Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.
世界反动势力衰落。
cada día más
西 语 助 手Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.
世界反动势力衰落。
Las fuerzas populares se desarrollan de día en día.
人民力
壮大。
Las fuerzas aéreas del estado están mejorando estos años.
国家空军力
今年
完善。
La contaminación de la ciudad va a ser peor.
城市污染将
加剧。
Nuestra vida mejora día a día.
我们生活
改善。
No obstante, las señales sobre el terreno son cada vez más desalentadoras.
但在当地,各种迹象令人气馁。
Ahora bien, hay señales crecientes de un cambio de tendencia.
然而,情况出现扭转迹象
增多。
Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.
妇女为土著领导人,变得
活跃。
La situación en Zimbabwe empeora cada día.
巴布韦
局势正
严重。
Juntos debemos asegurar que se fortalece cada vez más.
我们应该共同确保这个机构得到加强。
Sin embargo, también aparecen algunas de sus deficiencias innegables.
但联合国确实存在弱点也
明显。
El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.
失业青年增多带来了新
社会问题。
Las cuestiones ambientales desempeñan un papel cada vez más importante en este sector.
环境问题在这一部门发挥重要
。
Francia presta su firme apoyo al compromiso creciente de la Unión Europea en este aspecto.
法国坚决支持欧洲联盟增加这个领域
承诺。
El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.
受人
增加将对所有三个股造成影响。
Los países desarrollados están tomando conciencia de esta necesidad, lo cual está bien.
发达国家认识到这个需要,这很好。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
这两个地区都正在经受嚣张
军事化进程。
Existe un interés creciente por la cooperación entre países de origen y países de destino.
原籍国与目地国之间
合
受到重视。
El actual estancamiento de la Conferencia de Desarme es cada vez más preocupante.
裁军谈判会议目前僵局
引起我们
关注。
El estancamiento cada vez mayor demuestra que hace falta esa orientación política.
严重
僵局表明,急需这种政治指导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cada día más
西 语 助 手Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.
世界反动势力衰落。
Las fuerzas populares se desarrollan de día en día.
人民的力量壮大。
Las fuerzas aéreas del estado están mejorando estos años.
国家的空军力量今年完善。
La contaminación de la ciudad va a ser peor.
城市的污染将加剧。
Nuestra vida mejora día a día.
我们的生活改善。
No obstante, las señales sobre el terreno son cada vez más desalentadoras.
但在当地,各种迹象令人气馁。
Ahora bien, hay señales crecientes de un cambio de tendencia.
然而,情况出现扭转的迹象多。
Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.
妇女作为土著领导人,变得活跃。
La situación en Zimbabwe empeora cada día.
巴布韦的局势正
严重。
Juntos debemos asegurar que se fortalece cada vez más.
我们应该共这个机构
得到加强。
Sin embargo, también aparecen algunas de sus deficiencias innegables.
但联合国实存在的弱点也
明显。
El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.
失业青年的多带来了新的社会问题。
Las cuestiones ambientales desempeñan un papel cada vez más importante en este sector.
环境问题在这一部门发挥重要的作用。
Francia presta su firme apoyo al compromiso creciente de la Unión Europea en este aspecto.
法国坚决支持欧洲联盟加这个领域的承诺。
El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.
受人的
加将对所有三个股造成影响。
Los países desarrollados están tomando conciencia de esta necesidad, lo cual está bien.
发达国家认识到这个需要,这很好。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
这两个地区都正在经受嚣张的军事化进程。
Existe un interés creciente por la cooperación entre países de origen y países de destino.
原籍国与目的地国之间的合作受到重视。
El actual estancamiento de la Conferencia de Desarme es cada vez más preocupante.
裁军谈判会议目前的僵局引起我们的关注。
El estancamiento cada vez mayor demuestra que hace falta esa orientación política.
严重的僵局表明,急需这种政治指导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cada día más
西 语 助 手Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.
世界反动势力衰落。
Las fuerzas populares se desarrollan de día en día.
人民力量
壮大。
Las fuerzas aéreas del estado están mejorando estos años.
国家空军力量今年
完善。
La contaminación de la ciudad va a ser peor.
城市污染将
加剧。
Nuestra vida mejora día a día.
我们生活
改善。
No obstante, las señales sobre el terreno son cada vez más desalentadoras.
但在当地,各种迹象令人气馁。
Ahora bien, hay señales crecientes de un cambio de tendencia.
然而,情况出现扭转迹象
增多。
Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.
