西语助手
  • 关闭
zhāo gōng

reclutar obreros

欧 路 软 件版 权 所 有

El Comité está muy preocupado por la situación de las trabajadoras en las maquiladoras, a algunas de las cuales se somete a pruebas de embarazo para contratarlas y luego periódicamente son despedidas si están encinta.

委员会十分关心边境加工业女性工人的情况,她们中的一些人在招工工作期间接受了怀孕检查,并且一旦发现怀孕就会被解雇。

En la República Unida de Tanzanía se apoyará la aplicación de una ley que prohíbe la trata para fines de explotación sexual y trabajo forzoso, mediante iniciativas educacionales que ayudarán a los jóvenes a conocer sus derechos y reconocer las promesas de contratos de trabajo fraudulentas.

坦桑尼亚联合共国将育举措,支持行禁止以性强迫劳动为目的的贩运的法律,帮助年轻人了解自己的权利,及如何识别欺骗性的招工承诺。

Las ferias de empleo tienen como propósito reunir en un mismo espacio físico a demandantes y oferentes de empleo con la finalidad de vincularlos y que ambas partes, tanto empresas como solicitantes de empleo, de manera directa tengan la oportunidad de seleccionar las personas o el trabajo, según sea el caso, que satisfagan sus expectativas.

就业招聘会的目的是将应聘方招工方聚集到同一个地方进行洽谈,并让双方(企业应聘人员)直接选择符合期望的个人(或者工作,依各自情况而定)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招工 的西班牙语例句

用户正在搜索


主粮, 主流, 主流河支流, 主路, 主麻, 主谋, 主脑, 主权, 主权的, 主权国家,

相似单词


招待券, 招待所, 招风, 招风耳, 招抚, 招工, 招供, 招股, 招呼, 招魂,
zhāo gōng

reclutar obreros

欧 路 软 件版 权 所 有

El Comité está muy preocupado por la situación de las trabajadoras en las maquiladoras, a algunas de las cuales se somete a pruebas de embarazo para contratarlas y luego periódicamente son despedidas si están encinta.

委员会十分关心边境加工业女性工的情况,她们中的一些招工和工作期间接受孕检查,并且一旦孕就会被解雇。

En la República Unida de Tanzanía se apoyará la aplicación de una ley que prohíbe la trata para fines de explotación sexual y trabajo forzoso, mediante iniciativas educacionales que ayudarán a los jóvenes a conocer sus derechos y reconocer las promesas de contratos de trabajo fraudulentas.

坦桑尼亚联合共和国将开展教育举措,支持行禁止以性剥削和强迫劳动为目的的贩运的法律,帮助年解自己的权利,及如何识别欺骗性的招工承诺。

Las ferias de empleo tienen como propósito reunir en un mismo espacio físico a demandantes y oferentes de empleo con la finalidad de vincularlos y que ambas partes, tanto empresas como solicitantes de empleo, de manera directa tengan la oportunidad de seleccionar las personas o el trabajo, según sea el caso, que satisfagan sus expectativas.

就业招聘会的目的是将应聘方和招工方聚集到同一个地方进行洽谈,并让双方(企业和应聘员)直接选择符合期望的个(或者工作,依各自情况而定)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招工 的西班牙语例句

用户正在搜索


主题公园, 主题思想, 主体, 主体工程, 主调音乐, 主桅, 主谓词语, 主谓句, 主文, 主席,

相似单词


招待券, 招待所, 招风, 招风耳, 招抚, 招工, 招供, 招股, 招呼, 招魂,
zhāo gōng

reclutar obreros

欧 路 软 件版 权 所 有

El Comité está muy preocupado por la situación de las trabajadoras en las maquiladoras, a algunas de las cuales se somete a pruebas de embarazo para contratarlas y luego periódicamente son despedidas si están encinta.

委员会十分关心边境加工业女性工的情况,她们中的一招工和工作期间接受了怀孕检查,并且一旦发现怀孕会被解雇。

En la República Unida de Tanzanía se apoyará la aplicación de una ley que prohíbe la trata para fines de explotación sexual y trabajo forzoso, mediante iniciativas educacionales que ayudarán a los jóvenes a conocer sus derechos y reconocer las promesas de contratos de trabajo fraudulentas.

