西语助手
  • 关闭
zǒng zhī

en fin; en resumen

西 语 助 手 版 权 所 有

Total, que al final sólo vamos a la fiesta tú y yo.

总之,最后只有去参加聚会。

En definitivo , estos deberes no me interesan.

总之对做作业不感兴趣。

En definitiva, no me interesa nada lo que has dicho.

总之一点都不感兴趣。

En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.

总之,公众无法确定法律意思。

Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.

总之,这一套影响深远改革计划。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在前体管制方面继续取得重要进展。

Hay margen para el optimismo, pero debemos ser realistas.

总之,有理由感到乐观,但们必须实事求

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

总之,这定义很难下,老会留下一个神秘部分。

Básicamente, la misión consideró que el país no tenía aún una administración pública moderna.

总之,代表团认为该国尚没有一个现代公共行政体系。

En resumen, los centros de acogida son un instrumento estratégico muy importante para el Gobierno.

总之,庇护所建立政府一项非常重要战略目标。

En definitiva, el SIDA es un problema excepcional que exige una respuesta excepcional.

总之,艾滋病不同寻常问题,需要不同寻常对策。

Para finalizar, mucho podría y debería hacerse para que el mecanismo de desarme sea más eficaz.

总之,可以而且应该开展很多工作,使裁军机制更为有效。

En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.

总之未来完全掌握在其利益有关者手中。

En resumen, las mujeres de todo el mundo se enfrentan a limitaciones socioculturales a todos los niveles.

总之,全世界妇女在各个级别上都面临着社会文化限制。

En conclusión, lamentablemente, no hay ninguna sociedad que trate a las mujeres y a los hombres igualitariamente.

总之,遗憾,没有一个社会平等地对待妇女男子

En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.

总之们欢迎成果文件,认为它总体问题合理平衡。

En general, el cumplimiento del acuerdo de paz alterará radicalmente el panorama político, económico y social del país.

总之平协定执行将大大改变该国政治、经济社会局势。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在国发展日程首要位置。

En definitiva, se trata de no ayudar al desarrollo con una mano e impedir el mismo con la otra.

总之,不能一方面鼓励发展,一方面又阻碍发展。

Con todo, hay que recordar que cada país es el mejor indicado para comprender y articular sus propias necesidades.

总之,应该认识到每个国家最了解最明白其自身需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 总之 的西班牙语例句

用户正在搜索


讹脱, 讹误, 讹诈, , 俄国, 俄罗斯, 俄罗斯的, 俄罗斯人, 俄罗斯族, 俄顷,

相似单词


总务司, 总则, 总账, 总政治部, 总政治部主任, 总之, 总支, 总支委员会, 总值, 总指挥,
zǒng zhī

en fin; en resumen

西 语 助 手 版 权 所 有

Total, que al final sólo vamos a la fiesta tú y yo.

,最后只有我和你去参加聚会。

En definitivo , estos deberes no me interesan.

我对做作业不感兴趣。

En definitiva, no me interesa nada lo que has dicho.

,我对你说的一点都不感兴趣。

En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.

,公众无法确定法律的意思。

Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.

一套影响深远的改革计划。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

,在前体管制方面继续取得重要进展。

Hay margen para el optimismo, pero debemos ser realistas.

,有理由感到乐观,但我们必须实事求

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

定义很难下,老会留下一个神秘的部分。

Básicamente, la misión consideró que el país no tenía aún una administración pública moderna.

,代表团认为该国尚没有一个现代公共行政体系。

En resumen, los centros de acogida son un instrumento estratégico muy importante para el Gobierno.

,庇护所的建立政府的一项非常重要的战略目标。

En definitiva, el SIDA es un problema excepcional que exige una respuesta excepcional.

滋病不同寻常的问题,需要不同寻常的对策。

Para finalizar, mucho podría y debería hacerse para que el mecanismo de desarme sea más eficaz.

,可以而且应该开展很多工作,使裁军机制更为有效。

En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.

