Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
读完
面图之后,我确定那家餐厅
远。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
读完
面图之后,我确定那家餐厅
远。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心面图见本文件附件一。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我家的面图。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的面图。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和面上升继续威胁着我们。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球面观测系统连接起
。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地对面上升的经验似乎也并
一样。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土地处面之下。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已
地
面上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就面上升而言,危险并
一次事件,而是
一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了面上升可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看,这些威胁有火山、地震、
啸和
面上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于面上升,Klein先生指出,
脆弱程度研究中对此影响的评估
多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品世界各地
同背景的人们,有
面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水面数据,以支持高度系统的统一。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方制定对付气候变化和
面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于
面上升面临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于我发言时,我们
己国家圭亚那作为一个低
面的沿
国家正
经历100多年
最严重的洪水袭击。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完图之后,我确定那家餐厅
远。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心图见本文件附件一。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我家的图。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的图。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和上升继续威胁着我们。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球观测系统连接起
。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地对上升的经验似乎也
一样。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土地处在之下。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地
上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就上升而言,危险
自一次事件,而是
自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了上升可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看,这些威胁有火山、地震、
啸和
上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估
多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品自世界各地
同背景的人们,有
造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水数据,以支持高度系统的统一。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和上升的适应性措施方
,已经而且继续向我们提供的支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于上升
临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低的沿
国家正在经历100多年
最严重的洪水袭击。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心平面图见本文件附件。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我家的平面图。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的平面图。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起来。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各对海平面上升的经验似乎也并不
样。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之的土
海平面之下。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已
平面上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上升而言,危险并不来事件,而是来
个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、震、海啸和海平面上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上升,Klein先生指出,脆弱程度研究中对此影响的评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来世界各
不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平面上升面临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于我发言时,我们
己国家圭亚那作为
个低海平面的沿海国家正
经历100多年来最严重的洪水袭击。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完平面图之后,确定那家餐厅
远。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心平面图见本文件附件一。
Aquí se presenta el plano de mi casa
家的平面图。
Es el plan de la estructura constructiva
建筑结构的平面图。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上升继续威胁着们。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起来。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地对海平面上升的经验似乎也并一样。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
国——荷兰——三分之一的土地处在海平面之下。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地平面上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上升而言,危险并来自一次事件,而
来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自世界各地同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统一。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向
们提供的支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其图瓦卢,
个国家由于海平面上升面临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在发言时,
们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完平面图后,我确定那家餐厅不远。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心平面图见本文件附件一。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这我家的平面图。
Es el plan de la estructura constructiva
这建筑结构的平面图。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地对海平面上升的经验似乎也并不一样。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——一的土地处在海平面
下。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地平面上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上升而言,危险并不一次事件,而
一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品世界各地不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统一。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其图瓦卢,这个国家由于海平面上升面临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年
最严重的洪水袭击。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源
动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完平面图之后,我确定那餐厅不远。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心平面图见本文件附件一。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我平面图。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构平面图。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起来。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地对海平面上升似乎也并不一样。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一土地处在海平面之下。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地平面上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国了海平面上升可能造成
农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自世界各地不同背景人们,有平面造型设计师、学生、画
和非政府组织代表。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统
统一。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升适应性措施方面,已
而且继续向我们提供
支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国了海平面上升可能造成
农业损失和对沿岸设计和基础设施
破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国或领土迫在眉睫
危险,尤其是图瓦卢,这个国
由于海平面上升面临最大
领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国圭亚那作为一个低海平面
沿海国
正在
历100多年来最严重
洪水袭击。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题道也有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心平面图见本文件附件。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我家的平面图。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的平面图。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起来。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各对海平面上升的经验似乎也并不
样。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之的
在海平面之下。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在
平面上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上升而言,危险并不来自件,而是来自
个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、震、海啸和海平面上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程度研究中对此影响的评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自世界各不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高度系统的统。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领迫在眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国家由于海平面上升面临最大的领
消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为个低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化研讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
在读完平面图之后,我确定那家餐厅不远。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心平面图见本文件附件一。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这我家的平面图。
Es el plan de la estructura constructiva
这结构的平面图。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖和海平面上升继续威胁着我们。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起来。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地对海平面上升的经验似乎也并不一样。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土地处在海平面之下。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已在地平面上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上升而言,危险并不来自一次事件,而来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上升,Klein先生指出,在脆弱程中对此影响的评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自世界各地不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画家和非政府组织代表。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还议所有国家继续努力综合和传播重力和水平面数据,以支持高
系统的统一。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方在制定对付气候变化和海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国家报告了海平面上升可能造成的农业损失和对沿岸设计和基础设施的破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国家或领土迫在眉睫的危险,尤其图瓦卢,这个国家由于海平面上升面临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于在我发言时,我们自己国家圭亚那作为一个低海平面的沿海国家正在经历100多年来最严重的洪水袭击。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议和气候变化讨会时,平面印刷和电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
plano
Después de ver el plano, estoy segura de que ese restaurante no está muy lejos.
