Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成, 所以才说同意。
consentir; acordar; estar de acuerdo; permitir; dar permiso
www.frhelper.com 版 权 所 有Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成, 所以才说同意。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经过全体在场人同意不能做出决定。
Al terminar su locución, me miró buscando mi asentimiento.
他讲完话就用眼睛看着我,等我表示同意.
Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.
我同意你出
我们尽早出发
意见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场人表示不同意
明。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方同意下,他们
离婚已经
到准许。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
个
到了所有人
同意。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他不同意协定中那个条款。
Me conformo con usted en este punto.
在点上我同意阁下。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经过讨论后,他们一致同意去欧洲旅游。
Los ganaderos no aceptaron la baja apreciación de la lana.
牧场主不同意羊毛过低定价。
No estoy acuerdo con el contrato de compraventa.
我不同意个买卖合同。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全同意随后将由欧洲联盟主席表达观点。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但我同意西班牙代表关切。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们同意整个一揽子安排;我们案纯粹只是为了澄清问题。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们同意该决谋求实现
各项目标。
En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.
在所收到意见中对第三方
同意
出了保留。
La MINUEE aceptó adecuar su parque automotor para ajustarlo a las relaciones proporcionales aplicables.
埃厄特派团同意使其车队符合适用比率。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,我们同意应该以自愿方式为活动筹措经费。
Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.
因此,新军同意回到民族和解政府。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
consentir; acordar; estar de acuerdo; permitir; dar permiso
www.frhelper.com 版 权 所 有Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成, 所以才说同意。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经过全体场人
同意不能做出决定。
Al terminar su locución, me miró buscando mi asentimiento.
他讲完话就用眼睛看着我,等我表示同意.
Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.
我同意你出
我们尽早出发
意见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场人表示不同意
些
。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
双方
同意下,他们
离婚已经得到准许。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
议得到了所有人
同意。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他不同意协定中那
条款。
Me conformo con usted en este punto.
点上我同意阁下。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经过讨论后,他们一致同意去欧洲旅游。
Los ganaderos no aceptaron la baja apreciación de la lana.
牧场主不同意羊毛过低定价。
No estoy acuerdo con el contrato de compraventa.
我不同意买卖合同。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全同意随后将由欧洲联盟主席表达观点。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但我同意西班牙代表关切。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们同意整一揽子安排;我们
案纯粹只是为了澄清问题。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们同意该决议谋求实现各项目标。
En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.
所收到
意见中对第三方
同意
出了保留。
La MINUEE aceptó adecuar su parque automotor para ajustarlo a las relaciones proporcionales aplicables.
埃厄特派团同意使其车队符合适用比率。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,我们同意应该以自愿方式为些活动筹措经费。
Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.
因此,新军同意回到民族和解政府。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
consentir; acordar; estar de acuerdo; permitir; dar permiso
www.frhelper.com 版 权 所 有Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
你是赞成
, 所以才说同
。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经过全体在场人同
不能做出决定。
Al terminar su locución, me miró buscando mi asentimiento.
他讲完话就用眼睛看着,等
表示同
.
Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.
同
你提出
们尽早出发
见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场人表示不同
这些声明。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方同
下,他们
离婚已经得到准许。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得到了所有人同
。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他不同协定中
那个条款。
Me conformo con usted en este punto.
在这点上同
阁下。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经过讨论,他们一致同
去欧洲旅游。
Los ganaderos no aceptaron la baja apreciación de la lana.
牧场主不同羊毛过低
定价。
No estoy acuerdo con el contrato de compraventa.
不同
这个买卖合同。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
们完全同
将由欧洲联盟主席表达
观点。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但同
西班牙代表
关切。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
们同
整个一揽子安排;
们
提案纯粹只是为了澄清问题。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
们同
该决议谋求实现
各项目标。
En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.
在所收到见中对第三方
同
提出了保留。
La MINUEE aceptó adecuar su parque automotor para ajustarlo a las relaciones proporcionales aplicables.
埃厄特派团同使其车队符合适用
比率。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最,
们同
应该以自愿方式为这些活动筹措经费。
Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.
因此,新军同回到民族和解政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
consentir; acordar; estar de acuerdo; permitir; dar permiso
www.frhelper.com 版 权 所 有Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
你是赞成
, 所以才说同
。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经过全体在场人同
不能做出决定。
Al terminar su locución, me miró buscando mi asentimiento.