,学院的未来完全掌握在其利益有关者的手中。

En resumen, las mujeres de todo el mundo se enfrentan a limitaciones socioculturales a todos los niveles.

,全世界的妇女在各个级别上都面临着社会文化限制。

En conclusión, lamentablemente, no hay ninguna sociedad que trate a las mujeres y a los hombres igualitariamente.

,遗憾的,没有一个社会平等地对待妇女和男子的。

En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.

,我们欢迎成果文件,认为它体问题的合理平衡。

En general, el cumplimiento del acuerdo de paz alterará radicalmente el panorama político, económico y social del país.

,和平协定的执行将大大改变该国的政治、经济和社会局势。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

,马拉维决心将青年问题放在我国发展日程的首要位置。

En definitiva, se trata de no ayudar al desarrollo con una mano e impedir el mismo con la otra.

,不能一方面鼓励发展,一方面又阻碍发展。

Con todo, hay que recordar que cada país es el mejor indicado para comprender y articular sus propias necesidades.

,应该认识到每个国家最了解和最明白其自身需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总之 的西班牙语例句

用户正在搜索


二手, 二手的, 二态的, 二态现象, 二态性, 二头的, 二头肌, 二项式, 二形的, 二氧化硅,

相似单词


总务司, 总则, 总账, 总政治部, 总政治部主任, 总之, 总支, 总支委员会, 总值, 总指挥,
zǒng zhī

en fin; en resumen

西 语 助 手 版 权 所 有

Total, que al final sólo vamos a la fiesta tú y yo.

,最后只有和你去参加聚会。

En definitivo , estos deberes no me interesan.

做作业不感兴趣。

En definitiva, no me interesa nada lo que has dicho.

你说的一点都不感兴趣。

En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.

,公众无法确定法律的意思。

Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.

,这一套影响深远的改革计划。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

,在前体管制方面继续取得重要进展。

Hay margen para el optimismo, pero debemos ser realistas.

,有理由感到乐观,但们必须实事求

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

,这定义很难下,老会留下一个神秘的部分。

Básicamente, la misión consideró que el país no tenía aún una administración pública moderna.

,代表团认为国尚没有一个现代公共行政体系。

En resumen, los centros de acogida son un instrumento estratégico muy importante para el Gobierno.

,庇护所的建立政府的一项非常重要的战略目标。

En definitiva, el SIDA es un problema excepcional que exige una respuesta excepcional.

,艾滋病不同寻常的问题,需要不同寻常的策。

Para finalizar, mucho podría y debería hacerse para que el mecanismo de desarme sea más eficaz.

,可以而开展很多工作,使裁军机制更为有效。

En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.

,学院的未来完全掌握在其利益有关者的手中。

En resumen, las mujeres de todo el mundo se enfrentan a limitaciones socioculturales a todos los niveles.

,全世界的妇女在各个级别上都面临着社会文化限制。

En conclusión, lamentablemente, no hay ninguna sociedad que trate a las mujeres y a los hombres igualitariamente.

,遗憾的,没有一个社会平等地待妇女和男子的。

En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.

们欢迎成果文件,认为它总体问题的合理平衡。

En general, el cumplimiento del acuerdo de paz alterará radicalmente el panorama político, económico y social del país.

,和平协定的执行将大大改变国的政治、经济和社会局势。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

,马拉维决心将青年问题放在国发展日程的首要位置。

En definitiva, se trata de no ayudar al desarrollo con una mano e impedir el mismo con la otra.

,不能一方面鼓励发展,一方面又阻碍发展。

Con todo, hay que recordar que cada país es el mejor indicado para comprender y articular sus propias necesidades.

认识到每个国家最了解和最明白其自身需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 总之 的西班牙语例句

用户正在搜索


法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学, 法律学家, 法律援助, 法律制定, 法门, 法内加,

相似单词


总务司, 总则, 总账, 总政治部, 总政治部主任, 总之, 总支, 总支委员会, 总值, 总指挥,
zǒng zhī

en fin; en resumen

西 语 助 手 版 权 所 有

Total, que al final sólo vamos a la fiesta tú y yo.

