomentar la inversión, la renta y el ahorro.
最好的办法是利润,即通过金融措施吸收利润并将其用于财政发展,这应提供促进
、收入和储蓄的渠道。
El PRESIDENTE dice que, a su entender, la mejor solución del problema a que se enfrenta la Comisión sería combinar las dos propuestas en un único texto aceptable para ambas partes.
主席说,对于委员会所面临的问题,他认为最好的解决办法将是把两项建议合二为一,成为双方都可接受的一项单独的案文。
El Programa de Supervisión de las Municiones en Uso, junto con un programa periódico de ensayo en condiciones extremas, será la mejor manera de reducir al mínimo los fallos durante las operaciones.
现役弹药监测(ISS)方案加上定期试射方案,是尽可能避免使用出现哑弹的最好办法。
La incorporación de algún tipo de mecanismo de autodestrucción es probablemente la mejor manera de garantizar que un número importante de estos cartuchos no quede sin estallar en el campo de batalla.
配装某种形式的自毁装置,很可能是保证绝大多数此类弹药不在战场上成为哑弹的最好办法。
Es prácticamente seguro que el número de personas empleadas en Bosnia y Herzegovina aumente en el sector privado, constituyendo los incentivos al espíritu de empresa la mejor solución al problema del desempleo.
可以相当肯定的说,在波斯尼亚和黑塞哥维那私人部门就业的人数可望增加,鼓励创业是解决失业问题的最好办法。
Como consecuencia, muchos ex comandantes rebeldes del LRA se han rendido, al darse cuenta que el ofrecimiento de diálogo del Gobierno de Uganda es el mejor medio que tienen de resolver sus diferencias.
因此,很多前上帝抵抗军反叛分子指挥官已降,他们认
到乌干达政府提出进行对话是让他们解决他们分歧的最好办法。
La forma más adecuada de abordar esas cuestiones es vigilando para detectar, entre otras cosas, posibles actividades relacionadas con la producción de agentes biológicos o importantes investigaciones de laboratorio en este ámbito.
解决这些问题的最好办法是进行监测以便除其他之外,发现今后可能同生物武器制剂的生产有关的活动或相关的重大实验室研究工作。
La comunidad internacional debe buscar el mejor modo de lograr una cooperación global eficaz para hacer frente a esa amenaza, por lo que son encomiables los avances logrados en los dos proyectos de convenio.
国际社会必须寻找到最好的办法,展开有效的全球合作,以期克服这项威胁,因此两项公约草案方面取得的进展是令人高兴的。
En efecto, sería preferible reducir la cantidad de informes que debe elaborar el Departamento, en particular sobre esta cuestión, pero la abundancia de documentos es el resultado de las exigencias formuladas a nivel intergubernamental.
最好的办法的确是减少经济和社会事务部的报告,特别是在这个问题上,但各国政府提了许多要求,其结果是材料过于丰富。
La mejor manera de garantizar la participación de la mujer en los procesos políticos es introducir reformas legales y políticas que pongan fin a la discriminación contra la mujer y promuevan la igualdad de oportunidades.
保证妇女参与政治进程的最好办法是通过法律和政策改革,消除对妇女歧视和促进机会平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el mejor método
El mejor remedio contra su melancolía es el trabajo.
医治忧郁症最好办法是工作。
El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.
也许最好办法是配装自毁装置。
Por consiguiente, es mejor que tratemos de forjar un consenso sobre todas las cuestiones.
因此,最好办法是,我们努力就所有问题达成共识。
Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.
既然行为发生背景对于确认行为很关键,最好
办法是进行一个关于本专题
“探索”性研究。
Sin embargo, la mejor manera de proteger a los civiles es prevenir los conflictos antes de nada.
然而,保护最好办法是从一开始就防止冲突
发生。
Sin embargo, se me ocurre que la mejor manera de abordar los errores no es en este Salón.
但我感觉是,解决不足
最好办法不在安理会。
Una de las mejores maneras de promover una voluntad política más concentrada es alentar la participación en la Conferencia de Desarme a nivel político.
促进一种更明确政治意愿
最好办法之一是鼓励在政治级参与裁军谈判会议。
Para promover las perspectivas comerciales y de desarrollo de los países en desarrollo, no había mejor alternativa que un "trato justo" para ellos en la Ronda de Doha.
为了促进发展国家
贸易和发展前景,最好
办法莫过于在多哈回合
为其达成“公
交易”。
En diferentes foros de discusión, los equipos de reconstrucción provinciales y otros colaboradores siguen debatiendo cómo integrar mejor su labor de desarrollo y de socorro en la planificación general del Gobierno.
各省级重建队和其他合作伙伴继续在各种论坛上讨论什么是最好办法来把其发展和救济工作纳入政府
规划。
La mejor forma en que las Naciones Unidas pueden contribuir a ayudar al Iraq es prestando apoyo a la creación de condiciones favorables para la reconstrucción política y económica del país.
