西语助手
  • 关闭

单独的

添加到生词本

单独的  
señero/ra, separado/da, solitario/ria, solo/la
西 语 助 手 版 权 所 有

Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.

前2种形式在本报告单独章节中论述。

Individualmente los países no podrán encontrar soluciones duraderas.

各国无法单独找到持久办法。

En breve se añadirá a la página una sección separada sobre asistencia.

不久之后将在这网址上增加关于援助问题单独栏目。

Finalmente, se había impuesto la idea de crear otro comité.

成立单独委员会法最终占了上风。

¿Será esto una especie de tema aparte?

这是否是某种单独问题?

Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.

还将单独提交所提议审计简历。

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有单独问题:即维持安全问题。

En caso de que se autoricen variantes, deberá presentarse una fórmula distinta para cada variante.

对于认可变量,变量都有单独公式。

Podrían ser objeto de un proyecto de directriz separado.

应该用单独准则草案来加以处理。

Varios miembros expresaron su preferencia por dos proyectos de directriz distintos 3.1.3 y 3.1.4.

若干委员认为,两单独准则草案3.1.3和3.1.4比较可取。

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,还可针对土壤、有机物和地下水等订立单独标准。

Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.

单独开业,有供职于某咨询事务所。

No se intentó individualizar los casos de las distintas partes.

当时没有采取任何行动将不同各方案件单独分开来。

También se convocó por separado un Grupo de expertos sobre almacenamiento del combustible gastado.

还召集了单独乏燃料贮存专家组。

Se abrieron tres investigaciones independientes del incidente.

就此事件展开过3次单独调查。

A fin de hacerlo más claro, debería constituir un artículo aparte.

为更加明确起见,该段应作为单独条。

¿La trataremos como si fuera una enmienda independiente o como parte del mismo conjunto?

是把它当作单独修正,还是同组修正部分?

La Comisión no pudo investigar los cientos de incidentes documentados y denunciados por otras fuentes.

对其他消息来源所报告成千上万单独记录事件,委员会不可能全部加以调查。

El tribunal no logró establecer que ese arreglo constituía un contrato diferente e independiente.

法院认为,该和解协议不能构成另外单独合同。

El Programa se financia con contribuciones voluntarias de esos donantes, hechas a un fondo fiduciario independiente.

该方案由捐助者自愿向单独信托基金所作捐款供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独的 的西班牙语例句

用户正在搜索


rural, ruralismo, ruralmente, rurrú, rurrupata, rus, rusalca, rusco, rusel, rusentar,

相似单词


单打, 单单, 单刀, 单刀直入, 单独, 单独的, 单独地, 单耳罐, 单方, 单方面,
单独的  
señero/ra, separado/da, solitario/ria, solo/la
西 语 助 手 版 权 所 有

Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.

前2种形式在本报告单独章节中论述。

Individualmente los países no podrán encontrar soluciones duraderas.

各国无法单独找到持久办法。

En breve se añadirá a la página una sección separada sobre asistencia.

不久之将在这个网址上增加个关于援助问题单独栏目。

Finalmente, se había impuesto la idea de crear otro comité.

成立单独委员会想法最终占了上风。

¿Será esto una especie de tema aparte?

这是否是某种单独问题?

Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.

还将单独审计简历。

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

,有单独问题:即维持安全问题。

En caso de que se autoricen variantes, deberá presentarse una fórmula distinta para cada variante.

对于认可变量,每个变量都有单独公式。

Podrían ser objeto de un proyecto de directriz separado.

应该用单独准则草案来加以处理。

Varios miembros expresaron su preferencia por dos proyectos de directriz distintos 3.1.3 y 3.1.4.

若干委员认为,两个单独准则草案3.1.3和3.1.4比较可取。

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,还可针对土壤、有机物和地下水等订立单独标准。

Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.

单独开业,有供职于某咨询事务所。

No se intentó individualizar los casos de las distintas partes.

