Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.
前2种形式在本报告的章节中论述。
solo; solitario
Las dos primeras formas se examinan por separado en dos secciones de este informe.
前2种形式在本报告的章节中论述。
El Grupo de Supervisión descubrió 34 casos de envíos de armas, o violaciones del embargo.
监测小组发现了34起运送军火或违反军火禁运的事件。
Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.
有人执行部分第1段进行
表决。
También se ha solicitado una votación del sexto párrafo del preámbulo por separado.
还有人序言部分第6段进行
表决。
¿Será esto una especie de tema aparte?
这是否是某种的问题?
Aung San Sun Kyi sigue sometida a reclusión casi total en su casa.
昂山素姬实际仍被监禁在
中。
Por lo tanto, debido a su índole, ningún país puede enfrentarlos por sí solo.
因此,由于性质,任何国
都无法
付这些问题和挑战。
Los currículum vitae del equipo de auditoría propuesto también se presentarán por separado.
还将提交所提议的审计班子的简历。
Se ha solicitado votación por separado sobre el párrafo 18 del proyecto de resolución II.
有人决议草案二执行部分第18段进行
表决。
Las medidas individuales de los Estados, por valiosas que sean, no bastan.
国行动固然也有价值,却是不恰当的。
Por último, hay una cuestión separada, a saber, la del mantenimiento de la seguridad.
最后,有一个的问题:即维持安全的问题。
En caso de que se autoricen variantes, deberá presentarse una fórmula distinta para cada variante.
于认可的变量,每一个变量都有一个
的公式。
Nadie está inmune a ellas, ni un solo Estado tiene la cura.
没有人能够豁免,也没有一个国能够
将它消除。
Otros 43 detenidos han estado incomunicados en Bouaké desde el 28 de abril.
自 4 月 28 日以来,另有 43 名被拘留者被关押在布瓦凯。
Podrían ser objeto de un proyecto de directriz separado.
应该用一个的准则草案来加以处理。
Varios miembros expresaron su preferencia por dos proyectos de directriz distintos 3.1.3 y 3.1.4.
若干委员认为,两个的准则草案3.1.3和3.1.4比较可取。
Ningún grupo que actúe por sí solo podrá conseguir el éxito total.
任何集团采取行动都不可能取得彻底成功。
Individualmente los países no podrán encontrar soluciones duraderas.
各国无法找到持久的办法。
Esos esfuerzos se han llevado a cabo a nivel individual, bilateral y multilateral.
、双边和多边进行了这些努力。
Ningún país del mundo, por poderoso que sea, puede lograr estos resultados por sí solo.
世界上任何国——无论多么强大——都不可能
取得这些结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。