Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起来。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土
处在海平面之下。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各
对海平面
升的经验似乎也并不一样。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心平面图见本文件附件一。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面
升继续威胁着我们。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的平面图。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我家的平面图。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,

已在
平面

可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面
升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面
升可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、
震、海啸和海平面
升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面
升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自世界各
不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面
升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统一。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面
升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔
方另外还指出,当缔
方主办缔
方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平面
升面临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完平
图之后,我确定那家餐厅不远。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平

系统连接起来。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土
处在海平
之下。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球
对海平
上升的经验似乎也并不一样。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心平
图见本文件附件一。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平
上升继续威胁着我们。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的平
图。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我家的平
图。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙光已在
平
上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平
上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平
上升可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、
震、海啸和海平
上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平
上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自


不同背景的人们,有平
造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏
方在制定对付气候变化和海平
上升的适应性措施方
,已经而且继续向我们提供的支持。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水平
数据,以支持高度系统的统一。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平
上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平
印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平
上升
临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平
的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起来。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土
处在海平面之下。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各
对海平面上升的经验似乎也
不一样。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心平面图见本文件附件一。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的平面图。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我家的平面图。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽

帮派采取种种绝望行径,但曙光已在
平面上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上升而言,

不来自一次事件,而是来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、
震、海啸和海平面上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自世界各
不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统一。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的
,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平面上升面临最大的领土消失
。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完平面图之后,
确定那家餐厅
远。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起来。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.

——
兰——三分之一的土
处在海平面之下。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各
对海平面上升的经验似乎也并
一样。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心平面图见本文件附件一。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上升继续威胁着
们。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的平面图。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是
家的平面图。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙光已在
平面上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上升而言,危险并
来自一次事件,而是来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中
家报告了海平面上升可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、
震、海啸和海平面上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的

多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自世界各
同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向
们提供的支持。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有
家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统一。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中
家报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干
家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个
家由于海平面上升面临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在
发言时,
们自己
家圭亚那作为一个低海平面的沿海
家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完
面图之后,我确定那家餐厅不远。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球
面观测系统连接起来。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土
处在
面之下。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各
对
面上升的经

也并不一样。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心
面图见本文件附件一。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖

面上升继续威胁着我们。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的
面图。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我家的
面图。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙光已在
面上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就
面上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了
面上升可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、
震、
啸

面上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于
面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自世界各
不同背景的人们,有
面造型设计师、学生、画家
非政府组织代表。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化

面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国家继续努力综合
传播重力
水
面数据,以支持高度系统的统一。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了
面上升可能造成的农业损失
对沿岸设计
基础设施的破坏效应。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议
气候变化研讨会时,
面印刷
电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于
面上升面临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低
面的沿
国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完

之后,我确定那家餐厅不远。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海
观测系统连接起来。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之
的土
处在海
之下。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各
对海
上升的经验似乎也并不
样。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心

见本文件附件
。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海
上升继续威胁着我们。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的

。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我家的

。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙光已在

上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海
上升而言,危险并不来自

件,而是来自
个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海
上升可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、
震、海啸和海
上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海
上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自世界各
不同背景的人们,有
造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和海
上升的适应性措施方
,已经而且继续向我们提供的支持。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水
数据,以支持高度系统的统
。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海
上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,
印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是
瓦卢,这个国家由于海
上升
临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为
个低海
的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完
图之后,我确定那家餐厅不远。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海
观测系统连接起来。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土
处在海
之下。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各
对海

升的经验似乎也并不一样。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心
图见本文件附件一。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海

升继续威胁着我们。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的
图。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我家的
图。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采

绝望行径,但曙光已在


隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海

升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海

升可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、
震、海啸和海

升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海

升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自世界各
不同背景的人们,有
造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和海

升的适应性措施方
,已经而且继续向我们提供的支持。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水
数据,以支持高度系统的统一。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海

升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,
印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海

升
临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海
的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起来。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土
处在海平面之下。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各
对海平面上升的经验似乎也并不一样。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
心平面图见本文件附件一。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。
Es el plan de la estructura constructiva


筑结构的平面图。
Aquí se presenta el plano de mi casa

我家的平面图。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙光已在
平面上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上升而言,危险并不来自一次事件,而
来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿

国家报告了海平面上升可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,
些威胁有火山、
震、海啸和海平面上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究
对此影响的评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自世界各
不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还
议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统一。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿

国家报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其
图瓦卢,
个国家由于海平面上升面临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我
言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完
面图之后,我确定那家餐厅不远。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海
面观测系统连接起来。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一
土
处在海
面之下。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各
对海
面上升
经验似乎也并不一样。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心
面图见本文件附件一。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海
面上升继续威胁着我们。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结

面图。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我家
面图。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙光已在
面上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海
面上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个
。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
岛屿发展中国家报告了海
面上升可能造成
农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、
震、海啸和海
面上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海
面上升,Klein先生指出,在脆弱
度研究中对此影响
评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自世界各
不同背景
人们,有
面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和海
面上升
适应性措施方面,已经而且继续向我们提供
支持。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水
面数据,以支持高度系统
统一。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
岛屿发展中国家报告了海
面上升可能造成
农业损失和对沿岸设计和基础设施
破坏效应。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,
面印刷和电视媒体关于气候变化问题
报道也有所增加。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫
危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海
面上升面临最大
领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海
面
沿海国家正在经历100多年来最严重
洪水袭击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。