他讲完话就用眼睛看着,等
表示同
.
Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.
同
你提出
们尽早出发
见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场人表示不同
这些声明。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方同
下,他们
离婚已经得到准许。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得到了所有人同
。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他不同协定中
那个条款。
Me conformo con usted en este punto.
在这点上同
阁下。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经过讨论,他们一致同
去欧洲旅游。
Los ganaderos no aceptaron la baja apreciación de la lana.
牧场主不同羊毛过低
定价。
No estoy acuerdo con el contrato de compraventa.
不同
这个买卖合同。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
们完全同
将由欧洲联盟主席表达
观点。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但同
西班牙代表
关切。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
们同
整个一揽子安排;
们
提案纯粹只是为了澄清问题。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
们同
该决议谋求实现
各项目标。
En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.
在所收到见中对第三方
同
提出了保留。
La MINUEE aceptó adecuar su parque automotor para ajustarlo a las relaciones proporcionales aplicables.
埃厄特派团同使其车队符合适用
比率。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最,
们同
应该以自愿方式为这些活动筹措经费。
Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.
因此,新军同回到民族和解政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
consentir; acordar; estar de acuerdo; permitir; dar permiso
www.frhelper.com 版 权 所 有Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成, 所以才说
。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经过全体在场人不能做出决定。
Al terminar su locución, me miró buscando mi asentimiento.
他讲完话就用眼睛看着我,等我表示.
Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.
我你提出
我们尽早出发
见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组场
人表示不
些声明。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方下,他们
离婚已经
准许。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
个提议
所有人
。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他不协定中
那个条款。
Me conformo con usted en este punto.
在点上我
阁下。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经过讨论后,他们一致去欧洲旅游。
Los ganaderos no aceptaron la baja apreciación de la lana.
牧场主不羊毛过低
定价。
No estoy acuerdo con el contrato de compraventa.
我不个买卖合
。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全随后将由欧洲联盟主席表达
观点。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但我西班牙代表
关切。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们整个一揽子安排;我们
提案纯粹只是为
澄清问题。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们该决议谋求实现
各项目标。
En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.
在所收见中对第三方
提出
保留。
La MINUEE aceptó adecuar su parque automotor para ajustarlo a las relaciones proporcionales aplicables.
埃厄特派团使其车队符合适用
比率。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,我们应该以自愿方式为
些活动筹措经费。
Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.
因此,新军回
民族和解政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
consentir; acordar; estar de acuerdo; permitir; dar permiso
www.frhelper.com 版 权 所 有Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
猜想你是赞成
, 所以才说同意。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经过全体在场人同意不能做出决定。
Al terminar su locución, me miró buscando mi asentimiento.
他讲完话就用眼睛看着,
示同意.
Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.
同意你提出
们尽早出发
意见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场人
示不同意这些声明。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方同意下,他们
离婚已经得到准许。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得到了所有人同意。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他不同意协定中那个条款。
Me conformo con usted en este punto.
在这点上同意阁下。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经过,他们一致同意去欧洲旅游。
Los ganaderos no aceptaron la baja apreciación de la lana.
牧场主不同意羊毛过低定价。
No estoy acuerdo con el contrato de compraventa.
不同意这个买卖合同。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
们完全同意随
将由欧洲联盟主席
达
观点。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但同意西班牙代
关切。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
们同意整个一揽子安排;
们
提案纯粹只是为了澄清问题。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
们同意该决议谋求实现
各项目标。
En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.
在所收到意见中对第三方
同意提出了保留。
La MINUEE aceptó adecuar su parque automotor para ajustarlo a las relaciones proporcionales aplicables.
埃厄特派团同意使其车队符合适用比率。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最,
们同意应该以自愿方式为这些活动筹措经费。
Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.
因此,新军同意回到民族和解政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
consentir; acordar; estar de acuerdo; permitir; dar permiso
www.frhelper.com 版 权 所 有Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
猜想你是赞成
, 所
才说
意。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经过全体在场人意不能做出决定。
Al terminar su locución, me miró buscando mi asentimiento.
他讲完话就用眼睛看着,等
表示
意.
Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.
