Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.
在医院治要收费,所有工人都必须有医
保健。
recibir un tratamiento en el hospital
Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.
在医院治要收费,所有工人都必须有医
保健。
El Irán pide una indemnización de 96.186 dólares de los EE.UU. por la prestación de tratamiento médico a refugiados, tanto in situ (casos de tratamiento ambulatorio) como en hospitales (casos de hospitalización).
伊朗要求赔偿向难民提供的医服务费用96,186美元,包括就地提供的治
(即流动诊治病例)以及在医院提供的治
(即医院诊治病例)。
La Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, así como algunos de sus organismos (OMS, UNESCO, UNICEF y OIT), y la Organización de Estados Americanos (OEA), han llamado la atención de los países miembros a fin de que se fortalezcan los programas de salud mental y se reformule la visión predominante de atender exclusivamente al enfermo psiquiátrico discapacitado en instituciones hospitalarias, favoreciendo y fortaleciendo la atención primaria a la salud mental así como promoviendo una mayor presencia y participación de la sociedad, tanto en el nivel individual como en la organización de grupos y asociaciones.
合国大会及其部分机构(卫生组织、教科文组织、儿童基金会和劳工组织),以及美洲国家组织,要求会员国加强心理健康方案,重新考虑采取普遍的政策,使丧失能力的精神病人在医院得到专门治
,
强人们的心理健康提供更多的初级保健服务,并促进社会中的个人和组织团体更多地参与。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir un tratamiento en el hospital
Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.
在医院治疗,所有工人都必须有医疗保健。
El Irán pide una indemnización de 96.186 dólares de los EE.UU. por la prestación de tratamiento médico a refugiados, tanto in situ (casos de tratamiento ambulatorio) como en hospitales (casos de hospitalización).
伊朗求赔偿向难民提供
医疗服务
用96,186美元,包括就地提供
治疗(即流动诊治病例)以及在医院提供
治疗(即医院诊治病例)。
La Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, así como algunos de sus organismos (OMS, UNESCO, UNICEF y OIT), y la Organización de Estados Americanos (OEA), han llamado la atención de los países miembros a fin de que se fortalezcan los programas de salud mental y se reformule la visión predominante de atender exclusivamente al enfermo psiquiátrico discapacitado en instituciones hospitalarias, favoreciendo y fortaleciendo la atención primaria a la salud mental así como promoviendo una mayor presencia y participación de la sociedad, tanto en el nivel individual como en la organización de grupos y asociaciones.
合国大会及其部分机构(卫生组织、教科文组织、儿童基金会和劳工组织),以及美洲国家组织,
求会员国加强心理健康方案,重新考虑采取普遍
政策,使丧失能
神病人在医院得到专门治疗,为增强人们
心理健康提供更多
初级保健服务,并促进社会中
个人和组织团体更多地参与。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir un tratamiento en el hospital
Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.
在医治疗要收费,所有工人都必须有医疗保健。
El Irán pide una indemnización de 96.186 dólares de los EE.UU. por la prestación de tratamiento médico a refugiados, tanto in situ (casos de tratamiento ambulatorio) como en hospitales (casos de hospitalización).
伊朗要求赔偿向难民提供的医疗服务费用96,186美元,包括就地提供的治疗(即流动诊治病)以及在医
提供的治疗(即医
诊治病
)。
La Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, así como algunos de sus organismos (OMS, UNESCO, UNICEF y OIT), y la Organización de Estados Americanos (OEA), han llamado la atención de los países miembros a fin de que se fortalezcan los programas de salud mental y se reformule la visión predominante de atender exclusivamente al enfermo psiquiátrico discapacitado en instituciones hospitalarias, favoreciendo y fortaleciendo la atención primaria a la salud mental así como promoviendo una mayor presencia y participación de la sociedad, tanto en el nivel individual como en la organización de grupos y asociaciones.
合国大会及其部分机构(卫生组织、教科文组织、儿童基金会和劳工组织),以及美洲国家组织,要求会员国加强心理健康方案,重新考虑采取普遍的政策,使丧失能力的精神病人在医
专门治疗,为增强人们的心理健康提供更多的初级保健服务,并促进社会中的个人和组织团体更多地参与。
声明:以上、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir un tratamiento en el hospital
Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.
