Le han encerrado el insecto verde en una botella.
他们把一只绿昆虫关在瓶子里。
insecto
Le han encerrado el insecto verde en una botella.
他们把一只绿昆虫关在瓶子里。
El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.
花园里充满了各种各样的昆虫。
La langosta es un tipo de insect.
蚂蚱是一种昆虫。
El saltamontes es un insecto ortóptero.
蚱蜢是直翅类昆虫。
Adquisición en mercados lejanos, como el asiático, de kits para el diagnóstico en los laboratorios de entomología médica.
古巴必须从远洋市场,如亚洲,购置用于医疗昆虫学实验室的诊断试剂盒。
Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.
天基技术对于观察偏远和交通不便的沙漠地区的昆虫群特别有帮助。
Los insectos diseminan el polen
昆虫传播花粉.
La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.
应当在本 的高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。
的高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。
En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.
加强土壤肥力管理以及昆虫和害虫管理,在有
 家也被认为是重
家也被认为是重 的适应备选办法。
的适应备选办法。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.


 以获得新的杀幼虫剂,如微生物产品或昆虫生长抑制剂,这
以获得新的杀幼虫剂,如微生物产品或昆虫生长抑制剂,这 杀幼虫剂对环境较为有利。
杀幼虫剂对环境较为有利。
El continente africano se ha beneficiado de la creación de capacidad del Organismo al aplicar la técnica de los insectos estériles para eliminar a la mosca tse-tsé y otras plagas.
非洲大陆已经得益于原子能机构的能力建设,应用昆虫不育术消灭舌蝇及其他害虫的工作。
Aunque cada vez hay más pruebas de la eficacia de esos materiales, se están realizando más ensayos entomológicos y de lucha contra las enfermedades para verificar su eficacia y su aceptabilidad operacional.
虽然越来越多的证据表明这 材料有效果,但
材料有效果,但
 正在进行昆虫学和疾病控制试验,以验证其效果和操作上的
正在进行昆虫学和疾病控制试验,以验证其效果和操作上的 接受性。
接受性。
En su informe, la Asociación de colaboración en materia de bosques señala que se ha puesto en marcha un sistema de información mundial para vigilar cómo afectan a los bosques las plagas de insectos y los brotes de enfermedades.
森林合作伙伴关系的报告指出,
 ,一个全球信息系统正在检测昆虫害和病害爆发对森林的影响。
,一个全球信息系统正在检测昆虫害和病害爆发对森林的影响。
Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.
这 杀幼虫剂包括既稳定又易于使用的细菌制剂或昆虫生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围为10亿分之几)。
杀幼虫剂包括既稳定又易于使用的细菌制剂或昆虫生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围为10亿分之几)。
La capacidad de los programas locales de lucha contra los vectores para evaluar los mecanismos impulsores de la transmisión del paludismo a nivel local (incluida la evaluación epidemiológica y entomológica básica) y realizar una investigación operacional apropiada es un requisito previo para mejorar la eficacia y el efecto de los programas.
本地病媒控制方案评估本地疟疾传播(包括流行病学和昆虫学方面的基本评价)的动力以及开展适当业务研究的能力是提高方案的效率和影响的先决条件。
Se han utilizado enfoques de biología molecular para aumentar, entre otras cosas, la resistencia a condiciones desfavorables, como la salinidad y la sequía, a los insectos y a los hongos y mejorar el valor nutricional de los productos agrícolas, así como técnicas para la transformación genética y la expresión de proteínas como las utilizadas en la agroindustria.
分子生物方法除其他外,用于改进作物抵抗盐碱、干旱、昆虫和菌类的能力,以及提高作物的营养价值,改进用于农产工业的基因改造技术和蛋白质含量。
El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no promueve directamente las investigaciones, el desarrollo o la transferencia de organismos modificados genéticamente, pero por medio de su Laboratorio de Agricultura y Biotecnología de Seibersdorf (Austria), elabora modelos para evaluar los riesgos ambientales de los insectos modificados genéticamente y ofrece a los países las competencias que les permiten detectar la presencia de organismos modificados genéticamente.
原子能机构并不直接促进转基因生物的研究、开发或转让,但通过设在奥地利赛伯斯托夫的农业和生物技术实验室的工作,制定了转基因食品昆虫环境风险分析方法,并为各 提供了检测转基因生物的能力。
提供了检测转基因生物的能力。
El acceso a la radioterapia, tan beneficiosa para el tratamiento del cáncer; la investigación y el desarrollo para mejorar los rendimientos de productos alimentarios y la producción agrícola; la tecnología nuclear para contar con agua potable y la desalinización del agua de mar, el uso de la técnica de los insectos estériles (TIE) para eliminar la mosca tse-tsé y las técnicas nucleares para crear un ambiente más seguro, son todos ámbitos de aplicación que guardan relación con el desarrollo socioeconómico de los países en desarrollo con poblaciones ingentes pero carenciadas, incluida Nigeria.
利用放射线疗法治疗癌症以治病救人、通过研发提高粮食产量和农业生产、用核技术提供安全的饮用水和海水淡化、利用昆虫不育术消灭舌蝇和利用核技术创造更安全的环境,所有这 应用领域与人口众多而贫穷的发展中
应用领域与人口众多而贫穷的发展中 家的社会经济发展都有密切的关系。
家的社会经济发展都有密切的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
insecto
Le han encerrado el insecto verde en una botella.
他们把一只绿昆虫关在瓶子里。
El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.
花园里充满了各种各样 昆虫。
昆虫。
La langosta es un tipo de insect.
蚂蚱是一种昆虫。
El saltamontes es un insecto ortóptero.
蚱蜢是直翅类昆虫。
Adquisición en mercados lejanos, como el asiático, de kits para el diagnóstico en los laboratorios de entomología médica.
古巴必须从远洋市场,如亚洲,购置用于医疗昆虫学实验

 断试剂盒。
断试剂盒。
Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.
天基技术对于观察偏远和交通不便 沙漠地区
沙漠地区 昆虫群特别有帮助。
昆虫群特别有帮助。
Los insectos diseminan el polen
昆虫传播花粉.
La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.
应当在本国 高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。
高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。
En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.
加强土壤肥力管理以及昆虫和害虫管理,在有些国家也被认为是重
 适应备选办法。
适应备选办法。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.