妇女作为土著领导人,变活跃。
La situación en Zimbabwe empeora cada día.
巴布
势正
严重。
Juntos debemos asegurar que se fortalece cada vez más.
我们应该共同确保这个机构到加强。
Sin embargo, también aparecen algunas de sus deficiencias innegables.
但联合国确实存在弱点也
明显。
El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.
失业青年增多带来了新
社会问题。
Las cuestiones ambientales desempeñan un papel cada vez más importante en este sector.
环境问题在这一部门发挥重要
作用。
Francia presta su firme apoyo al compromiso creciente de la Unión Europea en este aspecto.
法国坚决支持欧洲联盟增加这个领域
承诺。
El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.
受人
增加将对所有三个股造成影响。
Los países desarrollados están tomando conciencia de esta necesidad, lo cual está bien.
发达国家认识到这个需要,这很好。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
这两个地区都正在经受嚣张
军事化进程。
Existe un interés creciente por la cooperación entre países de origen y países de destino.
原籍国与目地国之间
合作
受到重视。
El actual estancamiento de la Conferencia de Desarme es cada vez más preocupante.
裁军谈判会议目前僵
引起我们
关注。
El estancamiento cada vez mayor demuestra que hace falta esa orientación política.
严重
僵
表明,急需这种政治指导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cada día más
西 语 助 手Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.
世界反动势力日。
Las fuerzas populares se desarrollan de día en día.
人民的力量日壮大。
Las fuerzas aéreas del estado están mejorando estos años.
国家的空军力量今年日完善。
La contaminación de la ciudad va a ser peor.
城市的污染将日加剧。
Nuestra vida mejora día a día.
我们的生活日改善。
No obstante, las señales sobre el terreno son cada vez más desalentadoras.
但在当地,各种迹象日令人气馁。
Ahora bien, hay señales crecientes de un cambio de tendencia.
然而,情况出现扭转的迹象日增多。
Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.
妇女作为土著领导人,变得日活跃。
La situación en Zimbabwe empeora cada día.
巴布韦的局势正日
严重。
Juntos debemos asegurar que se fortalece cada vez más.
我们应该共同确保这个机构日得到加强。
Sin embargo, también aparecen algunas de sus deficiencias innegables.
但联合国确实存在的弱点也日明显。
El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.
失业青年的日增多带来了新的社会问题。
Las cuestiones ambientales desempeñan un papel cada vez más importante en este sector.
环境问题在这一部门发挥日重要的作用。
Francia presta su firme apoyo al compromiso creciente de la Unión Europea en este aspecto.
法国坚决欧洲联盟日
增加这个领域的承诺。
El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.
受人的日
增加将对所有三个股造成影响。
Los países desarrollados están tomando conciencia de esta necesidad, lo cual está bien.
发达国家日认识到这个需要,这很好。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
这两个地区都正在经受日嚣张的军事化进程。
Existe un interés creciente por la cooperación entre países de origen y países de destino.
原籍国与目的地国之间的合作日受到重视。
El actual estancamiento de la Conferencia de Desarme es cada vez más preocupante.
裁军谈判会议目前的僵局日引起我们的关注。
El estancamiento cada vez mayor demuestra que hace falta esa orientación política.
日严重的僵局表明,急需这种政治指导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cada día más
西 语 助 手Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.
世界反动势力日益衰落。
Las fuerzas populares se desarrollan de día en día.
人民的力量日益壮大。
Las fuerzas aéreas del estado están mejorando estos años.
国家的空军力量今年日益完。
La contaminación de la ciudad va a ser peor.
的污染将日益加剧。
Nuestra vida mejora día a día.
我们的生活日益改。
No obstante, las señales sobre el terreno son cada vez más desalentadoras.
但在当地,各种迹象日益令人气馁。
Ahora bien, hay señales crecientes de un cambio de tendencia.
然而,情况出现扭转的迹象日益增多。
Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.
妇女作为土著领导人,变得日益活跃。
La situación en Zimbabwe empeora cada día.
巴布韦的局势正日益严重。
Juntos debemos asegurar que se fortalece cada vez más.
我们应该共同确保这个机构日益得到加强。
Sin embargo, también aparecen algunas de sus deficiencias innegables.
但联合国确实存在的弱点也日益明显。
El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.
失业青年的日益增多带来了新的社会。
Las cuestiones ambientales desempeñan un papel cada vez más importante en este sector.
境
在这一部门发挥日益重要的作用。
Francia presta su firme apoyo al compromiso creciente de la Unión Europea en este aspecto.
