Una persistente neblina señalaba la proximidad de la fábrica química.
持续不断混浊空气说明近处有
厂。
industria quimica
西 语 助 手Una persistente neblina señalaba la proximidad de la fábrica química.
持续不断混浊空气说明近处有
厂。
Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.
那家厂把废物排到河里污染了河流。
En el 57% de los casos entre los procedimientos establecidos figuraba la vinculación con las industrias química y farmacéutica.
已建立程序中有57%还包括了与
业
制药
业建立联络。
Siam Cement, una empresa de materiales de construcción, ha invertido en el extranjero en productos petroquímicos y materiales de construcción.
Siam Cement是一家建材公司,在国外进行了石油建筑材料投资。
El algodón, el azúcar, el cemento y los productos textiles y químicos desempeñan un importante papel en la economía del país.
棉纱、纺织、蔗糖、水泥在经济中发挥着重要作用。
Las actividades de verificación tuvieron lugar en el Complejo Petroquímico de El Tablazo y el informe de los inspectores fue positivo.
核查活动在埃尔塔夫佐石
业生产基地进行,视查员
报告是正面
。
En relación con el establecimiento de un código de conducta en colaboración con la industria química, la comparación de los datos suministrados entre los últimos tres períodos de presentación de informes indica que se ha progresado.
制订
业行为守则
问题,最近三个报告周期所提供
数据
比较表明已取得了进展。
No obstante, debería ser posible progresar aún más en esta esfera y se deberían hacer mayores esfuerzos dirigidos a elaborar códigos de conducta en colaboración con la industria química y a establecer o fortalecer la cooperación con asociaciones, personas o compañías que realizan actividades lícitas relacionadas con la fabricación y el comercio de precursores.
不过,在这一领域应可以取得进一步进展,而且应当投入更大努力制订业行为守则并与从事与前体
制造
贸易有
合法活动
社团、个人或公司开展或加强合作。
En particular, el Iraq se refiere a las actividades de prospección petrolera, el funcionamiento de refinerías e industrias petroquímicas, el pastoreo excesivo, la extracción de aguas subterráneas, la presencia de buques tanques en el golfo Pérsico y la contaminación resultante del conflicto entre el Irán y el Iraq, que considera fuentes de daños ambientales tanto antes como después de la invasión y ocupación.
伊克具体谈到勘探石油、炼油厂
石油
企业
生产、过度放牧、抽取地下水、波斯湾往来
大批油轮以及两伊战争所致污染都是入侵
占领之前及其后造成环境损害
来源。
De las más de 2.200 inspecciones realizadas a la fecha por los equipos de inspectores de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, en más de 865 sitios en 72 países, la mayoría se han conducido en instalaciones de producción, almacenamiento y destrucción relativas a la armas químicas, junto con aproximadamente 900 inspecciones en cerca de 700 instalaciones de la industria química.
禁止学武器组织迄今在72个国家超过865个地点进行了2 200多次视察,其中多数是对有
学武器
生产、储存
销毁设施进行
,而大约900次是对近700个
设施进行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
industria quimica
西 语 助 手Una persistente neblina señalaba la proximidad de la fábrica química.
持续不断的混浊空气说明近处有化工厂。
Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.
那家化工厂把废物排到河里污染河流。
En el 57% de los casos entre los procedimientos establecidos figuraba la vinculación con las industrias química y farmacéutica.
已建立的程序中有57%还包括与化工业和制药工业建立联络。
Siam Cement, una empresa de materiales de construcción, ha invertido en el extranjero en productos petroquímicos y materiales de construcción.
Siam Cement是一家建材公司,在国外石油化工和建筑材料投资。
El algodón, el azúcar, el cemento y los productos textiles y químicos desempeñan un importante papel en la economía del país.
棉纱、纺织、蔗糖、水泥和化工在经济中发挥着重要作用。
Las actividades de verificación tuvieron lugar en el Complejo Petroquímico de El Tablazo y el informe de los inspectores fue positivo.
核查活动在埃尔塔夫佐石化工业生产基地
,视查员的报告是正面的。
En relación con el establecimiento de un código de conducta en colaboración con la industria química, la comparación de los datos suministrados entre los últimos tres períodos de presentación de informes indica que se ha progresado.