 可以获得新
可以获得新 杀幼虫剂,如微生物产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较为有利。
杀幼虫剂,如微生物产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较为有利。
El continente africano se ha beneficiado de la creación de capacidad del Organismo al aplicar la técnica de los insectos estériles para eliminar a la mosca tse-tsé y otras plagas.
非洲大陆已经得益于原子能机构 能力建设,应用昆虫不育术消灭舌蝇及其他害虫
能力建设,应用昆虫不育术消灭舌蝇及其他害虫 工作。
工作。
Aunque cada vez hay más pruebas de la eficacia de esos materiales, se están realizando más ensayos entomológicos y de lucha contra las enfermedades para verificar su eficacia y su aceptabilidad operacional.
虽然越来越多 证据表明这些材料有效果,但
证据表明这些材料有效果,但

 在进行昆虫学和疾病控制试验,以验证其效果和操作上
在进行昆虫学和疾病控制试验,以验证其效果和操作上 可接受性。
可接受性。
En su informe, la Asociación de colaboración en materia de bosques señala que se ha puesto en marcha un sistema de información mundial para vigilar cómo afectan a los bosques las plagas de insectos y los brotes de enfermedades.
森林合作伙伴关系 报告指出,
报告指出,
 ,一个全球信息系统
,一个全球信息系统 在检测昆虫害和病害爆发对森林
在检测昆虫害和病害爆发对森林 影响。
影响。
Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.
这些杀幼虫剂包括既稳定又易于使用 细菌制剂或昆虫生长抑制剂
细菌制剂或昆虫生长抑制剂 缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所
缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所 浓度非常低(范围为10亿分之几)。
浓度非常低(范围为10亿分之几)。
La capacidad de los programas locales de lucha contra los vectores para evaluar los mecanismos impulsores de la transmisión del paludismo a nivel local (incluida la evaluación epidemiológica y entomológica básica) y realizar una investigación operacional apropiada es un requisito previo para mejorar la eficacia y el efecto de los programas.
本地病媒控制方案评估本地疟疾传播(包括流行病学和昆虫学方面 基本评价)
基本评价) 动力以及开展适当业务研究
动力以及开展适当业务研究 能力是提高方案
能力是提高方案 效率和影响
效率和影响 先决条件。
先决条件。
Se han utilizado enfoques de biología molecular para aumentar, entre otras cosas, la resistencia a condiciones desfavorables, como la salinidad y la sequía, a los insectos y a los hongos y mejorar el valor nutricional de los productos agrícolas, así como técnicas para la transformación genética y la expresión de proteínas como las utilizadas en la agroindustria.
分子生物方法除其他外,用于改进作物抵抗盐碱、干旱、昆虫和菌类 能力,以及提高作物
能力,以及提高作物 营养价值,改进用于农产工业
营养价值,改进用于农产工业 基因改造技术和蛋白质含量。
基因改造技术和蛋白质含量。
El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no promueve directamente las investigaciones, el desarrollo o la transferencia de organismos modificados genéticamente, pero por medio de su Laboratorio de Agricultura y Biotecnología de Seibersdorf (Austria), elabora modelos para evaluar los riesgos ambientales de los insectos modificados genéticamente y ofrece a los países las competencias que les permiten detectar la presencia de organismos modificados genéticamente.
原子能机构并不直接促进转基因生物 研究、开发或转让,但通过设在奥地利赛伯斯托夫
研究、开发或转让,但通过设在奥地利赛伯斯托夫 农业和生物技术实验
农业和生物技术实验
 工作,制定了转基因食品昆虫环境风险分析方法,并为各国提供了检测转基因生物
工作,制定了转基因食品昆虫环境风险分析方法,并为各国提供了检测转基因生物 能力。
能力。
El acceso a la radioterapia, tan beneficiosa para el tratamiento del cáncer; la investigación y el desarrollo para mejorar los rendimientos de productos alimentarios y la producción agrícola; la tecnología nuclear para contar con agua potable y la desalinización del agua de mar, el uso de la técnica de los insectos estériles (TIE) para eliminar la mosca tse-tsé y las técnicas nucleares para crear un ambiente más seguro, son todos ámbitos de aplicación que guardan relación con el desarrollo socioeconómico de los países en desarrollo con poblaciones ingentes pero carenciadas, incluida Nigeria.
利用放射线疗法治疗癌症以治病救人、通过研发提高粮食产量和农业生产、用核技术提供安全 饮用水和海水淡化、利用昆虫不育术消灭舌蝇和利用核技术创造更安全
饮用水和海水淡化、利用昆虫不育术消灭舌蝇和利用核技术创造更安全 环境,所有这些应用领域与人口众多而贫穷
环境,所有这些应用领域与人口众多而贫穷 发展中国家
发展中国家 社会经济发展都有密切
社会经济发展都有密切 关系。
关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指
观点;若发现问题,欢迎向我们指 。
。
insecto
Le han encerrado el insecto verde en una botella.
他们把一只绿
 关在瓶子里。
关在瓶子里。
El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.
花园里充满了各种各样的
 。
。
La langosta es un tipo de insect.
蚂蚱是一种
 。
。
El saltamontes es un insecto ortóptero.
蚱蜢是直翅

 。
。
Adquisición en mercados lejanos, como el asiático, de kits para el diagnóstico en los laboratorios de entomología médica.
古巴必须从远洋市场,如亚洲,购置用于医疗
 学实验室的诊断试剂盒。
学实验室的诊断试剂盒。
Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.
天基技术对于观察偏远和交通不便的沙漠地区的
 群特别有帮助。
群特别有帮助。
Los insectos diseminan el polen

 传播花粉.
传播花粉.
La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.
应当在本国的高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病
 )以便把流行病分
)以便把流行病分 。
。
En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.