坦桑尼亚联合共和国将开展教育举措,支持行禁止以性剥削和强迫劳动为目的的贩运的法律,帮助年轻了解自己的权利,及如何识别欺骗性的招工

Las ferias de empleo tienen como propósito reunir en un mismo espacio físico a demandantes y oferentes de empleo con la finalidad de vincularlos y que ambas partes, tanto empresas como solicitantes de empleo, de manera directa tengan la oportunidad de seleccionar las personas o el trabajo, según sea el caso, que satisfagan sus expectativas.

业招聘会的目的是将应聘方和招工方聚集到同一个地方进行洽谈,并让双方(企业和应聘员)直接选择符合期望的个(或者工作,依各自情况而定)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招工 的西班牙语例句

用户正在搜索


主旋律, 主演, 主要, 主要部分, 主要产品, 主要的, 主要敌人, 主要地, 主要矛盾, 主要目的,

相似单词


招待券, 招待所, 招风, 招风耳, 招抚, 招工, 招供, 招股, 招呼, 招魂,
zhāo gōng

reclutar obreros

欧 路 软 件版 权 所 有

El Comité está muy preocupado por la situación de las trabajadoras en las maquiladoras, a algunas de las cuales se somete a pruebas de embarazo para contratarlas y luego periódicamente son despedidas si están encinta.

委员会十分关心边境加工业女性工的情况,她们中的和工作期间接受了怀孕检查,并且旦发现怀孕会被解雇。

En la República Unida de Tanzanía se apoyará la aplicación de una ley que prohíbe la trata para fines de explotación sexual y trabajo forzoso, mediante iniciativas educacionales que ayudarán a los jóvenes a conocer sus derechos y reconocer las promesas de contratos de trabajo fraudulentas.

坦桑尼亚联合共和国将开展教育举措,支持行禁止以性剥削和强迫劳动为目的的贩运的法律,帮助年轻了解自己的权利,及如何识别欺骗性的承诺。

Las ferias de empleo tienen como propósito reunir en un mismo espacio físico a demandantes y oferentes de empleo con la finalidad de vincularlos y que ambas partes, tanto empresas como solicitantes de empleo, de manera directa tengan la oportunidad de seleccionar las personas o el trabajo, según sea el caso, que satisfagan sus expectativas.

聘会的目的是将应聘方和方聚集到同个地方进行洽谈,并让双方(企业和应聘员)直接选择符合期望的个(或者工作,依各自情况而定)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招工 的西班牙语例句

用户正在搜索


主宰, 主宰自己的命运, 主战的, 主战派, 主张, 主张倒退的, 主张妇女有参政权的, 主张妇女有参政权的人, 主张改革, 主张后退的,

相似单词


招待券, 招待所, 招风, 招风耳, 招抚, 招工, 招供, 招股, 招呼, 招魂,
zhāo gōng

reclutar obreros

欧 路 软 件版 权 所 有

El Comité está muy preocupado por la situación de las trabajadoras en las maquiladoras, a algunas de las cuales se somete a pruebas de embarazo para contratarlas y luego periódicamente son despedidas si están encinta.

委员会十分关心边境加工业女性工人的情况,她们中的一些人在招工和工作期间接受了怀孕检查,并且一旦发现怀孕就会被解雇。

En la República Unida de Tanzanía se apoyará la aplicación de una ley que prohíbe la trata para fines de explotación sexual y trabajo forzoso, mediante iniciativas educacionales que ayudarán a los jóvenes a conocer sus derechos y reconocer las promesas de contratos de trabajo fraudulentas.

坦桑尼亚联合共和国将开展教育举措,支持行禁止以性剥削和强迫劳动为目的的贩运的法律,帮助年轻人了解自己的权利,及如何识别欺骗性的招工承诺。

Las ferias de empleo tienen como propósito reunir en un mismo espacio físico a demandantes y oferentes de empleo con la finalidad de vincularlos y que ambas partes, tanto empresas como solicitantes de empleo, de manera directa tengan la oportunidad de seleccionar las personas o el trabajo, según sea el caso, que satisfagan sus expectativas.