读完平面图之后,我确定那
餐厅不远。
En el anexo I del presente documento figura un plano del Centro.
中心平面图见本文件附件一。
Aquí se presenta el plano de mi casa
这是我的平面图。
Es el plan de la estructura constructiva
这是建筑结构的平面图。
El calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel del mar nos siguen amenazando.
全球变暖海平面上升继续威胁着我们。
El sistema estará conectado con el Sistema mundial de observación del nivel del mar48.
该系统将与全球海平面观测系统连接起来。
Al parecer, ese aumento no se está experimentando de forma igual en todo el planeta.
全球各地对海平面上升的经验似乎也并不一样。
Una tercera parte de mi país, los Países Bajos, está bajo el nivel del mar.
我国——荷兰——三分之一的土地处海平面之下。
En la actualidad, se percibe que el horizonte es claro, pese a los actos desesperados de las bandas despiadadas.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙已
地平面上隐约可见。
En el caso del aumento en el nivel del mar, el peligro no depende de un acontecimiento sino de un proceso.
就海平面上升而言,危险并不来自一次事件,而是来自一个过程。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo se refirieron a las posibles pérdidas agrícolas como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国报告了海平面上升可能造成的农业损失。
A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.
初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸海平面上升。
En relación con la elevación del nivel del mar, el Sr. Klein observó que los estudios de vulnerabilidad revelaron pocos efectos.
关于海平面上升,Klein先生指出,脆弱程度研究中对此影响的评估不多。
Los proyectos procedían de todas partes del mundo y de personas con historiales muy diversos, entre ellas diseñadores gráficos, estudiantes, artistas y representantes de organizaciones no gubernamentales.
参赛品来自世界各地不同背景的人们,有平面造型设计师、学生、画政府组织代表。
Recomienda asimismo que todos los países sigan trabajando en la integración y difusión de datos sobre gravedad y nivelación a fin de apoyar la unificación del sistema vertical.
还建议所有国继续努力综合
传播重力
水平面数据,以支持高度系统的统一。
Agradecemos el apoyo que hemos recibido y continuamos recibiendo respecto del fomento de medidas de adaptación a los cambios climáticos y a la elevación del nivel del mar.
我们赞赏各方制定对付气候变化
海平面上升的适应性措施方面,已经而且继续向我们提供的支持。
Los pequeños Estados insulares en desarrollo señalaron posibles pérdidas agrícolas y efectos devastadores en las comunidades y la infraestructura costeras como consecuencia del aumento del nivel del mar.
小岛屿发展中国报告了海平面上升可能造成的农业损失
对沿岸设计
基础设施的破坏效应。
Destacaron el peligro inminente que se cernía sobre determinados Estados o territorios, en particular Tuvalu, el Estado con mayor peligro de quedar sumergido al subir el nivel del mar.
他们呼吁关注若干国或领土迫
眉睫的危险,尤其是图瓦卢,这个国
由于海平面上升面临最大的领土消失危险。
Incluso en estos momentos, mi propio país, Guyana, un Estado costero de baja altitud, sufre las peores inundaciones que hayan golpeado a nuestro país en más de 100 años.
甚至于我发言时,我们自己国
圭亚那作为一个低海平面的沿海国
正
经历100多年来最严重的洪水袭击。
La cobertura por la prensa y la televisión de las cuestiones del cambio climático aumenta también cuando las Partes acogen la CP o talleres relacionados con el cambio climático.
缔约方另外还指出,当缔约方主办缔约方会议气候变化研讨会时,平面印刷
电视媒体关于气候变化问题的报道也有所增加。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。