 土壤肥力管理以及
土壤肥力管理以及
 和害
和害 管理,在有些国家也被认为是重
管理,在有些国家也被认为是重 的适应备选办法。
的适应备选办法。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新的杀幼 剂,如微
剂,如微 物产品或
物产品或

 长抑制剂,这些杀幼
长抑制剂,这些杀幼 剂对环境较为有利。
剂对环境较为有利。
El continente africano se ha beneficiado de la creación de capacidad del Organismo al aplicar la técnica de los insectos estériles para eliminar a la mosca tse-tsé y otras plagas.
非洲大陆已经得益于原子能机构的能力建设,应用
 不育术消灭舌蝇及其他害
不育术消灭舌蝇及其他害 的工作。
的工作。
Aunque cada vez hay más pruebas de la eficacia de esos materiales, se están realizando más ensayos entomológicos y de lucha contra las enfermedades para verificar su eficacia y su aceptabilidad operacional.
虽然越来越多的证据表明这些材料有效果,但目前正在进行
 学和疾病控制试验,以验证其效果和操作上的可接受性。
学和疾病控制试验,以验证其效果和操作上的可接受性。
En su informe, la Asociación de colaboración en materia de bosques señala que se ha puesto en marcha un sistema de información mundial para vigilar cómo afectan a los bosques las plagas de insectos y los brotes de enfermedades.
森林合作伙伴关系的报告指出,目前,一个全球信息系统正在检测
 害和病害爆发对森林的影响。
害和病害爆发对森林的影响。
Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.
这些杀幼 剂包括既稳定又易于使用的细菌制剂或
剂包括既稳定又易于使用的细菌制剂或

 长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围为10亿分之几)。
长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围为10亿分之几)。
La capacidad de los programas locales de lucha contra los vectores para evaluar los mecanismos impulsores de la transmisión del paludismo a nivel local (incluida la evaluación epidemiológica y entomológica básica) y realizar una investigación operacional apropiada es un requisito previo para mejorar la eficacia y el efecto de los programas.
本地病媒控制方案评估本地疟疾传播(包括流行病学和
 学方面的基本评价)的动力以及开展适当业务研究的能力是提高方案的效率和影响的先决条件。
学方面的基本评价)的动力以及开展适当业务研究的能力是提高方案的效率和影响的先决条件。
Se han utilizado enfoques de biología molecular para aumentar, entre otras cosas, la resistencia a condiciones desfavorables, como la salinidad y la sequía, a los insectos y a los hongos y mejorar el valor nutricional de los productos agrícolas, así como técnicas para la transformación genética y la expresión de proteínas como las utilizadas en la agroindustria.
分子 物方法除其他外,用于改进作物抵抗盐碱、干旱、
物方法除其他外,用于改进作物抵抗盐碱、干旱、
 和菌
和菌 的能力,以及提高作物的营养价值,改进用于农产工业的基因改造技术和蛋白质含量。
的能力,以及提高作物的营养价值,改进用于农产工业的基因改造技术和蛋白质含量。
El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no promueve directamente las investigaciones, el desarrollo o la transferencia de organismos modificados genéticamente, pero por medio de su Laboratorio de Agricultura y Biotecnología de Seibersdorf (Austria), elabora modelos para evaluar los riesgos ambientales de los insectos modificados genéticamente y ofrece a los países las competencias que les permiten detectar la presencia de organismos modificados genéticamente.
原子能机构并不直接促进转基因 物的研究、开发或转让,但通过设在奥地利赛伯斯托夫的农业和
物的研究、开发或转让,但通过设在奥地利赛伯斯托夫的农业和 物技术实验室的工作,制定了转基因食品
物技术实验室的工作,制定了转基因食品
 环境风险分析方法,并为各国提供了检测转基因
环境风险分析方法,并为各国提供了检测转基因 物的能力。
物的能力。
El acceso a la radioterapia, tan beneficiosa para el tratamiento del cáncer; la investigación y el desarrollo para mejorar los rendimientos de productos alimentarios y la producción agrícola; la tecnología nuclear para contar con agua potable y la desalinización del agua de mar, el uso de la técnica de los insectos estériles (TIE) para eliminar la mosca tse-tsé y las técnicas nucleares para crear un ambiente más seguro, son todos ámbitos de aplicación que guardan relación con el desarrollo socioeconómico de los países en desarrollo con poblaciones ingentes pero carenciadas, incluida Nigeria.
利用放射线疗法治疗癌症以治病救人、通过研发提高粮食产量和农业 产、用核技术提供安全的饮用水和海水淡化、利用
产、用核技术提供安全的饮用水和海水淡化、利用
 不育术消灭舌蝇和利用核技术创造更安全的环境,所有这些应用领域与人口众多而贫穷的发展中国家的社会经济发展都有密切的关系。
不育术消灭舌蝇和利用核技术创造更安全的环境,所有这些应用领域与人口众多而贫穷的发展中国家的社会经济发展都有密切的关系。
声明:以上例句、词性分 均由互联网资源自动
均由互联网资源自动 成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
insecto
Le han encerrado el insecto verde en una botella.


 一只绿昆虫关在瓶子里。
一只绿昆虫关在瓶子里。
El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.
花园里充满了各种各样的昆虫。
La langosta es un tipo de insect.
蚂蚱是一种昆虫。
El saltamontes es un insecto ortóptero.
蚱蜢是直翅类昆虫。
Adquisición en mercados lejanos, como el asiático, de kits para el diagnóstico en los laboratorios de entomología médica.
古巴必须从远洋市场,如亚洲,购置用于医疗昆虫学实验室的诊断试剂盒。
Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.
天基技术 于观察偏远和交通不便的沙漠地区的昆虫群特别有帮助。
于观察偏远和交通不便的沙漠地区的昆虫群特别有帮助。
Los insectos diseminan el polen
昆虫传播花粉.
La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.
应当在本国的高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便 流行病分类。
流行病分类。
En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.
加强土壤肥力管理以及昆虫和害虫管理,在有些国家也被认为是重 的适应备选办法。
的适应备选办法。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新的杀幼虫剂,如微生物产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂 环境较为有利。
环境较为有利。
El continente africano se ha beneficiado de la creación de capacidad del Organismo al aplicar la técnica de los insectos estériles para eliminar a la mosca tse-tsé y otras plagas.
非洲大陆已经得益于原子能机构的能力建设,应用昆虫不育术消灭舌蝇及其 害虫的工作。
害虫的工作。
Aunque cada vez hay más pruebas de la eficacia de esos materiales, se están realizando más ensayos entomológicos y de lucha contra las enfermedades para verificar su eficacia y su aceptabilidad operacional.
虽然越来越多的证据表明这些材料有效果,但目前正在进行昆虫学和疾病控制试验,以验证其效果和操作上的可接受性。
En su informe, la Asociación de colaboración en materia de bosques señala que se ha puesto en marcha un sistema de información mundial para vigilar cómo afectan a los bosques las plagas de insectos y los brotes de enfermedades.
森林合作伙伴关系的报告指出,目前,一个全球信息系统正在检测昆虫害和病害