联合国帮助伊拉克最好办法是支持创造条件,推动该国
政治和经济重建。
Teóricamente, la reinversión de beneficios, o la absorción de beneficios mediante medidas fiscales y su utilización para financiar el desarrollo, deberían suponer vías para fomentar la inversión, la renta y el ahorro.
最好办法是利润再投资,即通过金融措施吸收利润并将其用于财政发展,这应提供促进投资、收入和储蓄
渠道。
El PRESIDENTE dice que, a su entender, la mejor solución del problema a que se enfrenta la Comisión sería combinar las dos propuestas en un único texto aceptable para ambas partes.
主席说,对于委员会所临
问题,他认为最好
解决办法将是把两项建议合二为一,成为双方都可接受
一项单独
案文。
El Programa de Supervisión de las Municiones en Uso, junto con un programa periódico de ensayo en condiciones extremas, será la mejor manera de reducir al mínimo los fallos durante las operaciones.
现役弹药监测(ISS)方案加上定期试射方案,是尽可能避免使用出现哑弹
最好办法。
La incorporación de algún tipo de mecanismo de autodestrucción es probablemente la mejor manera de garantizar que un número importante de estos cartuchos no quede sin estallar en el campo de batalla.
配装某种形式自毁装置,很可能是保证绝大多数此类弹药不在战场上成为哑弹
最好办法。
Es prácticamente seguro que el número de personas empleadas en Bosnia y Herzegovina aumente en el sector privado, constituyendo los incentivos al espíritu de empresa la mejor solución al problema del desempleo.
可以相当肯定说,在波斯尼亚和黑塞哥维那私人部门
就业
人数可望增加,鼓励创业是解决失业问题
最好办法。
Como consecuencia, muchos ex comandantes rebeldes del LRA se han rendido, al darse cuenta que el ofrecimiento de diálogo del Gobierno de Uganda es el mejor medio que tienen de resolver sus diferencias.
因此,很多前上帝抵抗军反叛分子指挥官已投降,他们认识到乌干达政府提出进行对话是让他们解决他们分歧最好办法。
La forma más adecuada de abordar esas cuestiones es vigilando para detectar, entre otras cosas, posibles actividades relacionadas con la producción de agentes biológicos o importantes investigaciones de laboratorio en este ámbito.
解决这些问题最好办法是进行监测以便除其他之外,发现今后可能同生物武器制剂
生产有关
活动或相关
重大实验室研究工作。
La comunidad internacional debe buscar el mejor modo de lograr una cooperación global eficaz para hacer frente a esa amenaza, por lo que son encomiables los avances logrados en los dos proyectos de convenio.
国际社会必须寻找到最好办法,展开有效
球合作,以期克服这项威胁,因此两项公约草案方
取得
进展是令人高兴
。
En efecto, sería preferible reducir la cantidad de informes que debe elaborar el Departamento, en particular sobre esta cuestión, pero la abundancia de documentos es el resultado de las exigencias formuladas a nivel intergubernamental.
最好办法
确是减少经济和社会事务部
报告,特别是在这个问题上,但各国政府提了许多要求,其结果是材料过于丰富。
La mejor manera de garantizar la participación de la mujer en los procesos políticos es introducir reformas legales y políticas que pongan fin a la discriminación contra la mujer y promuevan la igualdad de oportunidades.
保证妇女参与政治进程最好办法是通过法律和政策改革,消除对妇女歧视和促进机会
等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el mejor método
El mejor remedio contra su melancolía es el trabajo.
医治忧郁症最好的办法是工作。
El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.
也许最好的办法是配装自毁装置。
Por consiguiente, es mejor que tratemos de forjar un consenso sobre todas las cuestiones.
因此,最好的办法是,我们努力就所有达成共识。
Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.
既然行为发生的背景对于确认行为很关键,最好的办法是进行一个关于本专的“探索”性研究。
Sin embargo, la mejor manera de proteger a los civiles es prevenir los conflictos antes de nada.
然而,保护平民的最好办法是从一开始就防止冲突的发生。
Sin embargo, se me ocurre que la mejor manera de abordar los errores no es en este Salón.
但我的感觉是,解决不足的最好办法不在安理会。
Una de las mejores maneras de promover una voluntad política más concentrada es alentar la participación en la Conferencia de Desarme a nivel político.
促进一种更明确的政治意愿的最好办法之一是鼓励在政治级参与裁军谈判会议。
Para promover las perspectivas comerciales y de desarrollo de los países en desarrollo, no había mejor alternativa que un "trato justo" para ellos en la Ronda de Doha.
为了促进发展国家的贸易和发展前景,最好的办法莫过于在多哈回合
为其达成“公平交易”。
En diferentes foros de discusión, los equipos de reconstrucción provinciales y otros colaboradores siguen debatiendo cómo integrar mejor su labor de desarrollo y de socorro en la planificación general del Gobierno.