在医院要收费,所有工人都必须有医
保健。
El Irán pide una indemnización de 96.186 dólares de los EE.UU. por la prestación de tratamiento médico a refugiados, tanto in situ (casos de tratamiento ambulatorio) como en hospitales (casos de hospitalización).
伊朗要求赔偿向难民提供的医服务费用96,186美元,包括就地提供的
(
流动诊
病例)以及在医院提供的
(
医院诊
病例)。
La Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, así como algunos de sus organismos (OMS, UNESCO, UNICEF y OIT), y la Organización de Estados Americanos (OEA), han llamado la atención de los países miembros a fin de que se fortalezcan los programas de salud mental y se reformule la visión predominante de atender exclusivamente al enfermo psiquiátrico discapacitado en instituciones hospitalarias, favoreciendo y fortaleciendo la atención primaria a la salud mental así como promoviendo una mayor presencia y participación de la sociedad, tanto en el nivel individual como en la organización de grupos y asociaciones.
合国大
及其部分机构(卫生组织、教科文组织、儿童基金
工组织),以及美洲国家组织,要求
员国加强心理健康方案,重新考虑采取普遍的政策,使丧失能力的精神病人在医院得到专门
,为增强人们的心理健康提供更多的初级保健服务,并促进社
中的个人
组织团体更多地参与。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir un tratamiento en el hospital
Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.
疗要收费,所有工
都必须有
疗保健。
El Irán pide una indemnización de 96.186 dólares de los EE.UU. por la prestación de tratamiento médico a refugiados, tanto in situ (casos de tratamiento ambulatorio) como en hospitales (casos de hospitalización).
伊朗要求赔偿向难民提供的疗服务费用96,186美元,包括就地提供的
疗(即流动诊
例)以及
提供的
疗(即
诊
例)。
La Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, así como algunos de sus organismos (OMS, UNESCO, UNICEF y OIT), y la Organización de Estados Americanos (OEA), han llamado la atención de los países miembros a fin de que se fortalezcan los programas de salud mental y se reformule la visión predominante de atender exclusivamente al enfermo psiquiátrico discapacitado en instituciones hospitalarias, favoreciendo y fortaleciendo la atención primaria a la salud mental así como promoviendo una mayor presencia y participación de la sociedad, tanto en el nivel individual como en la organización de grupos y asociaciones.
合国大会及其部分机构(卫生组织、教科文组织、儿童基金会和劳工组织),以及美洲国家组织,要求会员国加强心理健康方案,重新考虑采取普遍的政策,使丧失能力的精神
得到专门
疗,为增强
们的心理健康提供更多的初级保健服务,并促进社会中的个
和组织团体更多地参与。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir un tratamiento en el hospital
Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.
在医院治疗收
,所有工人都必须有医疗保健。
El Irán pide una indemnización de 96.186 dólares de los EE.UU. por la prestación de tratamiento médico a refugiados, tanto in situ (casos de tratamiento ambulatorio) como en hospitales (casos de hospitalización).
伊朗求赔偿向难民提供的医疗服
96,186美元,包括就地提供的治疗(即流动诊治病例)以及在医院提供的治疗(即医院诊治病例)。
La Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, así como algunos de sus organismos (OMS, UNESCO, UNICEF y OIT), y la Organización de Estados Americanos (OEA), han llamado la atención de los países miembros a fin de que se fortalezcan los programas de salud mental y se reformule la visión predominante de atender exclusivamente al enfermo psiquiátrico discapacitado en instituciones hospitalarias, favoreciendo y fortaleciendo la atención primaria a la salud mental así como promoviendo una mayor presencia y participación de la sociedad, tanto en el nivel individual como en la organización de grupos y asociaciones.
合国大会及其部分机构(卫生
、教科文
、儿童基金会和劳工
),以及美洲国家
,
求会员国加强心理健康方案,重新考虑采取普遍的政策,使丧失能力的精神病人在医院得到专门治疗,为增强人们的心理健康提供更多的初级保健服
,并促进社会中的个人和
团体更多地参与。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir un tratamiento en el hospital
Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.
