De tanto frío que hace, no podemos ir a la playa.
天气太冷所不
去海边。
por eso; por lo tanto; por consiguiente; así que; de ahí que; así pues
www.frhelper.com 版 权 所 有De tanto frío que hace, no podemos ir a la playa.
天气太冷所不
去海边。
Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
他说因为身体不好所没来.
Me he cortado una vena y no puedo parar la hemorragia.
我割伤了一段静脉所流血不止。
Enviaron un mensaje de condolencia porque estaban muy lejos.
因为他们离得远所了份唁电。
Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于粮食减产,所食品价格将会上涨。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
我有经验, 所条件比你优越。
Ha ascendido tan rápido porque es un protegido del director.
他是局长的宠儿,所升得这么快。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找不到了,所遗产只
由法院分配。
La oscuridad en sus ideas hacía que no se le entendiera nada.
脑袋里一片糊涂,所他什么都没懂。
Como hoy hace viento noroeste, no quiero salir de casa.
为今天刮西北风,所
我不想出门。
Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成的, 所才说同意。
Hay que llenar tantos requisitos, que siempre se olvida algo.
要办的手续那么多, 所是难免有所遗漏。
Vinieron muchos en mi ayuda, y así, terminé muy temprano el trabajo.
好多人来帮我, 所, 我早早就干完了。
La muchacha no es muy inteligente, por eso necesita un refuerzo de la maestra.
这个小姑娘不是很聪明,所她需要老师的加强教导。
Yo, que siempre llego tarde a todas mis citas, voy a comprar otro despertador más.
我因为所有的约会都迟到,所我打算再去买个闹钟。
Así pues, se trata de semanas cruciales.
所这是几个关键的星期。
Por consiguiente, es discriminatorio y los partidos políticos deben pues combatir esas prácticas.
所政党应当反对这些观念。
La lila es un arbusto ornamental muy utilizado en parques por sus flores perfumadas.
丁香是一种观赏性植物,由于它的花朵很香所经常被种在公园里。
No podía estar en juego la responsabilidad de las Naciones Unidas.
所这不
涉及联合国的责任。
Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.
因为和一个有钱人结婚了,所她搬去了一个更加世界性的城市。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
por eso; por lo tanto; por consiguiente; así que; de ahí que; así pues
www.frhelper.com 版 权 所 有De tanto frío que hace, no podemos ir a la playa.
天气太冷所以不去海边。
Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
他说因为身体不好所以来.
Me he cortado una vena y no puedo parar la hemorragia.
我割伤了一段静脉所以流血不止。
Enviaron un mensaje de condolencia porque estaban muy lejos.
因为他们离得远所以发了份唁电。
Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于粮食减产,所以食品价格将会上涨。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
我有经验, 所以条件比你优越。
Ha ascendido tan rápido porque es un protegido del director.
他是局长的,所以升得这么快。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找不到了,所以遗产只由法院分配。
La oscuridad en sus ideas hacía que no se le entendiera nada.
脑袋里一片糊涂,所以他什么。
Como hoy hace viento noroeste, no quiero salir de casa.
以为今天刮西北风,所以我不想出门。
Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成的, 所以才说同意。
Hay que llenar tantos requisitos, que siempre se olvida algo.
要办的手续那么多, 所以总是难免有所遗漏。
Vinieron muchos en mi ayuda, y así, terminé muy temprano el trabajo.
好多人来帮我, 所以, 我早早就干完了。
La muchacha no es muy inteligente, por eso necesita un refuerzo de la maestra.
这个小姑娘不是很聪明,所以她需要老师的加强教导。
Yo, que siempre llego tarde a todas mis citas, voy a comprar otro despertador más.
我因为所有的约会迟到,所以我打算再去买个闹钟。
Así pues, se trata de semanas cruciales.
所以这是几个关键的星期。
Por consiguiente, es discriminatorio y los partidos políticos deben pues combatir esas prácticas.
所以政党应当反对这些观念。
La lila es un arbusto ornamental muy utilizado en parques por sus flores perfumadas.
丁香是一种观赏性植物,由于它的花朵很香所以经常被种在公园里。
No podía estar en juego la responsabilidad de las Naciones Unidas.
所以这不涉及联合国的责任。
Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.
因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
por eso; por lo tanto; por consiguiente; así que; de ahí que; así pues
www.frhelper.com 版 权 所 有De tanto frío que hace, no podemos ir a la playa.
天气太冷所以海边。
Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
他说因为身体好所以没来.
Me he cortado una vena y no puedo parar la hemorragia.
我割伤了一段静脉所以流血止。
Enviaron un mensaje de condolencia porque estaban muy lejos.
因为他们离得远所以发了份唁电。
Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于粮食减产,所以食品价格将会上涨。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
我有经验, 所以条件比你优越。
Ha ascendido tan rápido porque es un protegido del director.