各省级重建队和其合作伙伴继续在各种论坛上讨论什么是最好的办法来把其发展和救济工作纳入政府的全面规划。
La mejor forma en que las Naciones Unidas pueden contribuir a ayudar al Iraq es prestando apoyo a la creación de condiciones favorables para la reconstrucción política y económica del país.
联合国帮助伊拉克的最好办法是支持创造条件,推动该国的政治和经济重建。
Teóricamente, la reinversión de beneficios, o la absorción de beneficios mediante medidas fiscales y su utilización para financiar el desarrollo, deberían suponer vías para fomentar la inversión, la renta y el ahorro.
最好的办法是利润再投资,即通过金融措施吸收利润并将其用于财政发展,这应提供促进投资、收入和储蓄的渠道。
El PRESIDENTE dice que, a su entender, la mejor solución del problema a que se enfrenta la Comisión sería combinar las dos propuestas en un único texto aceptable para ambas partes.
主席说,对于委员会所面临的,
认为最好的解决办法将是把两项建议合二为一,成为双方都可接受的一项单独的案文。
El Programa de Supervisión de las Municiones en Uso, junto con un programa periódico de ensayo en condiciones extremas, será la mejor manera de reducir al mínimo los fallos durante las operaciones.
现役弹药监测(ISS)方案加上定期试射方案,是尽可能避免使用出现哑弹的最好办法。
La incorporación de algún tipo de mecanismo de autodestrucción es probablemente la mejor manera de garantizar que un número importante de estos cartuchos no quede sin estallar en el campo de batalla.
配装某种形式的自毁装置,很可能是保证绝大多数此类弹药不在战场上成为哑弹的最好办法。
Es prácticamente seguro que el número de personas empleadas en Bosnia y Herzegovina aumente en el sector privado, constituyendo los incentivos al espíritu de empresa la mejor solución al problema del desempleo.
可以相当肯定的说,在波斯尼亚和黑塞哥维那私人部门就业的人数可望增加,鼓励创业是解决失业
的最好办法。
Como consecuencia, muchos ex comandantes rebeldes del LRA se han rendido, al darse cuenta que el ofrecimiento de diálogo del Gobierno de Uganda es el mejor medio que tienen de resolver sus diferencias.
因此,很多前上帝抵抗军反叛分子指挥官已投降,们认识到乌干达政府提出进行对话是让
们解决
们分歧的最好办法。
La forma más adecuada de abordar esas cuestiones es vigilando para detectar, entre otras cosas, posibles actividades relacionadas con la producción de agentes biológicos o importantes investigaciones de laboratorio en este ámbito.
解决这些的最好办法是进行监测以便除其
之外,发现今后可能同生物武器制剂的生产有关的活动或相关的重大实验室研究工作。
La comunidad internacional debe buscar el mejor modo de lograr una cooperación global eficaz para hacer frente a esa amenaza, por lo que son encomiables los avances logrados en los dos proyectos de convenio.
国际社会必须寻找到最好的办法,展开有效的全球合作,以期克服这项威胁,因此两项公约草案方面取得的进展是令人高兴的。
En efecto, sería preferible reducir la cantidad de informes que debe elaborar el Departamento, en particular sobre esta cuestión, pero la abundancia de documentos es el resultado de las exigencias formuladas a nivel intergubernamental.
最好的办法的确是减少经济和社会事务部的报告,特别是在这个上,但各国政府提了许多要求,其结果是材料过于丰富。
La mejor manera de garantizar la participación de la mujer en los procesos políticos es introducir reformas legales y políticas que pongan fin a la discriminación contra la mujer y promuevan la igualdad de oportunidades.
保证妇女参与政治进程的最好办法是通过法律和政策改革,消除对妇女歧视和促进机会平等。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
el mejor método
El mejor remedio contra su melancolía es el trabajo.
医治忧郁症最好的办法是工作。
El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.
也许最好的办法是配装自毁装置。
Por consiguiente, es mejor que tratemos de forjar un consenso sobre todas las cuestiones.
因此,最好的办法是,我们努力就所有问题达成共识。
Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.
既然行为发生的背景对于确认行为很关键,最好的办法是进行个关于本专题的“探索”性研究。
Sin embargo, la mejor manera de proteger a los civiles es prevenir los conflictos antes de nada.
然而,保护平民的最好办法是从开始就防止冲突的发生。
Sin embargo, se me ocurre que la mejor manera de abordar los errores no es en este Salón.
但我的感觉是,解决不足的最好办法不在安理会。
Una de las mejores maneras de promover una voluntad política más concentrada es alentar la participación en la Conferencia de Desarme a nivel político.
促进明确的政治意愿的最好办法之
是鼓励在政治级参与裁军谈判会议。
Para promover las perspectivas comerciales y de desarrollo de los países en desarrollo, no había mejor alternativa que un "trato justo" para ellos en la Ronda de Doha.
