La SEMI se logra generando un haz de corriente alta y de iones de baja energía y permitiendo que éstos atraviesen un campo magnético creado por electroimanes gigantes.
通过形成离子的强电流束并使这些离子在穿过巨大的电磁体时所产生的磁场来实现同位素电磁分离。
deficiencia mental
欧 路 软 件版 权 所 有La SEMI se logra generando un haz de corriente alta y de iones de baja energía y permitiendo que éstos atraviesen un campo magnético creado por electroimanes gigantes.
通过形成离子的强电流束并使这些离子在穿过巨大的电磁体时所产生的磁场来实现同位素电磁分离。
Sin embargo, la calidad del liderazgo resultó ser un factor importante para explicar las diferencias entre las administraciones públicas muy capaces y aquellas con una capacidad mucho menor.
然而,领导的质量是决定高政府政府差异的一个重要因素。
En Filipinas, se exime a los “imbéciles” de la responsabilidad penal y se define a estas personas como aquellas “que, aunque de edad avanzada, tengan un desarrollo mental comparable al de un niño entre 2 y 7 años de edad.
在菲律宾,“者”被免除刑事责任,“者”被定义为:“随年龄的增长,智力发育相当于2-7岁儿童。
Hoy en día los principales fabricantes ponen la etiqueta TCO'99 en sus computadoras y su equipo informático, indicando así que cumplen exigentes criterios de bajo consumo energético y de bajas emisiones, así como criterios de ergonomía visual y ecológicos; todo ello, basándose en las sugerencias de los trabajadores que utilizan el equipo.
现在所有主要的制造商都在计算机终端粘贴TCO'99标记,表示在耗排放方面达到了高标准,并具有视觉工效学生态特征,所有这些都基于使用的工人的投入。
Es claramente necesario seguir avanzando en ámbitos tales como la eficiencia de los diversos sistemas de conversión energética (por ejemplo, quemadores, turbinas y motores); los diseños de bajo consumo energético para electrodomésticos y para la calefacción, refrigeración e iluminación de edificios; la desmaterialización y reciclaje de materiales de alto consumo energético; y el diseño de sistemas de transporte y de utilización de la tierra que reduzcan la demanda de transporte en vehículos privados.
很明显,需要继续在下列领域取得进展:不同源转换系统的效率(例如燃烧装置、涡轮机、发动机等);电器及建筑采暖、制冷照明耗计;源密集材料的非物质化循环利用;以及将私人交通工具出行最小化的土地使用交通系统计。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。