他是局长的宠儿,所以升得这么快。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找到了,所以遗产只
由法院分配。
La oscuridad en sus ideas hacía que no se le entendiera nada.
脑袋里一片糊涂,所以他什么都没懂。
Como hoy hace viento noroeste, no quiero salir de casa.
以为今天刮西北风,所以我想出门。
Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成的, 所以才说同意。
Hay que llenar tantos requisitos, que siempre se olvida algo.
办的手续那么多, 所以总是难免有所遗漏。
Vinieron muchos en mi ayuda, y así, terminé muy temprano el trabajo.
好多人来帮我, 所以, 我早早就干完了。
La muchacha no es muy inteligente, por eso necesita un refuerzo de la maestra.
这个小姑娘是很聪明,所以她
师的加强教导。
Yo, que siempre llego tarde a todas mis citas, voy a comprar otro despertador más.
我因为所有的约会都迟到,所以我打算再买个闹钟。
Así pues, se trata de semanas cruciales.
所以这是几个关键的星期。
Por consiguiente, es discriminatorio y los partidos políticos deben pues combatir esas prácticas.
所以政党应当反对这些观念。
La lila es un arbusto ornamental muy utilizado en parques por sus flores perfumadas.
丁香是一种观赏性植物,由于它的花朵很香所以经常被种在公园里。
No podía estar en juego la responsabilidad de las Naciones Unidas.
所以这涉及联合国的责任。
Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.
因为和一个有钱人结婚了,所以她搬了一个更加世界性的城市。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
por eso; por lo tanto; por consiguiente; así que; de ahí que; así pues
www.frhelper.com 版 权 所 有De tanto frío que hace, no podemos ir a la playa.
天气太冷所以不去海边。
Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
他说因为身体不好所以没来.
Me he cortado una vena y no puedo parar la hemorragia.
我割伤了一段静脉所以流血不止。
Enviaron un mensaje de condolencia porque estaban muy lejos.
因为他们离得远所以发了份唁电。
Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于粮食减产,所以食品价格将。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
我有经验, 所以条件比优越。
Ha ascendido tan rápido porque es un protegido del director.
他局长的宠儿,所以升得这么快。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找不到了,所以遗产只由法院分配。
La oscuridad en sus ideas hacía que no se le entendiera nada.
脑袋里一片糊涂,所以他什么都没懂。
Como hoy hace viento noroeste, no quiero salir de casa.
以为今天刮西北风,所以我不出门。
Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜赞成的, 所以才说同意。
Hay que llenar tantos requisitos, que siempre se olvida algo.
要办的手续那么多, 所以总难免有所遗漏。
Vinieron muchos en mi ayuda, y así, terminé muy temprano el trabajo.
好多人来帮我, 所以, 我早早就干完了。
La muchacha no es muy inteligente, por eso necesita un refuerzo de la maestra.
这个小姑娘不很聪明,所以她需要老师的加强教导。
Yo, que siempre llego tarde a todas mis citas, voy a comprar otro despertador más.
我因为所有的约都迟到,所以我打算再去买个闹钟。
Así pues, se trata de semanas cruciales.
所以这几个关键的星期。
Por consiguiente, es discriminatorio y los partidos políticos deben pues combatir esas prácticas.
所以政党应当反对这些观念。
La lila es un arbusto ornamental muy utilizado en parques por sus flores perfumadas.
丁香一种观赏性植物,由于它的花朵很香所以经常被种在公园里。
No podía estar en juego la responsabilidad de las Naciones Unidas.
所以这不涉及联合国的责任。
Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.
因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
por eso; por lo tanto; por consiguiente; así que; de ahí que; así pues
www.frhelper.com 版 权 所 有De tanto frío que hace, no podemos ir a la playa.
天气太冷所去海边。
Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
他说因为身体好所
没来.
Me he cortado una vena y no puedo parar la hemorragia.
我割伤了一段静脉所流血
止。
Enviaron un mensaje de condolencia porque estaban muy lejos.
因为他们离得远所发了份唁电。
Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于粮食减产,所食品价格将会上涨。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
我有经验, 所条件比你优越。
Ha ascendido tan rápido porque es un protegido del director.
他是局长的宠儿,所升得这么快。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找到了,所
遗产只
由法院分配。
La oscuridad en sus ideas hacía que no se le entendiera nada.
脑袋里一片糊涂,所他什么都没懂。
Como hoy hace viento noroeste, no quiero salir de casa.
为今天刮西北风,所
我
想出门。
Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成的, 所才说同意。
Hay que llenar tantos requisitos, que siempre se olvida algo.
办的手续那么多, 所
总是难免有所遗漏。
Vinieron muchos en mi ayuda, y así, terminé muy temprano el trabajo.