为了促进发展国家的贸易和发展前景,最好的办法莫过于在多哈回合
为其达成“公平交易”。
En diferentes foros de discusión, los equipos de reconstrucción provinciales y otros colaboradores siguen debatiendo cómo integrar mejor su labor de desarrollo y de socorro en la planificación general del Gobierno.
各省级和其他合作伙伴继续在各
论坛上讨论什么是最好的办法来把其发展和救济工作纳入政府的全面规划。
La mejor forma en que las Naciones Unidas pueden contribuir a ayudar al Iraq es prestando apoyo a la creación de condiciones favorables para la reconstrucción política y económica del país.
联合国帮助伊拉克的最好办法是支持创造条件,推动该国的政治和经济。
Teóricamente, la reinversión de beneficios, o la absorción de beneficios mediante medidas fiscales y su utilización para financiar el desarrollo, deberían suponer vías para fomentar la inversión, la renta y el ahorro.
最好的办法是利润再投资,即通过金融措施吸收利润并将其用于财政发展,这应提供促进投资、收入和储蓄的渠道。
El PRESIDENTE dice que, a su entender, la mejor solución del problema a que se enfrenta la Comisión sería combinar las dos propuestas en un único texto aceptable para ambas partes.
主席说,对于委员会所面临的问题,他认为最好的解决办法将是把两项议合二为
,成为双方都可接受的
项单独的案文。
El Programa de Supervisión de las Municiones en Uso, junto con un programa periódico de ensayo en condiciones extremas, será la mejor manera de reducir al mínimo los fallos durante las operaciones.
现役弹药监测(ISS)方案加上定期试射方案,是尽可能避免使用出现哑弹的最好办法。
La incorporación de algún tipo de mecanismo de autodestrucción es probablemente la mejor manera de garantizar que un número importante de estos cartuchos no quede sin estallar en el campo de batalla.
配装某形式的自毁装置,很可能是保证绝大多数此类弹药不在战场上成为哑弹的最好办法。
Es prácticamente seguro que el número de personas empleadas en Bosnia y Herzegovina aumente en el sector privado, constituyendo los incentivos al espíritu de empresa la mejor solución al problema del desempleo.
可以相当肯定的说,在波斯尼亚和黑塞哥维那私人部门就业的人数可望增加,鼓励创业是解决失业问题的最好办法。
Como consecuencia, muchos ex comandantes rebeldes del LRA se han rendido, al darse cuenta que el ofrecimiento de diálogo del Gobierno de Uganda es el mejor medio que tienen de resolver sus diferencias.
因此,很多前上帝抵抗军反叛分子指挥官已投降,他们认识到乌干达政府提出进行对话是让他们解决他们分歧的最好办法。
La forma más adecuada de abordar esas cuestiones es vigilando para detectar, entre otras cosas, posibles actividades relacionadas con la producción de agentes biológicos o importantes investigaciones de laboratorio en este ámbito.
解决这些问题的最好办法是进行监测以便除其他之外,发现今后可能同生物武器制剂的生产有关的活动或相关的大实验室研究工作。
La comunidad internacional debe buscar el mejor modo de lograr una cooperación global eficaz para hacer frente a esa amenaza, por lo que son encomiables los avances logrados en los dos proyectos de convenio.
国际社会必须寻找到最好的办法,展开有效的全球合作,以期克服这项威胁,因此两项公约草案方面取得的进展是令人高兴的。
En efecto, sería preferible reducir la cantidad de informes que debe elaborar el Departamento, en particular sobre esta cuestión, pero la abundancia de documentos es el resultado de las exigencias formuladas a nivel intergubernamental.
最好的办法的确是减少经济和社会事务部的报告,特别是在这个问题上,但各国政府提了许多要求,其结果是材料过于丰富。
La mejor manera de garantizar la participación de la mujer en los procesos políticos es introducir reformas legales y políticas que pongan fin a la discriminación contra la mujer y promuevan la igualdad de oportunidades.
保证妇女参与政治进程的最好办法是通过法律和政策改革,消除对妇女歧视和促进机会平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el mejor método
El mejor remedio contra su melancolía es el trabajo.
医治忧郁症最好的办法是工作。
El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.
也许最好的办法是配装自毁装置。
Por consiguiente, es mejor que tratemos de forjar un consenso sobre todas las cuestiones.
因此,最好的办法是,力就所有问题达成共识。
Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.
既然行为发生的背景对于确认行为很关键,最好的办法是进行一个关于本专题的“探索”性研究。
Sin embargo, la mejor manera de proteger a los civiles es prevenir los conflictos antes de nada.
然而,保护平民的最好办法是从一开始就防止冲突的发生。
Sin embargo, se me ocurre que la mejor manera de abordar los errores no es en este Salón.
但的感觉是,解决不足的最好办法不在安理会。
Una de las mejores maneras de promover una voluntad política más concentrada es alentar la participación en la Conferencia de Desarme a nivel político.