在医院治疗要收费,所有工人都必须有医疗保健。
El Irán pide una indemnización de 96.186 dólares de los EE.UU. por la prestación de tratamiento médico a refugiados, tanto in situ (casos de tratamiento ambulatorio) como en hospitales (casos de hospitalización).
伊朗要求赔偿向难民医疗服务费用96,186美元,包括就地
治疗(即流动诊治病例)以及在医院
治疗(即医院诊治病例)。
La Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, así como algunos de sus organismos (OMS, UNESCO, UNICEF y OIT), y la Organización de Estados Americanos (OEA), han llamado la atención de los países miembros a fin de que se fortalezcan los programas de salud mental y se reformule la visión predominante de atender exclusivamente al enfermo psiquiátrico discapacitado en instituciones hospitalarias, favoreciendo y fortaleciendo la atención primaria a la salud mental así como promoviendo una mayor presencia y participación de la sociedad, tanto en el nivel individual como en la organización de grupos y asociaciones.
合
大会及其部分机构(卫生组织、教科文组织、儿童基金会和劳工组织),以及美洲
家组织,要求会员
心理健康方案,重新考虑采取普遍
政策,使丧失能力
精神病人在医院得到专门治疗,为增
人们
心理健康
更多
初级保健服务,并促进社会中
个人和组织团体更多地参与。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir un tratamiento en el hospital
Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.
在治疗要收费,所有工人都必须有
疗保健。
El Irán pide una indemnización de 96.186 dólares de los EE.UU. por la prestación de tratamiento médico a refugiados, tanto in situ (casos de tratamiento ambulatorio) como en hospitales (casos de hospitalización).
伊朗要求赔偿向难民提供的疗服务费用96,186美元,包括就地提供的治疗(即流动
治病例)以
在
提供的治疗(即
治病例)。
La Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, así como algunos de sus organismos (OMS, UNESCO, UNICEF y OIT), y la Organización de Estados Americanos (OEA), han llamado la atención de los países miembros a fin de que se fortalezcan los programas de salud mental y se reformule la visión predominante de atender exclusivamente al enfermo psiquiátrico discapacitado en instituciones hospitalarias, favoreciendo y fortaleciendo la atención primaria a la salud mental así como promoviendo una mayor presencia y participación de la sociedad, tanto en el nivel individual como en la organización de grupos y asociaciones.
合国大
部分机构(卫生组织、教科文组织、儿童基金
和劳工组织),以
美洲国家组织,要求
员国加强心理健康方案,重新考虑采取普遍的政策,使丧失能力的精神病人在
得到专门治疗,为增强人们的心理健康提供更多的初级保健服务,并促进社
中的个人和组织团体更多地参与。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
recibir un tratamiento en el hospital
Se cobra por la atención hospitalaria y el seguro médico es obligatorio para todos los trabajadores.
在医院治疗要收费,所有工都必须有医疗保健。
El Irán pide una indemnización de 96.186 dólares de los EE.UU. por la prestación de tratamiento médico a refugiados, tanto in situ (casos de tratamiento ambulatorio) como en hospitales (casos de hospitalización).
伊朗要求赔偿向难民提供的医疗服务费用96,186美元,包括就地提供的治疗(即流动诊治病例)以及在医院提供的治疗(即医院诊治病例)。
La Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas, así como algunos de sus organismos (OMS, UNESCO, UNICEF y OIT), y la Organización de Estados Americanos (OEA), han llamado la atención de los países miembros a fin de que se fortalezcan los programas de salud mental y se reformule la visión predominante de atender exclusivamente al enfermo psiquiátrico discapacitado en instituciones hospitalarias, favoreciendo y fortaleciendo la atención primaria a la salud mental así como promoviendo una mayor presencia y participación de la sociedad, tanto en el nivel individual como en la organización de grupos y asociaciones.
合国大会及其部分机构(卫生组织、教科文组织、儿童基金会和劳工组织),以及美洲国家组织,要求会员国加
心理健康方案,重新考虑采取普遍的政策,使丧失能力的精神病
在医院得到专门治疗,为
们的心理健康提供更多的初级保健服务,并促进社会中的个
和组织团体更多地参与。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。