当时没有采取任何行动将不同各方案件单独分开来。

También se convocó por separado un Grupo de expertos sobre almacenamiento del combustible gastado.

还召集了单独乏燃料贮存专家组。

Se abrieron tres investigaciones independientes del incidente.

就此事件展开过3次单独调查。

A fin de hacerlo más claro, debería constituir un artículo aparte.

为更加明确起见,该段应作为单独条。

¿La trataremos como si fuera una enmienda independiente o como parte del mismo conjunto?

是把它当作单独修正,还是同组修正部分?

La Comisión no pudo investigar los cientos de incidentes documentados y denunciados por otras fuentes.

对其他消息来源所报告成千上万单独记录事件,委员会不可能全部加以调查。

El tribunal no logró establecer que ese arreglo constituía un contrato diferente e independiente.

法院认为,该和解协议不能构成另外单独合同。

El Programa se financia con contribuciones voluntarias de esos donantes, hechas a un fondo fiduciario independiente.

该方案由捐助者自愿向单独信托基金所作捐款供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独的 的西班牙语例句

用户正在搜索


rusticidad, rústico, rustiquez, rustir, ruta, rutáceo, rutel, rutenio, ruteno, rutiar,

相似单词


单打, 单单, 单刀, 单刀直入, 单独, 单独的, 单独地, 单耳罐, 单方, 单方面,
单独的  
señero/ra, separado/da, solitario/ria, solo/la
西 语 助 手 版 权 所 有

Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.

前2种形式在本报告单独章节中论述。

Individualmente los países no podrán encontrar soluciones duraderas.

各国无法单独找到持久办法。

En breve se añadirá a la página una sección separada sobre asistencia.

不久之后将在这个网址上增加一个关于援助问题单独栏目。

Finalmente, se había impuesto la idea de crear otro comité.

成立一个单独委员会想法最终占了上风。

¿Será esto una especie de tema aparte?

这是否是某种单独问题?

Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.

还将单独提交所提议审计简历。

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一个单独问题:即维持安全问题。

En caso de que se autoricen variantes, deberá presentarse una fórmula distinta para cada variante.

对于认可变量,每一个变量都有一个单独公式。

Podrían ser objeto de un proyecto de directriz separado.

应该用一个单独准则草案来加以处理。

Varios miembros expresaron su preferencia por dos proyectos de directriz distintos 3.1.3 y 3.1.4.

若干委员认为,两个单独准则草案3.1.3和3.1.4比较可取。

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,还可针对土壤、有机物和地下水等订立单独标准。

Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.

单独业,有供职于某一咨询事务所。

No se intentó individualizar los casos de las distintas partes.

当时没有采取任何行动将不同各方案件单独来。

También se convocó por separado un Grupo de expertos sobre almacenamiento del combustible gastado.

还召集了一个单独乏燃料贮存专家组。

Se abrieron tres investigaciones independientes del incidente.

就此事件展过3次单独调查。

A fin de hacerlo más claro, debería constituir un artículo aparte.

为更加明确起见,该段应作为单独一条。

¿La trataremos como si fuera una enmienda independiente o como parte del mismo conjunto?

是把它当作单独修正,还是同一组修正一部分?

La Comisión no pudo investigar los cientos de incidentes documentados y denunciados por otras fuentes.

对其他消息来源所报告成千上万单独记录事件,委员会不可能全部加以调查。

El tribunal no logró establecer que ese arreglo constituía un contrato diferente e independiente.

法院认为,该和解协议不能构成另外一份单独合同。

El Programa se financia con contribuciones voluntarias de esos donantes, hechas a un fondo fiduciario independiente.

该方案由捐助者自愿向一个单独信托基金所作捐款供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独的 的西班牙语例句

用户正在搜索


S.E.uO., S.Ó.S., Sa, saarnazo, sabaco, sabacú, sabadellense, sábado, sábado judío, sabalar,

相似单词


单打, 单单, 单刀, 单刀直入, 单独, 单独的, 单独地, 单耳罐, 单方, 单方面,
单独的  
señero/ra, separado/da, solitario/ria, solo/la
西 语 助 手 版 权 所 有

Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.

