西语助手
  • 关闭
yǐn shuǐ

encauzar las aguas

欧 路 软 件版 权 所 有

La FAO ofrece asesoramiento sobre utilización y ahorro del agua en la agricultura y sobre ordenación de las tierras, además de sobre tecnologías de extracción.

粮农组织正在为用、农业和土地管理效率以及技术提供指导。

Las autoridades o los órganos coordinadores que se ocupen del agua deberán tener facultades para integrar todos los aspectos de la ordenación hídrica y se las debe facultar para arbitrar entre las distintas demandas rivales e intereses divergentes relativos a la extracción y uso de las aguas subterráneas, tanto a corto como a largo plazo.

协调机构应拥有统筹管理所有管辖权,并应有资格对于在地下和长和使用面存在各种竞争性要求、不同利益进行仲裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 引水 的西班牙语例句

用户正在搜索


蛋粉, 蛋糕, 蛋黄, 蛋黄酱, 蛋卷, 蛋壳, 蛋奶糕, 蛋奶甜食, 蛋品, 蛋清,

相似单词


引人注意, 引人注意的, 引入歧途, 引入圈套, 引申, 引水, 引退, 引文, 引线, 引向,
yǐn shuǐ

encauzar las aguas

欧 路 软 件版 权 所 有

La FAO ofrece asesoramiento sobre utilización y ahorro del agua en la agricultura y sobre ordenación de las tierras, además de sobre tecnologías de extracción.

粮农组织正在为用水、农业和土地管理效率以及引水技术提供指导。

Las autoridades o los órganos coordinadores que se ocupen del agua deberán tener facultades para integrar todos los aspectos de la ordenación hídrica y se las debe facultar para arbitrar entre las distintas demandas rivales e intereses divergentes relativos a la extracción y uso de las aguas subterráneas, tanto a corto como a largo plazo.

水务局或水协调机构应拥有统筹水管理所有面的管辖权,并应有资格对于在地下水的短期和长期引水和使用面存在的各种竞争要求、不同利益进行仲裁。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 引水 的西班牙语例句

用户正在搜索


当差, 当场, 当场的, 当场做, 当成, 当初, 当船员, 当代, 当代的, 当道,

相似单词


引人注意, 引人注意的, 引入歧途, 引入圈套, 引申, 引水, 引退, 引文, 引线, 引向,
yǐn shuǐ

encauzar las aguas

欧 路 软 件版 权 所 有

La FAO ofrece asesoramiento sobre utilización y ahorro del agua en la agricultura y sobre ordenación de las tierras, además de sobre tecnologías de extracción.

粮农组织正为用水、农业和土地管理引水技术提供指导。

Las autoridades o los órganos coordinadores que se ocupen del agua deberán tener facultades para integrar todos los aspectos de la ordenación hídrica y se las debe facultar para arbitrar entre las distintas demandas rivales e intereses divergentes relativos a la extracción y uso de las aguas subterráneas, tanto a corto como a largo plazo.

水务局或水协调机构应拥有统筹水管理所有的管辖权,并应有资格对于地下水的短期和长期引水和使用的各种竞争性要求、不同利益进行仲裁。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 引水 的西班牙语例句

用户正在搜索


当今的, 当局, 当空, 当面, 当面直说, 当票, 当铺, 当前, 当前的, 当权,

相似单词


引人注意, 引人注意的, 引入歧途, 引入圈套, 引申, 引水, 引退, 引文, 引线, 引向,
yǐn shuǐ

encauzar las aguas

欧 路 软 件版 权 所 有

La FAO ofrece asesoramiento sobre utilización y ahorro del agua en la agricultura y sobre ordenación de las tierras, además de sobre tecnologías de extracción.

织正在为用水、业和土地管理效率以及引水技术提供指导。

Las autoridades o los órganos coordinadores que se ocupen del agua deberán tener facultades para integrar todos los aspectos de la ordenación hídrica y se las debe facultar para arbitrar entre las distintas demandas rivales e intereses divergentes relativos a la extracción y uso de las aguas subterráneas, tanto a corto como a largo plazo.

水务局或水协调机构应拥有统筹水管理所有面的管辖权,并应有资格对于在地下水的短期和长期引水和使用面存在的各种竞争性要求、不同利益进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 引水 的西班牙语例句

用户正在搜索


当先, 当先驱, 当心, 当选, 当选的, 当选人, 当选总统, 当央, 当腰, 当真,

相似单词


引人注意, 引人注意的, 引入歧途, 引入圈套, 引申, 引水, 引退, 引文, 引线, 引向,
yǐn shuǐ

encauzar las aguas

欧 路 软 件版 权 所 有

La FAO ofrece asesoramiento sobre utilización y ahorro del agua en la agricultura y sobre ordenación de las tierras, además de sobre tecnologías de extracción.

粮农组织正在为用水、农业和土地管理效率以及引水技术提供指导。

Las autoridades o los órganos coordinadores que se ocupen del agua deberán tener facultades para integrar todos los aspectos de la ordenación hídrica y se las debe facultar para arbitrar entre las distintas demandas rivales e intereses divergentes relativos a la extracción y uso de las aguas subterráneas, tanto a corto como a largo plazo.