总之,最后只有我和你去参加聚会。

En definitivo , estos deberes no me interesan.

总之我对做作业感兴趣。

En definitiva, no me interesa nada lo que has dicho.

总之,我对你说一点都感兴趣。

En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.

总之,公众无法确定法思。

Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.

总之,这一套影响深远改革计划。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在前体管制方面继续取得重要进展。

Hay margen para el optimismo, pero debemos ser realistas.

总之,有理由感到乐观,但我们必须实事求

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

总之,这定义很难下,老会留下一个神秘部分。

Básicamente, la misión consideró que el país no tenía aún una administración pública moderna.

总之,代表团认为该国尚没有一个现代公共行政体系。

En resumen, los centros de acogida son un instrumento estratégico muy importante para el Gobierno.

总之,庇护所建立政府一项非常重要战略目标。

En definitiva, el SIDA es un problema excepcional que exige una respuesta excepcional.

总之,艾滋病寻常问题,需要寻常对策。

Para finalizar, mucho podría y debería hacerse para que el mecanismo de desarme sea más eficaz.

总之,可以而且应该开展很多工作,使裁军机制更为有效。

En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.

总之,学院未来完全掌握在其利益有关者手中。

En resumen, las mujeres de todo el mundo se enfrentan a limitaciones socioculturales a todos los niveles.

总之,全世界妇女在各个级别上都面临着社会文化限制。

En conclusión, lamentablemente, no hay ninguna sociedad que trate a las mujeres y a los hombres igualitariamente.

总之,遗憾,没有一个社会平等地对待妇女和男子

En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.

总之,我们欢迎成果文件,认为它总体问题合理平衡。

En general, el cumplimiento del acuerdo de paz alterará radicalmente el panorama político, económico y social del país.

总之,和平协定执行将大大改变该国政治、经济和社会局势。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展日程首要位置。

En definitiva, se trata de no ayudar al desarrollo con una mano e impedir el mismo con la otra.

总之能一方面鼓励发展,一方面又阻碍发展。

Con todo, hay que recordar que cada país es el mejor indicado para comprender y articular sus propias necesidades.

总之,应该认识到每个国家最了解和最明白其自身需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总之 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 繁多, 繁复, 繁华, 繁忙, 繁茂, 繁茂的, 繁茂枝叶, 繁密, 繁难,

相似单词


总务司, 总则, 总账, 总政治部, 总政治部主任, 总之, 总支, 总支委员会, 总值, 总指挥,
zǒng zhī

en fin; en resumen

西 语 助 手 版 权 所 有

Total, que al final sólo vamos a la fiesta tú y yo.

,最后只有我和你去参加聚会。

En definitivo , estos deberes no me interesan.

我对做作业不感兴趣。

En definitiva, no me interesa nada lo que has dicho.

,我对你说的一点都不感兴趣。

En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.

,公众无法确定法律的意思。

Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.

,这一套影响深远的改革计划。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

体管制方面继续取得重要进展。

Hay margen para el optimismo, pero debemos ser realistas.

,有理由感到乐观,但我们必须实事求

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

,这定义很难下,老会留下一个神秘的部分。

Básicamente, la misión consideró que el país no tenía aún una administración pública moderna.

,代表团认为该国尚没有一个现代公共行体系。

En resumen, los centros de acogida son un instrumento estratégico muy importante para el Gobierno.

,庇护所的建立的一项非常重要的战略目标。

En definitiva, el SIDA es un problema excepcional que exige una respuesta excepcional.

,艾滋病不同寻常的问题,需要不同寻常的对策。

Para finalizar, mucho podría y debería hacerse para que el mecanismo de desarme sea más eficaz.

,可以而且应该开展很多工作,使裁军机制更为有效。

En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.

,学院的未来完全掌握其利益有关者的手中。

En resumen, las mujeres de todo el mundo se enfrentan a limitaciones socioculturales a todos los niveles.