法国坚决支持欧洲联盟日益增加这个领域的承诺。
El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.
受益人的日益增加将对所有三个股造成影响。
Los países desarrollados están tomando conciencia de esta necesidad, lo cual está bien.
发达国家日益认识到这个需要,这很好。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
这两个地区都正在经受日益嚣张的军事化进程。
Existe un interés creciente por la cooperación entre países de origen y países de destino.
原籍国与目的地国之间的合作日益受到重视。
El actual estancamiento de la Conferencia de Desarme es cada vez más preocupante.
裁军谈判会议目前的僵局日益引起我们的关注。
El estancamiento cada vez mayor demuestra que hace falta esa orientación política.
日益严重的僵局表明,急需这种政治指导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
cada día más
西 语 助 手Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.
世界反动势力日益衰落。
Las fuerzas populares se desarrollan de día en día.
人民的力量日益壮大。
Las fuerzas aéreas del estado están mejorando estos años.
国家的空军力量今年日益。
La contaminación de la ciudad va a ser peor.
市的污染将日益加剧。
Nuestra vida mejora día a día.
我们的生活日益改。
No obstante, las señales sobre el terreno son cada vez más desalentadoras.
但在当地,各种迹象日益令人气馁。
Ahora bien, hay señales crecientes de un cambio de tendencia.
然而,情况出现扭转的迹象日益增多。
Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.
妇女作为土著领导人,变得日益活跃。
La situación en Zimbabwe empeora cada día.
巴布韦的局势正日益严重。
Juntos debemos asegurar que se fortalece cada vez más.
我们应该共同确保这个机构日益得到加强。
Sin embargo, también aparecen algunas de sus deficiencias innegables.
但联合国确实存在的弱点也日益明显。
El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.
失业青年的日益增多带来了新的社会问。
Las cuestiones ambientales desempeñan un papel cada vez más importante en este sector.
问
在这一部门发挥日益重要的作用。
Francia presta su firme apoyo al compromiso creciente de la Unión Europea en este aspecto.
法国坚决支持欧洲联盟日益增加这个领域的承诺。
El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.
受益人的日益增加将对所有三个股造成影响。
Los países desarrollados están tomando conciencia de esta necesidad, lo cual está bien.
发达国家日益认识到这个需要,这很好。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
这两个地区都正在经受日益嚣张的军事化进程。
Existe un interés creciente por la cooperación entre países de origen y países de destino.
原籍国与目的地国之间的合作日益受到重视。
El actual estancamiento de la Conferencia de Desarme es cada vez más preocupante.
裁军谈判会议目前的僵局日益引起我们的关注。
El estancamiento cada vez mayor demuestra que hace falta esa orientación política.
日益严重的僵局表明,急需这种政治指导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
cada día más
西 语 助 手Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.
世界反动势力日益衰落。
Las fuerzas populares se desarrollan de día en día.
人民的力量日益壮大。
Las fuerzas aéreas del estado están mejorando estos años.
国家的空军力量今年日益完善。
La contaminación de la ciudad va a ser peor.
城市的污染将日益加剧。
Nuestra vida mejora día a día.
我们的生活日益改善。
No obstante, las señales sobre el terreno son cada vez más desalentadoras.
但在当地,各种迹象日益令人气馁。
Ahora bien, hay señales crecientes de un cambio de tendencia.
然而,情况出现扭转的迹象日益。
Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.
女作为土著领导人,变得日益活跃。
La situación en Zimbabwe empeora cada día.
巴布韦的局势正日益严重。
Juntos debemos asegurar que se fortalece cada vez más.
我们应确保这个机构日益得到加强。
Sin embargo, también aparecen algunas de sus deficiencias innegables.
但联合国确实存在的弱点也日益明显。
El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.
失业青年的日益带来了新的社会问题。
Las cuestiones ambientales desempeñan un papel cada vez más importante en este sector.
环境问题在这一部门发挥日益重要的作用。
Francia presta su firme apoyo al compromiso creciente de la Unión Europea en este aspecto.
法国坚决支持欧洲联盟日益加这个领域的承诺。
El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.
受益人的日益加将对所有三个股造成影响。
Los países desarrollados están tomando conciencia de esta necesidad, lo cual está bien.
发达国家日益认识到这个需要,这很好。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
这两个地区都正在经受日益嚣张的军事化进程。
Existe un interés creciente por la cooperación entre países de origen y países de destino.
原籍国与目的地国之间的合作日益受到重视。
El actual estancamiento de la Conferencia de Desarme es cada vez más preocupante.