关于制订化工业为守则的问题,最近三个报告周
所
供的数据的比较表明已取得
展。
No obstante, debería ser posible progresar aún más en esta esfera y se deberían hacer mayores esfuerzos dirigidos a elaborar códigos de conducta en colaboración con la industria química y a establecer o fortalecer la cooperación con asociaciones, personas o compañías que realizan actividades lícitas relacionadas con la fabricación y el comercio de precursores.
不过,在这一领域应可以取得一步
展,而且应当投入更大努力制订化工业
为守则并与从事与前体的制造和贸易有关的合法活动的社团、个人或公司开展或加强合作。
En particular, el Iraq se refiere a las actividades de prospección petrolera, el funcionamiento de refinerías e industrias petroquímicas, el pastoreo excesivo, la extracción de aguas subterráneas, la presencia de buques tanques en el golfo Pérsico y la contaminación resultante del conflicto entre el Irán y el Iraq, que considera fuentes de daños ambientales tanto antes como después de la invasión y ocupación.
伊克具体谈到勘探石油、炼油厂和石油化工企业的生产、过度放牧、抽取地下水、波斯湾往来的大批油轮以及两伊战争所致污染都是入侵和占领之前及其后造成环境损害的来源。
De las más de 2.200 inspecciones realizadas a la fecha por los equipos de inspectores de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, en más de 865 sitios en 72 países, la mayoría se han conducido en instalaciones de producción, almacenamiento y destrucción relativas a la armas químicas, junto con aproximadamente 900 inspecciones en cerca de 700 instalaciones de la industria química.
禁止化学武器组织迄今在72个国家超过865个地点2 200多次视察,其中多数是对有关化学武器的生产、储存和销毁设施
的,而大约900次是对近700个化工设施
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
industria quimica
西 语 助 手Una persistente neblina señalaba la proximidad de la fábrica química.
持续不断的混浊空气说明近处有化工厂。
Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.
那家化工厂把废物排到河里污染了河流。
En el 57% de los casos entre los procedimientos establecidos figuraba la vinculación con las industrias química y farmacéutica.
已建立的程序中有57%还包括了与化工业和制药工业建立联络。
Siam Cement, una empresa de materiales de construcción, ha invertido en el extranjero en productos petroquímicos y materiales de construcción.
Siam Cement是一家建材公司,在国外进行了石油化工和建筑材料投资。
El algodón, el azúcar, el cemento y los productos textiles y químicos desempeñan un importante papel en la economía del país.
棉纱、纺织、蔗糖、水泥和化工在经济中发挥着重要作用。
Las actividades de verificación tuvieron lugar en el Complejo Petroquímico de El Tablazo y el informe de los inspectores fue positivo.
核查活动在埃尔塔夫佐石化工业生产基地进行,视查员的报告是正面的。
En relación con el establecimiento de un código de conducta en colaboración con la industria química, la comparación de los datos suministrados entre los últimos tres períodos de presentación de informes indica que se ha progresado.
关于制订化工业行为守则的问题,最近三个报告周期所提供的数据的比较表明已取得了进。
No obstante, debería ser posible progresar aún más en esta esfera y se deberían hacer mayores esfuerzos dirigidos a elaborar códigos de conducta en colaboración con la industria química y a establecer o fortalecer la cooperación con asociaciones, personas o compañías que realizan actividades lícitas relacionadas con la fabricación y el comercio de precursores.
不过,在这一领域应可以取得进一步进,而且应当投入更大努力制订化工业行为守则并与从事与前体的制造和贸易有关的合法活动的社团、个人
公司开
强合作。
En particular, el Iraq se refiere a las actividades de prospección petrolera, el funcionamiento de refinerías e industrias petroquímicas, el pastoreo excesivo, la extracción de aguas subterráneas, la presencia de buques tanques en el golfo Pérsico y la contaminación resultante del conflicto entre el Irán y el Iraq, que considera fuentes de daños ambientales tanto antes como después de la invasión y ocupación.
伊克具体谈到勘探石油、炼油厂和石油化工企业的生产、过度放牧、抽取地下水、波斯湾往来的大批油轮以及两伊战争所致污染都是入侵和占领之前及其后造成环境损害的来源。
De las más de 2.200 inspecciones realizadas a la fecha por los equipos de inspectores de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, en más de 865 sitios en 72 países, la mayoría se han conducido en instalaciones de producción, almacenamiento y destrucción relativas a la armas químicas, junto con aproximadamente 900 inspecciones en cerca de 700 instalaciones de la industria química.