 森林的影响。
森林的影响。
Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.
这些杀幼虫剂包括既稳定又易于使用的细菌制剂或昆虫生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围为10亿分之几)。
La capacidad de los programas locales de lucha contra los vectores para evaluar los mecanismos impulsores de la transmisión del paludismo a nivel local (incluida la evaluación epidemiológica y entomológica básica) y realizar una investigación operacional apropiada es un requisito previo para mejorar la eficacia y el efecto de los programas.
本地病媒控制方案评估本地疟疾传播(包括流行病学和昆虫学方面的基本评价)的动力以及开展适当业务研究的能力是提高方案的效率和影响的先决条件。
Se han utilizado enfoques de biología molecular para aumentar, entre otras cosas, la resistencia a condiciones desfavorables, como la salinidad y la sequía, a los insectos y a los hongos y mejorar el valor nutricional de los productos agrícolas, así como técnicas para la transformación genética y la expresión de proteínas como las utilizadas en la agroindustria.
分子生物方法除其 外,用于改进作物抵抗盐碱、干旱、昆虫和菌类的能力,以及提高作物的营养价值,改进用于农产工业的基因改造技术和蛋白质含量。
外,用于改进作物抵抗盐碱、干旱、昆虫和菌类的能力,以及提高作物的营养价值,改进用于农产工业的基因改造技术和蛋白质含量。
El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no promueve directamente las investigaciones, el desarrollo o la transferencia de organismos modificados genéticamente, pero por medio de su Laboratorio de Agricultura y Biotecnología de Seibersdorf (Austria), elabora modelos para evaluar los riesgos ambientales de los insectos modificados genéticamente y ofrece a los países las competencias que les permiten detectar la presencia de organismos modificados genéticamente.
原子能机构并不直接促进转基因生物的研究、开 或转让,但通过设在奥地利赛伯斯托夫的农业和生物技术实验室的工作,制定了转基因食品昆虫环境风险分析方法,并为各国提供了检测转基因生物的能力。
或转让,但通过设在奥地利赛伯斯托夫的农业和生物技术实验室的工作,制定了转基因食品昆虫环境风险分析方法,并为各国提供了检测转基因生物的能力。
El acceso a la radioterapia, tan beneficiosa para el tratamiento del cáncer; la investigación y el desarrollo para mejorar los rendimientos de productos alimentarios y la producción agrícola; la tecnología nuclear para contar con agua potable y la desalinización del agua de mar, el uso de la técnica de los insectos estériles (TIE) para eliminar la mosca tse-tsé y las técnicas nucleares para crear un ambiente más seguro, son todos ámbitos de aplicación que guardan relación con el desarrollo socioeconómico de los países en desarrollo con poblaciones ingentes pero carenciadas, incluida Nigeria.
利用放射线疗法治疗癌症以治病救人、通过研 提高粮食产量和农业生产、用核技术提供安全的饮用水和海水淡化、利用昆虫不育术消灭舌蝇和利用核技术创造更安全的环境,所有这些应用领域与人口众多而贫穷的
提高粮食产量和农业生产、用核技术提供安全的饮用水和海水淡化、利用昆虫不育术消灭舌蝇和利用核技术创造更安全的环境,所有这些应用领域与人口众多而贫穷的 展中国家的社会经济
展中国家的社会经济 展都有密切的关系。
展都有密切的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若 现问题,欢迎向我
现问题,欢迎向我 指正。
指正。
insecto
Le han encerrado el insecto verde en una botella.
他们把一只绿昆虫关在瓶子里。
El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.
花园里充满了各种各样的昆虫。
La langosta es un tipo de insect.
蚂蚱是一种昆虫。
El saltamontes es un insecto ortóptero.
蚱蜢是直翅类昆虫。
Adquisición en mercados lejanos, como el asiático, de kits para el diagnóstico en los laboratorios de entomología médica.
古巴必须从远洋市场,如亚洲,购置用于医疗昆虫学实验室的诊断试剂盒。
Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.
天基技术对于观察偏远和

 便的沙漠地区的昆虫群特别有帮助。
便的沙漠地区的昆虫群特别有帮助。
Los insectos diseminan el polen
昆虫传播花粉.
La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.
应当在本国的高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。
En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.
加强土壤肥力管理以及昆虫和害虫管理,在有些国家也被认为是重 的适应备选办法。
的适应备选办法。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新的杀幼虫剂,如微生物产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较为有利。
El continente africano se ha beneficiado de la creación de capacidad del Organismo al aplicar la técnica de los insectos estériles para eliminar a la mosca tse-tsé y otras plagas.
非洲大陆已经得益于原子能机构的能力建设,应用昆虫 育术消灭舌蝇及其他害虫的工作。
育术消灭舌蝇及其他害虫的工作。
Aunque cada vez hay más pruebas de la eficacia de esos materiales, se están realizando más ensayos entomológicos y de lucha contra las enfermedades para verificar su eficacia y su aceptabilidad operacional.
虽