好多人来帮我, 所, 我早早就干完了。
La muchacha no es muy inteligente, por eso necesita un refuerzo de la maestra.
这个小姑娘是很聪明,所
她需
的加强教导。
Yo, que siempre llego tarde a todas mis citas, voy a comprar otro despertador más.
我因为所有的约会都迟到,所我打算再去买个闹钟。
Así pues, se trata de semanas cruciales.
所这是几个关键的星期。
Por consiguiente, es discriminatorio y los partidos políticos deben pues combatir esas prácticas.
所政党应当反对这些观念。
La lila es un arbusto ornamental muy utilizado en parques por sus flores perfumadas.
丁香是一种观赏性植物,由于它的花朵很香所经常被种在公园里。
No podía estar en juego la responsabilidad de las Naciones Unidas.
所这
涉及联合国的责任。
Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.
因为和一个有钱人结婚了,所她搬去了一个更加世界性的城市。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
por eso; por lo tanto; por consiguiente; así que; de ahí que; así pues
www.frhelper.com 版 权 所 有De tanto frío que hace, no podemos ir a la playa.
天气太冷所以不去海边。
Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
他说因为身体不好所以没来.
Me he cortado una vena y no puedo parar la hemorragia.
我割伤了一段静脉所以流血不止。
Enviaron un mensaje de condolencia porque estaban muy lejos.
因为他远所以发了份唁电。
Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于粮食减产,所以食品价格将会上涨。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
我有经验, 所以条件比你优越。
Ha ascendido tan rápido porque es un protegido del director.
他是局长的宠儿,所以升这么快。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找不到了,所以遗产只由法院分配。
La oscuridad en sus ideas hacía que no se le entendiera nada.
脑袋里一片糊涂,所以他什么都没懂。
Como hoy hace viento noroeste, no quiero salir de casa.
以为今天刮西北风,所以我不想出门。
Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成的, 所以才说同意。
Hay que llenar tantos requisitos, que siempre se olvida algo.
要办的手续那么多, 所以总是有所遗漏。
Vinieron muchos en mi ayuda, y así, terminé muy temprano el trabajo.
好多人来帮我, 所以, 我早早就干完了。
La muchacha no es muy inteligente, por eso necesita un refuerzo de la maestra.
这个小姑娘不是很聪明,所以她需要老师的加强教导。
Yo, que siempre llego tarde a todas mis citas, voy a comprar otro despertador más.
我因为所有的约会都迟到,所以我打算再去买个闹钟。
Así pues, se trata de semanas cruciales.
所以这是几个关键的星期。
Por consiguiente, es discriminatorio y los partidos políticos deben pues combatir esas prácticas.
所以政党应当反对这些观念。
La lila es un arbusto ornamental muy utilizado en parques por sus flores perfumadas.
丁香是一种观赏性植物,由于它的花朵很香所以经常被种在公园里。
No podía estar en juego la responsabilidad de las Naciones Unidas.
所以这不涉及联合国的责任。
Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.
因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
por eso; por lo tanto; por consiguiente; así que; de ahí que; así pues
www.frhelper.com 版 权 所 有De tanto frío que hace, no podemos ir a la playa.
天气太冷所不
去海边。
Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
他说因为身体不好所没来.
Me he cortado una vena y no puedo parar la hemorragia.
我割伤一段静脉所
流血不止。
Enviaron un mensaje de condolencia porque estaban muy lejos.
因为他们离得远所发
份唁电。
Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于粮食减产,所食品价格将会上涨。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
我有经验, 所条件比你优越。
Ha ascendido tan rápido porque es un protegido del director.
他是局长的宠儿,所升得这么快。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找不到,所
遗产只
由法院
。
La oscuridad en sus ideas hacía que no se le entendiera nada.
袋里一片糊涂,所
他什么都没懂。
Como hoy hace viento noroeste, no quiero salir de casa.
为今天刮西北风,所
我不想出门。
Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成的, 所才说同意。
Hay que llenar tantos requisitos, que siempre se olvida algo.
要办的手续那么多, 所总是难免有所遗漏。
Vinieron muchos en mi ayuda, y así, terminé muy temprano el trabajo.
好多人来帮我, 所, 我早早就干完
。
La muchacha no es muy inteligente, por eso necesita un refuerzo de la maestra.
这个小姑娘不是很聪明,所她需要老师的加强教导。
Yo, que siempre llego tarde a todas mis citas, voy a comprar otro despertador más.
我因为所有的约会都迟到,所我打算再去买个闹钟。
Así pues, se trata de semanas cruciales.
所这是几个关键的星期。
Por consiguiente, es discriminatorio y los partidos políticos deben pues combatir esas prácticas.
所政党应当反对这些观念。
La lila es un arbusto ornamental muy utilizado en parques por sus flores perfumadas.