禁止化学武器组织迄今在72个国家超过865个地点进行了2 200多次视察,其中多数是对有关化学武器的生产、储存和销毁设施进行的,而大约900次是对近700个化工设施进行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
industria quimica
西 语 助 手Una persistente neblina señalaba la proximidad de la fábrica química.
持续不断的混浊空气说明近处有厂。
Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.
那家厂把废物排到河里污染了河流。
En el 57% de los casos entre los procedimientos establecidos figuraba la vinculación con las industrias química y farmacéutica.
已建立的程序中有57%还包括了与业
制药
业建立联络。
Siam Cement, una empresa de materiales de construcción, ha invertido en el extranjero en productos petroquímicos y materiales de construcción.
Siam Cement是一家建材公司,在国外进行了石油建筑材料投资。
El algodón, el azúcar, el cemento y los productos textiles y químicos desempeñan un importante papel en la economía del país.
棉纱、纺织、蔗糖、水泥在经济中发挥着重要作用。
Las actividades de verificación tuvieron lugar en el Complejo Petroquímico de El Tablazo y el informe de los inspectores fue positivo.
核查活动在埃尔塔夫佐石
业生产基地进行,视查员的
告是正面的。
En relación con el establecimiento de un código de conducta en colaboración con la industria química, la comparación de los datos suministrados entre los últimos tres períodos de presentación de informes indica que se ha progresado.
关于制订业行为守则的问题,最近
告周期所提供的数据的比较表明已取得了进展。
No obstante, debería ser posible progresar aún más en esta esfera y se deberían hacer mayores esfuerzos dirigidos a elaborar códigos de conducta en colaboración con la industria química y a establecer o fortalecer la cooperación con asociaciones, personas o compañías que realizan actividades lícitas relacionadas con la fabricación y el comercio de precursores.
不过,在这一领域应可以取得进一步进展,而且应当投入更大努力制订业行为守则并与从事与前体的制造
贸易有关的合法活动的社团、
人或公司开展或加强合作。
En particular, el Iraq se refiere a las actividades de prospección petrolera, el funcionamiento de refinerías e industrias petroquímicas, el pastoreo excesivo, la extracción de aguas subterráneas, la presencia de buques tanques en el golfo Pérsico y la contaminación resultante del conflicto entre el Irán y el Iraq, que considera fuentes de daños ambientales tanto antes como después de la invasión y ocupación.
伊克具体谈到勘探石油、炼油厂
石油
企业的生产、过度放牧、抽取地下水、波斯湾往来的大批油轮以及两伊战争所致污染都是入侵
占领之前及其后造成环境损害的来源。
De las más de 2.200 inspecciones realizadas a la fecha por los equipos de inspectores de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, en más de 865 sitios en 72 países, la mayoría se han conducido en instalaciones de producción, almacenamiento y destrucción relativas a la armas químicas, junto con aproximadamente 900 inspecciones en cerca de 700 instalaciones de la industria química.
禁止学武器组织迄今在72
国家超过865
地点进行了2 200多次视察,其中多数是对有关
学武器的生产、储存
销毁设施进行的,而大约900次是对近700
设施进行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
industria quimica
西 语 助 手Una persistente neblina señalaba la proximidad de la fábrica química.
持续不断的混浊空气说明近处有化工厂。
Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.
那家化工厂把废物排到河里污染了河流。
En el 57% de los casos entre los procedimientos establecidos figuraba la vinculación con las industrias química y farmacéutica.
已建立的程序中有57%还包括了与化工业和制药工业建立联络。
Siam Cement, una empresa de materiales de construcción, ha invertido en el extranjero en productos petroquímicos y materiales de construcción.
Siam Cement是一家建材公司,国外进行了石油化工和建筑材料投资。
El algodón, el azúcar, el cemento y los productos textiles y químicos desempeñan un importante papel en la economía del país.
棉纱、纺织、蔗糖、水泥和化工经济中发挥着重要作用。
Las actividades de verificación tuvieron lugar en el Complejo Petroquímico de El Tablazo y el informe de los inspectores fue positivo.
核查埃尔塔夫
佐石化工业
基地进行,视查员的报告是正面的。
En relación con el establecimiento de un código de conducta en colaboración con la industria química, la comparación de los datos suministrados entre los últimos tres períodos de presentación de informes indica que se ha progresado.
关于制订化工业行为守则的问题,最近三个报告周期所提供的数据的比较表明已取得了进展。
No obstante, debería ser posible progresar aún más en esta esfera y se deberían hacer mayores esfuerzos dirigidos a elaborar códigos de conducta en colaboración con la industria química y a establecer o fortalecer la cooperación con asociaciones, personas o compañías que realizan actividades lícitas relacionadas con la fabricación y el comercio de precursores.