促进一种更明确的政治意愿的最好办法之一是鼓励在政治级参与裁军谈判会议。
Para promover las perspectivas comerciales y de desarrollo de los países en desarrollo, no había mejor alternativa que un "trato justo" para ellos en la Ronda de Doha.
为了促进发展国家的贸易和发展前景,最好的办法莫过于在多哈回合
为其达成“公平交易”。
En diferentes foros de discusión, los equipos de reconstrucción provinciales y otros colaboradores siguen debatiendo cómo integrar mejor su labor de desarrollo y de socorro en la planificación general del Gobierno.
各省级重建队和其他合作伙伴继续在各种论坛上讨论什么是最好的办法来把其发展和救济工作纳入政府的全面规划。
La mejor forma en que las Naciones Unidas pueden contribuir a ayudar al Iraq es prestando apoyo a la creación de condiciones favorables para la reconstrucción política y económica del país.
联合国帮助伊拉克的最好办法是支持创造条件,推动该国的政治和经济重建。
Teóricamente, la reinversión de beneficios, o la absorción de beneficios mediante medidas fiscales y su utilización para financiar el desarrollo, deberían suponer vías para fomentar la inversión, la renta y el ahorro.
最好的办法是再投资,即通过金融措施吸
并将其用于财政发展,这应提供促进投资、
入和储蓄的渠道。
El PRESIDENTE dice que, a su entender, la mejor solución del problema a que se enfrenta la Comisión sería combinar las dos propuestas en un único texto aceptable para ambas partes.
主席说,对于委员会所面临的问题,他认为最好的解决办法将是把两项建议合二为一,成为双方都可接受的一项单独的案文。
El Programa de Supervisión de las Municiones en Uso, junto con un programa periódico de ensayo en condiciones extremas, será la mejor manera de reducir al mínimo los fallos durante las operaciones.
现役弹药监测(ISS)方案加上定期试射方案,是尽可能避免使用出现哑弹的最好办法。
La incorporación de algún tipo de mecanismo de autodestrucción es probablemente la mejor manera de garantizar que un número importante de estos cartuchos no quede sin estallar en el campo de batalla.
配装某种形式的自毁装置,很可能是保证绝大多数此类弹药不在战场上成为哑弹的最好办法。
Es prácticamente seguro que el número de personas empleadas en Bosnia y Herzegovina aumente en el sector privado, constituyendo los incentivos al espíritu de empresa la mejor solución al problema del desempleo.
可以相当肯定的说,在波斯尼亚和黑塞哥维那私人部门就业的人数可望增加,鼓励创业是解决失业问题的最好办法。
Como consecuencia, muchos ex comandantes rebeldes del LRA se han rendido, al darse cuenta que el ofrecimiento de diálogo del Gobierno de Uganda es el mejor medio que tienen de resolver sus diferencias.
因此,很多前上帝抵抗军反叛分子指挥官已投降,他认识到乌干达政府提出进行对话是让他
解决他
分歧的最好办法。
La forma más adecuada de abordar esas cuestiones es vigilando para detectar, entre otras cosas, posibles actividades relacionadas con la producción de agentes biológicos o importantes investigaciones de laboratorio en este ámbito.
解决这些问题的最好办法是进行监测以便除其他之外,发现今后可能同生物武器制剂的生产有关的活动或相关的重大实验室研究工作。
La comunidad internacional debe buscar el mejor modo de lograr una cooperación global eficaz para hacer frente a esa amenaza, por lo que son encomiables los avances logrados en los dos proyectos de convenio.
国际社会必须寻找到最好的办法,展开有效的全球合作,以期克服这项威胁,因此两项公约草案方面取得的进展是令人高兴的。
En efecto, sería preferible reducir la cantidad de informes que debe elaborar el Departamento, en particular sobre esta cuestión, pero la abundancia de documentos es el resultado de las exigencias formuladas a nivel intergubernamental.
最好的办法的确是减少经济和社会事务部的报告,特别是在这个问题上,但各国政府提了许多要求,其结果是材料过于丰富。
La mejor manera de garantizar la participación de la mujer en los procesos políticos es introducir reformas legales y políticas que pongan fin a la discriminación contra la mujer y promuevan la igualdad de oportunidades.
保证妇女参与政治进程的最好办法是通过法律和政策改革,消除对妇女歧视和促进机会平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
el mejor método
El mejor remedio contra su melancolía es el trabajo.
医治忧郁症最好的办法工作。
El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.
也许最好的办法配装自毁装置。
Por consiguiente, es mejor que tratemos de forjar un consenso sobre todas las cuestiones.
因此,最好的办法,我们努力就所有问题达成共识。
Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.
既然行为发生的背景对于确认行为很关键,最好的办法进行一个关于本专题的“探索”性研究。
Sin embargo, la mejor manera de proteger a los civiles es prevenir los conflictos antes de nada.
然而,保护平民的最好办法从一开始就防止冲突的发生。
Sin embargo, se me ocurre que la mejor manera de abordar los errores no es en este Salón.