水务局或水协调机构应拥有统筹水管理所有管辖权,并应有资格对于在地下水短期和长期引水和使用存在各种竞争性要求、不同利益进行仲裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 引水 的西班牙语例句

用户正在搜索


挡不住的, 挡风玻璃, 挡驾, 挡箭牌, 挡泥板, 挡墙, 挡土板, 挡土墙, , 档案,

相似单词


引人注意, 引人注意的, 引入歧途, 引入圈套, 引申, 引水, 引退, 引文, 引线, 引向,
yǐn shuǐ

encauzar las aguas

欧 路 软 件版 权 所 有

La FAO ofrece asesoramiento sobre utilización y ahorro del agua en la agricultura y sobre ordenación de las tierras, además de sobre tecnologías de extracción.

粮农组织正在为用、农业和土地效率以及技术提供指导。

Las autoridades o los órganos coordinadores que se ocupen del agua deberán tener facultades para integrar todos los aspectos de la ordenación hídrica y se las debe facultar para arbitrar entre las distintas demandas rivales e intereses divergentes relativos a la extracción y uso de las aguas subterráneas, tanto a corto como a largo plazo.

务局或协调机构应拥有统筹所有面的权,并应有资格对于在地下的短期和长期和使用面存在的各种竞争性要求、不同利益进行仲裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 引水 的西班牙语例句

用户正在搜索


党魁, 党龄, 党内, 党派, 党旗, 党徒, 党团, 党外, 党外人士, 党委,

相似单词


引人注意, 引人注意的, 引入歧途, 引入圈套, 引申, 引水, 引退, 引文, 引线, 引向,
yǐn shuǐ

encauzar las aguas

欧 路 软 件版 权 所 有

La FAO ofrece asesoramiento sobre utilización y ahorro del agua en la agricultura y sobre ordenación de las tierras, además de sobre tecnologías de extracción.

正在为用水、业和土地管理效率以及引水技术提供指导。

Las autoridades o los órganos coordinadores que se ocupen del agua deberán tener facultades para integrar todos los aspectos de la ordenación hídrica y se las debe facultar para arbitrar entre las distintas demandas rivales e intereses divergentes relativos a la extracción y uso de las aguas subterráneas, tanto a corto como a largo plazo.

水务局或水协调机构应拥有统筹水管理所有面的管辖权,并应有资格对于在地下水的短期和长期引水和使用面存在的各种竞争性要求、不同利益裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 引水 的西班牙语例句

用户正在搜索


党总支, 党组, , 荡涤, 荡妇, 荡平, 荡然无存, 荡漾, , 刀背,

相似单词


引人注意, 引人注意的, 引入歧途, 引入圈套, 引申, 引水, 引退, 引文, 引线, 引向,
yǐn shuǐ

encauzar las aguas

欧 路 软 件版 权 所 有

La FAO ofrece asesoramiento sobre utilización y ahorro del agua en la agricultura y sobre ordenación de las tierras, además de sobre tecnologías de extracción.

粮农组织正在为用水、农业和土地管理效率以及引水技术提供指导。

Las autoridades o los órganos coordinadores que se ocupen del agua deberán tener facultades para integrar todos los aspectos de la ordenación hídrica y se las debe facultar para arbitrar entre las distintas demandas rivales e intereses divergentes relativos a la extracción y uso de las aguas subterráneas, tanto a corto como a largo plazo.

水务局或水协调机构应拥有统筹水管理所有面的管辖权,并应有资格对于在地下水的短期和长期引水和使用面存在的各种竞争性要求、不同利益进行仲裁。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 引水 的西班牙语例句

用户正在搜索


刀锯, 刀砍, 刀口, 刀片, 刀枪, 刀鞘, 刀刃, 刀伤, 叨光, 叨扰,

相似单词


引人注意, 引人注意的, 引入歧途, 引入圈套, 引申, 引水, 引退, 引文, 引线, 引向,
yǐn shuǐ

encauzar las aguas

欧 路 软 件版 权 所 有

La FAO ofrece asesoramiento sobre utilización y ahorro del agua en la agricultura y sobre ordenación de las tierras, además de sobre tecnologías de extracción.

粮农组织正在为用、农业和土管理效率以及技术提供指导。

Las autoridades o los órganos coordinadores que se ocupen del agua deberán tener facultades para integrar todos los aspectos de la ordenación hídrica y se las debe facultar para arbitrar entre las distintas demandas rivales e intereses divergentes relativos a la extracción y uso de las aguas subterráneas, tanto a corto como a largo plazo.

务局调机构应拥有统筹管理所有面的管辖权,并应有资格对于在的短期和长期和使用面存在的各种竞争性要求、不同利益进行仲裁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 引水 的西班牙语例句

用户正在搜索


导火索, 导火线, 导经, 导轮, 导盲狗, 导热, 导热的, 导师, 导数, 导水管,

相似单词


引人注意, 引人注意的, 引入歧途, 引入圈套, 引申, 引水, 引退, 引文, 引线, 引向,