 多的证据表明这些材料有效果,但目前正在进行昆虫学和疾病控制试验,以验证其效果和操作上的可接受性。
多的证据表明这些材料有效果,但目前正在进行昆虫学和疾病控制试验,以验证其效果和操作上的可接受性。
En su informe, la Asociación de colaboración en materia de bosques señala que se ha puesto en marcha un sistema de información mundial para vigilar cómo afectan a los bosques las plagas de insectos y los brotes de enfermedades.
森林合作伙伴关系的报告指出,目前,一个全球信息系统正在检测昆虫害和病害爆发对森林的影响。
Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.
这些杀幼虫剂包括既稳定又易于使用的细菌制剂或昆虫生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围为10亿分之几)。
La capacidad de los programas locales de lucha contra los vectores para evaluar los mecanismos impulsores de la transmisión del paludismo a nivel local (incluida la evaluación epidemiológica y entomológica básica) y realizar una investigación operacional apropiada es un requisito previo para mejorar la eficacia y el efecto de los programas.
本地病媒控制方案评估本地疟疾传播(包括流行病学和昆虫学方面的基本评价)的动力以及开展适当业务研究的能力是提高方案的效率和影响的先决条件。
Se han utilizado enfoques de biología molecular para aumentar, entre otras cosas, la resistencia a condiciones desfavorables, como la salinidad y la sequía, a los insectos y a los hongos y mejorar el valor nutricional de los productos agrícolas, así como técnicas para la transformación genética y la expresión de proteínas como las utilizadas en la agroindustria.
分子生物方法除其他外,用于改进作物抵抗盐碱、干旱、昆虫和菌类的能力,以及提高作物的营养价值,改进用于农产工业的基因改造技术和蛋白质含量。
El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no promueve directamente las investigaciones, el desarrollo o la transferencia de organismos modificados genéticamente, pero por medio de su Laboratorio de Agricultura y Biotecnología de Seibersdorf (Austria), elabora modelos para evaluar los riesgos ambientales de los insectos modificados genéticamente y ofrece a los países las competencias que les permiten detectar la presencia de organismos modificados genéticamente.
原子能机构并 直接促进转基因生物的研究、开发或转让,但
直接促进转基因生物的研究、开发或转让,但 过设在奥地利赛伯斯托夫的农业和生物技术实验室的工作,制定了转基因食品昆虫环境风险分析方法,并为各国提供了检测转基因生物的能力。
过设在奥地利赛伯斯托夫的农业和生物技术实验室的工作,制定了转基因食品昆虫环境风险分析方法,并为各国提供了检测转基因生物的能力。
El acceso a la radioterapia, tan beneficiosa para el tratamiento del cáncer; la investigación y el desarrollo para mejorar los rendimientos de productos alimentarios y la producción agrícola; la tecnología nuclear para contar con agua potable y la desalinización del agua de mar, el uso de la técnica de los insectos estériles (TIE) para eliminar la mosca tse-tsé y las técnicas nucleares para crear un ambiente más seguro, son todos ámbitos de aplicación que guardan relación con el desarrollo socioeconómico de los países en desarrollo con poblaciones ingentes pero carenciadas, incluida Nigeria.
利用放射线疗法治疗癌症以治病救人、 过研发提高粮食产量和农业生产、用核技术提供安全的饮用水和海水淡化、利用昆虫
过研发提高粮食产量和农业生产、用核技术提供安全的饮用水和海水淡化、利用昆虫 育术消灭舌蝇和利用核技术创造更安全的环境,所有这些应用领域与人口众多而贫穷的发展中国家的社会经济发展都有密切的关系。
育术消灭舌蝇和利用核技术创造更安全的环境,所有这些应用领域与人口众多而贫穷的发展中国家的社会经济发展都有密切的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
insecto
Le han encerrado el insecto verde en una botella.
他们把一只绿昆虫关在瓶子里。
El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.
花园里充满了各种各样的昆虫。
La langosta es un tipo de insect.
蚂蚱是一种昆虫。
El saltamontes es un insecto ortóptero.
蚱蜢是直翅类昆虫。
Adquisición en mercados lejanos, como el asiático, de kits para el diagnóstico en los laboratorios de entomología médica.
古巴

 远洋市场,如亚洲,购置用于医疗昆虫学实验室的诊断试剂盒。
远洋市场,如亚洲,购置用于医疗昆虫学实验室的诊断试剂盒。
Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.
天基技术对于观察偏远 交通不便的沙漠地区的昆虫群特别有帮助。
交通不便的沙漠地区的昆虫群特别有帮助。
Los insectos diseminan el polen
昆虫传播花粉.
La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.
应当在本国的高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。
En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.
加强土壤肥力管理以及昆虫 害虫管理,在有些国家也被认为是重
害虫管理,在有些国家也被认为是重 的适应备选办法。
的适应备选办法。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新的杀幼虫剂,如微生物产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较为有利。
El continente africano se ha beneficiado de la creación de capacidad del Organismo al aplicar la técnica de los insectos estériles para eliminar a la mosca tse-tsé y otras plagas.
非洲大陆已经得益于原子能机构的能力建设,应用昆虫不育术消灭舌蝇及其他害虫的工作。
Aunque cada vez hay más pruebas de la eficacia de esos materiales, se están realizando más ensayos entomológicos y de lucha contra las enfermedades para verificar su eficacia y su aceptabilidad operacional.
虽然越来越多的证据表明这些材料有效 ,但目前正在进行昆虫学
,但目前正在进行昆虫学 疾病控制试验,以验证其效
疾病控制试验,以验证其效