就业招聘会的目的是将应聘招工聚集到同一个地进行洽谈,并让业和应聘人员)直接选择符合期望的个人(或者工作,依各自情况而定)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招工 的西班牙语例句

用户正在搜索


拄着拐棍走, , 煮不烂的, 煮得半熟, 煮豆燃萁, 煮饭, 煮沸, 煮沸的, 煮过的, 煮鹤焚琴,

相似单词


招待券, 招待所, 招风, 招风耳, 招抚, 招工, 招供, 招股, 招呼, 招魂,

用户正在搜索


伫候, 伫候佳音, 伫立, 伫立等候, 苎麻, 苎麻地, 苎麻纤维, , 助爆, 助爆药,

相似单词


招待券, 招待所, 招风, 招风耳, 招抚, 招工, 招供, 招股, 招呼, 招魂,

用户正在搜索


助燃, 助燃气体, 助人为乐, 助溶剂, 助色团, 助手, 助手病毒, 助听器, 助听筒, 助推,

相似单词


招待券, 招待所, 招风, 招风耳, 招抚, 招工, 招供, 招股, 招呼, 招魂,
zhāo gōng

reclutar obreros

欧 路 软 件版 权 所 有

El Comité está muy preocupado por la situación de las trabajadoras en las maquiladoras, a algunas de las cuales se somete a pruebas de embarazo para contratarlas y luego periódicamente son despedidas si están encinta.

委员会十分关心边境加人的情况,她们中的一些人在作期间接受了怀孕检查,并且一旦发现怀孕就会被解雇。

En la República Unida de Tanzanía se apoyará la aplicación de una ley que prohíbe la trata para fines de explotación sexual y trabajo forzoso, mediante iniciativas educacionales que ayudarán a los jóvenes a conocer sus derechos y reconocer las promesas de contratos de trabajo fraudulentas.

坦桑尼亚联合共国将开展教育举措,支持行禁止以剥削强迫劳动为目的的贩运的法律,帮助年轻人了解自己的权利,及如何识别欺骗承诺。

Las ferias de empleo tienen como propósito reunir en un mismo espacio físico a demandantes y oferentes de empleo con la finalidad de vincularlos y que ambas partes, tanto empresas como solicitantes de empleo, de manera directa tengan la oportunidad de seleccionar las personas o el trabajo, según sea el caso, que satisfagan sus expectativas.

就业招会的目的是将应聚集到同一个地进行洽谈,并让双(企业人员)直接选择符合期望的个人(或者作,依各自情况而定)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招工 的西班牙语例句

用户正在搜索


住院, 住院病人, 住院部, 住院处, 住院费, 住院期间, 住院医生, 住宅, 住宅的, 住宅地址,

相似单词


招待券, 招待所, 招风, 招风耳, 招抚, 招工, 招供, 招股, 招呼, 招魂,
zhāo gōng

reclutar obreros

欧 路 软 件版 权 所 有

El Comité está muy preocupado por la situación de las trabajadoras en las maquiladoras, a algunas de las cuales se somete a pruebas de embarazo para contratarlas y luego periódicamente son despedidas si están encinta.

委员会心边境加工业女性工人的情况,她们中的些人在招工和工作期间接受了怀孕检查,并且旦发现怀孕就会被解雇。

En la República Unida de Tanzanía se apoyará la aplicación de una ley que prohíbe la trata para fines de explotación sexual y trabajo forzoso, mediante iniciativas educacionales que ayudarán a los jóvenes a conocer sus derechos y reconocer las promesas de contratos de trabajo fraudulentas.

坦桑尼亚联合共和国将开展教育举措,支持行禁止以性剥削和强迫劳动为目的的贩运的法律,帮助年轻人了解自己的权利,及如何识别欺骗性的招工承诺。

Las ferias de empleo tienen como propósito reunir en un mismo espacio físico a demandantes y oferentes de empleo con la finalidad de vincularlos y que ambas partes, tanto empresas como solicitantes de empleo, de manera directa tengan la oportunidad de seleccionar las personas o el trabajo, según sea el caso, que satisfagan sus expectativas.