,全世界的妇女各个级别上都面临着社会文化限制。

En conclusión, lamentablemente, no hay ninguna sociedad que trate a las mujeres y a los hombres igualitariamente.

,遗憾的,没有一个社会平等地对待妇女和男子的。

En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.

,我们欢迎成果文件,认为它总体问题的合理平衡。

En general, el cumplimiento del acuerdo de paz alterará radicalmente el panorama político, económico y social del país.

,和平协定的执行将大大改变该国的治、经济和社会局势。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

,马拉维决心将青年问题放我国发展日程的首要位置。

En definitiva, se trata de no ayudar al desarrollo con una mano e impedir el mismo con la otra.

,不能一方面鼓励发展,一方面又阻碍发展。

Con todo, hay que recordar que cada país es el mejor indicado para comprender y articular sus propias necesidades.

,应该认识到每个国家最了解和最明白其自身需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总之 的西班牙语例句

用户正在搜索


繁育, 繁杂, 繁殖, 繁殖力, 繁殖力强的, 繁重, 繁重的, 繁重费力的, , 反霸,

相似单词


总务司, 总则, 总账, 总政治部, 总政治部主任, 总之, 总支, 总支委员会, 总值, 总指挥,
zǒng zhī

en fin; en resumen

西 语 助 手 版 权 所 有

Total, que al final sólo vamos a la fiesta tú y yo.

总之,最后只有我和你去参加聚会。

En definitivo , estos deberes no me interesan.

总之我对做作业不感兴趣。

En definitiva, no me interesa nada lo que has dicho.

总之,我对你说的点都不感兴趣。

En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.

总之,公众无法确定法律的意思。

Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.

总之,这套影响深远的改革计划。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在前体管制方面继续取得重要进展。

Hay margen para el optimismo, pero debemos ser realistas.

总之,有理由感到乐观,但我们必须实事求

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

总之,这定义,老个神秘的部分。

Básicamente, la misión consideró que el país no tenía aún una administración pública moderna.

总之,代表团认为该国尚没有个现代公共行政体系。

En resumen, los centros de acogida son un instrumento estratégico muy importante para el Gobierno.

总之,庇护所的建立政府的项非常重要的战略目标。

En definitiva, el SIDA es un problema excepcional que exige una respuesta excepcional.

总之,艾滋病不同寻常的问题,需要不同寻常的对策。

Para finalizar, mucho podría y debería hacerse para que el mecanismo de desarme sea más eficaz.

总之,可以而且应该开展多工作,使裁军机制更为有效。

En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.

总之,学院的未来完全掌握在其利益有关者的手中。

En resumen, las mujeres de todo el mundo se enfrentan a limitaciones socioculturales a todos los niveles.

总之,全世界的妇女在各个级别上都面临着社会文化限制。

En conclusión, lamentablemente, no hay ninguna sociedad que trate a las mujeres y a los hombres igualitariamente.

总之,遗憾的,没有个社会平等地对待妇女和男子的。

En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.

总之,我们欢迎成果文件,认为它总体问题的合理平衡。

En general, el cumplimiento del acuerdo de paz alterará radicalmente el panorama político, económico y social del país.

总之,和平协定的执行将大大改变该国的政治、经济和社会局势。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展日程的首要位置。

En definitiva, se trata de no ayudar al desarrollo con una mano e impedir el mismo con la otra.

总之,不能方面鼓励发展,方面又阻碍发展。

Con todo, hay que recordar que cada país es el mejor indicado para comprender y articular sus propias necesidades.

总之,应该认识到每个国家最了解和最明白其自身需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总之 的西班牙语例句

用户正在搜索


反潮, 反潮流, 反衬, 反冲, 反刍, 反刍的, 反刍动物, 反刍亚目, 反刍亚目的, 反弹,

相似单词


总务司, 总则, 总账, 总政治部, 总政治部主任, 总之, 总支, 总支委员会, 总值, 总指挥,
zǒng zhī

en fin; en resumen

西 语 助 手 版 权 所 有

Total, que al final sólo vamos a la fiesta tú y yo.