 作上的可接受性。
作上的可接受性。
En su informe, la Asociación de colaboración en materia de bosques señala que se ha puesto en marcha un sistema de información mundial para vigilar cómo afectan a los bosques las plagas de insectos y los brotes de enfermedades.
森林合作伙伴关系的报告指出,目前,一个全球信息系统正在检测昆虫害 病害爆发对森林的影响。
病害爆发对森林的影响。
Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.
这些杀幼虫剂包括既稳定又易于使用的细菌制剂或昆虫生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围为10亿分之几)。
La capacidad de los programas locales de lucha contra los vectores para evaluar los mecanismos impulsores de la transmisión del paludismo a nivel local (incluida la evaluación epidemiológica y entomológica básica) y realizar una investigación operacional apropiada es un requisito previo para mejorar la eficacia y el efecto de los programas.
本地病媒控制方案评估本地疟疾传播(包括流行病学 昆虫学方面的基本评价)的动力以及开展适当业务研究的能力是提高方案的效率
昆虫学方面的基本评价)的动力以及开展适当业务研究的能力是提高方案的效率 影响的先决条件。
影响的先决条件。
Se han utilizado enfoques de biología molecular para aumentar, entre otras cosas, la resistencia a condiciones desfavorables, como la salinidad y la sequía, a los insectos y a los hongos y mejorar el valor nutricional de los productos agrícolas, así como técnicas para la transformación genética y la expresión de proteínas como las utilizadas en la agroindustria.
分子生物方法除其他外,用于改进作物抵抗盐碱、干旱、昆虫 菌类的能力,以及提高作物的营养价值,改进用于农产工业的基因改造技术
菌类的能力,以及提高作物的营养价值,改进用于农产工业的基因改造技术 蛋白质含量。
蛋白质含量。
El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no promueve directamente las investigaciones, el desarrollo o la transferencia de organismos modificados genéticamente, pero por medio de su Laboratorio de Agricultura y Biotecnología de Seibersdorf (Austria), elabora modelos para evaluar los riesgos ambientales de los insectos modificados genéticamente y ofrece a los países las competencias que les permiten detectar la presencia de organismos modificados genéticamente.
原子能机构并不直接促进转基因生物的研究、开发或转让,但通过设在奥地利赛伯斯托夫的农业 生物技术实验室的工作,制定了转基因食品昆虫环境风险分析方法,并为各国提供了检测转基因生物的能力。
生物技术实验室的工作,制定了转基因食品昆虫环境风险分析方法,并为各国提供了检测转基因生物的能力。
El acceso a la radioterapia, tan beneficiosa para el tratamiento del cáncer; la investigación y el desarrollo para mejorar los rendimientos de productos alimentarios y la producción agrícola; la tecnología nuclear para contar con agua potable y la desalinización del agua de mar, el uso de la técnica de los insectos estériles (TIE) para eliminar la mosca tse-tsé y las técnicas nucleares para crear un ambiente más seguro, son todos ámbitos de aplicación que guardan relación con el desarrollo socioeconómico de los países en desarrollo con poblaciones ingentes pero carenciadas, incluida Nigeria.
利用放射线疗法治疗癌症以治病救人、通过研发提高粮食产量 农业生产、用核技术提供安全的饮用水
农业生产、用核技术提供安全的饮用水 海水淡化、利用昆虫不育术消灭舌蝇
海水淡化、利用昆虫不育术消灭舌蝇 利用核技术创造更安全的环境,所有这些应用领域与人口众多而贫穷的发展中国家的社会经济发展都有密切的关系。
利用核技术创造更安全的环境,所有这些应用领域与人口众多而贫穷的发展中国家的社会经济发展都有密切的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
insecto
Le han encerrado el insecto verde en una botella.
他们把一只绿昆虫关在瓶子里。
El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.
花园里充满了各种各样的昆虫。
La langosta es un tipo de insect.
蚂蚱是一种昆虫。
El saltamontes es un insecto ortóptero.
蚱蜢是直翅类昆虫。
Adquisición en mercados lejanos, como el asiático, de kits para el diagnóstico en los laboratorios de entomología médica.
古巴必须从远洋市场,如亚洲,购置用于医疗昆虫学实验室的诊断试剂盒。
Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.
天基技术对于观察偏远和交通不便的沙漠地区的昆虫群特别有帮助。
Los insectos diseminan el polen
昆虫传播花粉.
La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.
应当在本国的高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。
En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.
加强土壤肥力管理以及昆虫和害虫管理,在有些国家也被认为是重 的适应备选办法。
的适应备选办法。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新的杀幼虫剂,如微生物产品或昆虫生长抑制剂, 些杀幼虫剂对环境较为有利。
些杀幼虫剂对环境较为有利。
El continente africano se ha beneficiado de la creación de capacidad del Organismo al aplicar la técnica de los insectos estériles para eliminar a la mosca tse-tsé y otras plagas.
非洲大陆已经得益于原子能机构的能力建设,应用昆虫不育术消灭舌蝇及其他害虫的工作。
Aunque cada vez hay más pruebas de la eficacia de esos materiales, se están realizando más ensayos entomológicos y de lucha contra las enfermedades para verificar su eficacia y su aceptabilidad operacional.
虽然越来越多的证据表明 些材料有效果,但目前正在进行昆虫学和疾病控制试验,以验证其效果和操作上的可接受性。
些材料有效果,但目前正在进行昆虫学和疾病控制试验,以验证其效果和操作上的可接受性。
En su informe, la Asociación de colaboración en materia de bosques señala que se ha puesto en marcha un sistema de información mundial para vigilar cómo afectan a los bosques las plagas de insectos y los brotes de enfermedades.
森林合作伙伴关系的报告指出,目前,一个全球信息系统正在检测昆虫害和病害爆发对森林的
 。
。
Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.
 些杀幼虫剂包括既稳定又易于使用的细菌制剂或昆虫生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围为10亿分之几)。
些杀幼虫剂包括既稳定又易于使用的细菌制剂或昆虫生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围为10亿分之几)。
La capacidad de los programas locales de lucha contra los vectores para evaluar los mecanismos impulsores de la transmisión del paludismo a nivel local (incluida la evaluación epidemiológica y entomológica básica) y realizar una investigación operacional apropiada es un requisito previo para mejorar la eficacia y el efecto de los programas.
本地病媒控制方案评估本地疟疾传播(包括流行病学和昆虫学方面的基本评价)的动力以及开展适当业务研究的能力是提高方案的效率和
 的先决条件。
的先决条件。
Se han utilizado enfoques de biología molecular para aumentar, entre otras cosas, la resistencia a condiciones desfavorables, como la salinidad y la sequía, a los insectos y a los hongos y mejorar el valor nutricional de los productos agrícolas, así como técnicas para la transformación genética y la expresión de proteínas como las utilizadas en la agroindustria.
分子生物方法除其他外,用于改进作物抵抗盐碱、干旱、昆虫和菌类的能力,以及提高作物的营养价值,改进用于农产工业的基因改造技术和蛋白质含量。
El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no promueve directamente las investigaciones, el desarrollo o la transferencia de organismos modificados genéticamente, pero por medio de su Laboratorio de Agricultura y Biotecnología de Seibersdorf (Austria), elabora modelos para evaluar los riesgos ambientales de los insectos modificados genéticamente y ofrece a los países las competencias que les permiten detectar la presencia de organismos modificados genéticamente.
原子能机构并不直接促进转基因生物的研究、开发或转让,但通过设在奥地利赛伯斯托夫的农业和生物技术实验室的工作,制定了转基因食品昆虫环境风险分析方法,并为各国提供了检测转基因生物的能力。
El acceso a la radioterapia, tan beneficiosa para el tratamiento del cáncer; la investigación y el desarrollo para mejorar los rendimientos de productos alimentarios y la producción agrícola; la tecnología nuclear para contar con agua potable y la desalinización del agua de mar, el uso de la técnica de los insectos estériles (TIE) para eliminar la mosca tse-tsé y las técnicas nucleares para crear un ambiente más seguro, son todos ámbitos de aplicación que guardan relación con el desarrollo socioeconómico de los países en desarrollo con poblaciones ingentes pero carenciadas, incluida Nigeria.
利用放射线疗法治疗癌症以治病救人、通过研发提高粮食产量和农业生产、用核技术提供安全的饮用水和海水淡化、利用昆虫不育术消灭舌蝇和利用核技术创造更安全的环境,所有 些应用领域与人口众多而贫穷的发展中国家的社会经济发展都有密切的关系。
些应用领域与人口众多而贫穷的发展中国家的社会经济发展都有密切的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
insecto
Le han encerrado el insecto verde en una botella.
他们把一只绿昆虫关在瓶子里。
El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.
花园里充满了各种各样的昆虫。
La langosta es un tipo de insect.
蚂蚱是一种昆虫。
El saltamontes es un insecto ortóptero.
蚱蜢是直翅类昆虫。
Adquisición en mercados lejanos, como el asiático, de kits para el diagnóstico en los laboratorios de entomología médica.
古巴必须从远洋市场,如亚洲,购置用于医疗昆虫学实验室的诊断试剂盒。
Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.
天基技术对于观察偏远和交通不便的沙漠地区的昆虫群特别有帮助。
Los insectos diseminan el polen
昆虫传播花粉.
La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.
应当在本国的高危、中危、低危区进行 择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。
择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。
En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.
加强土壤肥力管理以及昆虫和害虫管理,在有些国