就业招聘会的目的是将应聘方和招工方聚集到地方进行洽谈,并让双方(企业和应聘人员)直接选择符合期望的人(或者工作,依各自情况而定)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招工 的西班牙语例句

用户正在搜索


贮存, 贮存处, 贮点红, 贮精囊, 贮粮备荒, 贮木场, 贮水池, 贮蓄, 贮油层, 贮油量,

相似单词


招待券, 招待所, 招风, 招风耳, 招抚, 招工, 招供, 招股, 招呼, 招魂,
zhāo gōng

reclutar obreros

欧 路 软 件版 权 所 有

El Comité está muy preocupado por la situación de las trabajadoras en las maquiladoras, a algunas de las cuales se somete a pruebas de embarazo para contratarlas y luego periódicamente son despedidas si están encinta.

委员会十分关心边境加业女的情况,她们中的一些作期间接受了怀孕检查,并且一旦发现怀孕就会被解雇。

En la República Unida de Tanzanía se apoyará la aplicación de una ley que prohíbe la trata para fines de explotación sexual y trabajo forzoso, mediante iniciativas educacionales que ayudarán a los jóvenes a conocer sus derechos y reconocer las promesas de contratos de trabajo fraudulentas.

坦桑尼亚联合共和国将开展教育举措,支持行禁止以剥削和强迫劳动为目的的贩运的法律,帮助年轻了解自己的权利,及如何识别欺骗承诺。

Las ferias de empleo tienen como propósito reunir en un mismo espacio físico a demandantes y oferentes de empleo con la finalidad de vincularlos y que ambas partes, tanto empresas como solicitantes de empleo, de manera directa tengan la oportunidad de seleccionar las personas o el trabajo, según sea el caso, que satisfagan sus expectativas.

就业招会的目的是将聚集到同一个地进行洽谈,并让双(企业和员)直接选择符合期望的个(或者作,依各自情况而定)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招工 的西班牙语例句

用户正在搜索


注满, 注明, 注明出处, 注明日期, 注目, 注入, 注入井, 注射, 注射剂, 注射器,

相似单词


招待券, 招待所, 招风, 招风耳, 招抚, 招工, 招供, 招股, 招呼, 招魂,
zhāo gōng

reclutar obreros

欧 路 软 件版 权 所 有

El Comité está muy preocupado por la situación de las trabajadoras en las maquiladoras, a algunas de las cuales se somete a pruebas de embarazo para contratarlas y luego periódicamente son despedidas si están encinta.

委员会十分关心边境加业女的情况,她们中的一些作期间接受了怀孕检查,并且一旦发现怀孕就会被解雇。

En la República Unida de Tanzanía se apoyará la aplicación de una ley que prohíbe la trata para fines de explotación sexual y trabajo forzoso, mediante iniciativas educacionales que ayudarán a los jóvenes a conocer sus derechos y reconocer las promesas de contratos de trabajo fraudulentas.

坦桑尼亚联合共和国将开展教育举措,支持行禁止以剥削和强迫劳动为目的的贩运的法律,帮助年轻了解自己的权利,及如何识别欺骗承诺。

Las ferias de empleo tienen como propósito reunir en un mismo espacio físico a demandantes y oferentes de empleo con la finalidad de vincularlos y que ambas partes, tanto empresas como solicitantes de empleo, de manera directa tengan la oportunidad de seleccionar las personas o el trabajo, según sea el caso, que satisfagan sus expectativas.

就业招会的目的是将聚集到同一个地进行洽谈,并让双(企业和员)直接选择符合期望的个(或者作,依各自情况而定)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 招工 的西班牙语例句

用户正在搜索


注销, 注意, 注意到, 注意的, 注意地, 注意工作方法, 注意广度, 注意力, 注意事项, 注音,

相似单词


招待券, 招待所, 招风, 招风耳, 招抚, 招工, 招供, 招股, 招呼, 招魂,