总之,最后只有我和你去参加聚会。

En definitivo , estos deberes no me interesan.

总之我对做作业不兴趣。

En definitiva, no me interesa nada lo que has dicho.

总之,我对你说的点都不兴趣。

En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.

总之,公众无法确定法律的意思。

Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.

总之,这套影响深远的改革计划。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在前体管制方面继续取得重要进展。

Hay margen para el optimismo, pero debemos ser realistas.

总之,有到乐观,但我们必须实事求

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

总之,这定义很难下,老会留下神秘的部分。

Básicamente, la misión consideró que el país no tenía aún una administración pública moderna.

总之,代表团认为该国尚没有现代公共行政体系。

En resumen, los centros de acogida son un instrumento estratégico muy importante para el Gobierno.

总之,庇护所的建立政府的项非常重要的战略目标。

En definitiva, el SIDA es un problema excepcional que exige una respuesta excepcional.

总之,艾滋病不同寻常的问题,需要不同寻常的对策。

Para finalizar, mucho podría y debería hacerse para que el mecanismo de desarme sea más eficaz.

总之,可以而且应该开展很多工作,使裁军机制更为有效。

En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.

总之,学院的未来完全掌握在其利益有关者的手中。

En resumen, las mujeres de todo el mundo se enfrentan a limitaciones socioculturales a todos los niveles.

总之,全世界的妇女在各级别上都面临着社会文化限制。

En conclusión, lamentablemente, no hay ninguna sociedad que trate a las mujeres y a los hombres igualitariamente.

总之,遗憾的,没有社会平等地对待妇女和男子的。

En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.

总之,我们欢迎成果文件,认为它总体问题的合平衡。

En general, el cumplimiento del acuerdo de paz alterará radicalmente el panorama político, económico y social del país.

总之,和平协定的执行将大大改变该国的政治、经济和社会局势。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展日程的首要位置。

En definitiva, se trata de no ayudar al desarrollo con una mano e impedir el mismo con la otra.

总之,不能方面鼓励发展,方面又阻碍发展。

Con todo, hay que recordar que cada país es el mejor indicado para comprender y articular sus propias necesidades.

总之,应该认识到每国家最了解和最明白其自身需求。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总之 的西班牙语例句

用户正在搜索


反黩武主义, 反对, 反对崇拜偶像的, 反对党, 反对党成员, 反对的, 反对派, 反对声, 反对者, 反而,

相似单词


总务司, 总则, 总账, 总政治部, 总政治部主任, 总之, 总支, 总支委员会, 总值, 总指挥,
zǒng zhī

en fin; en resumen

西 语 助 手 版 权 所 有

Total, que al final sólo vamos a la fiesta tú y yo.

总之,最后只有我和你去参加聚会。

En definitivo , estos deberes no me interesan.

总之我对做作业不

En definitiva, no me interesa nada lo que has dicho.

总之,我对你说的一点都不

En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.

总之,公众无法确定法律的意思。

Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.

总之,这一套影响深远的改革计划。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在前体管制方面继续取得重要进

Hay margen para el optimismo, pero debemos ser realistas.

总之,有理由到乐观,但我们必须实事求

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

总之,这定义难下,老会留下一个神秘的部分。

Básicamente, la misión consideró que el país no tenía aún una administración pública moderna.

总之,代表团认为该国尚没有一个现代公共行政体系。

En resumen, los centros de acogida son un instrumento estratégico muy importante para el Gobierno.

总之,庇护所的建立政府的一项非常重要的战略目标。

En definitiva, el SIDA es un problema excepcional que exige una respuesta excepcional.

总之,艾滋病不同寻常的问题,需要不同寻常的对策。

Para finalizar, mucho podría y debería hacerse para que el mecanismo de desarme sea más eficaz.

总之,可以而且应该开工作,使裁军机制更为有效。

En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.

总之,学院的未来完全掌握在其利益有关者的手中。

En resumen, las mujeres de todo el mundo se enfrentan a limitaciones socioculturales a todos los niveles.