但我的感,
决不足的最好办法不在安理会。
Una de las mejores maneras de promover una voluntad política más concentrada es alentar la participación en la Conferencia de Desarme a nivel político.
促进一种更明确的政治意愿的最好办法之一鼓励在政治级参与裁军谈判会议。
Para promover las perspectivas comerciales y de desarrollo de los países en desarrollo, no había mejor alternativa que un "trato justo" para ellos en la Ronda de Doha.
为了促进发展国家的贸易和发展前景,最好的办法莫过于在多哈回合
为其达成“公平交易”。
En diferentes foros de discusión, los equipos de reconstrucción provinciales y otros colaboradores siguen debatiendo cómo integrar mejor su labor de desarrollo y de socorro en la planificación general del Gobierno.
各省级重建队和其他合作伙伴继续在各种坛上
么
最好的办法来把其发展和救济工作纳入政府的全面规划。
La mejor forma en que las Naciones Unidas pueden contribuir a ayudar al Iraq es prestando apoyo a la creación de condiciones favorables para la reconstrucción política y económica del país.
联合国帮助伊拉克的最好办法支持创造条件,推动该国的政治和经济重建。
Teóricamente, la reinversión de beneficios, o la absorción de beneficios mediante medidas fiscales y su utilización para financiar el desarrollo, deberían suponer vías para fomentar la inversión, la renta y el ahorro.
最好的办法利润再投资,即通过金融措施吸收利润并将其用于财政发展,这应提供促进投资、收入和储蓄的渠道。
El PRESIDENTE dice que, a su entender, la mejor solución del problema a que se enfrenta la Comisión sería combinar las dos propuestas en un único texto aceptable para ambas partes.
主席说,对于委员会所面临的问题,他认为最好的决办法将
把两项建议合二为一,成为双方都可接受的一项单独的案文。
El Programa de Supervisión de las Municiones en Uso, junto con un programa periódico de ensayo en condiciones extremas, será la mejor manera de reducir al mínimo los fallos durante las operaciones.
现役弹药监测(ISS)方案加上定期试射方案,尽可能避免使用
出现哑弹的最好办法。
La incorporación de algún tipo de mecanismo de autodestrucción es probablemente la mejor manera de garantizar que un número importante de estos cartuchos no quede sin estallar en el campo de batalla.
配装某种形式的自毁装置,很可能保证绝大多数此类弹药不在战场上成为哑弹的最好办法。
Es prácticamente seguro que el número de personas empleadas en Bosnia y Herzegovina aumente en el sector privado, constituyendo los incentivos al espíritu de empresa la mejor solución al problema del desempleo.
可以相当肯定的说,在波斯尼亚和黑塞哥维那私人部门就业的人数可望增加,鼓励创业
决失业问题的最好办法。
Como consecuencia, muchos ex comandantes rebeldes del LRA se han rendido, al darse cuenta que el ofrecimiento de diálogo del Gobierno de Uganda es el mejor medio que tienen de resolver sus diferencias.
因此,很多前上帝抵抗军反叛分子指挥官已投降,他们认识到乌干达政府提出进行对话让他们
决他们分歧的最好办法。
La forma más adecuada de abordar esas cuestiones es vigilando para detectar, entre otras cosas, posibles actividades relacionadas con la producción de agentes biológicos o importantes investigaciones de laboratorio en este ámbito.
决这些问题的最好办法
进行监测以便除其他之外,发现今后可能同生物武器制剂的生产有关的活动或相关的重大实验室研究工作。
La comunidad internacional debe buscar el mejor modo de lograr una cooperación global eficaz para hacer frente a esa amenaza, por lo que son encomiables los avances logrados en los dos proyectos de convenio.
国际社会必须寻找到最好的办法,展开有效的全球合作,以期克服这项威胁,因此两项公约草案方面取得的进展令人高兴的。
En efecto, sería preferible reducir la cantidad de informes que debe elaborar el Departamento, en particular sobre esta cuestión, pero la abundancia de documentos es el resultado de las exigencias formuladas a nivel intergubernamental.
最好的办法的确减少经济和社会事务部的报告,特别
在这个问题上,但各国政府提了许多要求,其结果
材料过于丰富。
La mejor manera de garantizar la participación de la mujer en los procesos políticos es introducir reformas legales y políticas que pongan fin a la discriminación contra la mujer y promuevan la igualdad de oportunidades.
保证妇女参与政治进程的最好办法通过法律和政策改革,消除对妇女歧视和促进机会平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el mejor método
El mejor remedio contra su melancolía es el trabajo.
医治忧郁症最法是工作。
El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.
也许最法是配装自毁装置。
Por consiguiente, es mejor que tratemos de forjar un consenso sobre todas las cuestiones.
因此,最法是,我们努力就所有问题达成共识。
Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.
既然行为发景对于确认行为很关键,最
法是进行一个关于本专题
“探索”性研究。
Sin embargo, la mejor manera de proteger a los civiles es prevenir los conflictos antes de nada.