不过,这一领域应可以取得进一步进展,而且应当投入更大努力制订化工业行为守则并与从事与前体的制造和贸易有关的合法
的社团、个人或公司开展或加强合作。
En particular, el Iraq se refiere a las actividades de prospección petrolera, el funcionamiento de refinerías e industrias petroquímicas, el pastoreo excesivo, la extracción de aguas subterráneas, la presencia de buques tanques en el golfo Pérsico y la contaminación resultante del conflicto entre el Irán y el Iraq, que considera fuentes de daños ambientales tanto antes como después de la invasión y ocupación.
伊克具体谈到勘探石油、炼油厂和石油化工企业的
、过度放牧、抽取地下水、波斯湾往来的大批油轮以及两伊战争所致污染都是入侵和占领之前及其后造成环境损害的来源。
De las más de 2.200 inspecciones realizadas a la fecha por los equipos de inspectores de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, en más de 865 sitios en 72 países, la mayoría se han conducido en instalaciones de producción, almacenamiento y destrucción relativas a la armas químicas, junto con aproximadamente 900 inspecciones en cerca de 700 instalaciones de la industria química.
禁止化学武器组织迄今72个国家超过865个地点进行了2 200多次视察,其中多数是对有关化学武器的
、储存和销毁设施进行的,而大约900次是对近700个化工设施进行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
industria quimica
西 语 助 手Una persistente neblina señalaba la proximidad de la fábrica química.
持续不断的混浊空气说明近处有化工厂。
Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.
那家化工厂把废物排到河里污染了河流。
En el 57% de los casos entre los procedimientos establecidos figuraba la vinculación con las industrias química y farmacéutica.
已建立的程序中有57%还包括了与化工业和制药工业建立联络。
Siam Cement, una empresa de materiales de construcción, ha invertido en el extranjero en productos petroquímicos y materiales de construcción.
Siam Cement是一家建材,在国外进行了石油化工和建筑材料投资。
El algodón, el azúcar, el cemento y los productos textiles y químicos desempeñan un importante papel en la economía del país.
棉纱、纺织、蔗糖、水泥和化工在经济中发挥着重要作用。
Las actividades de verificación tuvieron lugar en el Complejo Petroquímico de El Tablazo y el informe de los inspectores fue positivo.
核查活动在埃尔塔夫佐石化工业生产基地进行,视查员的报告是正面的。
En relación con el establecimiento de un código de conducta en colaboración con la industria química, la comparación de los datos suministrados entre los últimos tres períodos de presentación de informes indica que se ha progresado.
关于制订化工业行为守则的问题,最近三个报告周期所提供的数据的比较表明已取得了进展。
No obstante, debería ser posible progresar aún más en esta esfera y se deberían hacer mayores esfuerzos dirigidos a elaborar códigos de conducta en colaboración con la industria química y a establecer o fortalecer la cooperación con asociaciones, personas o compañías que realizan actividades lícitas relacionadas con la fabricación y el comercio de precursores.
不过,在这一领域应可以取得进一步进展,而且应当投入更大努力制订化工业行为守则并与从事与前体的制造和贸易有关的合法活动的社团、个人或展或加强合作。
En particular, el Iraq se refiere a las actividades de prospección petrolera, el funcionamiento de refinerías e industrias petroquímicas, el pastoreo excesivo, la extracción de aguas subterráneas, la presencia de buques tanques en el golfo Pérsico y la contaminación resultante del conflicto entre el Irán y el Iraq, que considera fuentes de daños ambientales tanto antes como después de la invasión y ocupación.
伊克具体谈到勘探石油、炼油厂和石油化工企业的生产、过度放牧、抽取地下水、波斯湾往来的大批油轮以及两伊战争所致污染都是入侵和占领之前及其后造成环境损害的来源。
De las más de 2.200 inspecciones realizadas a la fecha por los equipos de inspectores de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, en más de 865 sitios en 72 países, la mayoría se han conducido en instalaciones de producción, almacenamiento y destrucción relativas a la armas químicas, junto con aproximadamente 900 inspecciones en cerca de 700 instalaciones de la industria química.
禁止化学武器组织迄今在72个国家超过865个地点进行了2 200多次视察,其中多数是对有关化学武器的生产、储存和销毁设施进行的,而大约900次是对近700个化工设施进行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
industria quimica
西 语 助 手Una persistente neblina señalaba la proximidad de la fábrica química.