前2种形式在本报告章节中论述。

Individualmente los países no podrán encontrar soluciones duraderas.

各国无法找到持久办法。

En breve se añadirá a la página una sección separada sobre asistencia.

不久之后将在这网址上增加关于援助问题栏目。

Finalmente, se había impuesto la idea de crear otro comité.

成立委员会想法最终占了上风。

¿Será esto una especie de tema aparte?

这是否是某种问题?

Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.

还将提交所提议审计简历。

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有问题:即维持安全问题。

En caso de que se autoricen variantes, deberá presentarse una fórmula distinta para cada variante.

对于认可变量,每变量都有公式。

Podrían ser objeto de un proyecto de directriz separado.

应该用准则草案来加以处理。

Varios miembros expresaron su preferencia por dos proyectos de directriz distintos 3.1.3 y 3.1.4.

若干委员认为,两准则草案3.1.3和3.1.4比较可取。

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,还可针对土壤、有机物和地下水等订立标准。

Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.

开业,有供职于某咨询事务所。

No se intentó individualizar los casos de las distintas partes.

当时没有采取任何行动将不同各方案件分开来。

También se convocó por separado un Grupo de expertos sobre almacenamiento del combustible gastado.

还召集了乏燃料贮存专家组。

Se abrieron tres investigaciones independientes del incidente.

就此事件展开过3次调查。

A fin de hacerlo más claro, debería constituir un artículo aparte.

为更加明确起见,该段应作为条。

¿La trataremos como si fuera una enmienda independiente o como parte del mismo conjunto?

是把它当作修正,还是同组修正部分?

La Comisión no pudo investigar los cientos de incidentes documentados y denunciados por otras fuentes.

对其他消息来源所报告成千上万记录事件,委员会不可能全部加以调查。

El tribunal no logró establecer que ese arreglo constituía un contrato diferente e independiente.

法院认为,该和解协议不能构成另外合同。

El Programa se financia con contribuciones voluntarias de esos donantes, hechas a un fondo fiduciario independiente.

该方案由捐助者自愿向信托基金所作捐款供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sabandija, sabanear, sabanero, sabanilla, sabañón, sabara, sabatario, sabático, sabatino, sabatismo,

相似单词


单打, 单单, 单刀, 单刀直入, 单独, 单独的, 单独地, 单耳罐, 单方, 单方面,
单独的  
señero/ra, separado/da, solitario/ria, solo/la
西 语 助 手 版 权 所 有

Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.

前2种形式在本报告单独章节中论述。

Individualmente los países no podrán encontrar soluciones duraderas.

各国无法单独找到持久办法。

En breve se añadirá a la página una sección separada sobre asistencia.

不久之后将在这个网址上增加一个关于援助问题单独栏目。

Finalmente, se había impuesto la idea de crear otro comité.

成立一个单独委员会想法最终占了上风。

¿Será esto una especie de tema aparte?

这是否是某种单独问题?

Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.

还将单独提交所提议历。

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一个单独问题:即维持安全问题。

En caso de que se autoricen variantes, deberá presentarse una fórmula distinta para cada variante.

对于认可变量,每一个变量都有一个单独公式。

Podrían ser objeto de un proyecto de directriz separado.

应该用一个单独准则草案来加以处理。

Varios miembros expresaron su preferencia por dos proyectos de directriz distintos 3.1.3 y 3.1.4.

若干委员认为,两个单独准则草案3.1.3和3.1.4比较可取。

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,还可针对土壤、有机物和地下水等订立单独标准。

Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.

单独开业,有供职于某一咨询事务所。

No se intentó individualizar los casos de las distintas partes.