然而,保护平民最
法是从一开始就防止冲突
发
。
Sin embargo, se me ocurre que la mejor manera de abordar los errores no es en este Salón.
但我感觉是,解决不足
最
法不在安理会。
Una de las mejores maneras de promover una voluntad política más concentrada es alentar la participación en la Conferencia de Desarme a nivel político.
促进一种更明确政治意愿
最
法之一是鼓励在政治级参与裁军谈判会议。
Para promover las perspectivas comerciales y de desarrollo de los países en desarrollo, no había mejor alternativa que un "trato justo" para ellos en la Ronda de Doha.
为了促进发展国家
贸易和发展前景,最
法莫过于在多哈回合
为其达成“公平交易”。
En diferentes foros de discusión, los equipos de reconstrucción provinciales y otros colaboradores siguen debatiendo cómo integrar mejor su labor de desarrollo y de socorro en la planificación general del Gobierno.
各省级重建队和其他合作伙伴继续在各种论坛上讨论什么是最法来把其发展和救济工作纳入政府
全面规划。
La mejor forma en que las Naciones Unidas pueden contribuir a ayudar al Iraq es prestando apoyo a la creación de condiciones favorables para la reconstrucción política y económica del país.
联合国帮助伊拉克最
法是支持创造条件,推动该国
政治和经济重建。
Teóricamente, la reinversión de beneficios, o la absorción de beneficios mediante medidas fiscales y su utilización para financiar el desarrollo, deberían suponer vías para fomentar la inversión, la renta y el ahorro.
最法是利润再投资,即通过金融措施吸收利润并将其用于财政发展,这应提供促进投资、收入和储蓄
渠道。
El PRESIDENTE dice que, a su entender, la mejor solución del problema a que se enfrenta la Comisión sería combinar las dos propuestas en un único texto aceptable para ambas partes.
主席说,对于委员会所面临问题,他认为最
解决
法将是把两项建议合二为一,成为双方都可接受
一项单独
案文。
El Programa de Supervisión de las Municiones en Uso, junto con un programa periódico de ensayo en condiciones extremas, será la mejor manera de reducir al mínimo los fallos durante las operaciones.
现役弹药监测(ISS)方案加上定期试射方案,是尽可能避免使用出现哑弹
最
法。
La incorporación de algún tipo de mecanismo de autodestrucción es probablemente la mejor manera de garantizar que un número importante de estos cartuchos no quede sin estallar en el campo de batalla.
配装某种形式自毁装置,很可能是保证绝大多数此类弹药不在战场上成为哑弹
最
法。
Es prácticamente seguro que el número de personas empleadas en Bosnia y Herzegovina aumente en el sector privado, constituyendo los incentivos al espíritu de empresa la mejor solución al problema del desempleo.
可以相当肯定说,在波斯尼亚和黑塞哥维那私人部门
就业
人数可望增加,鼓励创业是解决失业问题
最
法。
Como consecuencia, muchos ex comandantes rebeldes del LRA se han rendido, al darse cuenta que el ofrecimiento de diálogo del Gobierno de Uganda es el mejor medio que tienen de resolver sus diferencias.
因此,很多前上帝抵抗军反叛分子指挥官已投降,他们认识到乌干达政府提出进行对话是让他们解决他们分歧最
法。
La forma más adecuada de abordar esas cuestiones es vigilando para detectar, entre otras cosas, posibles actividades relacionadas con la producción de agentes biológicos o importantes investigaciones de laboratorio en este ámbito.
解决这些问题最
法是进行监测以便除其他之外,发现今后可能同
物武器制剂
产有关
活动或相关
重大实验室研究工作。
La comunidad internacional debe buscar el mejor modo de lograr una cooperación global eficaz para hacer frente a esa amenaza, por lo que son encomiables los avances logrados en los dos proyectos de convenio.
国际社会必须寻找到最法,展开有效
全球合作,以期克服这项威胁,因此两项公约草案方面取得
进展是令人高兴
。
En efecto, sería preferible reducir la cantidad de informes que debe elaborar el Departamento, en particular sobre esta cuestión, pero la abundancia de documentos es el resultado de las exigencias formuladas a nivel intergubernamental.
最法
确是减少经济和社会事务部
报告,特别是在这个问题上,但各国政府提了许多要求,其结果是材料过于丰富。
La mejor manera de garantizar la participación de la mujer en los procesos políticos es introducir reformas legales y políticas que pongan fin a la discriminación contra la mujer y promuevan la igualdad de oportunidades.
保证妇女参与政治进程最
法是通过法律和政策改革,消除对妇女歧视和促进机会平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el mejor método
El mejor remedio contra su melancolía es el trabajo.
医治忧郁症好
办法是工作。
El mejor enfoque sería probablemente la incorporación de un mecanismo de autodestrucción.
也许好
办法是配装自毁装置。
Por consiguiente, es mejor que tratemos de forjar un consenso sobre todas las cuestiones.
