Este es un momento histórico.
这是一载入史册的时刻。
historia; anales
Este es un momento histórico.
这是一载入史册的时刻。
Recuerdo las palabras del Presidente en la clausura del debate general hace unos días, cuando dijo que los días y semanas venideros determinarán si la cumbre mundial pasará a la historia como una oportunidad perdida por las Naciones Unidas o como el inicio del programa de reformas más sustancial en la historia de la Organización.
我要回顾主席几天前在一般辩论结束时所说的话:今后几天和几
星期将决定本次世界
脑会议是作为联合国错过的机会,还是作为联合国历史上最重要改革方案的起点载入史册。
声明:上例句、词
均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
historia; anales
Este es un momento histórico.
这是一个可以载入史册的时刻。
Recuerdo las palabras del Presidente en la clausura del debate general hace unos días, cuando dijo que los días y semanas venideros determinarán si la cumbre mundial pasará a la historia como una oportunidad perdida por las Naciones Unidas o como el inicio del programa de reformas más sustancial en la historia de la Organización.
我要回顾主席几天前在一般性辩论结束时所说的话:今后几天和几个星期将决定本次议是作为联合国错过的机
,还是作为联合国历史上最重要改革方案的起点载入史册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
historia; anales
Este es un momento histórico.
这是个可以载入史册的时刻。
Recuerdo las palabras del Presidente en la clausura del debate general hace unos días, cuando dijo que los días y semanas venideros determinarán si la cumbre mundial pasará a la historia como una oportunidad perdida por las Naciones Unidas o como el inicio del programa de reformas más sustancial en la historia de la Organización.
我回顾主席几天前
性辩论结束时所说的话:今后几天和几个星期将决定本次世界
脑会议是作为联合国错过的机会,还是作为联合国历史上最重
方案的起点载入史册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
historia; anales
Este es un momento histórico.
这是一个可以载入史册的时刻。
Recuerdo las palabras del Presidente en la clausura del debate general hace unos días, cuando dijo que los días y semanas venideros determinarán si la cumbre mundial pasará a la historia como una oportunidad perdida por las Naciones Unidas o como el inicio del programa de reformas más sustancial en la historia de la Organización.
我要回顾主席几天前在一般性辩论结束时所说的话:今后几天和几个星期将决定本次世界脑会议是作为联合国错过的机会,还是作为联合国历史上最重要改革方案的起点载入史册。
声明:以上句、词性分类均由互联网
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
historia; anales
Este es un momento histórico.
这是一可以载入史册的时刻。
Recuerdo las palabras del Presidente en la clausura del debate general hace unos días, cuando dijo que los días y semanas venideros determinarán si la cumbre mundial pasará a la historia como una oportunidad perdida por las Naciones Unidas o como el inicio del programa de reformas más sustancial en la historia de la Organización.
我要回顾主席几天前在一般性辩论结束时所说的话:今后几天和几将决定本次世界
脑会议是作为联
过的机会,还是作为联
历史上最重要改革方案的起点载入史册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
historia; anales
Este es un momento histórico.
这是一个可以册的时刻。
Recuerdo las palabras del Presidente en la clausura del debate general hace unos días, cuando dijo que los días y semanas venideros determinarán si la cumbre mundial pasará a la historia como una oportunidad perdida por las Naciones Unidas o como el inicio del programa de reformas más sustancial en la historia de la Organización.
我主席几天前在一般性辩论结束时所说的话:今后几天和几个星期将决定本次世界
脑会议是作为联合国错过的机会,还是作为联合国历
上最重
改革方案的起点
册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
historia; anales
Este es un momento histórico.
这是一个可载入
时刻。
Recuerdo las palabras del Presidente en la clausura del debate general hace unos días, cuando dijo que los días y semanas venideros determinarán si la cumbre mundial pasará a la historia como una oportunidad perdida por las Naciones Unidas o como el inicio del programa de reformas más sustancial en la historia de la Organización.
我要回顾主席几天前在一般性辩论结束时所说话:今后几天和几个星期将决定本次世界
脑会议是作为联合国错过
机会,还是作为联合国历
最重要改革方案
起点载入
。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
historia; anales
Este es un momento histórico.
这是一个可以载入史册的时刻。
Recuerdo las palabras del Presidente en la clausura del debate general hace unos días, cuando dijo que los días y semanas venideros determinarán si la cumbre mundial pasará a la historia como una oportunidad perdida por las Naciones Unidas o como el inicio del programa de reformas más sustancial en la historia de la Organización.
我要回顾主席几天前在一般性辩论结束时所说的话:今后几天和几个星期将决定本次世界脑会议是作为联合国错过的机会,还是作为联合国历史上最重要改革方案的起点载入史册。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
historia; anales
Este es un momento histórico.
这是一个可以载入史册时刻。
Recuerdo las palabras del Presidente en la clausura del debate general hace unos días, cuando dijo que los días y semanas venideros determinarán si la cumbre mundial pasará a la historia como una oportunidad perdida por las Naciones Unidas o como el inicio del programa de reformas más sustancial en la historia de la Organización.
我要回顾天前在一般性辩论结束时所说
话:今后
天和
个星期将决定本次世界
脑会议是作为联合国错过
机会,还是作为联合国历史上最重要改革方案
载入史册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。