当时没有采取任何行动将不同各方案件单独分开来。

También se convocó por separado un Grupo de expertos sobre almacenamiento del combustible gastado.

还召集了一个单独乏燃料贮存专家组。

Se abrieron tres investigaciones independientes del incidente.

就此事件展开过3次单独调查。

A fin de hacerlo más claro, debería constituir un artículo aparte.

为更加明确起见,该段应作为单独一条。

¿La trataremos como si fuera una enmienda independiente o como parte del mismo conjunto?

是把它当作单独修正,还是同一组修正一部分?

La Comisión no pudo investigar los cientos de incidentes documentados y denunciados por otras fuentes.

对其他消息来源所报告成千上万单独记录事件,委员会不可能全部加以调查。

El tribunal no logró establecer que ese arreglo constituía un contrato diferente e independiente.

法院认为,该和解协议不能构成另外一份单独合同。

El Programa se financia con contribuciones voluntarias de esos donantes, hechas a un fondo fiduciario independiente.

该方案由捐助者自愿向一个单独信托基金所作捐款供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sabi(h)ondo, sabiá, sabiamente, sabichoso, sabicú, sabida, sabidillo, sabido, sabidor, sabiduría,

相似单词


单打, 单单, 单刀, 单刀直入, 单独, 单独的, 单独地, 单耳罐, 单方, 单方面,
单独的  
señero/ra, separado/da, solitario/ria, solo/la
西 语 助 手 版 权 所 有

Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.

前2种形式在本报告单独章节中论述。

Individualmente los países no podrán encontrar soluciones duraderas.

单独找到持久办法。

En breve se añadirá a la página una sección separada sobre asistencia.

不久之后将在这个网址上增加一个关于援助问题单独栏目。

Finalmente, se había impuesto la idea de crear otro comité.

成立一个单独委员会想法最终占了上风。

¿Será esto una especie de tema aparte?

这是否是某种单独问题?

Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.

还将单独提交所提议审计简历。

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一个单独问题:即维持安全问题。

En caso de que se autoricen variantes, deberá presentarse una fórmula distinta para cada variante.

对于认变量,每一个变量都有一个单独公式。

Podrían ser objeto de un proyecto de directriz separado.

应该用一个单独准则草案来加以处理。

Varios miembros expresaron su preferencia por dos proyectos de directriz distintos 3.1.3 y 3.1.4.

若干委员认为,两个单独准则草案3.1.3和3.1.4比

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,还针对土壤、有机物和地下水等订立单独标准。

Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.

单独开业,有供职于某一咨询事务所。

No se intentó individualizar los casos de las distintas partes.

当时没有采任何行动将不同案件单独分开来。

También se convocó por separado un Grupo de expertos sobre almacenamiento del combustible gastado.

还召集了一个单独乏燃料贮存专家组。

Se abrieron tres investigaciones independientes del incidente.

就此事件展开过3次单独调查。

A fin de hacerlo más claro, debería constituir un artículo aparte.

为更加明确起见,该段应作为单独一条。

¿La trataremos como si fuera una enmienda independiente o como parte del mismo conjunto?

是把它当作单独修正,还是同一组修正一部分?

La Comisión no pudo investigar los cientos de incidentes documentados y denunciados por otras fuentes.

对其他消息来源所报告成千上万单独记录事件,委员会不能全部加以调查。

El tribunal no logró establecer que ese arreglo constituía un contrato diferente e independiente.

法院认为,该和解协议不能构成另外一份单独合同。

El Programa se financia con contribuciones voluntarias de esos donantes, hechas a un fondo fiduciario independiente.

该方案由捐助者自愿向一个单独信托基金所作捐款供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sabinilla, sabino, sabinol, sabio, sabiondo, sablazo, sable, sableador, sablear, sablera,

相似单词


单打, 单单, 单刀, 单刀直入, 单独, 单独的, 单独地, 单耳罐, 单方, 单方面,
单独的  
señero/ra, separado/da, solitario/ria, solo/la
西 语 助 手 版 权 所 有

Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.