 认为是重
认为是重 的适应备
的适应备
 法。
法。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新的杀幼虫剂,如微生物产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较为有利。
El continente africano se ha beneficiado de la creación de capacidad del Organismo al aplicar la técnica de los insectos estériles para eliminar a la mosca tse-tsé y otras plagas.
非洲大陆已经得益于原子能机构的能力建设,应用昆虫不育术消灭舌蝇及其他害虫的工作。
Aunque cada vez hay más pruebas de la eficacia de esos materiales, se están realizando más ensayos entomológicos y de lucha contra las enfermedades para verificar su eficacia y su aceptabilidad operacional.
虽然越来越多的证据表明这些材料有效果,但目前正在进行昆虫学和疾病控制试验,以验证其效果和操作上的可接受性。
En su informe, la Asociación de colaboración en materia de bosques señala que se ha puesto en marcha un sistema de información mundial para vigilar cómo afectan a los bosques las plagas de insectos y los brotes de enfermedades.
森林合作伙伴关系的报告指出,目前,一个全球信息系统正在检测昆虫害和病害爆发对森林的影响。
Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.
这些杀幼虫剂包括既稳定又易于使用的细菌制剂或昆虫生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围为10亿分之几)。
La capacidad de los programas locales de lucha contra los vectores para evaluar los mecanismos impulsores de la transmisión del paludismo a nivel local (incluida la evaluación epidemiológica y entomológica básica) y realizar una investigación operacional apropiada es un requisito previo para mejorar la eficacia y el efecto de los programas.
本地病媒控制方案评估本地疟疾传播(包括流行病学和昆虫学方面的基本评价)的动力以及开展适当业务研究的能力是提高方案的效率和影响的先决条件。
Se han utilizado enfoques de biología molecular para aumentar, entre otras cosas, la resistencia a condiciones desfavorables, como la salinidad y la sequía, a los insectos y a los hongos y mejorar el valor nutricional de los productos agrícolas, así como técnicas para la transformación genética y la expresión de proteínas como las utilizadas en la agroindustria.
分子生物方法除其他外,用于改进作物抵抗盐碱、干旱、昆虫和菌类的能力,以及提高作物的营养价值,改进用于农产工业的基因改造技术和蛋白质含量。
El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no promueve directamente las investigaciones, el desarrollo o la transferencia de organismos modificados genéticamente, pero por medio de su Laboratorio de Agricultura y Biotecnología de Seibersdorf (Austria), elabora modelos para evaluar los riesgos ambientales de los insectos modificados genéticamente y ofrece a los países las competencias que les permiten detectar la presencia de organismos modificados genéticamente.
原子能机构并不直接促进转基因生物的研究、开发或转让,但通过设在奥地利赛伯斯托夫的农业和生物技术实验室的工作,制定了转基因食品昆虫环境风险分析方法,并为各国提供了检测转基因生物的能力。
El acceso a la radioterapia, tan beneficiosa para el tratamiento del cáncer; la investigación y el desarrollo para mejorar los rendimientos de productos alimentarios y la producción agrícola; la tecnología nuclear para contar con agua potable y la desalinización del agua de mar, el uso de la técnica de los insectos estériles (TIE) para eliminar la mosca tse-tsé y las técnicas nucleares para crear un ambiente más seguro, son todos ámbitos de aplicación que guardan relación con el desarrollo socioeconómico de los países en desarrollo con poblaciones ingentes pero carenciadas, incluida Nigeria.
利用放射线疗法治疗癌症以治病救人、通过研发提高粮食产量和农业生产、用核技术提供安全的饮用水和海水淡化、利用昆虫不育术消灭舌蝇和利用核技术创造更安全的环境,所有这些应用领域与人口众多而贫穷的发展中国 的社会经济发展都有密切的关系。
的社会经济发展都有密切的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
insecto
Le han encerrado el insecto verde en una botella.
他们把一只绿昆虫关在瓶子里。
El jardín estaba lleno de insectos de toda clase.
花园里充满了各种各样的昆虫。
La langosta es un tipo de insect.
蚂蚱是一种昆虫。
El saltamontes es un insecto ortóptero.
蚱蜢是直翅类昆虫。
Adquisición en mercados lejanos, como el asiático, de kits para el diagnóstico en los laboratorios de entomología médica.
古巴必须从远洋市场,如亚洲,购置用于医疗昆虫学实验室的诊断试剂盒。
Las técnicas basadas en el espacio eran especialmente útiles para observar estas plagas en zonas desérticas remotas e inaccesibles.
天基技术对于观察偏远和交通不便的沙漠地区的昆虫群特别有帮助。
Los insectos diseminan el polen
昆虫传播花 .
.
La aplicación del control vectorial selectivo (insectos transmisores) debe responder a la estratificación epidemiológica del país en zonas de alto, moderado y bajo riesgo.