意你提出
们尽早出发
意见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场人表示不
意这些声明。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方意下,他们
离婚已经得到准许。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得到了所有人意。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他不意协定中
那个条款。
Me conformo con usted en este punto.
在这点上意阁下。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经过讨论后,他们一致意去欧洲旅游。
Los ganaderos no aceptaron la baja apreciación de la lana.
牧场主不意羊毛过低
定价。
No estoy acuerdo con el contrato de compraventa.
不
意这个买卖
。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
们完全
意随后将由欧洲联盟主席表达
观点。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但意西班牙代表
关切。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
们
意整个一揽子安排;
们
提案纯粹只是为了澄清问题。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
们
意该决议谋求实现
各项目标。
En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.
在所收到意见中对第三方
意提出了保留。
La MINUEE aceptó adecuar su parque automotor para ajustarlo a las relaciones proporcionales aplicables.
埃厄特派团意使其车队符
适用
比率。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,们
意应该
自愿方式为这些活动筹措经费。
Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.
因此,新军意回到民族和解政府。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
consentir; acordar; estar de acuerdo; permitir; dar permiso
www.frhelper.com 版 权 所 有Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成, 所以才说
意。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经全体在场
意不能做出决定。
Al terminar su locución, me miró buscando mi asentimiento.
他讲完话就用眼睛看着我,等我表示意.
Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.
我意你提出
我们尽早出发
意见。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有一组到场表示不
意这些声明。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方意下,他们
离婚已经得到准许。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得到了所有意。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他不意协定中
那个条款。
Me conformo con usted en este punto.
在这点上我意阁下。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经讨论后,他们一致
意去欧洲旅游。
Los ganaderos no aceptaron la baja apreciación de la lana.
牧场主不意羊
定价。
No estoy acuerdo con el contrato de compraventa.
我不意这个买卖合
。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全意随后将由欧洲联盟主席表达
观点。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但我意西班牙代表
关切。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们意整个一揽子安排;我们
提案纯粹只是为了澄清问题。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们意该决议谋求实现
各项目标。
En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.
在所收到意见中对第三方
意提出了保留。
La MINUEE aceptó adecuar su parque automotor para ajustarlo a las relaciones proporcionales aplicables.
埃厄特派团意使其车队符合适用
比率。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,我们意应该以自愿方式为这些活动筹措经费。
Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.
因此,新军意回到民族和解政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
consentir; acordar; estar de acuerdo; permitir; dar permiso
www.frhelper.com 版 权 所 有Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是赞成, 所以才说
。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经过全体在场人不能做出决定。
Al terminar su locución, me miró buscando mi asentimiento.
他讲完话就用眼睛看着我,等我表示.
Estoy conforme contigo en que debemos salir cuanto antes.
我你提出
我们尽早出发
。
Un grupo asistente manifestó su desacuerdo ante aquellas declaraciones.
有组到场
人表示不
这些声明。
Se les otorgó el divorcio por mucho consentimiento.
在双方下,他们
离婚已经得到准许。
La propuesta contó con la aprobación de todos.
这个提议得到了所有人。
No estaba de acuerdo con la cláusula del tratado.
他不定中
那个条款。
Me conformo con usted en este punto.
在这点上我阁下。
Tras la discusión, tomaron el acuerdo de viajar a Europa.
经过讨论后,他们致
去欧洲旅游。
Los ganaderos no aceptaron la baja apreciación de la lana.
牧场主不羊毛过低
定价。
No estoy acuerdo con el contrato de compraventa.
我不这个买卖合
。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全随后将由欧洲联盟主席表达
观点。
No obstante, comparto la preocupación del representante de España.
但我西班牙代表
关切。
Estamos de acuerdo con el conjunto general; sólo formulamos nuestra propuesta a modo de aclaración.
我们整个
揽子安排;我们
提案纯粹只是为了澄清问题。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们该决议谋求实现
各项目标。
En las observaciones recibidas se han expresado reservas sobre el consentimiento de terceros.
在所收到中对第三方
提出了保留。
La MINUEE aceptó adecuar su parque automotor para ajustarlo a las relaciones proporcionales aplicables.
埃厄特派团使其车队符合适用
比率。
Por último, coincidimos en que esas actividades deberían ser financiadas con carácter voluntario.
最后,我们应该以自愿方式为这些活动筹措经费。
Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.
因此,新军回到民族和解政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。