前2种形在本报告单独章节中论述。

Individualmente los países no podrán encontrar soluciones duraderas.

各国无法单独找到持久办法。

En breve se añadirá a la página una sección separada sobre asistencia.

不久之后将在这个网址上增加一个关于援助问题单独

Finalmente, se había impuesto la idea de crear otro comité.

立一个单独委员会想法最终占了上风。

¿Será esto una especie de tema aparte?

这是否是某种单独问题?

Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.

还将单独提交所提议审计简历。

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一个单独问题:即维持安全问题。

En caso de que se autoricen variantes, deberá presentarse una fórmula distinta para cada variante.

对于认可变量,每一个变量都有一个单独

Podrían ser objeto de un proyecto de directriz separado.

应该用一个单独准则草案来加以处理。

Varios miembros expresaron su preferencia por dos proyectos de directriz distintos 3.1.3 y 3.1.4.

若干委员认为,两个单独准则草案3.1.3和3.1.4比较可取。

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,还可针对土壤、有机物和地下水等订立单独标准。

Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.

单独开业,有供职于某一咨询事务所。

No se intentó individualizar los casos de las distintas partes.

当时没有采取任何行动将不同各方案件单独分开来。

También se convocó por separado un Grupo de expertos sobre almacenamiento del combustible gastado.

还召集了一个单独乏燃料贮存专家组。

Se abrieron tres investigaciones independientes del incidente.

就此事件展开过3次单独调查。

A fin de hacerlo más claro, debería constituir un artículo aparte.

为更加明确起见,该段应作为单独一条。

¿La trataremos como si fuera una enmienda independiente o como parte del mismo conjunto?

是把它当作单独修正,还是同一组修正一部分?

La Comisión no pudo investigar los cientos de incidentes documentados y denunciados por otras fuentes.

对其他消息来源所报告千上万单独记录事件,委员会不可能全部加以调查。

El tribunal no logró establecer que ese arreglo constituía un contrato diferente e independiente.

法院认为,该和解协议不能构另外一份单独合同。

El Programa se financia con contribuciones voluntarias de esos donantes, hechas a un fondo fiduciario independiente.

该方案由捐助者自愿向一个单独信托基金所作捐款供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独的 的西班牙语例句

用户正在搜索


saborear, saboreo, saborete, saborizante, sabotaje, saboteador, sabotear, saboteo, saboyano, sabrosamente,

相似单词


单打, 单单, 单刀, 单刀直入, 单独, 单独的, 单独地, 单耳罐, 单方, 单方面,
单独的  
señero/ra, separado/da, solitario/ria, solo/la
西 语 助 手 版 权 所 有

Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.

前2种形式本报告单独章节中论述。

Individualmente los países no podrán encontrar soluciones duraderas.

各国无法单独找到持久办法。

En breve se añadirá a la página una sección separada sobre asistencia.

不久之这个网址上增加一个关于援助问题单独栏目。

Finalmente, se había impuesto la idea de crear otro comité.

成立一个单独想法最终占了上风。

¿Será esto una especie de tema aparte?

这是否是某种单独问题?

Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.

单独提交所提议审计简历。

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

,有一个单独问题:即维持安全问题。

En caso de que se autoricen variantes, deberá presentarse una fórmula distinta para cada variante.

对于认可变量,每一个变量都有一个单独公式。

Podrían ser objeto de un proyecto de directriz separado.

应该用一个单独准则草案来加以处理。

Varios miembros expresaron su preferencia por dos proyectos de directriz distintos 3.1.3 y 3.1.4.

认为,两个单独准则草案3.1.3和3.1.4比较可取。

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,还可针对土壤、有机物和地下水等订立单独标准。

Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.

单独开业,有供职于某一咨询事务所。

No se intentó individualizar los casos de las distintas partes.