持续不断混浊空气说明近处有
厂。
Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.
那家厂把废物排到河里污染了河流。
En el 57% de los casos entre los procedimientos establecidos figuraba la vinculación con las industrias química y farmacéutica.
已建立程序中有57%还包括了与
业和制药
业建立联络。
Siam Cement, una empresa de materiales de construcción, ha invertido en el extranjero en productos petroquímicos y materiales de construcción.
Siam Cement是一家建材公司,国外进行了石油
和建筑材料投资。
El algodón, el azúcar, el cemento y los productos textiles y químicos desempeñan un importante papel en la economía del país.
棉纱、纺织、蔗糖、水泥和经济中发挥着重要作用。
Las actividades de verificación tuvieron lugar en el Complejo Petroquímico de El Tablazo y el informe de los inspectores fue positivo.
核查活动埃尔塔夫
佐石
业生产基地进行,视查员
报告是正
。
En relación con el establecimiento de un código de conducta en colaboración con la industria química, la comparación de los datos suministrados entre los últimos tres períodos de presentación de informes indica que se ha progresado.
于制订
业行为守则
问题,最近三个报告周期所提供
数据
比较表明已取得了进展。
No obstante, debería ser posible progresar aún más en esta esfera y se deberían hacer mayores esfuerzos dirigidos a elaborar códigos de conducta en colaboración con la industria química y a establecer o fortalecer la cooperación con asociaciones, personas o compañías que realizan actividades lícitas relacionadas con la fabricación y el comercio de precursores.
不过,这一领域应可以取得进一步进展,而且应当投入更大努力制订
业行为守则并与从事与前体
制造和贸易有
合法活动
社团、个人或公司开展或加强合作。
En particular, el Iraq se refiere a las actividades de prospección petrolera, el funcionamiento de refinerías e industrias petroquímicas, el pastoreo excesivo, la extracción de aguas subterráneas, la presencia de buques tanques en el golfo Pérsico y la contaminación resultante del conflicto entre el Irán y el Iraq, que considera fuentes de daños ambientales tanto antes como después de la invasión y ocupación.
伊克具体谈到勘探石油、炼油厂和石油
企业
生产、过度放牧、抽取地下水、波斯湾往来
大批油轮以及两伊战争所致污染都是入侵和占领之前及其后造成环境损害
来源。
De las más de 2.200 inspecciones realizadas a la fecha por los equipos de inspectores de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, en más de 865 sitios en 72 países, la mayoría se han conducido en instalaciones de producción, almacenamiento y destrucción relativas a la armas químicas, junto con aproximadamente 900 inspecciones en cerca de 700 instalaciones de la industria química.
禁止学武器组织迄今
72个国家超过865个地点进行了2 200多次视察,其中多数是对有
学武器
生产、储存和销毁设施进行
,而大约900次是对近700个
设施进行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
industria quimica
西 语 助 手Una persistente neblina señalaba la proximidad de la fábrica química.
持续不断混浊空气说明近处有化
厂。
Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.
那家化厂把废物排到河里污染了河流。
En el 57% de los casos entre los procedimientos establecidos figuraba la vinculación con las industrias química y farmacéutica.
已建立程序中有57%还包括了与化
业和制药
业建立联络。
Siam Cement, una empresa de materiales de construcción, ha invertido en el extranjero en productos petroquímicos y materiales de construcción.
Siam Cement是一家建材公司,国外进行了石油化
和建筑材料投资。
El algodón, el azúcar, el cemento y los productos textiles y químicos desempeñan un importante papel en la economía del país.
棉纱、纺织、蔗糖、水泥和化济中发挥着重要作用。
Las actividades de verificación tuvieron lugar en el Complejo Petroquímico de El Tablazo y el informe de los inspectores fue positivo.
核查活动埃尔塔夫
佐石化
业生产基地进行,视查员
报告是
。
En relación con el establecimiento de un código de conducta en colaboración con la industria química, la comparación de los datos suministrados entre los últimos tres períodos de presentación de informes indica que se ha progresado.
关于制订化业行为守则
问题,最近三个报告周期所提供
数据
比较表明已取得了进展。
No obstante, debería ser posible progresar aún más en esta esfera y se deberían hacer mayores esfuerzos dirigidos a elaborar códigos de conducta en colaboración con la industria química y a establecer o fortalecer la cooperación con asociaciones, personas o compañías que realizan actividades lícitas relacionadas con la fabricación y el comercio de precursores.
