有奖纠错
| 划词

Esa fábrica química arroja sus desechos al río y lo ha contaminado.

那家化工厂把废物排到里污染

评价该例句:好评差评指正

Una persistente neblina señalaba la proximidad de la fábrica química.

持续不断的混浊空气说明近处有化工厂。

评价该例句:好评差评指正

En el 57% de los casos entre los procedimientos establecidos figuraba la vinculación con las industrias química y farmacéutica.

已建立的程序中有57%还包括化工业和制药工业建立联络。

评价该例句:好评差评指正

Siam Cement, una empresa de materiales de construcción, ha invertido en el extranjero en productos petroquímicos y materiales de construcción.

Siam Cement是一家建材公司,在国外进行石油化工和建筑材料投资。

评价该例句:好评差评指正

El algodón, el azúcar, el cemento y los productos textiles y químicos desempeñan un importante papel en la economía del país.

棉纱、纺织、蔗糖、水泥和化工在经济中发挥着重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de verificación tuvieron lugar en el Complejo Petroquímico de El Tablazo y el informe de los inspectores fue positivo.

核查动在埃尔塔夫拉佐石化工业生产基地进行,视查员的报告是正面的。

评价该例句:好评差评指正

En relación con el establecimiento de un código de conducta en colaboración con la industria química, la comparación de los datos suministrados entre los últimos tres períodos de presentación de informes indica que se ha progresado.

关于制订化工业行为守则的问题,最近三个报告周期所提供的数据的比较表明已取得进展。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, debería ser posible progresar aún más en esta esfera y se deberían hacer mayores esfuerzos dirigidos a elaborar códigos de conducta en colaboración con la industria química y a establecer o fortalecer la cooperación con asociaciones, personas o compañías que realizan actividades lícitas relacionadas con la fabricación y el comercio de precursores.

不过,在这一领域应可以取得进一步进展,而且应当投入力制订化工业行为守则并与从事与前体的制造和贸易有关的合法动的社团、个人或公司开展或加强合作。

评价该例句:好评差评指正

En particular, el Iraq se refiere a las actividades de prospección petrolera, el funcionamiento de refinerías e industrias petroquímicas, el pastoreo excesivo, la extracción de aguas subterráneas, la presencia de buques tanques en el golfo Pérsico y la contaminación resultante del conflicto entre el Irán y el Iraq, que considera fuentes de daños ambientales tanto antes como después de la invasión y ocupación.

伊拉克具体谈到勘探石油、炼油厂和石油化工企业的生产、过度放牧、抽取地下水、波斯湾往来的批油轮以及两伊战争所致污染都是入侵和占领之前及其后造成环境损害的来源。

评价该例句:好评差评指正

De las más de 2.200 inspecciones realizadas a la fecha por los equipos de inspectores de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, en más de 865 sitios en 72 países, la mayoría se han conducido en instalaciones de producción, almacenamiento y destrucción relativas a la armas químicas, junto con aproximadamente 900 inspecciones en cerca de 700 instalaciones de la industria química.

禁止化学武器组织迄今在72个国家超过865个地点进行2 200多次视察,其中多数是对有关化学武器的生产、储存和销毁设施进行的,而约900次是对近700个化工设施进行的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abalaustrado, abalaustrar, abaldonar, abaleador, abaleados ra, abaleadura, abalear, abaleo, abalizamiento, abalizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务西班牙语900句

116. Nuestros productos químicos gozan de mucho prestigio internacional.

我们的化工产品享有很高的国际

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se detonaron la industria del acero, la química y sobre todo la del petróleo y la automotriz.

铁工业、化工业,尤其石油和汽车工业开发展。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Casualmente, las multinacionales que más dinero han invertido en la investigación de estos productos son empresas químicas.

巧合的,在这些产品的研究上投入最多资金的跨国公司化工企业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abancaino, abancalar, abancayno, abandalizar, abanderado, abanderamiento, abanderar, abanderizar, abandonado, abandonamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接