当时没有采取任何行动不同各方案件单独分开来。

También se convocó por separado un Grupo de expertos sobre almacenamiento del combustible gastado.

还召集了一个单独乏燃料贮存专家组。

Se abrieron tres investigaciones independientes del incidente.

就此事件展开过3次单独调查。

A fin de hacerlo más claro, debería constituir un artículo aparte.

为更加明确起见,该段应作为单独一条。

¿La trataremos como si fuera una enmienda independiente o como parte del mismo conjunto?

是把它当作单独修正,还是同一组修正一部分?

La Comisión no pudo investigar los cientos de incidentes documentados y denunciados por otras fuentes.

对其他消息来源所报告成千上万单独记录事件,会不可能全部加以调查。

El tribunal no logró establecer que ese arreglo constituía un contrato diferente e independiente.

法院认为,该和解协议不能构成另外一份单独合同。

El Programa se financia con contribuciones voluntarias de esos donantes, hechas a un fondo fiduciario independiente.

该方案由捐助者自愿向一个单独信托基金所作捐款供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sábulo, sabuloso, saburra, saburral, saburroso, saca, sacabala, sacabera, sacabocado, sacabocados,

相似单词


单打, 单单, 单刀, 单刀直入, 单独, 单独的, 单独地, 单耳罐, 单方, 单方面,
单独的  
señero/ra, separado/da, solitario/ria, solo/la
西 语 助 手 版 权 所 有

Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.

前2种形式在本报告章节中论述。

Individualmente los países no podrán encontrar soluciones duraderas.

各国无法找到持法。

En breve se añadirá a la página una sección separada sobre asistencia.

之后将在这个网址上增加一个关于援助问题栏目。

Finalmente, se había impuesto la idea de crear otro comité.

成立一个委员会想法最终占了上风。

¿Será esto una especie de tema aparte?

这是否是某种问题?

Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.

还将提交所提议审计简历。

Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.

最后,有一个问题:即维持安全问题。

En caso de que se autoricen variantes, deberá presentarse una fórmula distinta para cada variante.

对于认可变量,每一个变量都有一个公式。

Podrían ser objeto de un proyecto de directriz separado.

应该用一个准则草案来加以处理。

Varios miembros expresaron su preferencia por dos proyectos de directriz distintos 3.1.3 y 3.1.4.

若干委员认为,两个准则草案3.1.3和3.1.4比较可取。

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,还可针对土壤、有机物和地下水等订立标准。

Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.

开业,有供职于某一咨询事务所。

No se intentó individualizar los casos de las distintas partes.

当时没有采取任何行动将不同各方案件分开来。

También se convocó por separado un Grupo de expertos sobre almacenamiento del combustible gastado.

还召集了一个乏燃料贮存专家组。

Se abrieron tres investigaciones independientes del incidente.

就此事件展开过3次调查。

A fin de hacerlo más claro, debería constituir un artículo aparte.

为更加明确起见,该段应作为一条。

¿La trataremos como si fuera una enmienda independiente o como parte del mismo conjunto?

是把它当作修正,还是同一组修正一部分?

La Comisión no pudo investigar los cientos de incidentes documentados y denunciados por otras fuentes.

对其他消息来源所报告成千上万记录事件,委员会不可能全部加以调查。

El tribunal no logró establecer que ese arreglo constituía un contrato diferente e independiente.

法院认为,该和解协议不能构成另外一份合同。

El Programa se financia con contribuciones voluntarias de esos donantes, hechas a un fondo fiduciario independiente.

该方案由捐助者自愿向一个信托基金所作捐款供资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单独的 的西班牙语例句

用户正在搜索


sacadizo, sacador, sacadura, sacafaltas, sacafilásticas, sacáis, sacalagua, sacaleches, sacaliña, sacamanchas,

相似单词


单打, 单单, 单刀, 单刀直入, 单独, 单独的, 单独地, 单耳罐, 单方, 单方面,