因此,好
办法是,我们努力就所有问
达成共识。
Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.
既然行为发生背景对于确认行为很关键,
好
办法是进行一个关于本专
“探索”性研究。
Sin embargo, la mejor manera de proteger a los civiles es prevenir los conflictos antes de nada.
然而,保护平民好办法是从一开始就防止冲突
发生。
Sin embargo, se me ocurre que la mejor manera de abordar los errores no es en este Salón.
但我感觉是,解决不足
好办法不在安理会。
Una de las mejores maneras de promover una voluntad política más concentrada es alentar la participación en la Conferencia de Desarme a nivel político.
促进一种更明确政治意愿
好办法之一是鼓励在政治级参与裁军谈判会议。
Para promover las perspectivas comerciales y de desarrollo de los países en desarrollo, no había mejor alternativa que un "trato justo" para ellos en la Ronda de Doha.
为了促进发展国家
贸易和发展前景,
好
办法莫过于在多哈回合
为其达成“公平交易”。
En diferentes foros de discusión, los equipos de reconstrucción provinciales y otros colaboradores siguen debatiendo cómo integrar mejor su labor de desarrollo y de socorro en la planificación general del Gobierno.
各省级重建队和其他合作伙伴继续在各种论坛上讨论什么是好
办法来把其发展和救济工作纳入政府
全面规划。
La mejor forma en que las Naciones Unidas pueden contribuir a ayudar al Iraq es prestando apoyo a la creación de condiciones favorables para la reconstrucción política y económica del país.
联合国帮助伊拉好办法是支持创造条件,推动该国
政治和经济重建。
Teóricamente, la reinversión de beneficios, o la absorción de beneficios mediante medidas fiscales y su utilización para financiar el desarrollo, deberían suponer vías para fomentar la inversión, la renta y el ahorro.
好
办法是利润再投资,即通过金融措施吸收利润并将其用于财政发展,这应提供促进投资、收入和储蓄
渠道。
El PRESIDENTE dice que, a su entender, la mejor solución del problema a que se enfrenta la Comisión sería combinar las dos propuestas en un único texto aceptable para ambas partes.
主席说,对于委员会所面临问
,他认为
好
解决办法将是把两项建议合二为一,成为双方都可接受
一项单独
案文。
El Programa de Supervisión de las Municiones en Uso, junto con un programa periódico de ensayo en condiciones extremas, será la mejor manera de reducir al mínimo los fallos durante las operaciones.
现役弹药监测(ISS)方案加上定期试射方案,是尽可能避免使用出现哑弹
好办法。
La incorporación de algún tipo de mecanismo de autodestrucción es probablemente la mejor manera de garantizar que un número importante de estos cartuchos no quede sin estallar en el campo de batalla.
配装某种形式自毁装置,很可能是保证绝大多数此类弹药不在战场上成为哑弹
好办法。
Es prácticamente seguro que el número de personas empleadas en Bosnia y Herzegovina aumente en el sector privado, constituyendo los incentivos al espíritu de empresa la mejor solución al problema del desempleo.
可以相当肯定说,在波斯尼亚和黑塞哥维那私人部门
就业
人数可望增加,鼓励创业是解决失业问
好办法。
Como consecuencia, muchos ex comandantes rebeldes del LRA se han rendido, al darse cuenta que el ofrecimiento de diálogo del Gobierno de Uganda es el mejor medio que tienen de resolver sus diferencias.
因此,很多前上帝抵抗军反叛分子指挥官已投降,他们认识到乌干达政府提出进行对话是让他们解决他们分歧好办法。
La forma más adecuada de abordar esas cuestiones es vigilando para detectar, entre otras cosas, posibles actividades relacionadas con la producción de agentes biológicos o importantes investigaciones de laboratorio en este ámbito.
解决这些问好办法是进行监测以便除其他之外,发现今后可能同生物武器制剂
生产有关
活动或相关
重大实验室研究工作。
La comunidad internacional debe buscar el mejor modo de lograr una cooperación global eficaz para hacer frente a esa amenaza, por lo que son encomiables los avances logrados en los dos proyectos de convenio.
国际社会必须寻找到好
办法,展开有效
全球合作,以期
服这项威胁,因此两项公约草案方面取得
进展是令人高兴
。
En efecto, sería preferible reducir la cantidad de informes que debe elaborar el Departamento, en particular sobre esta cuestión, pero la abundancia de documentos es el resultado de las exigencias formuladas a nivel intergubernamental.
好
办法
确是减少经济和社会事务部
报告,特别是在这个问
上,但各国政府提了许多要求,其结果是材料过于丰富。
La mejor manera de garantizar la participación de la mujer en los procesos políticos es introducir reformas legales y políticas que pongan fin a la discriminación contra la mujer y promuevan la igualdad de oportunidades.
保证妇女参与政治进程好办法是通过法律和政策改革,消除对妇女歧视和促进机会平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。