不过,这一领域应可以取得进一步进展,而且应当投入更大努力制订化
业行为守则并与从事与前体
制造和贸易有关
合法活动
社团、个人或公司开展或加强合作。
En particular, el Iraq se refiere a las actividades de prospección petrolera, el funcionamiento de refinerías e industrias petroquímicas, el pastoreo excesivo, la extracción de aguas subterráneas, la presencia de buques tanques en el golfo Pérsico y la contaminación resultante del conflicto entre el Irán y el Iraq, que considera fuentes de daños ambientales tanto antes como después de la invasión y ocupación.
伊克具体谈到勘探石油、炼油厂和石油化
企业
生产、过度放牧、抽取地下水、波斯湾往来
大批油轮以及两伊战争所致污染都是入侵和占领之前及其后造成环境损害
来源。
De las más de 2.200 inspecciones realizadas a la fecha por los equipos de inspectores de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, en más de 865 sitios en 72 países, la mayoría se han conducido en instalaciones de producción, almacenamiento y destrucción relativas a la armas químicas, junto con aproximadamente 900 inspecciones en cerca de 700 instalaciones de la industria química.
禁止化学武器组织迄今72个国家超过865个地点进行了2 200多次视察,其中多数是对有关化学武器
生产、储存和销毁设施进行
,而大约900次是对近700个化
设施进行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
industria quimica
西 语 助 手Una persistente neblina señalaba la proximidad de la fábrica química.
持续不断的混浊空气说近处有化工厂。
Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.
那家化工厂把废物排到河里污染了河流。
En el 57% de los casos entre los procedimientos establecidos figuraba la vinculación con las industrias química y farmacéutica.
建立的程序中有57%还包括了与化工业和制药工业建立联
。
Siam Cement, una empresa de materiales de construcción, ha invertido en el extranjero en productos petroquímicos y materiales de construcción.
Siam Cement家建材公司,在国外进行了石油化工和建筑材料投资。
El algodón, el azúcar, el cemento y los productos textiles y químicos desempeñan un importante papel en la economía del país.
棉纱、纺织、蔗糖、水泥和化工在经济中发挥着重要作用。
Las actividades de verificación tuvieron lugar en el Complejo Petroquímico de El Tablazo y el informe de los inspectores fue positivo.
核查活动在埃尔塔夫佐石化工业生产基地进行,视查员的报告
正面的。
En relación con el establecimiento de un código de conducta en colaboración con la industria química, la comparación de los datos suministrados entre los últimos tres períodos de presentación de informes indica que se ha progresado.
关于制订化工业行为守则的问题,最近三个报告周期所提供的数据的比较表得了进展。
No obstante, debería ser posible progresar aún más en esta esfera y se deberían hacer mayores esfuerzos dirigidos a elaborar códigos de conducta en colaboración con la industria química y a establecer o fortalecer la cooperación con asociaciones, personas o compañías que realizan actividades lícitas relacionadas con la fabricación y el comercio de precursores.
不过,在这领域应可以
得进
步进展,而且应当投入更大努力制订化工业行为守则并与从事与前体的制造和贸易有关的合法活动的社团、个人或公司开展或加强合作。
En particular, el Iraq se refiere a las actividades de prospección petrolera, el funcionamiento de refinerías e industrias petroquímicas, el pastoreo excesivo, la extracción de aguas subterráneas, la presencia de buques tanques en el golfo Pérsico y la contaminación resultante del conflicto entre el Irán y el Iraq, que considera fuentes de daños ambientales tanto antes como después de la invasión y ocupación.
伊克具体谈到勘探石油、炼油厂和石油化工企业的生产、过度放牧、抽
地下水、波斯湾往来的大批油轮以及两伊战争所致污染都
入侵和占领之前及其后造成环境损害的来源。
De las más de 2.200 inspecciones realizadas a la fecha por los equipos de inspectores de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, en más de 865 sitios en 72 países, la mayoría se han conducido en instalaciones de producción, almacenamiento y destrucción relativas a la armas químicas, junto con aproximadamente 900 inspecciones en cerca de 700 instalaciones de la industria química.
禁止化学武器组织迄今在72个国家超过865个地点进行了2 200多次视察,其中多数对有关化学武器的生产、储存和销毁设施进行的,而大约900次
对近700个化工设施进行的。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。