丁香是一种观赏性植物,由于它的花朵很香所经常被种在公园里。
No podía estar en juego la responsabilidad de las Naciones Unidas.
所这不
涉及联合国的责任。
Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.
因为和一个有钱人结婚,所
她搬去
一个更加世界性的城市。
声明:上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
por eso; por lo tanto; por consiguiente; así que; de ahí que; así pues
www.frhelper.com 版 权 所 有De tanto frío que hace, no podemos ir a la playa.
天气太冷所以不去海边。
Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
他说因为身体不好所以没来.
Me he cortado una vena y no puedo parar la hemorragia.
我割伤一段静脉所以流血不止。
Enviaron un mensaje de condolencia porque estaban muy lejos.
因为他们离得远所以发份唁电。
Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于粮食减产,所以食品价格将会上涨。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
我有经验, 所以条件比你优越。
Ha ascendido tan rápido porque es un protegido del director.
他是局长的宠儿,所以升得这么快。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找不,所以遗产只
由法院分
。
La oscuridad en sus ideas hacía que no se le entendiera nada.
里一片糊涂,所以他什么都没懂。
Como hoy hace viento noroeste, no quiero salir de casa.
以为今天刮西北风,所以我不想出门。
Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成的, 所以才说同意。
Hay que llenar tantos requisitos, que siempre se olvida algo.
要办的手续那么多, 所以总是难免有所遗漏。
Vinieron muchos en mi ayuda, y así, terminé muy temprano el trabajo.
好多人来帮我, 所以, 我早早就干完。
La muchacha no es muy inteligente, por eso necesita un refuerzo de la maestra.
这个小姑娘不是很聪明,所以她需要老师的加强教导。
Yo, que siempre llego tarde a todas mis citas, voy a comprar otro despertador más.
我因为所有的约会都迟,所以我打算再去买个闹钟。
Así pues, se trata de semanas cruciales.
所以这是几个关键的星期。
Por consiguiente, es discriminatorio y los partidos políticos deben pues combatir esas prácticas.
所以政党应当反对这些观念。
La lila es un arbusto ornamental muy utilizado en parques por sus flores perfumadas.
丁香是一种观赏性植物,由于它的花朵很香所以经常被种在公园里。
No podía estar en juego la responsabilidad de las Naciones Unidas.
所以这不涉及联合国的责任。
Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.
因为和一个有钱人结婚,所以她搬去
一个更加世界性的城市。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
por eso; por lo tanto; por consiguiente; así que; de ahí que; así pues
www.frhelper.com 版 权 所 有De tanto frío que hace, no podemos ir a la playa.
天气太冷所以不去海边。
Se excusó de no haber venido, por no encontrarse bien.
他说因为身体不好所以没来.
Me he cortado una vena y no puedo parar la hemorragia.
我割伤了一段静脉所以流血不止。
Enviaron un mensaje de condolencia porque estaban muy lejos.
因为他们离得远所以发了份唁电。
Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于产,所以
品价格将会上涨。
Yo te llevo ventaja por mi experiencia.
我有经验, 所以条件比你优越。
Ha ascendido tan rápido porque es un protegido del director.
他是局长的宠儿,所以升得这么快。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱找不到了,所以遗产只由法院分配。
La oscuridad en sus ideas hacía que no se le entendiera nada.
脑袋里一片糊涂,所以他什么都没懂。
Como hoy hace viento noroeste, no quiero salir de casa.
以为今天刮西北风,所以我不想出门。
Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成的, 所以才说同。
Hay que llenar tantos requisitos, que siempre se olvida algo.
的手续那么多, 所以总是难免有所遗漏。
Vinieron muchos en mi ayuda, y así, terminé muy temprano el trabajo.
好多人来帮我, 所以, 我早早就干完了。
La muchacha no es muy inteligente, por eso necesita un refuerzo de la maestra.
这个小姑娘不是很聪明,所以她需老师的加强教导。
Yo, que siempre llego tarde a todas mis citas, voy a comprar otro despertador más.
我因为所有的约会都迟到,所以我打算再去买个闹钟。
Así pues, se trata de semanas cruciales.
所以这是几个关键的星期。
Por consiguiente, es discriminatorio y los partidos políticos deben pues combatir esas prácticas.
所以政党应当反对这些观念。
La lila es un arbusto ornamental muy utilizado en parques por sus flores perfumadas.
丁香是一种观赏性植物,由于它的花朵很香所以经常被种在公园里。
No podía estar en juego la responsabilidad de las Naciones Unidas.
所以这不涉及联合国的责任。
Como se casó con un hombre rico, se trasladó a un lugar más cosmopolita.
因为和一个有钱人结婚了,所以她搬去了一个更加世界性的城市。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。