总之,全世界的妇女在各个级别上都面临着社会文化限制。

En conclusión, lamentablemente, no hay ninguna sociedad que trate a las mujeres y a los hombres igualitariamente.

总之,遗憾的,没有一个社会平等地对待妇女和男子的。

En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.

总之,我们欢迎成果文件,认为它总体问题的合理平衡。

En general, el cumplimiento del acuerdo de paz alterará radicalmente el panorama político, económico y social del país.

总之,和平协定的执行将大大改变该国的政治、经济和社会局势。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发日程的首要位置。

En definitiva, se trata de no ayudar al desarrollo con una mano e impedir el mismo con la otra.

总之,不能一方面鼓励发,一方面又阻碍发

Con todo, hay que recordar que cada país es el mejor indicado para comprender y articular sus propias necesidades.

总之,应该认识到每个国家最了解和最明白其自身需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总之 的西班牙语例句

用户正在搜索


反复教导, 反复考虑, 反复啮咬, 反复强调, 反复示范, 反复思考, 反复思索这个问题, 反复无常, 反复无常的, 反复袭击,

相似单词


总务司, 总则, 总账, 总政治部, 总政治部主任, 总之, 总支, 总支委员会, 总值, 总指挥,
zǒng zhī

en fin; en resumen

西 语 助 手 版 权 所 有

Total, que al final sólo vamos a la fiesta tú y yo.

总之,最后只有我和你去参加聚会。

En definitivo , estos deberes no me interesan.

总之我对做作业不感兴趣。

En definitiva, no me interesa nada lo que has dicho.

总之,我对你说一点都不感兴趣。

En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.

总之,公众无法确定法律意思。

Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.

总之,这一套影响深远改革计划。

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在前体管制方面继续取得重要进展。

Hay margen para el optimismo, pero debemos ser realistas.

总之,有理由感到乐观,但我们必须实事求

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

总之,这定义很难下,老会留下一个神秘部分。

Básicamente, la misión consideró que el país no tenía aún una administración pública moderna.

总之,代表团认为该国尚没有一个现代公共行政体系。

En resumen, los centros de acogida son un instrumento estratégico muy importante para el Gobierno.

总之,庇护所建立政府一项非常重要战略目标。

En definitiva, el SIDA es un problema excepcional que exige una respuesta excepcional.

总之,艾滋病不同寻常问题,需要不同寻常对策。

Para finalizar, mucho podría y debería hacerse para que el mecanismo de desarme sea más eficaz.

总之,可以而且应该开展很多工作,使裁军机制更为有效。

En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.

总之,学院未来完全掌握在其利益有手中。

En resumen, las mujeres de todo el mundo se enfrentan a limitaciones socioculturales a todos los niveles.

总之,全世界妇女在各个级别上都面临着社会文化限制。

En conclusión, lamentablemente, no hay ninguna sociedad que trate a las mujeres y a los hombres igualitariamente.

总之,遗憾,没有一个社会平等地对待妇女和男子

En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.

总之,我们欢迎成果文件,认为它总体问题合理平衡。

En general, el cumplimiento del acuerdo de paz alterará radicalmente el panorama político, económico y social del país.

总之,和平协定执行将大大改变该国政治、经济和社会局势。

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年问题放在我国发展日程首要位置。

En definitiva, se trata de no ayudar al desarrollo con una mano e impedir el mismo con la otra.

总之,不能一方面鼓励发展,一方面又阻碍发展。

Con todo, hay que recordar que cada país es el mejor indicado para comprender y articular sus propias necesidades.

总之,应该认识到每个国家最了解和最明白其自身需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总之 的西班牙语例句

用户正在搜索


反流, 反垄断, 反马克思主义的, 反面, 反民主的, 反民主主义的, 反民族的, 反目, 反派, 反叛,

相似单词


总务司, 总则, 总账, 总政治部, 总政治部主任, 总之, 总支, 总支委员会, 总值, 总指挥,