 在本国的高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。
在本国的高危、中危、低危区进行选择性病媒检验(传播疾病昆虫)以便把流行病分类。
En algunos países se consideran opciones importantes de adaptación también una mejor gestión de la fertilidad del suelo y la lucha contra los insectos y las plagas.
加强土壤肥 管理以及昆虫和害虫管理,在有些国家也被认为是重
管理以及昆虫和害虫管理,在有些国家也被认为是重 的适
的适 备选办法。
备选办法。
Larvicidas: Hoy día se dispone de nuevos larvicidas, como productos microbiológicos o inhibidores del desarrollo de los insectos (IDI) que son menos nocivos desde el punto de vista ambiental.
目前可以获得新的杀幼虫剂,如微生物产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较为有利。
El continente africano se ha beneficiado de la creación de capacidad del Organismo al aplicar la técnica de los insectos estériles para eliminar a la mosca tse-tsé y otras plagas.
非洲大陆已经得益于原子能机构的能

 ,
, 用昆虫不育术消灭舌蝇及其他害虫的工作。
用昆虫不育术消灭舌蝇及其他害虫的工作。
Aunque cada vez hay más pruebas de la eficacia de esos materiales, se están realizando más ensayos entomológicos y de lucha contra las enfermedades para verificar su eficacia y su aceptabilidad operacional.
虽然越来越多的证据表明这些材料有效果,但目前正在进行昆虫学和疾病控制试验,以验证其效果和操作上的可接受性。
En su informe, la Asociación de colaboración en materia de bosques señala que se ha puesto en marcha un sistema de información mundial para vigilar cómo afectan a los bosques las plagas de insectos y los brotes de enfermedades.
森林合作伙伴关系的报告指出,目前,一个全球信息系统正在检测昆虫害和病害爆发对森林的影响。
Entre ellos se encuentran formulaciones bacterianas estables y fáciles de usar o formulaciones inhibidoras del desarrollo de los insectos de liberación lenta que pueden permanecer activas durante meses en concentraciones muy bajas (del orden de una parte por mil millones) en lugares de cría artificiales, como los depósitos de agua.
这些杀幼虫剂包括既稳定又易于使用的细菌制剂或昆虫生长抑制剂的缓释制剂,而且在数月内仍有效,在水箱等人工饲养场所的浓度非常低(范围为10亿分之几)。
La capacidad de los programas locales de lucha contra los vectores para evaluar los mecanismos impulsores de la transmisión del paludismo a nivel local (incluida la evaluación epidemiológica y entomológica básica) y realizar una investigación operacional apropiada es un requisito previo para mejorar la eficacia y el efecto de los programas.
本地病媒控制方案评估本地疟疾传播(包括流行病学和昆虫学方面的基本评价)的动 以及开展适
以及开展适 业务研究的能
业务研究的能 是提高方案的效率和影响的先决条件。
是提高方案的效率和影响的先决条件。
Se han utilizado enfoques de biología molecular para aumentar, entre otras cosas, la resistencia a condiciones desfavorables, como la salinidad y la sequía, a los insectos y a los hongos y mejorar el valor nutricional de los productos agrícolas, así como técnicas para la transformación genética y la expresión de proteínas como las utilizadas en la agroindustria.
分子生物方法除其他外,用于改进作物抵抗盐碱、干旱、昆虫和菌类的能 ,以及提高作物的营养价值,改进用于农产工业的基因改造技术和蛋白质含量。
,以及提高作物的营养价值,改进用于农产工业的基因改造技术和蛋白质含量。
El Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) no promueve directamente las investigaciones, el desarrollo o la transferencia de organismos modificados genéticamente, pero por medio de su Laboratorio de Agricultura y Biotecnología de Seibersdorf (Austria), elabora modelos para evaluar los riesgos ambientales de los insectos modificados genéticamente y ofrece a los países las competencias que les permiten detectar la presencia de organismos modificados genéticamente.
原子能机构并不直接促进转基因生物的研究、开发或转让,但通过 在奥地利赛伯斯托夫的农业和生物技术实验室的工作,制定了转基因食品昆虫环境风险分析方法,并为各国提供了检测转基因生物的能
在奥地利赛伯斯托夫的农业和生物技术实验室的工作,制定了转基因食品昆虫环境风险分析方法,并为各国提供了检测转基因生物的能 。
。
El acceso a la radioterapia, tan beneficiosa para el tratamiento del cáncer; la investigación y el desarrollo para mejorar los rendimientos de productos alimentarios y la producción agrícola; la tecnología nuclear para contar con agua potable y la desalinización del agua de mar, el uso de la técnica de los insectos estériles (TIE) para eliminar la mosca tse-tsé y las técnicas nucleares para crear un ambiente más seguro, son todos ámbitos de aplicación que guardan relación con el desarrollo socioeconómico de los países en desarrollo con poblaciones ingentes pero carenciadas, incluida Nigeria.
利用放射线疗法治疗癌症以治病救人、通过研发提高粮食产量和农业生产、用核技术提供安全的饮用水和海水淡化、利用昆虫不育术消灭舌蝇和利用核技术创造更安全的环境,所有这些 用领域与人口众多而贫穷的发展中国家的社会经济发展都有密切的关系。
用领域与人口众多而贫穷的发展中国家的社会经济发展都有密切的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。