裁军谈判会议目前的僵局日益引起我们的关注。
El estancamiento cada vez mayor demuestra que hace falta esa orientación política.
日益严重的僵局表明,急需这种政治指导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cada día más
西 语 助 手Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.
世界力
衰落。
Las fuerzas populares se desarrollan de día en día.
人民的力量壮大。
Las fuerzas aéreas del estado están mejorando estos años.
国家的空军力量今年完善。
La contaminación de la ciudad va a ser peor.
城市的污染将加剧。
Nuestra vida mejora día a día.
我们的生活改善。
No obstante, las señales sobre el terreno son cada vez más desalentadoras.
但在当地,各种迹象令人气馁。
Ahora bien, hay señales crecientes de un cambio de tendencia.
然而,情况出现扭转的迹象增多。
Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.
妇女作为土著领导人,变得活跃。
La situación en Zimbabwe empeora cada día.
巴布韦的局
正
严重。
Juntos debemos asegurar que se fortalece cada vez más.
我们应该共同确保这个机构得到加强。
Sin embargo, también aparecen algunas de sus deficiencias innegables.
但联合国确实存在的弱点也明显。
El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.
失业青年的增多带来了新的社会问题。
Las cuestiones ambientales desempeñan un papel cada vez más importante en este sector.
环境问题在这一部门发挥重要的作用。
Francia presta su firme apoyo al compromiso creciente de la Unión Europea en este aspecto.
法国坚决支持欧洲联增加这个领域的承诺。
El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.
受人的
增加将对所有三个股造成影响。
Los países desarrollados están tomando conciencia de esta necesidad, lo cual está bien.
发达国家认识到这个需要,这很好。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
这两个地区都正在经受嚣张的军事化进程。
Existe un interés creciente por la cooperación entre países de origen y países de destino.
原籍国与目的地国之间的合作受到重视。
El actual estancamiento de la Conferencia de Desarme es cada vez más preocupante.
裁军谈判会议目前的僵局引起我们的关注。
El estancamiento cada vez mayor demuestra que hace falta esa orientación política.
严重的僵局表明,急需这种政治指导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cada día más
西 语 助 手Las fuerzas reaccionarias del mundo se debilitan con cada día que pasa.
世界反动势力日益。
Las fuerzas populares se desarrollan de día en día.
民的力量日益壮大。
Las fuerzas aéreas del estado están mejorando estos años.
国家的空军力量今年日益完善。
La contaminación de la ciudad va a ser peor.
城市的污染将日益加剧。
Nuestra vida mejora día a día.
我们的生活日益改善。
No obstante, las señales sobre el terreno son cada vez más desalentadoras.
但在当地,各种迹象日益令气馁。
Ahora bien, hay señales crecientes de un cambio de tendencia.
然而,情况出现扭转的迹象日益增多。
Las mujeres desempeñan un papel cada vez más activo como dirigentes indígenas.
妇女作为土著领导,变得日益活跃。
La situación en Zimbabwe empeora cada día.
巴布韦的局势正日益严重。
Juntos debemos asegurar que se fortalece cada vez más.
我们应该共同确保这个机构日益得到加强。
Sin embargo, también aparecen algunas de sus deficiencias innegables.
但联合国确实存在的弱点也日益明显。
El creciente número de jóvenes desempleados trae consigo nuevos problemas sociales.
失业青年的日益增多带来了新的社会问题。
Las cuestiones ambientales desempeñan un papel cada vez más importante en este sector.
环境问题在这一部门发挥日益重要的作用。
Francia presta su firme apoyo al compromiso creciente de la Unión Europea en este aspecto.
法国坚欧洲联盟日益增加这个领域的承诺。
El aumento en el número de beneficiarios afectará a las tres dependencias.
受益的日益增加将对所有三个股造成影响。
Los países desarrollados están tomando conciencia de esta necesidad, lo cual está bien.
发达国家日益认识到这个需要,这很好。
Ambas regiones están inmersas en un creciente y agresivo proceso de militarización.
这两个地区都正在经受日益嚣张的军事化进程。
Existe un interés creciente por la cooperación entre países de origen y países de destino.
原籍国与目的地国之间的合作日益受到重视。
El actual estancamiento de la Conferencia de Desarme es cada vez más preocupante.
裁军谈判会议目前的僵局日益引起我们的关注。
El estancamiento cada vez mayor demuestra que hace falta esa orientación política.
日益严重的僵局表明,急需这种政治指导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。