西语助手
  • 关闭
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲话得提高嗓门,他耳朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所一干挠行为是提交人一提出请愿性动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所一干挠行为是提交人一提出请愿性动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


强迫…吸毒, 强迫的, 强求, 强求的, 强权, 强人所难, 强忍着的, 强身的, 强盛, 强调,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲话得提高嗓门,他耳朵有点

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,法庭上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,法庭上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


强有力的说教, 强占, 强直, 强直的, 强直性昏厥, 强制, 强制的, 强制实行, 强制手段, 强制性的,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲话得提高嗓门,他耳朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述的唯一为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述的唯一为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


墙角, 墙面, 墙隙, 蔷薇, 蔷薇花, 蔷薇科, 蔷薇科的, , , 抢白,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲话得提高嗓门,他耳朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够法庭上曾有一次“提高嗓门”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够法庭上曾有一次“提高嗓门”并随后拒绝道歉。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


抢镜头, 抢救, 抢救行动, 抢掠, 抢球, 抢时间, 抢收, 抢手, 抢先, 抢先得到,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听得清楚.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

讲话得提高嗓门耳朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提高了嗓门拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提高了嗓门拒绝道歉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


悄悄地, 悄悄地缓慢前进, 悄悄巡行, 悄然, 悄声说话, , 跷跷板, 跷着腿坐着, , ,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

讲话得提高嗓门有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


敲诈, 敲诈本领, 敲诈的, 敲诈勒索, 敲钟, 敲钟人, 敲竹杠, 敲竹杠的人, , ,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲话得提高嗓门,他耳朵有

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 侨胞, 侨汇, 侨居, 侨居国外的, 侨居者, 侨眷, 侨民, 侨明, 侨务,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听得清.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

他讲话得提高嗓门,他耳朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提高了嗓门”并绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所述的唯一干挠行为是提交人一提出请愿性的动议,对此,判处罚款惩处已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提高了嗓门”并绝道歉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 樵夫, , 瞧不起, 瞧得起, 瞧见, 巧夺天工, 巧干, 巧合, 巧合的,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,
sǎng mén

voz; tono de la voz

El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.

老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.

Hay que chillarle,está un poco teniente.

给他讲话得提高嗓门,他耳朵有点背。

En ese caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte era la presentación repetida de mociones por el autor, por lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所一干挠行为是提交人一提出请愿性动议,对此,款惩已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

En este caso, sin embargo, la única perturbación señalada por el Estado Parte es la presentación repetida de peticiones por el autor, para lo cual la imposición de una sanción financiera habría sido suficiente, además de una ocasión en que "alzó la voz" en presencia del tribunal y se negó luego a disculparse.

但是,在本案中,按缔约国所一干挠行为是提交人一提出请愿性动议,对此,款惩已显然足够了,以及在法庭上曾有一次“提高了嗓门”并随后拒绝道歉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 嗓门 的西班牙语例句

用户正在搜索


巧取豪夺, 巧遇, , 俏丽, 俏皮, 俏皮的, 俏皮话, , 峭壁, ,

相似单词


桑坦德, 桑叶, 桑园, 桑梓, , 嗓门, 嗓音, 嗓音细, 嗓子, 嗓子喊哑了,